"Nepavyksta nuskaityti tinklų"
"Nėra"
"Išsaugotas"
"Neprisijungta"
"Neleidžiama"
"IP konfigūracijos triktis"
"Neprisijungta dėl žemos kokybės tinklo"
"„Wi-Fi“ ryšio triktis"
"Autentifikavimo problema"
"Nepavyksta prisijungti"
"Nepavyksta prisijungti prie „%1$s“"
"Patikrinkite slaptažodį ir bandykite dar kartą"
"Ne diapazone"
"Nebus automatiškai prisijungiama"
"Nėra interneto ryšio"
"Išsaugojo %1$s"
"Automatiškai prisijungta naudojant „%1$s“"
"Automatiškai prisijungta naudojant tinklo įvertinimo paslaugos teikėjo paslaugomis"
"Prisijungta naudojant „%1$s“"
"Prisijungta naudojant programą „%1$s“"
"Pasiekiama naudojant „%1$s“"
"Palieskite, kad prisiregistruotumėte"
"Nėra interneto ryšio"
"Privataus DNS serverio negalima pasiekti"
"Ribotas ryšys"
"Nėra interneto ryšio"
"Reikia prisijungti"
"Prieigos taškas laikinai visiškai užimtas"
"Prisijungta naudojant „%1$s“"
"Pasiekiama naudojant „%1$s“"
"Atidaroma: „%1$s“"
"Nepavyko prisijungti"
"Baigiamas prisiregistravimas…"
"Nepavyko užbaigti prisiregistravimo. Jei norite bandyti dar kartą, palieskite."
"Prisiregistravimas baigtas. Prijungiama…"
"Labai lėtas"
"Lėtas"
"Gerai"
"Vidutinis"
"Greitas"
"Labai greitas"
"Baigėsi galiojimo laikas"
"%1$s / %2$s"
"Atsijungęs (-usi)"
"Atjungiama..."
"Prisijungiama..."
"Prisijungta (%1$s)"
"Susiejama..."
"Prisijungta (%1$s), (telefono nėra)"
"Prisijungta (%1$s), (medijos nėra)"
"Prisij. (%1$s), (prieigos prie praneš. nėra)"
"Prisijungta (%1$s), (telef. ar medijos nėra)"
"Prisijungta (%2$s), akumuliatoriaus įkrovos lygis: %1$s"
"Prisijungta (%2$s), (telefono nėra), akumuliatoriaus įkrovos lygis: %1$s"
"Prisijungta (%2$s), (medijos nėra), akumuliatoriaus įkrovos lygis: %1$s"
"Prisijungta (%2$s), (telefono ar medijos nėra), akumuliatoriaus įkrovos lygis: %1$s"
"Aktyvus, akumuliatoriaus įkrova: %1$s"
"Aktyvi, KAIRĖ: akumuliatoriaus lygis: %1$s, DEŠINĖ: akumuliatoriaus lygis: %2$s"
"Akumuliatoriaus įkrova: %1$s"
"KAIRĖ: akumuliatoriaus lygis: %1$s, DEŠINĖ: akumuliatoriaus lygis: %2$s"
"Aktyvus"
"Laikmenos garsas"
"Telefono skambučiai"
"Failo perkėlimas"
"Įvesties įrenginys"
"Prieiga prie interneto"
"Kontaktų bendrinimas"
"Naudoti kontaktams bendrinti"
"Interneto ryšio bendrinimas"
"Teksto pranešimai"
"SIM prieiga"
"HD garsas: %1$s"
"HD garsas"
"Klausos aparatai"
"Prisijungta prie klausos aparatų"
"Prijungta prie medijos garso įrašo"
"Prijungta prie telefono garso"
"Prijungta prie failų perkėlimo serverio"
"Prisijungta prie žemėlapio"
"Prisijungta prie SAP"
"Neprijungta prie failų perkėlimo serverio"
"Prisijungta prie įvesties įrenginio."
"Prisij. prie įr. norint pasiekti inter."
