"Configuració" "Configuració" "Xarxa" "Perfil restringit" "Suggeriments" "Configuració ràpida" "Configuració general" "Ignora el suggeriment" "Detecció d\'\"Ok Google\"" "Parla amb l\'Assistent de Google sempre que vulguis" "Dispositiu" "Preferències" "Comandament a distància i accessoris" "Personal" "Connecta\'t a la xarxa" "Afegeix un compte" "Comptes i inici de sessió" "No hi ha cap compte" %1$d comptes %1$d compte "Serveis multimèdia, Assistent, Pagaments" "Xarxa i Internet" "So" "Aplicacions" "Preferències del dispositiu" "Comandaments i accessoris" "No hi ha cap dispositiu Bluetooth connectat" %1$d accessoris %1$d accessori "Imatge i so" "Ajuda i suggeriments" "Privadesa" "Configuració del dispositiu" "Configuració de l\'aplicació" "Ubicació, Ús i diagnòstic, Anuncis" "Afegeix un compte" "Suprimeix el compte" "Tria aplicacions sincronitzades" "Sincronitza ara" "S\'està sincronitzant..." "Última sincronització: %1$s" "Desactivada" "Suprimeix el compte" "No es pot suprimir el compte." "Sincronitza ara %1$s" "Error de sincronització" "Sincronització activada" "Wi-Fi" "Ethernet" "Ethernet connectada" "No hi ha cap xarxa connectada" "La Wi-Fi està desactivada" "Cerca sempre disponible" "Permet que el servei d\'ubicacions de Google i altres aplicacions cerquin xarxes, fins i tot si la Wi-Fi està desactivada" "Wi-Fi" "Connecta\'t a la xarxa" "Aplicacions obertes fa poc" "Mostra totes les aplicacions" "Permisos" "Totes les aplicacions" "Mostra les aplicacions del sistema" "Aplicacions instal·lades" "Aplicacions del sistema" "Aplicacions desactivades" "Estalvi de pantalla" "Pantalla" "Pantalla i so" "So" "So envoltant" "Sons del sistema" "Aplicacions" "Emmagatzematge" "Restableix les dades de fàbrica" "Còpia de seguretat i restauració" "Restabliment de les dades de fàbrica" "Calibratge" "Estalvi d\'energia" "Selecciona els formats" "So envoltant" "Dolby Digital" "Dolby Digital Plus" "DTS" "DTS-HD" "IEC 61937" "Nota: l\'opció Auto pot no funcionar si el dispositiu no indica correctament els formats que admet." "Auto: utilitza formats que el dispositiu indica que admet (recomanat)" "Cap: no utilitzis mai so envoltant" "Manual: selecciona quins formats cal fer servir" "Pantalla" "Configuració avançada de la pantalla" "Configuració avançada del so" "Permet el mode de joc" "Vols esborrar dades emmagatzem. a memòria cau?" "S\'esborraran dades aplicacions a la memòria cau." "Afegeix un accessori" "S\'està emparellant..." "S\'està connectant…" "No s\'ha pogut fer l\'emparellament." "S\'ha cancel·lat" "Sincronitzat" "Accessori" "Desvincula" "%1$d%% de bateria" "S\'està desvinculant el dispositiu…" "Connectat" "Canvia el nom" "Introdueix un nom nou per a aquest accessori" "S\'estan cercant accessoris…" "Abans de vincular els dispositius Bluetooth, assegura\'t que estiguin en mode de vinculació" "S\'ha trobat un dispositiu i s\'hi emparellarà automàticament d\'aquí a %1$s segons." "No s\'admet aquesta acció." "Sol·licitud de sincronització Bluetooth" "Per emparellar amb <b>%1$s</b>, comprova que s\'hi mostra aquesta contrasenya: <b>%2$s</b>." "De: <b>%1$s</b><br>Vols sincronitzar amb aquest dispositiu?" "Per sincronitzar amb: <b>%1$s</b><br>escriu-hi <b>%2$s</b> i, a continuació, prem Retorn." "Per sincronitzar amb: <b>%1$s</b>, <br>escriu el PIN obligatori del dispositiu:" "Per sincronitzar amb: <b>%1$s</b>, <br>escriu la contrasenya obligatòria del dispositiu:" "En general, 0000 o 1234" "Sincronitza" "Cancel·la" "Envia suggeriments" "Centre d’ajuda" "Google Cast" "Data i hora" "Idioma" "Teclat" "Teclat i emplenament automàtic" "Emplenament automàtic" "Pantalla d\'inici" "Cerca" "Google" "Seguretat i restriccions" "Veu" "Entrades" "Entrades i dispositius" "Control de cinema domèstic" "Accessibilitat" "Opcions per a desenvolupadors" "Cap" "Ús i diagnòstic" "Tutorials" "Actualització del sistema" "Informació" "Nom del dispositiu" "Reinicia" "Informació legal" "Llicències de programari lliure" "Informació legal de Google" "Les dades sobre llicències no estan disponibles" "Model" "Versió" "Número de sèrie" "Compilació" Ja només et queden %1$d passos per convertir-te en desenvolupador. Ja només et queda %1$d pas per convertir-te en desenvolupador. "Anuncis" "Ara ja ets desenvolupador." "No cal, ja ets desenvolupador" "Desconegut" "Estat de SELinux" "Desactivat" "Permissiu" "En aplicació" "Actualitzac. addicionals" "Estat" "Xarxa, números de sèrie i altres dades" "Manual" "Informació de regulació" "Envia suggeriments sobre dispositiu" "Identificador de l\'equip" "Versió de banda base" "Versió de kernel" "No disponible" "Estat" "Estat de la bateria" "Nivell de la bateria" "Estat de la SIM" "Informació sobre l\'IMEI" "Adreça Bluetooth" "Temps d\'activitat" "Informació legal" "Drets d\'autor" "Llicència" "Termes i condicions" "Llicència de WebView del sistema" "Feble" "Normal" "Bona" "Excel·lent" "Adreça MAC del dispositiu" "Adreça MAC aleatòria" "Intensitat del senyal" "Privadesa" "Utilitza una adreça MAC aleatòria (predeterminat)" "Utilitza una adreça MAC del dispositiu" "No disponible" "Adreça MAC aleatòria" "Adreça IP" "Escriu el nom de la xarxa Wi-Fi" "Connexió a Internet" "Connectat" "No connectat" "Altres opcions" "Mostra-ho tot" "Mostra\'n menys" "Xarxes disponibles" "Afegeix una xarxa nova" "Tipus de seguretat" "Una altra xarxa…" "Omet" "Cap" "WEP" "WPA/WPA2 PSK" "802.1x EAP" "S\'està cercant..." "No s\'ha pogut desar la configuració per a %1$s" "No s\'ha pogut establir la connexió amb %1$s" "No s\'ha pogut trobar %1$s." "La contrasenya de la Wi-Fi no és vàlida" "La xarxa Wi-Fi no ha acceptat la connexió" "Vols configurar el servidor intermediari i la IP de la xarxa %1$s?" "Configuració del servidor intermediari" "Nom d\'amfitrió del servidor intermediari:" "Port del servidor intermediari:" "Omet el servidor intermediari per a:" "Configuració d\'IP" "Adreça IP:" "Passarel·la:" "Longitud del prefix de xarxa:" "DNS 1:" "DNS 2:" "Configuració del servidor intermediari no vàlida" "Configuració d\'IP no vàlida" "%1$s és una xarxa desada" "Torna-ho a provar" "Mostra les xarxes disponibles" "S\'està connectant a %1$s" "S\'està desant la configuració de %1$s" "Connecta" "Oblida la xarxa" "S\'esborra la informació utilitzada per connectar-se a la xarxa, així com les contrasenyes desades." "D\'acord" "Continua" "Canvia de xarxa" "Canvia" "No canviïs" "D\'acord" "No (recomanada)" "Cap" "Manual" "DHCP" "Estàtica" "Informació d\'estat" "Opcions avançades" "Introdueix una adreça IP vàlida." "Introdueix una adreça de passarel·la vàlida." "Introdueix una adreça DNS vàlida." "Introdueix un prefix de xarxa entre 0 i 32." "Introdueix una adreça IP vàlida.\nExemple: 192.168.1.128" "Introdueix una adreça IP vàlida o deixa el camp en blanc.