<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. --> <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="1825598513414129827">"TelefonhÃvások"</string> <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="3605391260292846248">"Telefon"</string> <string name="unknown" msgid="6993977514360123431">"Ismeretlen"</string> <string name="notification_missedCallTitle" msgid="5060387047205532974">"Nem fogadott hÃvás"</string> <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6965463282259034953">"Nem fogadott munkahelyi hÃvás"</string> <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3910479625507893809">"Nem fogadott hÃvások"</string> <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="5055782736170916682">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> nem fogadott hÃvás"</string> <string name="notification_missedCallTicker" msgid="6731461957487087769">"Nem fogadott hÃvás: <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string> <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7900333283939789732">"VisszahÃvás"</string> <string name="notification_missedCall_message" msgid="4054698824390076431">"Ãœzenet"</string> <string name="notification_disconnectedCall_title" msgid="1790131923692416928">"Bontott hÃvás"</string> <string name="notification_disconnectedCall_body" msgid="600491714584417536">"Az Ön és <xliff:g id="CALLER">%s</xliff:g> közötti hÃvást a szolgáltató egy segélyhÃvás kezdeményezése miatt bontotta."</string> <string name="notification_disconnectedCall_generic_body" msgid="5282765206349184853">"SegélyhÃvást kezdeményeztek, ezért az Ön hÃvását megszakÃtottuk."</string> <string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"Háttérbeli hÃvás"</string> <string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"A(z) <xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> a háttérbe helyezett egy hÃvást. Ez az alkalmazás hozzáférhet a hÃváshoz, és hangot játszhat le benne."</string> <string name="notification_incallservice_not_responding_title" msgid="5347557574288598548">"A(z) <xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> lefagyott"</string> <string name="notification_incallservice_not_responding_body" msgid="9209308270131968623">"A hÃvása a készülékhez mellékelt telefonalkalmazást használta"</string> <string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"HÃvás némÃtva."</string> <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"KihangosÃtás engedélyezve."</string> <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"Most nem alkalmas. Mi újság?"</string> <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="2052951316129952406">"Hamarosan visszahÃvlak."</string> <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="6656147963478092035">"KésÅ‘bb visszahÃvlak."</string> <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="9141132488345561047">"Most nem alkalmas. HÃvnál késÅ‘bb?"</string> <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="4762275482898830160">"Gyors válaszok"</string> <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="4914853536609553457">"Gyors válaszok szerkesztése"</string> <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="8054571501085436868"></string> <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="6579353156073272157">"Gyors válasz"</string> <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="2932395476561267842">"Ãœzenet elküldve ide: <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string> <string name="respond_via_sms_failure_format" msgid="5198680980054596391">"Sikertelen üzenetküldés (szám: <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>)."</string> <string name="enable_account_preference_title" msgid="6949224486748457976">"Telefonos fiókok"</string> <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="3424338207838851646">"Csak segélyhÃvás engedélyezett."</string> <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="8590468836581488679">"Az alkalmazásból nem lehet kimenÅ‘ hÃvást kezdeményezni a Telefon (Phone) engedély nélkül."</string> <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="7665135102566099778">"HÃvásindÃtáshoz adjon meg egy érvényes számot."</string> <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="5754746140185781159">"Jelenleg nem lehet videohÃvást hozzáadni."</string> <string name="no_vm_number" msgid="2179959110602180844">"Hiányzik a hangposta száma"</string> <string name="no_vm_number_msg" msgid="1339245731058529388">"Nincs hangpostaszám a SIM kártyán."</string> <string name="add_vm_number_str" msgid="5179510133063168998">"Szám hozzáadása"</string> <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="5861469279421508060">"BeállÃtja a(z) <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> alkalmazást alapértelmezettként?"</string> <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8604665314757739550">"BeállÃtás alapértelmezettként"</string> <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="8648669840052697821">"Mégse"</string> <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="8461963987376916114">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> jogosult lesz hÃvások indÃtására és a hÃvásokkal kapcsolatos minden beállÃtás vezérlésére. Csak megbÃzható alkalmazást állÃtson be alapértelmezett telefonalkalmazásként."</string> <string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="5365787219927262408">"BeállÃtja alapértelmezettként a hÃvásszűréshez: <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string> <string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="2039830033533243164">"A(z) <xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> nem fogja tudni többé szűrni a hÃvásokat."</string> <string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="9020537562292754269">"A(z) <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> jogosult lesz a névjegyeiben nem szereplÅ‘ hÃvók információinak lekérésére, és ezen hÃvások letiltására. Csak megbÃzható alkalmazást állÃtson be alapértelmezett hÃvásszűrési alkalmazásként."</string> <string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="7162433828280058647">"BeállÃtás alapértelmezettként"</string> <string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="1839266125623106342">"Mégse"</string> <string name="blocked_numbers" msgid="8322134197039865180">"Letiltott számok"</string> <string name="blocked_numbers_msg" msgid="2797422132329662697">"A jövÅ‘ben nem kap hÃvásokat vagy SMS-eket a letiltott számokról."</string> <string name="block_number" msgid="3784343046852802722">"Szám hozzáadása"</string> <string name="unblock_dialog_body" msgid="2723393535797217261">"Feloldja a következÅ‘ szám letiltását: <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="unblock_button" msgid="8732021675729981781">"Letiltás feloldása"</string> <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="8599974422407139255">"A következÅ‘ számról érkezÅ‘ hÃvások és SMS-ek letiltása:"</string> <string name="add_blocked_number_hint" msgid="8769422085658041097">"Telefonszám"</string> <string name="block_button" msgid="485080149164258770">"Letiltás"</string> <string name="non_primary_user" msgid="315564589279622098">"Csak az eszköz tulajdonosa nézheti meg és kezelheti a letiltott számokat."