"Mobilni podaci" "Telefonske usluge" "Birač hitnih poziva" "Telefon" "Popis FDN brojeva" "Nepoznato" "Privatni broj" "Javna telefonska govornica" "Na čekanju" "%s – poruka" "Poruka operatera" "Pokrenut je MMI kôd" "Pokrenut je USSD kôd…" "Otkazan je MMI kôd" "Odustani" "USSD poruka mora imati ovoliko znakova: %1$d%2$d. Pokušajte ponovo." "Upravljanje konferencijskim pozivom" "U redu" "Zvučnik" "Slušalice" "Žičane slušalice" "Bluetooth" "Poslati sljedeće tonove?\n" "Slanje tonova\n" "Pošalji" "Da" "Ne" "Zamijeni zamjenski znak s" "Nedostaje broj govorne pošte" "Na SIM kartici nije spremljen broj govorne pošte." "Dodaj broj" "Postavke govorne pošte može izmijeniti samo primarni korisnik." "Vaša je SIM kartica odblokirana. Telefon se odblokira…" "Mrežni PIN za otključavanje SIM-a" "Otključaj" "Odbaci" "Traženje mrežnog otključavanja..." "Neuspješan zahtjev za otključavanje mreže." "Mrežno otključavanje bilo je uspješno." "Postavke mobilne mreže nisu dostupne za tog korisnika" "Postavke GSM poziva" "Postavke GSM poziva (%s)" "Postavke CDMA poziva" "Postavke CDMA poziva (%s)" "Pristupne točke" "Postavke mreže" "Računi za pozivanje" "Nazovite putem računa" "Uputite SIP poziv putem računa" "Najprije pitaj" "Nema dostupne mreže" "Postavke" "Odaberite račune" "Telefonski računi" "Dodaj SIP račun" "Konfiguriranje postavki računa" "Svi računi za pozivanje" "Odaberite račune koji mogu upućivati pozive" "Wi-Fi pozivi" "Ugrađena usluga povezivanja" "Govorna pošta" "Govorna pošta (%s)" "VM:" "Primanje i upućivanje poziva" "Pametno prosljeđivanje" "Ako jedan broj nije dostupan, uvijek proslijedite pozive na svoj drugi broj" "Obavijesti" "Hitna emitiranja" "Postavke poziva" "Dodatne postavke" "Dodatne postavke (%s)" "Dodatne postavke samo za GSM poziv" "Dodatne postavke za CDMA poziv" "Dodatne postavke samo za CDMA poziv" "Postavke mrežne usluge" "ID pozivatelja" "Učitavanje postavki…" "Broj je skriven u izlaznim pozivima" "Broj prikazan za izlazne pozive" "Upotrijebi zadane postavke operatera za prikaz mog broja kod odlaznih poziva" "Poziv na čekanju" "Obavijesti me o dolaznim pozivima tijekom poziva" "Obavijesti me o dolaznim pozivima tijekom poziva" "Postavke preusmjeravanja poziva" "Prosljeđivanje poziva (%s)" "Preusmjeravanje poziva" "Uvijek preusmjeri" "Uvijek koristi ovaj broj" "Preusmjeravanje svih poziva" "Preusmjeravanje svih poziva na {0}" "Broj je nedostupan" "Isključeno" "Kad je broj zauzet" "Broj u slučaju zauzeća" "Preusmjeravanje na {0}" "Isključeno" "Vaš mobilni operater ne podržava onemogućavanje preusmjeravanja poziva ako je vaš telefon zauzet." "Kad nema odgovora" "Broj ako nema odgovora" "Preusmjeravanje na {0}" "Isključeno" "Vaš mobilni operater ne podržava onemogućavanje preusmjeravanja poziva ako se na vaš telefon nitko ne javi." "Kad je broj nedostupan" "Broj u slučaju nedostupnosti" "Preusmjeravanje na {0}" "Isključeno" "Vaš mobilni operater ne podržava onemogućavanje preusmjeravanja poziva ako je vaš telefon nedostupan." "Postavke poziva" "Postavke poziva može mijenjati samo korisnik koji je administrator." "Postavke (%s)" "Pogreška postavki poziva" "Čitanje postavki..." "Ažuriranje postavki..." "Povrat postavki…" "Neočekivan mrežni odgovor." "Pogreška mreže ili SIM kartice." "SS zahtjev promijenjen je u običan poziv" "SS zahtjev promijenjen je u USSD zahtjev" "Promijenjeno u novi SS zahtjev" "SS zahtjev promijenjen je u videopoziv" "Uključena je postavka fiksnog biranja u aplikaciji telefona. Zbog toga ne rade neke značajke u vezi s pozivima." "Uključite radio prije pregleda ovih postavki." "U redu" "Uključi" "Isključi" "Ažuriraj" "Zadana postavka mreže" "Sakrij broj" "Prikaži broj" "Broj govorne pošte je promijenjen." "Nije bilo moguće promijeniti broj govorne pošte.