\nExemple: 8.8.8.8" "Introdueix una adreça IP vàlida o deixa el camp en blanc.\nExemple: 8.8.4.4" "Introdueix una adreça IP vàlida o deixa el camp en blanc.\nExemple: 192.168.1.1" "Introdueix una longitud de prefix de xarxa vàlida.\nExemple: 24" "El nom d\'amfitrió no és vàlid." "La llista d\'exclusions no és vàlida. Introdueix una llista de dominis exclosos separats per comes." "El camp de port no pot ser buit." "Si el camp d\'amfitrió és buit, deixa el camp de port buit." "El port no és vàlid." "El navegador utilitza un servidor intermediari HTTP, però altres aplicacions poden no utilitzar-lo." "Introdueix un port vàlid.\nExemple: 8080" "Introdueix una llista dels dominis exclosos separats per comes o deixa el camp en blanc.\nExemple: example.com,mycomp.test.com,localhost" "Introdueix un nom d\'amfitrió vàlid.\nExemple: proxy.example.com" "Tria un mètode EAP per a %1$s" "Tria una autenticació de fase 2 per a %1$s" "Introdueix una identitat per a %1$s" "Introdueix una identitat anònima per a %1$s" "T\'has connectat a %1$s" "Xarxa connectada" "Xarxa no connectada" "Ja tens una connexió activa a %1$s. Vols connectar-te a una altra xarxa?" "un error desconegut" "D\'acord" "Cancel·la" "Emmagatzematge" "Disponible" "Espai total: %1$s" "S\'està calculant..." "Aplicacions" "Baixades" "Fotos i vídeos" "Àudio" "Altres" "Dades de la memòria cau" "Expulsa" "Esborra i formata" "Esborra i formata com a emmagatzematge de dispositiu" "Esborra i formata com a emmagatzematge extraïble" "Formata com a emmagatzematge del dispositiu" "No connectat" "Migra les dades a aquest emmagatzematge" "Migra les dades a un altre emmagatzematge" "Cap aplicació per incloure a la còpia de seguretat" "Oblida l\'emmagatzematge del dispositiu" "Per utilitzar les aplicacions o les dades que conté aquesta unitat, torna a inserir-la. Si la unitat no està disponible, també pots decidir que s\'oblidi aquest dispositiu d\'emmagatzematge.\n\nSi tries l\'opció Oblida, totes les dades que contingui aquesta unitat es perdran definitivament.\n\nPodràs tornar a instal·lar les aplicacions més endavant, però no podràs recuperar les dades que tenies emmagatzemades a la unitat." "Emmagatzematge del dispositiu" "Emmagatzematge extraïble" "Restablir" "S\'ha activat %1$s" "No s\'ha pogut activar %1$s" "L\'emmagatzematge USB s\'ha tornat a connectar" "S\'ha expulsat %1$s de manera segura" "No s\'ha pogut expulsar %1$s de manera segura" "No s\'ha trobat cap unitat per expulsar" "S\'ha formatat %1$s" "No s\'ha pogut formatar %1$s" "Formata com a emmagatzematge del dispositiu" "La unitat USB s\'ha de formatar per seguretat. Un cop s\'hagi formatat, només funcionarà en aquest dispositiu. Durant la formatació, s\'esborraran totes les dades desades que hi ha desades a la unitat. Et recomanem que en facis una còpia de seguretat de les dades per no perdre-les." "Esborra i formata" "Després de la formatació, podràs utilitzar aquesta unitat USB en altres dispositius. S\'esborraran totes les dades, de manera que et recomanem que primer creïs una còpia de seguretat movent les aplicacions a un altre emmagatzematge del dispositiu." "S\'està formatant el dispositiu USB…" "Aquesta acció tardarà una mica. No extreguis el dispositiu." "Tria l\'emmagatzematge al qual vulguis migrar dades" "Mou les dades a %1$s" "Mou les fotos, els fitxers i les dades d\'aplicacions a %1$s. Aquesta acció pot tardar uns quants minuts. Algunes aplicacions no funcionaran correctament durant el procés." "Mou ara" "Mou més tard" "S\'han migrat les dades a %1$s" "No s\'han pogut migrar les dades a %1$s" "S\'estan movent les dades a %1$s…" "Aquesta acció pot tardar una mica. No retiris la unitat.