Lines Matching refs:E
322 msgid "%P%F: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n"
323 msgstr "%P%F: theip ar bfd_link_hash_lookup: %E\n"
326 msgid "%X%P: bfd_hash_table_init of cref table failed: %E\n"
327 msgstr "%X%P: theip ar bfd_hash_table_init t�bla crostagartha a th�s�: %E\n"
330 msgid "%X%P: cref_hash_lookup failed: %E\n"
331 msgstr "%X%P: theip ar cref_hash_lookup: %E\n"
334 msgid "%X%P: cref alloc failed: %E\n"
335 msgstr "%X%P: theip ar dh�ileadh cref: %E\n"
363 msgid "%B%F: could not read symbols; %E\n"
364 msgstr "%B%F: n�orbh fh�idir siombail� a l�amh; %E\n"
367 msgid "%B%F: could not read symbols: %E\n"
368 msgstr "%B%F: n�orbh fh�idir siombail� a l�amh: %E\n"
375 msgid "%B%F: could not read relocs: %E\n"
376 msgstr "%B%F: n�orbh fh�idir na hathshu�onna a l�amh: %E\n"
526 msgid "%F%P: %s (%s): No such file: %E\n"
527 msgstr "%F%P: %s (%s): N�l a leith�id de chomhad: %E\n"
530 msgid "%F%P: %s: No such file: %E\n"
531 msgstr "%F%P: %s: N�l a leith�id de chomhad: %E\n"
552 msgid "%P%F: cannot open linker script file %s: %E\n"
553 msgstr "%P%F: n� f�idir script nasc�ra %s a oscailt: %E\n"
560 msgid "%P%F: can not create hash table: %E\n"
561 msgstr "%P%F: n� f�idir an hais-t�bla a chruth�: %E\n"
572 msgid "%P%F: failed creating section `%s': %E\n"
573 msgstr "%P%F: n� f�idir rann�n `%s' a chruth�: %E\n"
632 msgid "%B: file not recognized: %E\n"
633 msgstr "%B: comhad gan aithint: %E\n"
640 msgid "%F%B: file not recognized: %E\n"
641 msgstr "%F%B: comhad gan aimsi�: %E\n"
648 msgid "%F%B: could not read symbols: %E\n"
649 msgstr "%F%B: n�orbh fh�idir na siombail� a l�amh: %E\n"
660 msgid "%P%F: cannot open output file %s: %E\n"
661 msgstr "%P%F: n� f�idir aschomhad %s a oscailt: %E\n"
664 msgid "%P%F:%s: can not make object file: %E\n"
665 msgstr "%P%F:%s: n� f�idir comhad oibiachta a dh�anamh: %E\n"
668 msgid "%P%F:%s: can not set architecture: %E\n"
669 msgstr "%P%F:%s: n� f�idir an ailtireacht a shocr�: %E\n"
735 msgid "%P%F: can't relax section: %E\n"
736 msgstr "%P%F: n� f�idir rann�n a bhogadh: %E\n"
807 msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n"
808 msgstr "%F%P: theip ar bfd_record_phdr: %E\n"
839 msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n"
840 msgstr "%X%P: n� f�idir an sprioc r�amhshocraithe BFD a shocr� go `%s': %E\n"
875 msgid "%P%F: cannot open map file %s: %E\n"
876 msgstr "%P%F: n� f�idir comhad mapa %s a oscailt: %E\n"
883 msgid "%F%B: final close failed: %E\n"
884 msgstr "%F%B: theip ar dh�nadh deiridh: %E\n"
918 msgid "%P%F: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
919 msgstr "%P%F: theip ar bfd_hash_table_init: %E\n"
922 msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
923 msgstr "%P%F: theip ar bfd_hash_lookup: %E\n"
930 msgid "%P%F: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n"
931 msgstr "%P%F: theip ar bfd_hash_lookup le haghaidh ions�ite: %E\n"
1012 msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n"
1013 msgstr "%F%P: theip ar bfd_hash_table_init: %E\n"
1016 msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n"
1017 msgstr "%F%P: theip ar bfd_hash_lookup: %E\n"
1145 msgid "%F%P: clone section failed: %E\n"
1146 msgstr "%F%P: theip ar chl�n�il an rann�in: %E\n"
1154 msgid "%F%P: final link failed: %E\n"
1155 msgstr "%F%P: theip ar an nascadh deiridh: %E\n"