\nObratite se mobilnom operateru ako problem potraje." "Nije bilo moguće promijeniti broj za preusmjeravanje.\nObratite se mobilnom operateru ako problem potraje." "Dohvaćanje i spremanje trenutačnih postavki broja za prosljeđivanje nije uspjelo.\nŽelite li se ipak prebaciti na novog davatelja usluge?" "Nisu izvršene nikakve promjene." "Odaberite uslugu govorne pošte" "Vaš mobilni operater" "Stari PIN" "Novi PIN" "Pričekajte." "Novi PIN je prekratak." "Novi PIN je predugačak." "Novi je PIN preslab. Jaka zaporka ne smije sadržavati kontinuirani niz ili ponovljene znamenke." "Stari se PIN ne podudara." "Novi PIN sadrži nevažeće znakove." "PIN se ne može promijeniti" "Vrsta poruke nije podržana, nazovite %s da biste je poslušali." "Mobilna mreža" "Dostupne mreže" "Pretraživanje…" "Nije pronađena mreža." "Nije pronađena nijedna mreža. Pokušajte ponovno." "Prijava na %s…" "Vaša SIM kartica ne dopušta povezivanje s ovom mrežom." "Povezivanje s tom mrežom trenutačno nije moguće. Pokušajte kasnije." "Registrirano na mreži." "Automatski odabir već je otvoren." "Automatski odaberi mrežu" "Nedostupno ako je uspostavljena veza s mrežom %1$s" "Mreža" "Automatska prijava…" "Željena vrsta mreže" "Promijenite način rada mreže" "Željena vrsta mreže" "(zabranjeno)" "Odaberite mrežu" "Veza je prekinuta" "Povezano" "Povezivanje..." "Povezivanje nije uspjelo" "Preporučeno: GSM/WCDMA" "Samo GSM" "Samo WCDMA" "Automatski GSM/WCDMA" "Automatski CDMA/EvDo" "CDMA bez EvDo-a" "Samo EvDo" "CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "CDMA + LTE/EvDo" "GSM/WCDMA/LTE" "Globalno" "LTE" "LTE/WCDMA" "Samo TDSCDMA" "TDSCDMA/WCDMA" "LTE/TDSCDMA" "TDSCDMA/GSM" "LTE/TDSCDMA/GSM" "TDSCDMA/GSM/WCDMA" "LTE/TDSCDMA/WCDMA" "LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA" "LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA" "Samo NR" "NR/LTE" "NR/LTE/CDMA/EvDo" "NR/LTE/GSM/WCDMA" "NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "NR/LTE/WCDMA" "NR/LTE/TDSCDMA" "NR/LTE/TDSCDMA/GSM" "NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA" "NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Način željene mreže: Preferirano WCDMA" "Način željene mreže: Samo GSM" "Način željene mreže: Samo WCDMA" "Način željene mreže: GSM/WCDMA" "Način željene mreže: CDMA" "Način željene mreže: CDMA / EvDo" "Način željene mreže: Samo CDMA" "Način željene mreže: Samo EvDo" "Preferirani mrežni način: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Preferirani mrežni način: LTE" "Preferirani mrežni način: GSM/WCDMA/LTE" "Preferirani mrežni način: CDMA+LTE/EVDO" "Preporučeni mrežni način: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Preferirani mrežni način: globalni" "Preferirani mrežni način: LTE/WCDMA" "Preferirani način mreže: LTE/GSM/UMTS" "Način željene mreže: LTE/CDMA" "Preferirani mrežni način: TDSCDMA" "Preporučeni mrežni način: TDSCDMA/WCDMA" "Preporučeni mrežni način: LTE/TDSCDMA" "Preporučeni mrežni način: TDSCDMA/GSM" "Preporučeni mrežni način: LTE/GSM/TDSCDMA" "Preporučeni mrežni način: TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Preporučeni mrežni način: LTE/TDSCDMA/WCDMA" "Preporučeni mrežni način: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Preporučeni mrežni način: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Preporučeni mrežni način: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Preporučeni mrežni način: samo NR" "Preporučeni mrežni način: NR/LTE" "Preporučeni mrežni način: NR/LTE/CDMA/EvDo" "Preporučeni mrežni način: NR/LTE/GSM/WCDMA" "Preporučeni mrežni način: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Preporučeni mrežni način: NR/LTE/WCDMA" "Preporučeni mrežni način: NR/LTE/TDSCDMA" "Preporučeni mrežni način: NR/LTE/TDSCDMA/GSM" "Preporučeni mrežni način: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA" "Preporučeni