\nAlgunes aplicacions no funcionaran correctament durant el procés." "Sembla que aquesta unitat és lenta." "Pots continuar, però les aplicacions que es desplacin a aquesta ubicació poden patir interrupcions i les transferències de dades poden tardar molt de temps. Et recomanem que facis servir una unitat més ràpida per obtenir un rendiment millor." "Formata" "Crea una còpia de seguretat de les aplicacions" "Aplicacions emmagatzemades a %1$s" "Aplicacions i dades emmagatzemades a %1$s" "Disponible: %1$s" "Expulsa l\'emmagatzematge del dispositiu" "Les aplicacions que hi hagi a l\'emmagatzematge d\'aquest dispositiu deixaran de funcionar quan s\'hagi expulsat. Aquesta unitat USB està formatada per funcionar només en aquest dispositiu i no funcionarà en cap altre." "S\'està expulsant %1$s…" "Emmagatzematge utilitzat" "S\'està desplaçant %1$s..." "No extreguis la unitat durant el desplaçament.\nL\'aplicació %1$s no estarà disponible en aquest dispositiu fins que el desplaçament no hagi finalitzat." "Vols que s\'oblidi l\'emmagatzematge del dispositiu?" "En seleccionar Oblida, totes les dades emmagatzemades en aquesta unitat es perdran. Vols continuar?" "Oblida" "Unitat USB connectada" "Examina" "Configura com a emmagatzematge del dispositiu" "Configura com a emmagatzematge extraïble" "Expulsa" "S\'ha suprimit %1$s" "Algunes aplicacions no estaran disponibles o no funcionaran correctament fins que no es torni a connectar la unitat." "No hi ha prou espai d\'emmagatzematge." "L\'aplicació no existeix." "La ubicació de la instal·lació no és vàlida." "No es poden instal·lar actualitzacions del sistema en suports externs." "No es poden instal·lar administradors de dispositius en suports externs." "Més informació" "Data" "Hora" "Estableix la data" "Estableix l\'hora" "Estableix la zona horària" "%1$s, %2$s" "Utilitza el format de 24 hores" "%1$s (%2$s)" "Data i hora automàtiques" "Utilitza l\'hora proporcionada per la xarxa" "Desactivat" "Utilitza l\'hora proporcionada per la xarxa" "Utilitza l\'hora proporcionada pel flux de transport" "Desactivat" "Ubicació" "Permet que les aplicacions que hagin demanat permís utilitzin la informació sobre la teva ubicació." "Consentiment d\'ubicació" "Mode" "Sol·licituds d\'ubicació recents" "Cap aplicació no ha sol·licitat la ubicació recentment" "Consum de bateria elevat" "Consum de bateria reduït" "Utilitza la Wi-Fi per calcular la ubicació" "Estat de la ubicació" "Serveis d\'ubicació" "Activat" "Desactivat" "Serveis d\'ubicació de Google" "Serveis d\'ubicació de tercers" "Informes d\'ubicació" "Historial d\'ubicacions" "Google utilitza aquesta funció en productes com ara Google Now i Google Maps. Si actives els informes d\'ubicació, qualsevol producte de Google que faci servir aquesta funció podrà desar i fer servir les dades d\'ubicació més recents del dispositiu associades amb el teu compte de Google." "Si l\'historial d\'ubicacions està activat per a aquest compte, Google pot desar les dades d\'ubicació del dispositiu perquè les teves aplicacions les utilitzin.