"Tengiliðir" "Tengiliðir" "Tengiliðir" "Tengiliður" "Bein lína" "Bein skilaboð" "Veldu tengilið fyrir flýtileið" "Veldu númer til að hringja í" "Veldu númer til að senda skilaboð til" "Bæta við tengilið" "Velja tengilið" "Búa til nýjan tengilið" "Stjörnumerktir" "Mikil samskipti" "Uppáhald" "Upplýsingar um tengilið" "Breyta tengilið" "Búa til tengilið" "Breyta hóp" "Búa til hóp" "Um" "Uppfærslur" "Leita í tengiliðum" "Skoða tengilið" "Bæta við uppáhald" "Fjarlægja úr uppáhaldi" "Fjarlægt úr uppáhaldi" "Bætt við uppáhald" "Breyta" "Eyða" "Setja á heimaskjáinn" "Hringja í tengilið" "Senda tengilið textaskilaboð" "Skipta upp" "Breyta" "Eyða" "Bæta tengilið við" "Bæta hóp við" "Skipta tengilið upp?" "Þessum tengilið verður skipt upp í fleiri tengiliði." "Tengja" "Sameina tengiliði" "Veldu tengiliðinn sem þú vilt að %s sameinist:" "Sýna alla tengiliði" "Tillögur að tengiliðum" "Allir tengiliðir" "Tengiliðirnir voru sameinaðir" "Velja hringitón" "Öll símtöl í talhólf" "Ekki er hægt að eyða tengiliðum af skrifvörðum reikningum en hægt er að fela þá í tengliðalistanum." "Þessi tengiliður inniheldur upplýsingar af mörgum reikningum. Upplýsingar af skrifvörðum reikningum verða faldar í tengiliðalistanum en ekki eytt." "Ef þessum tengilið er eytt verður upplýsingum eytt af mörgum reikningum." "Þessum tengilið verður eytt." "Hætta við breytingar" "Tengiliðurinn er ekki til." "Tengiliðagræjunni var bætt á heimaskjáinn." "Búa til nýjan tengilið" "Búa til nýjan tengilið" "Fyrirtæki" "Athugasemd" "Engar myndir eru tiltækar í spjaldtölvunni." "Engar myndir eru tiltækar í símanum." "Mynd tengiliðar" "Sérsniðin merking" "Senda símtöl beint í talhólfið" "Fjarlægja mynd" "Engir tengiliðir." "Engir hópar." "Þú þarft að vera með reikning til að geta búið til hópa." "Það er enginn í þessum hóp." "Breyttu hópnum til að bæta fólki við hann." "Vistar tengilið…" "Tengiliður vistaður." "Ekki tókst að vista breytingar á tengiliðnum." "Hópur vistaður." "Ekki tókst að vista breytingarnar á hópnum." "Einn tengiliður með símanúmer" "%d tengiliðir með símanúmer" "Engir tengiliðir með símanúmer" "Einn fannst" "%d fundust" "Engir tengiliðir" "Einn fannst" "%d fundust" "Allir" "Uppáhald" "Hringja til baka" "Hringja aftur" "Hringja til baka" "Bæta „%s“ við tengiliði?" "mynd tengiliðar" "plús" "%s af %s tengiliðum" "Nöfn tengiliðanna þinna" "Ekkert forrit fannst sem getur framkvæmt þessa aðgerð." "Smelltu til að fara aftur á fyrri skjá" "Bæta við símanúmeri" "Bæta við netfangi" "Ekkert forrit fannst sem getur framkvæmt þessa aðgerð." "Deila" "Bæta við tengiliði" "Deila tengilið í gegnum" "Búa til hóp undir reikningi" "Símtalsspjall" "Myndspjall" "Tengingar" "Bæta tengingu við" "Nýlegt" "Nýlegar uppfærslur" "%1$s tengiliður" "Ekki hægt að breyta úr þessu forriti." "Ekki hægt að breyta í þessu tæki." "Taka mynd" "Taka nýja mynd" "Velja mynd" "Velja nýja mynd" "Verið er að uppfæra tengiliðalistann í samræmi við valið tungumál." "Verið er að uppfæra tengiliðalistann." "Verið er að uppfæra tengiliði. \n\nUppfærsluferlið notar u.