"Contacts" "Contacts" "Afficher le contact" "Modifier le contact" "Contacts" "Contact" "Raccourci appel" "Raccourci message" "Choisir un contact pour le raccourci" "Choisissez le numéro à appeler" "Choisissez le numéro auquel envoyer le message" "Ajouter au contact" "Sélectionner un contact" "Créer un contact" "Favoris" "Contacts fréquents" "Favoris" "Détails du contact" "Modifier un contact" "Créer un contact" "Modifier le groupe" "Créer un groupe" "À propos" "Mises à jour" "Rechercher des contacts" "Afficher le contact" "Ajouter aux favoris" "Supprimer des favoris" "Supprimé des favoris" "Ajouté aux favoris" "Modifier" "Supprimer" "Changer de photo" "Placer sur l\'écran d\'accueil" "Appeler le contact" "Envoyer un SMS au contact" "Annuler la fusion" "Modifier" "Supprimer" "Ajouter un contact" "Ajouter un groupe" "Annuler la fusion et diviser ce contact en plusieurs contacts?" "Annuler la fusion" "Voulez-vous enregistrer les modifications que vous avez déjà apportées et diviser ce contact en plusieurs contacts?" "Enregistrer et annuler la fusion" "Voulez-vous enregistrer les modifications que vous avez déjà apportées et les associer au contact sélectionné?" "Enregistrer et fusionner" "Fusionner" "Enregistrer" "Associer les contacts" "Choisissez le contact que vous souhaitez associer à %s :" "Afficher tous les contacts" "Contacts suggérés" "Tous les contacts" "Contacts associés" Contact supprimé Contacts supprimés "Régler sonnerie" "Tous appels vers messag. voc." "Les contacts issus de vos comptes en lecture seule ne peuvent pas être supprimés, mais ils peuvent être masqués." "Masquer" "Le contact à supprimer contient des renseignements issus de plusieurs comptes. Les détails issus des comptes en lecture seule seront masqués, mais pas supprimés." "Au moins deux contacts doivent être sélectionnés pour effectuer une fusion." "Fusionner les contacts sélectionnés?" "Fusionner" "Supprimer ce contact?" "Supprimer les contacts sélectionnés?" "Les contacts issus de vos comptes en lecture seule ne peuvent pas être supprimés, mais ils peuvent être masqués." "Les contacts à supprimer contiennent des renseignements détaillés provenant de plusieurs comptes. Les renseignements détaillés issus des comptes en lecture seule seront masqués, mais pas supprimés." "La suppression de ce contact entraînera la suppression de renseignements dans plusieurs comptes." "Supprimer ce contact?" "Supprimer" "Supprimer les modifications" "Ce contact n\'existe pas." "Le contact a été ajouté à l\'écran d\'accueil." "« %s » a été ajouté à l\'écran d\'accueil." "Créer un nouveau contact" "Créer un nouveau contact" "Organisation" "NOTE" "Aucune image n\'est disponible sur la tablette." "Aucune image disponible sur le téléphone" "Photo du contact" "Étiquette personnalisée" "Renvoyer les appels directement vers la messagerie vocale" "Retirer la photo" "Aucun contact" "Aucun groupe" "Vous devez posséder un compte pour créer des groupes." "Ce groupe est vide." "Pour ajouter des membres, veuillez le modifier." "Enregistrement du contact…" "Contact enregistré." "La fusion des contacts a été annulée" "Impossible d\'enregistrer les modifications apportées au contact." "Impossible de dissocier le contact." "Impossible d\'associer le contact." "Erreur lors de l\'enregistrement du contact." "Impossible d\'enregistrer les changements apportés à la photo du contact." "Groupe enregistré" "Impossible d\'enregistrer les modifications apportées au groupe." %d contact avec un numéro de téléphone %d contacts avec un numéro de téléphone "Aucun contact disposant d\'un numéro de téléphone" %d résultat %d résultats "Aucun contact" %d résultat %d résultats "Tout" "Favoris" "Rappeler" "Renouveler l\'appel" "Rappeler" "Ajouter \"%s\" aux contacts?" "photo du contact" "plus" "%s sur %s contacts" "Noms de vos contacts" "Aucune application pouvant gérer cette action n\'a été trouvée." "Cliquez ici pour revenir à l\'écran précédent" "Ajouter un numéro de téléphone" "Ajouter une adresse de courriel" "Aucune application pouvant gérer cette action n\'a été trouvée." "Partager" "Ajouter aux contacts" "Partager contact via" "Sélectionner