\n\nPer exemple, Google Maps et pot donar indicacions i Google Now et pot informar sobre l\'estat del trànsit al trajecte de casa a la feina.\n\nPots desactivar l\'historial d\'ubicacions en qualsevol moment, però aquesta acció no n\'esborra les dades. Per consultar i gestionar l\'historial d\'ubicacions, accedeix a maps.google.com/locationhistory." "Suprimeix l\'historial d\'ubicacions" "Així se suprimirà tot l\'historial d\'ubicacions d\'aquest dispositiu que hi hagi emmagatzemat en aquest compte de Google. L\'acció no es pot desfer. Algunes aplicacions, com ara Google Now, deixaran de funcionar." "Serveis" "Configuració del servei" "Text d\'alt contrast" "Drecera d\'accessibilitat" "Activa la drecera d\'accessibilitat" "Servei associat a la drecera" "Si la drecera està activada, pots prémer els botons Enrere i Avall durant 3 segons per iniciar una funció d\'accessibilitat." "Subtítols" "Configuració de la superposició del text dels subtítols ocults als vídeos" "En pantalla" "Activats" "Desactivats" "Opcions de visualització" "Configura" "Idioma" "Predeterminat" "Mida del text" "Estil dels subtítols" "Opcions personalitzades" "Família de tipus de lletra" "Color del text" "Tipus de contorn" "Color del contorn" "Mostra el fons" "Color de fons" "Opacitat del fons" "Els subtítols es mostraran així" "Opacitat del text" "Mostra la finestra" "Color de la finestra" "Opacitat de la finestra" "Blanc sobre negre" "Negre sobre blanc" "Groc sobre negre" "Groc sobre blau" "Personalitzat" "Blanc" "Negre" "Vermell" "Verd" "Blau" "Cian" "Groc" "Magenta" "Activa" "Configuració" "Vols fer servir %1$s?" "%1$s pot recopilar tot allò que escriguis excepte les contrasenyes. Això inclou dades personals com ara números de targetes de crèdit." "Vols aturar %1$s?" "Si selecciones D\'acord, s\'aturarà %1$s." "Text a parla" "Configuració del motor" "Enuncia les contrasenyes" "Motor preferit" "Velocitat de la parla" "Reprodueix una mostra" "Instal·la les dades de veu" "General" "Depuració" "Introducció de text" "Dibuix" "Supervisió" "Aplicacions" "Pantalla activa" "Comprovació d\'HDCP" "Optimització d\'HDMI" "Vols reiniciar ara?" "Per actualitzar la configuració, el dispositiu s\'ha de reiniciar." "No comprovis mai" "Comprova només el contingut DRM" "Comprova sempre" "Registre HCI de Bluetooth" "Adreça electrònica" "Depuració per USB" "Permet les ubicacions fictícies" "Selecciona una aplicació de depuració" "Espera el depurador" "Verifica les aplicacions per USB" "Comprova les aplicacions instal·lades mitjançant ADB/ADT per detectar comportaments perillosos" "Registre detallat de Wi-Fi" "Activa el registre detallat de Wi-Fi" "Mostra els tocs" "Ubicació del punter" "Mostra límits de disposició" "Mostra les actualitzacions de visualització de GPU" "Mostra la capa de programari" "Mostra el sobredibuix de la GPU" "Mostra els canvis de superfície" "Escala de l\'animació de la finestra" "Escala de l\'animació de transició" "Escala de durada de l\'animació" "Mode estricte activat" "Perfil de representació de GPU" "Activa les traces" "No desis les activitats" "Límit de processos en segon pla" "Mostra totes les ANR" "Desactiva el repòs" "Utilitza només per al contingut DRM" "Optimitza la pantalla per obtenir la millor resolució o el millor percentatge de fotogrames per segon. Això