Lines Matching refs:lo
61 msgstr "non se pode abri-la biblioteca `%s' para busca-lo membro `%s'"
611 msgstr "process_easy() non puido lanza-lo proceso (e=%d)\n"
663 msgstr "process_easy() non puido lanza-lo proceso (e=%d)\n"
751 " Le-lo FICHEIRO coma ficheiro de make.\n"
817 " Trata-lo FICHEIRO coma moi antigo e non "
865 " -v, --version Amosa-lo n�mero de versi�n de make e sa�r.\n"
869 msgstr " -w, --print-directory Amosa-lo directorio actual.\n"
886 " Trata-lo FICHEIRO coma infinitamente novo.\n"
1007 msgstr "inicializa-lo cano do servidor de traballos"
1025 msgstr "Non se puido reface-lo ficheiro de make `%s'."
1422 msgstr "%sNon hai unha regra para face-lo obxectivo `%s'%s"
1427 msgstr "%sNon hai unha regra para face-lo obxectivo `%s', que precisa `%s'%s"
1437 msgstr "Hai pouco probouse a actualiza-lo ficheiro `%s' e non se puido.\n"
1452 msgstr "Rematouse de actualiza-lo ficheiro `%s'.\n"
1545 msgstr "Non � preciso reface-lo obxectivo `%s'"
1570 msgstr "Non se puido reface-lo ficheiro obxectivo `%s'.\n"
1913 msgstr "-aviso, pode que te�a que reactiva-lo manexo de CTRL-Y dende o DCL.\n"
2050 #~ msgstr "Suspende-lo proceso para poder conectar un depurador"
2060 #~ msgstr "Le-lo FICHEIRO coma un ficheiro de make"
2195 #~ msgstr "supli-lo ambiente"
2204 #~ msgstr "expand_function: non se puido lanza-lo proceso (e=%d)\n"
2213 #~ msgstr "exportando: Non se puido crea-lo socket de retorno."