mrežni način: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Preporučeni mrežni način: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Pozivanje" "Mreža" "Poboljšan 4G LTE način" "Upotreba LTE usluga za poboljšanje glasovne i drugih komunikacija (preporučeno)" "Upotreba 4G usluga za poboljšanje glasovne i drugih komunikacija (preporučeno)" "Podaci su omogućeni" "Dopusti upotrebu podataka" "Pažnja" "Roaming" "Poveži se s podatkovnim uslugama u roamingu" "Poveži se s podatkovnim uslugama u roamingu" "Roaming podataka je isključen. Dodirnite da biste ga uključili." "Možda se naplaćuju dodatne naknade za roaming. Dodirnite za prilagodbu." "Izgubljena podatkovna veza mobilnog uređaja" "Uključen je roaming podataka" "To se može skupo naplaćivati." "Podatke o cijeni možete saznati od svojeg mrežnog operatera." "Želite li dopustiti roaming podataka?" "Ograničene funkcije SIM-a" "Pozivi i podatkovne usluge operatera %1$s mogu biti blokirane dok upotrebljavate broj %2$s." "Pozivi i podatkovne usluge operatera %1$s mogu biti blokirane dok upotrebljavate drugi SIM." "Potrošnja podatkovnog prometa za aplikacije" "Potrošeno je %1$s mobilnih podataka u sljedećem razdoblju: %2$s" "Napredno" "Davatelj usluge" "mobilni operater, esim, sim, euicc, promjena mobilnog operatera, dodavanje mobilnog operatera" "%1$s%2$s" "Mobilni podaci" "Pristupi podacima pomoću mobilne mreže" "Želite li isključiti mobilne podatke?" "Odabir je obvezan" "Promijeniti podatkovni SIM?" "Želite li za mobilne podatke upotrijebiti %1$s umjesto %2$s?" "Wi-Fi pozivi" "Videopozivanje putem mobilnog operatera" "Opcije za GSM/UMTS" "CDMA opcije" "Korištenje podataka" "Podaci korišteni za trenutačno razdoblje" "Razdoblje korištenja podataka" "Pravilo za brzinu prijenosa podataka" "Saznajte više" "%1$s (%2$d٪) od %3$s maksimalnog razdoblja\nSljedeće razdoblje počinje za ovoliko dana: %4$d (%5$s)" "%1$s (%2$d٪) od %3$s maksimalnog razdoblja" "%1$s maksimum je prekoračen\nBrzina prijenosa podataka smanjena je na %2$d Kb/s" "Proteklo je %1$d٪ ciklusa\nSljedeće razdoblje počinje za ovoliko dana: %2$d (%3$s)" "Brzina prijenosa podatak smanjena je na %1$d Kb/s ako se prekorači ograničenje korištenja podataka" "Više informacija o pravilima korištenja mobilne podatkovne mreže vašeg davatelja mobilne usluge" "SMS iz mobilne mreže" "SMS iz mobilne mreže" "Omogućen je SMS iz mobilne mreže" "Onemogućen je SMS iz mobilne mreže" "Postavke SMS-a iz mobilne mreže" "Hitan prijenos" "Omogućen je hitan prijenos" "Onemogućen je Hitan prijenos" "Administracija" "Administracija je omogućena" "Administracija je onemogućena" "Održavanje" "Održavanje omogućeno" "Održavanje je onemogućeno" "Opće vijesti" "Poslovne i financijske vijesti" "Vijesti iz sporta" "Vijesti iz svijeta zabave" "Lokalno" "Omogućene su lokalne vijesti" "Onemogućene su lokalne vijesti" "Regionalno" "Omogućene su regionalne vijesti" "Onemogućene su regionalne vijesti" "Nacionalno" "Omogućene su nacionalne vijesti" "Nacionalne vijesti su onemogućene" "Međunarodno" "Međunarodne su vijesti omogućene" "Onemogućeni su međunarodni pozivi" "Jezik" "Odaberite jezik vijesti" "engleski" "francuski" "španjolski" "japanski" "korejski" "kineski" "hebrejski" "1" "2" "3" "4" "5" "6" "7" "Jezici" "Lokalna vremenska prognoza" "Omogućena je lokalna vremenska prognoza" "Onemogućeno je lokalno vrijeme" "Izvješća o području prometa" "Omogućena su izvješća o području prometa" "Onemogućena su izvješća o području prometa" "Raspored letova za lokalnu zrakoplovnu luku" "Omogućen je raspored letova za lokalnu zrakoplovnu luku" "Onemogućen je raspored letova za lokalnu zrakoplovnu luku" "Restorani" "Restorani omogućeni" "Restorani onemogućeni" "Boravište" "Učitavanje omogućeno" "Onemogućeno je