només afecta les pantalles Ultra HD. Si canvies aquesta opció, el dispositiu es reiniciarà." "Activa el registre de cerca HCI de Bluetooth" "Mode de depuració quan l\'USB està connectat" "L\'aplicació depurada espera que es connecti el depurador abans d\'executar-se" "Mostra els límits de clips, els marges, etc." "Il·lumina visualitzacions de finestres creades amb GPU" "Il·lumina capes de maquinari en verd en actualitzar-se" "De millor a pitjor: blau, verd, vermell clar, vermell" "Il·lumina superfície de finestres en actualitzar-se" "Il·lumina si aplicacions tarden molt al procés principal" "Mesura temps represen. a adb shell dumpsys gfxinfo" "Activa" "Desactiva" "Activat" "Desactivada" "Accepto" "No accepto" "Fonts desconegudes" "Permet instal·lar aplicacions que no siguin de Play Store" "Permet les fonts desconegudes" "El teu dispositiu i les dades personals són més vulnerables als atacs d\'aplicacions de fonts desconegudes. Acceptes que ets l\'únic responsable dels danys que es puguin causar al dispositiu o de les pèrdues de dades que es puguin produir amb l\'ús d\'aquestes aplicacions." "Mai" "Per a contingut DRM" "Sempre" "Millor resolució" "Millor velocitat de fotogrames" "Desactivada" "Mostrar les àrees sobredibuixades" "Mostra el comptador de sobredibuixos" "Cap" "Cap" "Animació desactivada" "Animació a escala 0,5x" "Animació a escala 1x" "Animació a escala 1,5x" "Animació a escala 2x" "Animació a escala 5x" "Animació a escala 10x" "Desactivada" "En pantalla en forma de barres" "Límit estàndard" "Cap procés de fons" "Com a màxim 1 procés" "Com a màxim 2 processos" "Com a màxim 3 processos" "Com a màxim 4 processos" "Molt lenta" "Lenta" "Normal" "Ràpida" "Molt ràpida" "Configuració per a %1$s" "Teclat actual" "Configura" "Opcions del teclat" "Servei Emplenament automàtic actual" "Selecciona el servei Emplenament automàtic" "Cap" "<b>Assegura\'t que confies en aquesta aplicació</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Password service>%1$s</xliff:g> utilitza el contingut que es mostra a la pantalla per determinar què es pot emplenar automàticament." "S\'està calculant..." "Selecciona la teva xarxa Wi-Fi" "Canvia el nom" "pantalla Wi-Fi" "PIN obligatori" "Completa l\'acció mitjançant" "Vols utilitzar sempre aquesta opció per a l\'acció?" "Utilitza sempre" "Només una vegada" "No hi ha cap aplicació que pugui fer aquesta acció." "Enrere" "Entrades" "Control d\'electrònica del consumidor (CEC)" "Configuració control dispositiu" "Blu-ray" "Cable" "DVD" "Videoconsola" "Aux" "Nom personalitzat" "Introdueix un nom per a l\'entrada %1$s." "Amaga" "Mostra aquesta entrada" "Nom" "Control HDMI" "Permet que el televisor controli dispositius HDMI." "Activa desconnexió automàtica" "Desconnecta els dispositius HDMI amb el televisor." "Activa la connexió automàtica" "Connecta el televisor amb el dispositiu HDMI." Entrades connectades Entrada connectada Entrades en espera Entrada en espera Entrades no connectades Entrada no connectada "Restringeix l\'accés a les aplicacions i a altres tipus de contingut del teu compte." "Perfil restringit" "Controlades per %1$s" "Aquesta aplicació no és compatible amb perfils restringits." "Aquesta aplicació pot accedir als teus comptes" "Ubicació" "Permet que les aplicacions utilitzin la informació de la teva ubicació" "Entra al perfil restringit" "Surt