</string> <string name="delete_icon_description" msgid="5335959254954774373">"Letiltás feloldása"</string> <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="582982373755950791">"A tiltás átmenetileg felfüggesztve"</string> <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="1261213114919301485">"Ha segélyhÃvószámot tárcsáz, vagy segélyhÃvószámra küld SMS-t, a rendszer feloldja a tiltást, hogy a sürgÅ‘sségi szolgáltatások felvehessék Önnel a kapcsolatot."</string> <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2704456308072489793">"Újbóli engedélyezés most"</string> <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="4314736791180919167">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> letiltva"</string> <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="2933071624674945601">"<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> letiltása feloldva"</string> <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="4198550501500893890">"Nem sikerült letiltani a segélyhÃvószámot."</string> <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="2301270825735665458">"A következÅ‘ szám már le van tiltva: <xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5817631570381795610">"HÃvás indÃtása a személyes tárcsázóval"</string> <string name="notification_incoming_call" msgid="1233481138362230894">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-hÃvás a következÅ‘tÅ‘l: <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="notification_incoming_video_call" msgid="5795968314037063900">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-videohÃvás a következÅ‘tÅ‘l: <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="answering_ends_other_call" msgid="8653544281903986641">"Ha válaszol erre a hÃvásra, megszakad a(z) <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-hÃvás"</string> <string name="answering_ends_other_calls" msgid="3702302838456922535">"Ha válaszol erre a hÃvásra, megszakadnak a(z) <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-hÃvások"</string> <string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8572022039304239958">"Ha válaszol erre a hÃvásra, megszakÃtja a(z) <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-videohÃvást"</string> <string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="4031778317409881805">"Ha válaszol erre a hÃvásra, megszakÃtja a jelenlegi hÃvást"</string> <string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="3974069768615307659">"Ha válaszol erre a hÃvásra, megszakÃtja a meglévÅ‘ hÃvásokat"</string> <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1988508241432031327">"Ha válaszol a hÃvásra, megszakÃtja a meglévÅ‘ videohÃvást"</string> <string name="answer_incoming_call" msgid="2045888814782215326">"HÃvás fogadása"</string> <string name="decline_incoming_call" msgid="922147089348451310">"ElutasÃtás"</string> <string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="1635626384149947077">"A hÃvás nem indÃtható el, mert nincs olyan hÃvásra alkalmas fiók, amely támogatná az ilyen tÃpusú hÃvásokat."</string> <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="8004235328451385493">"A(z) <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>-hÃvás miatt nem indÃtható hÃvás."</string> <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="6379163795277824868">"A(z) <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>-hÃvások miatt nem indÃtható hÃvás."</string> <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="8243532328969433172">"Egy másik alkalmazásban folytatott hÃvás miatt nem indÃtható hÃvás."</string> <string name="notification_channel_incoming_call" msgid="5245550964701715662">"BeérkezÅ‘ hÃvások"</string> <string name="notification_channel_missed_call" msgid="7168893015283909012">"Nem fogadott hÃvások"</string> <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2028807677868598710">"HÃvásletiltás"</string> <string name="notification_channel_background_calls" msgid="7785659903711350506">"Háttérbeli hÃvások"</string> <string name="notification_channel_disconnected_calls" msgid="8228636543997645757">"Bontott hÃvások"</string> <string name="notification_channel_in_call_service_crash" msgid="7313237519166984267">"Telefonalkalmazások összeomlása"</string> <string name="alert_outgoing_call" msgid="5319895109298927431">"Ha hÃvást indÃt, azzal megszakÃtja a(z) <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>-hÃvást."</string> <string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="665409645789521636">"A hÃvás módjának kiválasztása"</string> <string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="5221065030959024121">"HÃvás átirányÃtása a következÅ‘vel: <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="alert_place_unredirect_outgoing_call" msgid="2467608535225764006">"HÃvás a saját telefonszámommal"</string> <string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="5568101425637373060">"A(z) <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> nem tudja elindÃtani a hÃvást. Használjon másik hÃvásátirányÃtási alkalmazást, vagy forduljon az alkalmazás fejlesztÅ‘jéhez."</string> <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="7311523114822507178">"HÃvásletiltás"</string> <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="2602249106007265757">"A névjegyek között nem szereplÅ‘ számok"</string> <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="963327038085718969">"A névjegyek között nem szereplÅ‘ számok letiltása"</string> <string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="6339272760338475619">"Privát"</string> <string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="6755758240544021037">"A privát számról hÃvók letiltása"</string> <string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="5003987966052543965">"Nyilvános telefon"</string> <string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="3936631076065563665">"A nyilvános telefonokról bejövÅ‘ hÃvások letiltása"</string> <string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="3577926178354772728">"Ismeretlen"</string> <string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="5446657192535779645">"A nem azonosÃtott hÃvók letiltása"</string> <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="2895809176537908791">"HÃvásletiltás"</string> <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="1713632946174016619">"HÃvásletiltás kikapcsolva"</string> <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="6629412508584507377">"SegélyhÃvás indÃtva"</string> <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="3140411733995271126">"A hÃvásletiltás ki van kapcsolva, hogy a segélyszolgálatok kapcsolatba léphessenek Önnel."</string> <string name="developer_title" msgid="9146088855661672353">"Telekommunikációs fejlesztÅ‘i menü"</string> <string name="toast_emergency_can_not_pull_call" msgid="9074229465338410869">"SegélyhÃvás közben nem lehet hÃvást fogadni."</string> </resources>