"Viet. intern. ryšio bendrinimas su įrenginiu"
"Naudoti prisijungiant prie interneto"
"Naudoti žemėlapyje"
"Naudoti SIM prieigai"
"Naudoti medijos garsui"
"Naudoti telefono garso įrašui"
"Naudoti failų perkėlimui"
"Naudoti įvedant"
"Naudoti su klausos aparatais"
"Susieti"
"SUSIETI"
"Atšaukti"
"Susiejus suteikiama prieiga prie kontaktų ir skambučių istorijos, esant prisijungus."
"Nepavyko susieti su „%1$s“."
"Nepavyko susieti su „%1$s“ dėl netinkamo PIN kodo ar prieigos rakto."
"Nepavyksta užmegzti ryšio su „%1$s“."
"Susiejimą atmetė %1$s."
"Kompiuteris"
"Ausinės"
"Telefonas"
"Vaizdavimo įrenginys"
"Ausinės"
"Išorinis įvesties įrenginys"
"Bluetooth"
"Siejamas kairysis klausos aparatas…"
"Siejamas dešinysis klausos aparatas…"
"Kairė – akumuliatoriaus įkrova: %1$s"
"Dešinė – akumuliatoriaus įkrova: %1$s"
"„Wi-Fi“ išjungtas."
"„Wi-Fi“ atjungtas."
"Viena „Wi-Fi“ signalo juosta."
"Dvi „Wi-Fi“ signalo juostos."
"Trys „Wi-Fi“ signalo juostos."
"Stiprus „Wi-Fi“ signalas."
"Atviras tinklas"
"Saugus tinklas"
"„Android“ OS"
"Pašalintos programos"
"Pašalintos programos ir naudotojai"
"Sistemos naujiniai"
"USB susiejimas"
"Perkeliama aktyvioji sritis"
"„Bluetooth“ susiejimas"
"Susiejimas"
"Susiej. ir perk. vieš. int. pr. tašk."
"Visos darbo programos"
"Svečias"
"Nežinomas"
"Naudotojas: %1$s"
"Nustatyti kai kurie numatytieji nustatymai"
"Nenustatyta jokių numatytųjų nustatymų"
"„Teksto į kalbą“ nustatymai"
"„Teksto į kalbą“ išvestis"
"Kalbėjimo greitis"
"Greitis, kuriuo sakomas tekstas"
"Garso aukštis"
"Daro poveikį susintetintai kalbai"
"Kalba"
"Naudoti sistemos kalbą"
"Kalba nepasirinkta"
"Nustato konkrečiai kalbai būdingą sakomo teksto balsą"
"Klausytis pavyzdžio"
"Paleisti trumpą kalbos sintezės demonstraciją"
"Įdiegti balso duomenis"
"Įdiegti balso duomenis, reikalingus kalbos sintezei"
"Šis kalbos sintezės variklis gali rinkti visą įvedamą tekstą, įskaitant asmeninius duomenis, pvz., kredito kortelės numerius, išskyrus slaptažodžius. Tai vyksta dėl variklio %s. Įgalinti šio kalbos sintezės variklio naudojimą?"
"Pasirinkus šią kalbą, teksto vertimo kalba išvesčiai būtinas veikiantis tinklo ryšys."
"Tai yra kalbos sintezės pavyzdys"
"Numatytoji kalbos būsena"
"%1$s visiškai palaikoma"
"%1$s būtinas tinklo ryšys"
"%1$s nepalaikoma"
"Tikrinama…"
"„%s“ nustatymai"
"Paleisti variklio nustatymus"
"Pageidaujamas variklis"
"Bendra"
"Iš naujo nustatyti kalbėjimo toną"
"Iš naujo nustatyti toną, kuriuo sakomas tekstas, į numatytąjį."