del perfil restringit" "Suprimeix el perfil restringit" "Crea un perfil restringit" "Configuració" "Aplicacions permeses" %d 1 aplicacions permeses 1 aplicació permesa "Permès" "No es permet" "Personalitza les restriccions" "Un moment…" "Canvi de PIN" "%1$s\n%2$s" "Aquesta aplicació pot accedir als teus comptes. Controlada per %1$s." "Introdueix el PIN per veure aquest canal" "Introdueix el PIN per veure aquest programa" "Introdueix el PIN" "Estableix un PIN nou" "Tornar a introduir el PIN nou" "Introdueix el PIN antic" "Has introduït un PIN incorrecte cinc vegades. \n Torna-ho a provar d\'aquí a %1$d segons." "El PIN no és correcte. Torna-ho a provar." "Torna-ho a provar. El PIN no coincideix." "Escriu la contrasenya per a %1$s" "S\'ha connectat correctament" "S\'ha desat correctament" "Versió %1$s" "Obre" "Força l\'aturada" "Si forces l\'aturada d\'una aplicació, és possible que no funcioni correctament." "Desinstal·la" "Desinstal·la les actualitzacions" "Es desinstal·laran totes les actualitzacions d\'aquesta aplicació del sistema Android." "Desactiva" "Vols desactivar l\'aplicació?" "Activa" "Vols activar l\'aplicació?" "Emmagatzematge utilitzat" "%1$s utilitzats a %2$s" "Esborra les dades" "Se suprimiran totes les dades d\'aquesta aplicació permanentment.\nAixò inclou tots els fitxers, la configuració, els comptes, les bases de dades, etc." "Esborra els valors predeterminats" "Definir que s\'obri per a algunes accions" "No s\'ha definit cap valor predeterminat." "Esborra la memòria cau" "Notificacions" "Llicències de programari lliure" "Permisos" "L\'aplicació no està disponible" "D\'acord" "Cancel·la" "Activat" "Desactivat" "Desactiva la pantalla" "Estalvi de pantalla" "Activa ara" "Quan s\'activa" "L\'estalvi de pantalla s\'inicia després d\'aquest període d\'inactivitat. Si no se\'n selecciona cap, la pantalla s\'apaga." "%1$s d\'inactivitat" "Desactiva la pantalla" "Després de: %1$s" "Temps per desactivar la pantalla" "Permet desactivar la pantalla" "Durant la reproducció de contingut multimèdia" "Actualment no hi ha cap compte que emmagatzemi dades de còpia de seguretat." "Vols deixar de crear còpies de seguretat de les contrasenyes de Wi-Fi, de les adreces d\'interès, d\'altres configuracions i dades d\'aplicacions i, a més, esborrar totes les còpies dels servidors de Google?" "Còpia de seguretat de les meves dades" "Compte de còpia de seguretat" "Restauració automàtica" "Restableix el dispositiu" "Aquesta acció esborrarà totes les dades de l\'emmagatzematge intern del dispositiu, com ara el Compte de Google, les dades i la configuració del sistema i de les aplicacions, i les aplicacions baixades" "Vols esborrar tota la informació personal i les aplicacions baixades d\'aquest dispositiu? Aquesta acció no es pot desfer." "Esborra-ho tot" "Tria un nom per al teu %1$s" "Assigna un nom al teu dispositiu per ajudar-te a identificar-lo quan estigui emetent contingut o t\'hi connectis des d\'altres dispositius." "Android TV" "Televisor del menjador" "Televisor de la sala d\'estar" "Televisor del dormitori" "Introdueix un nom personalitzat…" "Canvia el nom del dispositiu %1$s" "El nom actual d\'aquest %1$s és \"%2$s\"" "Defineix el nom del dispositiu" "Utilitza aquest nom quan emetis fotos, vídeos i altres tipus de contingut des del telèfon" "Canvia" "No canviïs" "Permisos" "Permisos