þ.b. %s MB af innbyggðu geymslunni.\n\nVeldu einn eftirfarandi valkosta:" "Fjarlægja einhver forrit" "Prófa uppfærslu aftur" "Leitar…" "Sýna valda" "Sýna alla" "Velja alla" "Velja enga" "Bæta nýjum við" "Bæta fyrirtæki við" "Dagsetning" "Heiti hóps" "Breyta" "Aðalmynd" "uppáhald" "Breyta tengilið" "ekki sameinaður" "sameinaður úr %0$d færslum" "Viltu sameina núverandi tengilið og valda tengiliðinn?" "Skipta yfir í að breyta völdum tengilið? Upplýsingarnar sem þú hefur sett inn nú þegar verða afritaðar." "Afrita í tengiliðina mína" "Bæta við tengiliði" "Skrá %1$s" "Sérsniðið" "Stillingar" "Stillingar" "Hjálp" "Birtingarvalkostir" "%2$s, %1$s" "Símanúmer" "Bæta við tengiliði" "Bæta við tengilið" "Loka" "%1$s (%2$s)" "Gefa upp ár" "Tengiliður" "Hleður…" "Búa til nýjan tengilið" "Innskráning á reikning" "Flytja tengiliði inn" "Búa til nýjan hóp" "Búa til nýjan hóp" "Einn hópur" "%0$d hópar" "Eyða hópnum „%1$s“? (Tengiliðunum sjálfum verður ekki eytt.)" "%1$d aðili úr %2$s" "%1$d aðilar úr %2$s" "%1$d aðili" "%1$d aðilar" "Sláðu inn nafn tengiliðar áður en þú sameinar hann öðrum." "Afrita á klippiborð" "Velja sem sjálfgefið" "Hreinsa sjálfgefið" "Texti afritaður" "Hunsa breytingarnar?" "%1$s %2$s" "Setja upp prófílinn minn" "Sláðu inn nafn tengiliðar" "Heiti hópsins" "Staðbundinn prófíll" "%1$s prófíllinn minn" "Allir tengiliðir sýndir" "Tengiliðir virka betur með Google reikningi.\n\n• Aðgangur í öllum vöfrum.\n• Tekur öryggisafrit af tengiliðunum þínum." "Ekki glata tengiliðunum þótt þú týnir símanum: Samstilltu þá við netþjónustu." "Bættu reikningi við" "Ekki verður tekið öryggisafrit af nýja tengiliðnum. Viltu bæta við reikningi sem tekur öryggisafrit af tengiliðum á netinu?" "Nýi tengiliðurinn verður samstilltur við %1$s." "Þú getur samstillt nýja tengiliðinn við einn eftirfarandi reikninga. Hvern þeirra viltu nota?" "Bæta tengilið við" "Breyta tengilið" "Halda í tækinu" "Bæta reikningi við" "Bæta nýjum reikningi við" "Flytja út gagnagrunnsskrár" "bæta nýjum tengilið við" "Sjá meira" "Minnka" "Sjá allt" "Nýlegt" "Um" "Senda skilaboð" "Býr til afrit til einkanota…" "Í gær" "Á morgun" "Í dag" "Í dag klukkan %s" "Á morgun klukkan %s" "%s kl. %s" "(Ónefndur viðburður)" "Nota" "Spjall" "Fyrirtæki" "Gælunafn" "Athugasemd" "Vefsvæði" "Viðburður" "Tengsl" "Reikningur" "Nafn" "Netfang" "Sími" "Ljósmynd" "Smelltu til að stækka tengiliðaritilinn." "Smelltu til að draga saman tengiliðaritilinn." "leiðarlýsing að stað" "nýleg sms-skilaboð. %s. %s. %s. smelltu til að svara" "móttekið" "hringt" "ósvarað" "nýlegt símtal. %s. %s. %s. smelltu til að hringja til baka" "Þú: %s" "Hangouts virkar betur ef þú slærð Hangouts auðkenni viðkomandi inn í netfangsreitinn eða símanúmersreitinn."