- "Labai lėtas"
- "Lėtas"
- "Įprastas"
- "Greitas"
- "Greitesnis"
- "Labai greitas"
- "Spartus"
- "Labai spartus"
- "Greičiausias"
"Profilio pasirinkimas"
"Asmeninės"
"Darbo"
"Kūrėjo parinktys"
"Įgalinti kūrėjo parinktis"
"Nustatyti programos kūrimo parinktis"
"Kūrėjo parinktys negalimos šiam naudotojui"
"VPN nustatymai šiam naudotojui nepasiekiami"
"Įrenginio kaip modemo naudojimo nustatymai šiam naudotojui nepasiekiami"
"Prieigos taško pavadinimo nustatymai šiam naudotojui nepasiekiami"
"USB perkrova"
"Derinimo režimas, kai prijungtas USB"
"Panaikinti USB derinimo prieigos teises"
"Belaidžio ryšio derinimas"
"Derinimo režimas, kai prisijungta prie „Wi‑Fi“"
"Klaida"
"Belaidžio ryšio derinimas"
"Jei norite peržiūrėti ir naudoti pasiekiamus įrenginius, įjunkite belaidžio ryšio derinimą"
"Įrenginio susiejimas naudojant QR kodą"
"Susiekite naujus įrenginius naudodami QR kodų skaitytuvą"
"Įrenginio susiejimas naudojant susiejimo kodą"
"Susiekite naujus įrenginius naudodami šešių skaitmenų kodą"
"Susieti įrenginiai"
"Šiuo metu prisijungta"
"Išsami įrenginio informacija"
"Pamiršti"
"Įrenginio kontrolinis kodas: %1$s"
"Nepavyko užmegzti ryšio"
"Įsitikinkite, kad %1$s prijungtas prie tinkamo tinklo"
"Susiejimas su įrenginiu"
"„Wi‑Fi“ susiejimo kodas"
"Nepavyko susieti"
"Įsitikinkite, kad įrenginys prijungtas prie to paties tinklo."
"Susiekite įrenginį „Wi‑Fi“ ryšiu nuskaitydami QR kodą"
"Susiejamas įrenginys…"
"Nepavyko susieti įrenginio. Netinkamas QR kodas arba įrenginys neprijungtas prie to paties tinklo."
"IP adresas ir prievadas"
"QR kodo nuskaitymas"
"Susiekite įrenginį „Wi‑Fi“ ryšiu nuskaitydami QR kodą"
"Prisijunkite prie „Wi-Fi“ tinklo"
"ADB, derinti, kūrėjas"
"Pranešimo apie riktą spartusis klavišas"
"Rodyti pranešimo apie riktą mygtuką maitinimo meniu"
"Veikti"
"Kraunant ekranas niekada neveiks miego režimu"
"Įgalinti „Bluetooth“ HCI šnipinėjimo žurnalą"
"Fiksuoti „Bluetooth“ paketus. (Perjungti „Bluetooth“ pakeitus šį nustatymą)"
"OĮG atrakinimas"
"Leisti atrakinti oper. sistemos paleidimo progr."
"Leisti OĮG atrakinimą?"
"ĮSPĖJIMAS: kol šis nustatymas bus įjungtas, šiame įrenginyje neveiks įrenginio apsaugos funkcijos."
"Pasirinkti imituotos vietovės programą"
"Imituotos vietovės programa nenustatyta"
"Imituotos vietovės programa: „%1$s“"
"Tinklai"
"Belaidžio rodymo sertifikavimas"
"Įgal. „Wi‑Fi“ daugiaž. įraš. į žurnalą"
"„Wi‑Fi“ nuskaitymo ribojimas"
"„Wi‑Fi“ patob. atsit. MAC adr. parink."
"Mobiliojo ryšio duomenys visada suaktyvinti"
"Įrenginio kaip modemo naudojimo aparatinės įrangos spartinimas"
"Rodyti „Bluetooth“ įrenginius be pavadinimų"
"Išjungti didžiausią garsą"
"Įgalinti „Gabeldorsche“"
"Patobulintas ryšys"
"„Bluetooth“ AVRCP versija"
"Pasirinkite „Bluetooth“ AVRCP versiją"
"„Bluetooth“ MRK versija"
"Pasirinkite „Bluetooth“ MRK versiją"
"„Bluetooth“ garso kodekas"
"Suaktyvinti „Bluetooth“ garso kodeką\nPasirinkimas"
"„Bluetooth“ garso pavyzdžio dažnis"
"Suaktyvinti „Bluetooth“ garso kodeką\nPasirinkimas: pavyzdžio dažnis"
"Pilka spalva reiškia, kad telefonas arba ausinės nepalaiko tos funkcijos"
"„Bluetooth“ garso įrašo bitų skaičius pavyzdyje"
"Suaktyvinti „Bluetooth“ garso kodeką\nPasirinkimas: bitų skaičius pavyzdyje"
"„Bluetooth“ garso kanalo režimas"
"Suaktyvinti „Bluetooth“ garso kodeką\nPasirinkimas: kanalo režimas"
"„Bluetooth“ garso LDAC kodekas: atkūrimo kokybė"
"Suaktyvinti „Bluetooth“ garso LDAC\nKodeko pasirinkimas: atkūrimo kokybė"
"Srautinis perdavimas: %1$s"
"Privatus DNS"
"Pasirinkite privataus DNS režimą"
"Išjungta"
"Automatinis"
"Privataus DNS teikėjo prieglobos serverio pavadinimas"
"Įveskite DNS teikėjo prieglobos serverio pav."