boravište" "Maloprodajni imenik" "Omogućen je maloprodajni imenik" "Onemogućen je maloprodajni imenik" "Oglašavanje" "Oglašavanje je omogućeno" "Onemogućeno je oglašavanje" "Burzovne kotacije" "Omogućene su burzovne kotacije" "Onemogućene su burzovne kotacije" "Prilike za zapošljavanje" "Omogućene su Prilike za zapošljavanje" "Onemogućene su Prilike za zapošljavanje" "Zdravstvo, zdravlje i bolnice" "Omogućeno je zdravstvo, zdravlje i bolnice" "Onemogućeno je zdravstvo, zdravlje i bolnice" "Vijesti iz tehnologije" "Omogućene su vijesti iz tehnologije" "Vijesti iz tehnologije su onemogućene" "Višestruka kategorija" "Omogućena je višestruka kategorija" "Onemogućena je višestruka kategorija" " (preporučeno)" "LTE (preporučeno)" "4G (preporučeno)" "Globalno" "Odabir sustava" "Promijeni način rada CDMA roaminga" "Odabir sustava" "Samo matično" "Automatski" "CDMA pretplata" "Izmjenjivanje među RUIM/SIM i NV" "pretplata" "RUIM/SIM" "NV" "0" "1" "Aktivacija uređaja" "Postavljanje podatkovne usluge" "Postavke mobil. operatera" "Brojevi za fiksno biranje" "Fiksno biranje (%s)" "Popis FDN brojeva" "FDN popis (%s)" "Aktivacija FDN-a" "Brojevi za fiksno biranje su omogućeni" "Brojevi za fiksno biranje onemogućeni su" "Omogući FDN" "Onemogući FDN" "Promijeni PIN2" "Onemogući FDN" "Omogući FDN" "Upravljanje brojeva za fiksno biranje" "Promijeni PIN za FDN pristup" "Upravljaj popisom telefonskih brojeva" "Privatnost za glasovnu uslugu" "Omogući poboljšani način privatnosti" "Način TTY" "Postavi način TTY" "Automatski ponovni pokušaj" "Omogući način automatskog ponovnog pokušaja" "Promjena TTY načina nije dopuštena tijekom videopoziva" "Dodaj kontakt" "Uredi kontakt" "Izbriši kontakt" "Pozivanje kontakta" "Upišite PIN2" "Ime" "Broj" "Spremi" "Dodaj broj za fiksno biranje" "Dodavanje broja za fiksno biranje…" "Dodan je broj za fiksno biranje." "Uredi broj za fiksno biranje" "Ažuriranje broja za fiksno biranje…" "Ažuriran je broj za fiksno biranje." "Izbriši broj za fiksno biranje" "Brisanje broja za fiksno biranje…" "Izbrisan je broj za fiksno biranje." "FDN nije ažuriran jer ste upisali pogrešan PIN." "FDN nije ažuriran jer broj premašuje sljedeći broj znamenki: %d." "FDN nije ažuriran. PIN2 nije točan ili je telefonski broj odbijen." "Operacija FDN nije uspjela." "Čitanje sa SIM kartice…" "Nema kontakata na vašoj SIM kartici." "Odabir kontakata za uvoz" "Isključite način rada u zrakoplovu da biste uvezli kontakte sa SIM kartice." "Omogući/onemogući PIN za SIM" "Promijeni PIN za SIM" "PIN za SIM:" "Stari PIN" "Novi PIN" "Potvrdi novi PIN" "Stari PIN koji ste unijeli nije točan. Pokušajte ponovo." "PIN-ovi koje ste unijeli međusobno se ne podudaraju. Pokušajte ponovo." "Unesite PIN koji ima od 4 do 8 brojeva." "Brisanje PIN-a za SIM" "Postavljanje PIN-a za SIM" "Postavljanje PIN-a..." "PIN je postavljen" "PIN je izbrisan" "PIN nije točan" "PIN ažuriran" "Zaporka nije točna. PIN je sada blokiran. Unesite PUK." "PIN2" "Stari PIN2" "Novi PIN2" "Potvrdi novi PIN2" "PUK2 nije točan. Pokušajte ponovo." "Stari PIN2 nije točan. Pokušajte ponovo." "PIN-ovi 2 nisu podudarni. Pokušajte ponovo." "Unesite PIN2 koji ima od 4 do 8 brojeva." "Unesite PUK2 koji ima 8 brojeva." "PIN2 ažuriran" "Unesite PUK2 kôd" "Zaporka nije točna. PIN2 sada je blokiran. Da biste pokušali ponovo, promijenite PIN 2." "Zaporka nije točna. SIM je sada zaključan. Unesite PUK2." "PUK2 je trajno blokiran." \n"Imate još %d pokušaja." "PIN2 više nije blokiran" "Pogreška mreže ili SIM kartice" "Gotovo" "Broj govorne pošte" "Biranje broja" "Ponovno biranje" "Konferencijski poziv" "Dolazni poziv" "Poziv je završio" "Na čekanju" "Prekidanje veze" "Poziv u tijeku" "Nova govorna pošta" "Nova govorna pošta (%d)" "Biraj %s" "Nepoznat je broj govorne pošte" "Nema