d\'aplicacions" "%1$d de %2$d aplicacions permeses" "Sol·licitud de permís de Bluetooth" "Nivell de pedaç de seguretat d\'Android" "Tria una aplicació" "(Experimental)" "Reinicia en mode segur" "Vols reiniciar en mode segur?" "Es desactivaran les aplicacions de tercers que hagis instal·lat. Tot aquest contingut es restablirà quan tornis a reiniciar el dispositiu." "S\'està capturant l\'informe d\'errors" "Teclats virtuals disponibles" "Gestiona els teclats" "Permès" "No permesa" "Accés a dades d\'ús" "L\'accés a dades d\'ús permet que una aplicació pugui fer un seguiment de les altres aplicacions que utilitzes i la freqüència amb què ho fas, així com del teu operador de telefonia mòbil i de la configuració d\'idioma, entre d\'altres." "Optimització de l\'energia" "Optimitza l\'ús de l\'energia de les aplicacions" "No cal optimitzar cap aplicació" "Sense optimitzar" "Optimitza l\'ús de l\'energia" "L\'optimització de l\'energia no està disponible" "Accés a les notificacions" "Cap aplicació instal·lada no ha sol·licitat accés a les notificacions." "Aquestes aplicacions podran llegir totes les notificacions, inclosa la informació personal, com ara els noms dels contactes i el text dels missatges que rebis. També podran ignorar les notificacions o utilitzar els botons d\'acció que continguin." "Accés a directoris" "Aquestes aplicacions tenen permís per accedir a alguns directoris." "%1$s (%2$s)" "Mostra sobre altres aplicacions" "Permet mostrar sobre altres aplicacions" "Permet que una aplicació es mostri sobre les altres aplicacions que estiguis utilitzant. És possible que interfereixi amb l\'ús que fas d\'aquestes aplicacions i canviï la manera com es mostren o es comporten." "Modificar configuració sistema" "Pot modificar configuració del sistema" "Aquest permís permet que una aplicació modifiqui la configuració del sistema." "Sí" "No" "Pantalla en pantalla" "Permet Pantalla en pantalla" "Cap de les aplicacions instal·lades no admet pantalla en pantalla" "Permet que les aplicacions creïn una finestra de pantalla en pantalla mentre estan obertes o després de sortir-ne (per exemple, per seguir veient un vídeo). Aquesta finestra es mostra sobre altres aplicacions que estàs utilitzant." "Accés especial d\'aplicacions" "%1$s, %2$s" "Àudio" "Grava àudio" "Desactiva per aturar la gravació d\'àudio" "Activa per començar a gravar àudio immediatament" "Reprodueix l\'àudio gravat" "Desa l\'àudio gravat" "Temps per iniciar la lectura" "Temps per validar les dades d\'àudio" "Durada de l\'àudio buit" "No s\'ha pogut començar a gravar àudio." "No s\'ha pogut gravar àudio." "Economitzador de dades" "Ajusta la qualitat del vídeo automàticament per utilitzar menys dades mòbils" "Alertes i ús de dades" "Acció no permesa" "No es pot canviar el volum" "No està permès fer trucades" "No està permès enviar SMS" "No està permès utilitzar la càmera" "No està permès fer captures de pantalla" "No es pot obrir aquesta aplicació" "Si tens cap dubte, contacta amb l\'administrador de TI" "Dispositiu per fer servir amb %1$s" "No s\'ha trobat cap dispositiu. Comprova que els dispositius estiguin activats i disponibles per connectar-s\'hi." "Torna-ho a provar" "S\'ha produït un error. L\'aplicació ha cancel·lat la sol·licitud per seleccionar un dispositiu." "S\'ha connectat correctament" "Mostra-ho tot" "S\'està cercant"