"Prisijungti nepavyko"
"Rodyti belaidžio rodymo sertifikavimo parinktis"
"Padidinti „Wi‑Fi“ įrašymo į žurnalą lygį, rodyti SSID RSSI „Wi-Fi“ rinkiklyje"
"Sumažinamas akumuliatoriaus eikvojimas ir patobulinamas tinklo našumas"
"Kai įgalintas šis režimas, šio įrenginio MAC adresas gali keistis kas kartą prisijungus prie tinklo, kuriame įgalintas atsitiktinis MAC parinkimas."
"Matuojamas"
"Neišmatuotas"
"Registruotuvo buferio dydžiai"
"Pasir. registr. dydž. žurn. bufer."
"Išvalyti nuolatinę registruotuvo saugyklą?"
"Kai nebestebime naudodami nuolatinį registruotuvą, turime ištrinti įrenginyje esančius registruotuvo duomenis."
"Nuol. saug. regist. duom. įreng."
"Pasirinkite žurnalų buferius, kurie bus nuolat saugomi įrenginyje"
"Pasirinkite USB konfigūraciją"
"Pasirinkite USB konfigūraciją"
"Leisti imituoti vietas"
"Leisti imituoti vietas"
"Įgalinti peržiūros atributų tikrinimą"
"Visada suaktyvinti mobiliojo ryšio duomenis, net kai aktyvus „Wi‑Fi“ ryšys (kad būtų galima greitai perjungti tinklą)."
"Naudoti įrenginio kaip modemo naudojimo aparatinės įrangos spartinimą, jei pasiekiama"
"Leisti USB perkrovimą?"
"USB derinimas skirtas naudoti tik kūrimo tikslais. Jis gali būti naudojamas norint kopijuoti duomenis iš kompiuterio į įrenginį ir atvirkščiai, įdiegti programas įrenginyje be pranešimo ir skaityti žurnalo duomenis."
"Leisti belaidžio ryšio derinimą?"
"Belaidžio ryšio derinimas skirtas naudoti tik kūrimo tikslais. Jis gali būti naudojamas norint kopijuoti duomenis iš kompiuterio į įrenginį ir atvirkščiai, įdiegti programas įrenginyje be pranešimo ir skaityti žurnalo duomenis."
"Panaikinti visų kompiuterių, kuriems anksčiau suteikėte prieigos teisę, prieigą prie USB derinimo?"
"Leisti kūrėjų nustatymus?"
"Šie nustatymai skirti tik kūrėjams. Nustačius juos įrenginys ir jame naudojamos programos gali nustoti veikti arba veikti netinkamai."
"Patvirtinti progr. naudojant USB"
"Patikrinkite, ar programų, įdiegtų naudojant ADB / ADT, veikimas nėra žalingas."
"Bus rodomi „Bluetooth“ įrenginiai be pavadinimų (tik MAC adresai)"
"Išjungiama „Bluetooth“ didžiausio garso funkcija, jei naudojant nuotolinio valdymo įrenginius kyla problemų dėl garso, pvz., garsas yra per didelis arba jo negalima tinkamai valdyti."
"Įgalinama „Bluetooth Gabeldorsche“ funkcijų grupė."
"Įgalinti patobulinto ryšio funkciją."