le compte associé au groupe" "Clavardage audio" "Clavardage vidéo" "Liens" "Ajouter un contact" "Fichiers récents" "Mises à jour récentes" "%1$s contact" "Compte %1$s" "Non modifiable depuis cette application." "Non modifiable sur cet appareil." "Prendre une photo" "Prendre une autre photo" "Choisir une photo" "Sélectionner une nouvelle photo" "La liste de contacts est en cours de mise à jour." "Recherche en cours..." "Afficher la sélection" "Tout afficher" "Tout sélectionner" "Tout désélectionner" "Ajouter" "Ajouter une entreprise" "Date" "Nom du groupe" "Modifier" "Photo principale" "favori" "Modifier un contact" "Associer ce contact au contact sélectionné?" "Modifier le contact sélectionné? Les informations saisies jusqu\'ici seront copiées." "Copier dans \"Mes contacts\"" "Ajouter à \"Mes contacts\"" "Annuaire %1$s" "Personnaliser" "Paramètres" "Paramètres" "Aide et commentaires" "Options d\'affichage" "%2$s, %1$s" "Numéro de téléphone" "Ajouter aux contacts" "Ajouter au contact" "Fermer" "%1$s (%2$s)" "Inclure l\'année" "Contact" "Chargement en cours..." "Créer un contact" "Ajouter un compte" "Importer des contacts" "Créer un groupe" "Créer un groupe" %0$d groupe %0$d groupes "Supprimer le groupe \"%1$s\"? Les contacts ne seront pas supprimés." %1$d personne à partir de %2$s %1$d personnes à partir de %2$s %1$d personne %1$d personnes "Entrez le nom du contact avant de l\'associer à un autre." "Copier dans le presse-papiers" "Définir par défaut" "Effacer les valeurs par défaut" "Texte copié." "Annuler les modifications et quitter le mode d\'édition?" "Ignorer" "Continuer les modifications" "%1$s %2$s" "Configurer mon profil" "Saisissez le nom de la personne" "Nom du groupe" "Mon profil local" "Mon profil %1$s" "Affichage de tous les contacts" "Assurez la sécurité de vos contacts, même si vous perdez votre téléphone en effectuant une synchronisation avec un service en ligne." "Ajouter un compte" "Votre nouveau contact ne sera pas sauvegardé. Ajouter un compte qui sauvegarde les contacts en ligne?" "Les nouveaux contacts seront enregistrés dans le compte %1$s." "Choisissez un compte par défaut pour les nouveaux contacts :" "Ajouter un contact" "Modifier un contact" "Enreg. copie locale" "Ajouter un compte" "Ajouter un nouveau compte" "Exporter les fichiers de la base de données" "ajouter un contact" "En voir plus" "En voir moins" "Tout afficher" "Récents" "À propos" "Envoyer un message" "Création d\'une copie personnelle en cours..." "Hier" "Demain" "Aujourd\'hui" "Aujourd\'hui à %s" "Demain à %s" "%s, %s" "(Événement sans titre)" "Définir" "MI" "Organisation" "Pseudonyme" "Note" "Site Web" "Événement" "Relation" "Compte" "Nom" "Courriel" "Téléphone" "Photo" "Cliquez pour développer l\'éditeur de contact." "Cliquez pour réduire l\'éditeur de contact." "itinéraire vers le lieu" "Texto récent : « %s », de %s, le %s. Touchez l\'écran pour répondre à ce message." "entrant" "sortant" "manqué" "Appel récent : %s, %s, %s. Touchez l\'écran pour rappeler ce numéro." "Vous : %s" "Google Hangout fonctionne mieux lorsque vous entrez l\'identifiant Hangout de la personne dans le champ de l\'adresse de courriel ou du numéro de téléphone." "Autres champs" "Changer de photo" "Échec d\'ouverture de l\'éditeur." "Enregistrer dans le compte" "Enregistrement en cours dans le compte %s. Touchez deux fois pour choisir un autre compte." Contact associé (%d) Contacts associés (%d) "%d contacts associés" "%s (%s)" "ASSOCIER LES CONTACTS" "ANNULER" %d doublon possible %d doublons possibles %d contact associé %d contacts associés (%d) (%d) "%s %s" "Ce contact" "Doublons possibles" "Ces contacts correspondent peut-être à la même personne. Vous pouvez les regrouper dans un seul contact." "Contacts associés" "De vos comptes" "Prendre une photo" "Toutes les photos" "Sélectionner une photo" "De %s" "Effacer %s %s" "Effacer %s" "Photo %s %s non cochée" "Photo %s %s cochée" "Photo d\'un compte inconnu non sélectionnée" "Photo d\'un compte inconnu sélectionnée" "Mise à jour de la liste des contacts en cours suite au changement de langue.\n\nVeuillez patienter..." "Numéros bloqués"