usluge" "Odabrana mreža (%s) nije dostupna" "Uključite mobilnu mrežu, isključite način rada u zrakoplovu ili štednju baterije da biste uputili poziv." "Isključite način rada u zrakoplovu da biste uputili poziv." "Isključite način rada u zrakoplovu ili se povežite s bežičnom mrežom da biste uputili poziv." "Isključite način hitnih poziva da biste uputili poziv koji nije hitan." "Nije registrirano na mreži." "Mobilna mreža nije dostupna." "Mobilna mreža nije dostupna. Povežite se s bežičnom mrežom da biste uputili poziv." "Unesite važeći broj da biste uspostavili poziv." "Poziv nije uspio." "Poziv se trenutačno ne može dodati. Pokušajte poslati poruku." "Usluga nije podržana" "Prebacivanje poziva nije moguće." "Poziv se ne može nastaviti." "Odvajanje poziva nije moguće." "Prijenos nije moguć." "Nije moguće spajati pozive." "Odbijanje poziva nije moguće." "Prekidanje poziva nije moguće." "Pozivi se ne mogu stavljati na čekanje." "Povežite se s bežičnom mrežom da biste uputili poziv." "Omogućite pozivanje putem Wi-Fi veze da biste uspostavili poziv." "Podaci za hitne slučajeve" "Vlasnik" "Dodirnite ponovno da biste vidjeli informacije" "Hitni poziv" "Broj hitne službe" "Brojevi za hitne slučajeve" "Dodirnite ponovo da biste nazvali %s" "Uključivanje radija…" "Nema usluge. Pokušavamo ponovo…" "Nije moguće uključiti način rada u zrakoplovu tijekom hitnog poziva." "Pozivanje nije moguće. %s nije broj hitne službe." "Pozivanje nije moguće. Nazovite broj hitne službe." "Hitni pozivi nisu dostupni" "Samo vlasnik uređaja može unijeti kodove PIN/PUK." "Policija" "Hitna pomoć" "Vatrogasci" "%1$s, %2$s" "Birajte pomoću tipkovnice" "Na čekanju" "Kraj" "Površina za biranje brojeva" "Isključi zvuk" "Dodaj poziv" "Spoji pozive" "Zamijeni" "Upravljaj pozivima" "Upravljanje konferencijom" "Zvuk" "Videopoziv" "Uvezi" "Uvezi sve" "Uvoz SIM kontakata" "Uvezi iz kontakata" "Uvezeni kontakt" "Uvoz kontakta nije uspio" "Pomoć za osobe oštećenog sluha" "Uključi kompatibilnost za slušne aparate" "RTT (tekst u stvarnom vremenu) poziv" "Omogućavanje slanja poruka u glasovnom pozivu" "RTT pomaže pozivateljima koji su gluhi, imaju oštećenje sluha, govornu manu ili im treba više od samo glasa.<br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Saznajte više</a>\n <br><br> – RTT pozivi spremaju se kao prijepis poruke\n <br> – RTT nije dostupan za videopozive" "Napomena: RTT nije dostupan u roamingu" "Isključen je TTY" "TTY je pun" "TTY HCO" "TTY VCO" "DTMF tonovi" "Postavite duljinu DTMF tonova" "Normalni" "Dugo" "Mrežna poruka" "Poruka pogreške" "Aktivirajte svoj telefon" "Poseban poziv upućen je za aktiviranje telefonske usluge. \n\nNakon što pritisnete “Aktiviraj”, poslušajte upute za aktiviranje telefona." "Aktivacija..." "Telefon aktivira vašu podatkovnu mobilnu uslugu.\n\nTo može potrajati do 5 minuta." "Preskoči aktivaciju?" "Ako preskočite aktivaciju, ne možete pozivati niti se povezivati na mobilne podatkovne mreže (premda se možete prijaviti na Wi-Fi mreže).Sve dok ne aktivirate telefon prikazivat će se upit za aktiviranje kod svakog prijavljivanja." "Preskoči" "Aktiviraj" "Telefon je aktiviran." "Problem s aktivacijom" "Slijedite govorne upute sve dok ne čujete da je aktivacija dovršena." "Zvučnik" "Programiranje telefona..." "Programiranje telefona nije uspjelo" "Vaš telefon nije aktiviran. Pokretanje usluge može potrajati i do 15 minuta." "Vaš se telefon nije aktivirao. \nMožda biste trebali potražiti područje s boljom pokrivenošću (pored prozora ili vani). \n\nPokušajte ponovo ili nazovite korisničku službu za više opcija." "KVAR PRETJERANOG SPC-a" "Natrag" "Pokušajte ponovo" "Dalje" "EcmExitDialog" "Unijet je način hitnog povratnog poziva" "Način hitnog povratnog poziva" "Onemogućena je podatkovna mreža" "Nema podatkovne