"Vietinis terminalas"
"Įgal. terminalo progr., siūlančią prieigą prie viet. apvalkalo"
"HDCP tikrinimas"
"Nust. HDCP tikrin. elgs."
"Derinimas"
"Pasirinkite derinimo programą"
"Nenustatyta jokia derinimo programa"
"Derinimo programa: „%1$s“"
"Pasirinkti programą"
"Nieko"
"Laukti derintuvės"
"Derinta progr. laukia derint., kad galėtų tęsti."
"Įvestis"
"Atvaizdavimas"
"Aparatinės įrangos paspartintas pateikimas"
"Medija"
"Stebėjimas"
"Įgal. griežtas režimas"
"Ekr. blyksės, kai pr. atl. ilgus proc. pgr. gijoje"
"Žymiklio vieta"
"Ekrano perdanga rodo dabartinius lietimo duomenis"
"Rodyti palietimus"
"Rodyti vaizdinius palietimų atsiliepimus"
"Rodyti paviršiaus naujin."
"Naujinant mirginti visus langų paviršius"
"Rodyti rodinių naujinius"
"„Flash“ rodiniai languose atvaizduojant"
"Rod. apar. įr. sl. nauj."
"Kai atsin. apar. įr. sl., rod. juos blyks. ž. sp."
"Derinti GPU perdangą"
"Neleisti HW perdangų"
"Komponuojant ekraną visada naudoti GPU"
"Imituoti spalvų erdvę"
"Įgalinti „OpenGL“ pėdsak."
"Išj. USB garso marš. par."
"Išj. aut. maršr. parink. į USB garso išor. įtaisus"
"Rodyti išdėstymo ribas"
"Rodyti iškarpų ribas, kraštines ir t. t."
"Išdėst. iš dešin. į kairę"
"Nust. visų lokalių ekran. išdėst. iš deš. į kairę"
"Priverst. vykdyti 4x MSAA"
"Įgalinti 4x MSAA „OpenGL ES 2.0“ programose"
"Derinti ne stačiakampio klipo operacijas"
"Profilio HWUI atvaizdav."
"Įg. graf. proc. der. sl."
"Leisti įkelti graf. proc. der. sluoks. der. progr."
"Įg. daugiaž. pasl. teik. reg."
"Į pranešimus apie riktą įtraukiami papildomi konkretaus įrenginio paslaugų teikėjo žurnalai, kuriuose gali būti privačios informacijos, kurie gali naudoti daugiau akumuliatoriaus energijos ir (arba) daugiau vietos saugykloje."
"Lango animacijos mast."
"Animuoto perėjimo mast."
"Animator. trukmės skalė"
"Imituoti antrin. ekranus"
"Programos"
"Nesaugoti veiklos"
"Sunaikinti visą veiklą, kai naud. iš jos išeina"
"Fono procesų apribojimas"
"Rodyti foninius ANR"
"Foninėse programose rodyti dialogo langą „Programa neatsako“"
"Rodyti pran. kan. įspėj."
"Ekr. rod. įsp., kai progr. pask. pr. be tink. kan."
"Priverstinai leisti programas išorinėje atmintin."
"Nustatoma, kad visas programas būtų galima įrašyti į išorinę saugyklą, nepaisant aprašo verčių"
"Priv. nust., kad veiksm. b. g. atl. kelių d. lang."
"Nustatyti, kad visus veiksmus būtų galima atlikti kelių dydžių languose, nepaisant aprašo verčių."
"Įgalinti laisvos formos langus"
"Įgalinti eksperimentinių laisvos formos langų palaikymą."
"Viet. atsrg. kop. slapt."
"Šiuo metu visos vietinės atsarginės kopijos neapsaugotos"
"Jei norite pakeisti ar pašalinti visų stalinio kompiuterio atsarginių kopijų slaptažodį, palieskite"
"Nustatytas naujas atsarginės kopijos slaptažodis"
"Naujas slaptažodis ir patvirtinimas neatitinka"
"Nustatant atsarginės kopijos slaptažodį įvyko klaida"
"Įkeliama…"
- "Ryškus (numatytasis)"
- "Natūralus"
- "Standartinis"
- "Patobulintos spalvos"
- "Natūralios spalvos"
- "Skaitmeniniam turiniui optimizuotos spalvos"
"Budėjimo režimu veikiančios progr."
