Lines Matching refs:nh

27 msgstr "chưa chỉnh canh tác tử nhánh"
31 msgstr "chưa chỉnh canh lời gợi ý nhảy"
35 msgstr "Gặp tham chiếu limm cấm trong câu lệnh cuối cùng.\n"
39 msgstr "không thể vừa hằng số có giá trị khác nhau khít câu lệnh"
85 msgstr "câu lệnh nạp/shimm không hợp lệ"
93 msgstr "có cờ nhảy, mà không thấy .f"
97 msgstr "có cờ nhảy, mà không có địa chỉ limm"
101 msgstr "mất các bit cờ của limm địa chỉ nhảy"
109 msgstr "giá trị cờ nhảy sai"
113 msgstr "địa chỉ nhánh không phải nằm trên ranh giới 4 byte"
117 msgstr "phải xác định .jd, không thì không hủy bỏ hậu tố"
121 msgstr "<độ chính không hợp lệ>"
127 msgstr "Không nhận ra tập hợp tên thanh ghi: %s\n"
133 msgstr "Không nhận ra tùy chọn rã: %s\n"
149 msgstr "chưa định nghĩa"
192 msgstr "thanh ghi không khả dụng cho chỉ lệnh ngắn"
196 msgstr "tên thanh ghi đã được sử dụng như là giá trị trực tiếp"
205 msgstr "sự tái định vị byte không được hỗ trợ"
231 msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi phân tách.\n"
238 msgstr "thiếu điều giúp trí nhớ trong chuỗi cú pháp"
255 msgstr "không nhận ra câu lệnh"
271 msgstr "gặp lỗi cú pháp (ngờ ký tự \"%c\", còn tìm kết thúc câu lệnh)"
285 msgstr "không nhận ra dạng câu lệnh"
293 msgstr "câu lệnh sai \"%.50s...\""
301 msgstr "câu lệnh sai \"%.50s\""
316 msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi in ra câu lệnh.\n"
340 msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi xây dựng câu lệnh.\n"
348 msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi giải mã câu lệnh.\n"
356 msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi lấy tác tử số nguyên.\n"
364 msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi lấy tác tử vma.\n"
372 msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi đặt tác tử số nguyên.\n"
380 msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi đặt tác tử vma.\n"
468 msgstr " att Hiển thị câu lệnh theo cú pháp AT&T\n"
473 msgstr " intel Hiển thị câu lệnh theo cú pháp Intel\n"
482 " Hiển thị câu lệnh theo mã lệnh AT&T\n"
491 " Hiển thị câu lệnh theo mã lệnh Intel\n"
521 msgstr " suffix Luôn luôn hiển thị hậu tố câu lệnh theo cú pháp AT&T\n"
581 msgstr "%s: Cảnh báo: "
603 "định dạng vừa nhất \"%s\"\n"
629 msgstr "IC:%s [%s] không có điều mở rộng hoàn thành hay hạng con\n"
634 msgstr "IC:%s không có điều mở rộng hoàn thành hay hạng con\n"
639 msgstr "không có câu lệnh được ánh xạ trực tiếp vào IC mở rộng hoàn thành %s [%s]"
644 msgstr "không có câu lệnh được ánh xạ trực tiếp vào IC mở rộng hoàn thành %s\n"
649 msgstr "hạng %s được định nghĩa nhưng chưa được dùng\n"
654 msgstr "Cảnh báo: rsrc %s (%s) không có chks\n"
659 msgstr "Cảnh báo: rsrc %s (%s) không có chks hay regs\n"
679 msgstr "opcode (mã thao tác) %s không có hạng (những tác tử %d %d %d)\n"
773 msgstr "địa chỉ nhảy gần \"imm:6\" nằm ngoài phạm vi"
778 msgstr "%dsp8() chấp nhận địa chỉ tương trưng, không phải con số"
782 msgstr "địa chỉ nhảy gần \"dsp:8\" nằm ngoài phạm vi"
786 msgstr "Địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi -8 đến +7"
790 msgstr "địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi -7 đến +8"
795 msgstr "%dsp16() chấp nhận địa chỉ tương trưng, không phải con số"
799 msgstr "địa chỉ nhảy gần \"dsp:16\" nằm ngoài phạm vi"
803 msgstr "địa chỉ nhảy gần \"dsp:20\" nằm ngoài phạm vi"
807 msgstr "địa chỉ nhảy gần \"dsp:24\" nằm ngoài phạm vi"
811 msgstr "địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi 1-2"
815 msgstr "địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi 1-8"
819 msgstr "địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi 0-7"
823 msgstr "địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi 2-9"
875 msgstr "Địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi -32768 đến 32767"
879 msgstr "Địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi 0 đến 65535"
883 msgstr "Địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi -512 đến 511"
887 msgstr "Địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi -128 đến 127"
895 msgstr "# lỗi nội bộ, dãy mở rộng chưa hoàn thành (+)"
900 msgstr "# lỗi nội bộ, chưa định nghĩa dãy mở rộng (+%c)"
905 msgstr "# lỗi nội bộ, chưa định nghĩa điều sửa đổi (%c)"
910 msgstr "# lỗi rã nội bộ, không nhận ra điều sửa đổi (%c)"
915 msgstr "# lỗi bộ dịch ngược (disassembler) nội tại, không thừa nhận bộ sửa đổi (+%c)"
920 msgstr "# lỗi bộ dịch ngược (disassembler) nội tại, không thừa nhận bộ sửa đổi (m%c)"
925 msgstr "# lỗi bộ dịch ngược (disassembler) nội tại, không thừa nhận bộ sửa đổi (%c)"
947 " Mặc định: dựa vào mã nhi phân đang bị rã\n"
958 " Mặc định: thuộc số\n"
970 " Mặc định: dựa vào mã nhi phân đang bị rã.\n"
982 " Mặc định: dựa vào mã nhi phân đang bị rã.\n"
1013 " Đối với các tùy chọn trên, những giá trị theo đây được hỗ trợ cho \"ABI\":\n"
1029 " Đối với các tùy chọn trên, những giá trị theo đây được hỗ trợ cho \"ARCH\":\n"
1084 msgstr "$<chưa định nghĩa>"
1089 msgstr "cảnh báo: đang bở qua tuỳ chọn \"-M%s\" không rõ\n"
1139 msgstr "gặp tác tử thanh ghi không hợp lệ khi cập nhật"
1157 "Theo đây có những tùy chọn rã đặc trưng cho S/390 được hỗ trợ để sử dụng\n"
1173 msgstr "<độ chính xác cấm>"
1212 msgstr "giá trị di chuyển nằm ngoài phạm vi và chưa được chỉnh canh"
1220 msgstr "chưa chỉnh canh giá trị di chuyển"
1228 msgstr "giá trị nhánh nằm ngoài phạm vi"
1232 msgstr "giá trị nhánh nằm ngoài phạm vi và đối với hiệu số lẻ"
1236 msgstr "nhánh đối với hiệu số lẻ"
1240 msgstr "thanh ghi không hợp lệ để điều chỉnh đống"
1296 msgstr "Không có sự định vị lại cho điều nhỏ ngay"
1300 msgstr "Tác tử nhỏ không phải số trực tiếp"
1311 #~ msgstr "giá trị nhánh nằm ngoài phạm vi và đối với hiệu số lẻ"