veze do %s" Telefon će biti u načinu hitnog povratnog poziva %s minutu. U tom se načinu ne mogu upotrebljavati aplikacije koje upotrebljavaju podatkovnu vezu. Želite li odmah zatvoriti taj način? Telefon će biti u načinu hitnog povratnog poziva %s minute. U tom se načinu ne mogu upotrebljavati aplikacije koje upotrebljavaju podatkovnu vezu. Želite li odmah zatvoriti taj način? Telefon će biti u načinu hitnog povratnog poziva %s minuta. U tom se načinu ne mogu upotrebljavati aplikacije koje upotrebljavaju podatkovnu vezu. Želite li odmah zatvoriti taj način? Odabrana radnja nije dostupna u načinu hitnog povratnog poziva. Telefon će u tom načinu biti %s minutu. Želite li odmah zatvoriti taj način? Odabrana radnja nije dostupna u načinu hitnog povratnog poziva. Telefon će u tom načinu biti %s minute. Želite li odmah zatvoriti taj način? Odabrana radnja nije dostupna u načinu hitnog povratnog poziva. Telefon će u tom načinu biti %s minuta. Želite li odmah zatvoriti taj način? "Odabrana radnja nije dostupna tijekom hitnog poziva." "Izlaz iz načina hitnog povratnog poziva" "Da" "Ne" "Odbaci" "Telefon je u načinu rada hitnog povratnog poziva" "Do %s" Telefon će biti u načinu rada hitnog povratnog poziva %s minutu.\nŽelite li sada izaći? Telefon će biti u načinu rada hitnog povratnog poziva %s minute.\nŽelite li sada izaći? Telefon će biti u načinu rada hitnog povratnog poziva %s minuta.\nŽelite li sada izaći? "Usluga" "Postavljanje" "<Nije postavljeno>" "Ostale postavke poziva" "Poziv preko %s" "kontakt fotografija" "na privatno" "odabir kontakta" "Glasovni pozivi nisu podržani" "biraj" "prikaži površinu za biranje brojeva" "površina za biranje brojeva hitne službe" "Vizualna govorna pošta" "Postavljanje PIN-a" "Promjena PIN-a" "Melodija zvona i vibracija" "Ugrađene SIM kartice" "Uključivanje videopoziva" "Da biste uključili videopozive, morate omogućiti Poboljšan 4G LTE način u postavkama mreže." "Postavke mreže" "Zatvori" "Hitni pozivi" "Samo hitni pozivi" "SIM kartica, utor: %s" "Pristupačnost" "Wi-Fi poziv s broja" "Wi-Fi poziv" "Dodirnite opet za otvaranje" "Došlo je do pogreške prilikom dekodiranja poruke." "SIM kartica aktivirala je vašu uslugu i ažurirala mogućnosti telefona za roaming." "Postoji previše aktivnih poziva. Prekinite ili spojite postojeće pozive prije uspostavljanja novog poziva." "Povezivanje nije moguće, umetnite važeću SIM karticu." "Wi-Fi veza je prekinuta. Poziv je završen." "Vaš videopoziv ne može se uspostaviti zbog slabe baterije." "Videopoziv je završio zbog slabe baterije" "Hitni pozivi putem Wi-Fi poziva nisu dostupni na ovoj lokaciji." "Wi-Fi pozivi nisu dostupni na ovoj lokaciji." "Promjena PIN-a govorne pošte" "Nastavi" "Odustani" "U redu" "Potvrda starog PIN-a" "Da biste nastavili, unesite PIN za govornu poštu." "Postavljanje novog PIN-a" "PIN mora sadržavati od %1$d do %2$d znamenki." "Potvrda PIN-a" "PIN-ovi se ne podudaraju" "Ažuriran je PIN govorne pošte" "PIN se ne može postaviti" "Podatkovni roaming je isključen" "Podatkovni roaming je isključen" "Roaming je u tijeku, potreban je podatkovni paket" "Roaming je u tijeku, podatkovni paket je aktivan" "Više nema mobilnih podataka" "Više nema mobilnih podataka" "Dodajte mobilne podatke putem operatera %s" "Nema roaming paketa" "Dodajte roaming paket putem operatera %s" "Mobilne podatke ili roaminga paket možete dodati putem svojeg operatera %s." "Želite li dodati podatke?" "Možda ćete trebati dodati podatke putem operatera %s" "DODAJ PODATKE" "ODUSTANI" "Poziv je završio" "Uključen je način rada u zrakoplovu" "Nije moguće pristupiti SIM kartici" "Mobilna mreža nije dostupna" "Pojavio se problem s telefonskim brojem koji pokušavate birati. Kôd pogreške:" "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 3." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 6." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 8." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 16." "Korisnik je zauzet" "Korisnik ne odgovara" "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 19." "Poziv odbijen" "Broj je promijenjen" "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 25." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 26." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 27." "Nevažeći format broja (nepotpuni broj)" "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 29." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 30." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 31." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 34." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 38." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 41." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 42." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 43." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 44." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 47." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 49." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 50." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 55." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 57." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 58." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 63." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 65." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 68." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 69." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 70." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 79." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 81." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 87." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 88." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 91." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 95." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 96." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 97." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 98." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 99." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 100." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 101." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 102." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 111." "Nije moguće izvršiti poziv. Kôd pogreške: 127." "Zabrana poziva" "Uključeno" "Isključeno" "Sve odlazno" "Želite li onemogućiti blokiranje svih odlaznih poziva?" "Želite li blokirati sve odlazne pozive?" "Odlazni međunarodni pozivi" "Želite li onemogućiti blokiranje odlaznih međunarodnih poziva?" "Želite li blokirati odlazne međunarodne pozive?" "Roaming za odlazne međunarodne pozive" "Želite li onemogućiti blokiranje roaminga za odlazne međunarodne pozive?" "Želite li blokirati roaming za odlazne međunarodne pozive?" "Sve dolazno" "Želite li onemogućiti blokiranje svih dolaznih poziva?" "Želite li blokirati sve dolazne pozive?" "Roaming za dolazne međunarodne pozive" "Želite li onemogućiti blokiranje roaminga za sve dolazne međunarodne pozive?" "Želite li blokirati roamnig za dolazne međunarodne pozive?" "Deaktiviraj sve" "Deaktiviranje svih postavki za zabranu poziva" "Zabrana poziva deaktivirana" "Promjena zaporke" "Promjena zaporke za zabranu poziva" "Zaporka za zabranu poziva ne može se promijeniti" "Zaporke se ne podudaraju" "Unesite zaporku s 4 brojke" "Zaporka promijenjena" "Stara zaporka" "Nova zaporka" "Potvrda zaporke" "Unesite zaporku" "Postavke za zabranu poziva" "Mreža je zauzeta. Pokušajte ponovno uputiti poziv kasnije." "Mreža je