"Neaktyvi. Palieskite, kad perjungtumėte."
"Aktyvi. Palieskite, kad perjungtumėte."
"Programų budėjimo režimo būsena: %s"
"Vykdomos paslaugos"
"Žiūrėti ir valdyti dabar vykdomas paslaugas"
"„WebView“ diegimas"
"„WebView“ diegimo nustatymas"
"Šios parinkties nebegalima pasirinkti. Bandykite dar kartą."
"Konvertuoti į failų šifruotę"
"Konvertuoti…"
"Jau konvertuota į failų šifruotę"
"Konvertuojama į failais pagrįstą šifruotę"
"Duomenų skaidinys bus konvertuotas į failais pagrįstą šifruotę.\n Įspėjimas! Visi duomenys bus ištrinti.\n Ši funkcija yra alfa versijos ir gali netinkamai veikti.\n Paspauskite „Išvalyti ir konvertuoti...“, kad galėtumėte tęsti."
"Išvalyti ir konvertuoti…"
"Nuotraukos spalvos režimas"
"Naudoti sRGB"
"Išjungtas"
"Monochromazija"
"Deuteranomalija (raudona, žalia)"
"Protanomalija (raudona, žalia)"
"Tritanomalija (mėlyna, geltona)"
"Spalvų taisymas"
"Spalvų taisymo funkcija padės koreguoti, kaip spalvos rodomos jūsų įrenginyje"
"Nepaisyta naudojant nuostatą „%1$s“"
"%1$s – %2$s"
"Liko maždaug %1$s"
"Liko maždaug %1$s (%2$s)"
"Liko maždaug %1$s, atsižvelgiant į naudojimą"
"Liko maždaug %1$s, atsižvelgiant į naudojimą (%2$s)"
"Pagal tai, kaip naudojama, turėtų išsikrauti maždaug po %1$s (%2$s)"
"Pagal tai, kaip naudojama, turėtų išsikrauti maždaug po %1$s"
"Turėtų išsikrauti maždaug po %1$s (%2$s)"
"Turėtų išsikrauti maždaug po %1$s"
"Iki %1$s"
"Akumuliatoriaus energija gali išsekti %1$s"
"Liko mažiau nei %1$s"
"Liko mažiau nei %1$s (%2$s)"
"Liko daugiau nei %1$s (%2$s)"
"Liko daugiau nei %1$s"
"Telefonas netrukus gali būti išjungtas"
"Planšetinis komp. netrukus gali būti išjungtas"
"Įrenginys netrukus gali būti išjungtas"
"Telefonas netrukus gali būti išjungtas (%1$s)"
"Planšetinis komp. netrukus gali būti išjungtas (%1$s)"
"Įrenginys netrukus gali būti išjungtas (%1$s)"
"%1$s – %2$s"
"Iki visiškos įkrovos liko %1$s"
"%1$s – iki visiškos įkrovos liko %2$s"
"Nežinomas"
"Kraunasi..."
"Greitai įkraunama"
"Lėtai įkraunama"
"Nekraunama"
"Įjungta į maitinimo lizdą, bet šiuo metu įkrauti neįmanoma"
"Visiškai įkrautas"
"Valdo administratorius"
"Neleidžiama"
"Leidžiama"
"Neleidžiama"
"Nežinomų programų diegimas"
"Pagrindinis Nustatymų ekranas"
- "0 %"
- "50 %"
- "100 %"
"Prieš %1$s"
"Liko %1$s"
"Mažas"
"Numatytasis"
"Didelis"
"Didesnis"
"Didžiausias"
"Tinkintas (%d)"
"Meniu"
"Įv. slapt. ir atk. gam. nust. dem. rež."
"Kitas"
"Būtina nurodyti slaptažodį"
"Aktyvūs įvesties metodai"
"Sistemos kalbų naudojimas"
"Nepavyko atidaryti „%1$s“ nustatymų"
"Naudojant šį įvesties metodą galima rinkti visą įvedamą tekstą, įskaitant asmeninius duomenis, pvz., slaptažodžius ir kredito kortelių numerius. Jis pateikiamas naudojant programą „%1$s“. Naudoti šį įvesties metodą?"