zauzeta. Za pomoć se obratite svom mobilnom operateru." "Poziv odbačen." "Poziv preusmjeren." "Poziv na čekanju." "Blokiranje broja odbijeno." "Zatvoreni korisnički grupni poziv." "Dolazni pozivi su zabranjeni." "Odlazni pozivi su zabranjeni." "Preusmjeravanje poziva aktivno." "Dodatni poziv preusmjeren." "Prijenos eksplicitnog poziva dovršen." "Prijenos eksplicitnog poziva u tijeku." "Poziv na čekanju." "Poziv je nastavljen." "Poziv je odbačen." "Poziv preusmjeren." "Pridruživanje konferencijskom pozivu." "Poziv na čekanju je završen." "Poziv se ne može uspostaviti jer se uređaj trenutačno priprema." "Nije moguće uputiti poziv jer se odlazni poziv već upućuje." "Poziv se ne može uputiti jer postoji neodgovoreni dolazni poziv. Odgovorite ili odbijte dolazni poziv prije upućivanja novog poziva." "Poziv se ne može uputiti jer je pozivanje onemogućeno pomoću entiteta sustava ro.telephony.disable-call." "Poziv se ne može uputiti jer su već dva poziva u tijeku. Prekinite jedan poziv ili spojite dva poziva u konferencijski poziv prije nego što uputite drugi poziv." "Da biste koristili uslugu %s, provjerite jesu li vaši mobilni podaci uključeni. Tu opciju možete promijeniti u postavkama mobilne mreže." "Da biste koristili uslugu %s, provjerite jesu li mobilni podaci i roaming podataka uključeni. Tu opciju možete promijeniti u postavkama mobilne mreže." "Da biste koristili uslugu %1$s, provjerite jesu li mobilni podaci za SIM %2$d uključeni. Tu opciju možete promijeniti u postavkama mobilne mreže." "Da biste koristili uslugu %1$s, provjerite jesu li mobilni podaci i roaming podataka za SIM %2$d uključeni. Tu opciju možete promijeniti u postavkama mobilne mreže." "Odbaci" "Omogući podatkovnu vezu" "Onemogući podatkovnu vezu" "VoLTE omogućen" "Pružena usluga videopoziva" "Pružena usluga poziva putem Wi-Fija" "Pruža se usluga EAB-a/prisutnosti" "Podaci CBRS-a" "Omogući DSDS" "Ponovo pokrenuti?" "Ponovo pokrenite uređaj da biste promijenili tu postavku." "Ponovno pokretanje" "Odustani" "Snaga mobilnog radija" "Prikaži imenik SIM-a" "Prikaži brojeve za fiksno biranje" "Prikaži brojeve za servisno biranje" "Status usluge IMS-a" "Status IMS-a" "Registrirano" "Niste registrirani" "Dostupno" "Nije dostupno" "Registracija IMS-a: %1$s\nVoice over LTE: %2$s\nVoice over WiFi: %3$s\nVideopozivi: %4$s\nUT sučelje: %5$s" "Upotrebljava se" "Ne radi" "Samo hitni pozivi" "Radio je isključen" "Roaming" "Bez roaminga" "U mirovanju" "Zvonjenje" "Razgovor u tijeku" "Nije povezano" "Povezivanje" "Povezano" "Obustavljeno" "Nepoznato" "pkts" "bajtovi" "dBm" "asu" "LAC" "CID" "Trenutačni SUBID:" "SUBID zadanog SIM-a za podatkovni promet:" "DL propusnost (kbps):" "UL propusnost (kbps):" "Informacije o lokaciji ćelije (obustavljeno):" "Konfiguracija LTE fizičkog kanala:" "Stopa osvježavanja informacija u ćeliji:" "Sve informacije ćelija o mjerenju:" "Podatkovna usluga:" "Roaming:" "IMEI:" "Preusmjeravanje poziva:" "Broj PPP poništavanja od pokretanja:" "Trenutačna mreža:" "Primljeni podaci:" "Glasovna usluga:" "Jačina signala:" "Status glasovnog poziva:" "Podaci poslani:" "Poruka na čekanju:" "Telefonski broj:" "Odaberite radijsku frekvenciju" "Vrsta glasovne mreže:" "Vrsta podatkovne mreže:" "Odaberite telefonski indeks" "Postavite željenu vrstu mreže:" "Pinganje naziva hosta (www.google.com) IPv4:" "Pinganje naziva hosta (www.google.com) IPv6:" "Test HTTP klijenta:" "Pokreni ping test" "SMSC:" "Ažuriraj" "Osvježi" "Uključi/isključi provjeru DNS-a" "Informacije/postavke koje se posebno odnose na OEM" "Postavi način radijske frekvencije" "Učitavanje popisa frekvencija…" "Postavi" "Neuspješno" "Uspješno" "Informacije o tabletnom uređaju" "Informacije o telefonu" "Informacije o uslugama mobilnog operatera" "Pokretanje usluga mobilnog operatera"