"Pastaba: paleidus iš naujo nebus galima paleisti programos, kol neatrakinsite telefono"
"IMS registracijos būsena"
"Užregistruota"
"Neužregistruota"
"Užimta"
"MAC parinktas atsitiktine tvarka"
- Prijungtas %1$d įrenginys
- Prijungti %1$d įrenginiai
- Prijungta %1$d įrenginio
- Prijungta %1$d įrenginių
"Daugiau laiko."
"Mažiau laiko."
"Atšaukti"
"Gerai"
"Įjungti"
"Netrukdymo režimo įjungimas"
"Niekada"
"Tik prioritetiniai"
"%1$s. %2$s"
"Negirdėsite kito signalo %1$s, nebent iki to laiko išjungsite šį režimą"
"Negirdėsite kito signalo %1$s"
"%1$s"
"%1$s"
"Trukmė"
"Klausti kaskart"
"Kol išjungsite"
"Ką tik"
"Telefono garsiakalbis"
"Prisijungiant kilo problema. Išjunkite įrenginį ir vėl jį įjunkite"
"Laidinis garso įrenginys"
"Pagalba ir atsiliepimai"
"Saugykla"
"Bendrinami duomenys"
"Peržiūrėti ir keisti bendrinamus duomenis"
"Nėra jokių šio naudotojų bendrinamų duomenų."
"Gaunant bandrinamus duomenis įvyko klaida. Bandykite dar kartą."
"Bendrinamų duomenų ID: %d"
"Galiojimas baigiasi %s"
"Ištrinant bendrintus duomenis įvyko klaida."
"Šie bendrinami duomenys nenuomojami. Ar norite juos ištrinti?"
"Duomenis bendrinančios programos"
"Programa nepateikė jokio aprašo."
"Nuomos laikas baigiasi %s"
"Ištrinti bendrinamus duomenis"
"Ar tikrai norite ištrinti šiuos bendrinamus duomenis?"
"Naudotojai turi savo programas ir turinį"
"Galite apriboti prieigą prie paskyros programų ir turinio"
"Naudotojas"
"Ribotas profilis"
"Pridėti naują naudotoją?"
"Galite bendrinti šį įrenginį su kitais žmonėmis sukūrę papildomų naudotojų. Kiekvienam naudotojui suteikiama atskira erdvė, kurią jie gali tinkinti naudodami programas, ekrano foną ir kt. Be to, naudotojai gali koreguoti įrenginio nustatymus, pvz., „Wi‑Fi“, kurie taikomi visiems.\n\nKai pridedate naują naudotoją, šis asmuo turi nusistatyti savo erdvę.\n\nBet kuris naudotojas gali atnaujinti visų kitų naudotojų programas. Pasiekiamumo nustatymai ir paslaugos gali nebūti perkeltos naujam naudotojui."
"Kai pridedate naują naudotoją, šis asmuo turi nustatyti savo vietą.\n\nBet kuris naudotojas gali atnaujinti visų kitų naudotojų programas."
"Nustatyti naudotoją dabar?"
"Įsitikinkite, kad asmuo gali paimti įrenginį ir nustatyti savo vietą"
"Nustatyti profilį dabar?"
"Nustatyti dabar"
"Ne dabar"
"Pridėti"
"Naujas naudotojas"
"Naujas profilis"
"Naudotojo inform."
"Profilio informacija"
"Prieš kuriant apribotą profilį reikės nustatyti ekrano užraktą, kad apsaugotumėte programas ir asmeninius duomenis."
"Nustatyti užraktą"
"Perjungti į %s"
"Pridėti svečią"
"Pašalinti svečią"
"Svečias"
"Numatyt. įrenginio nustatymas"
"Išjungta"
"Įgalinta"
"Kad pakeitimas būtų pritaikytas, įrenginį reikia paleisti iš naujo. Dabar paleiskite iš naujo arba atšaukite."
"Laidinės ausinės"