"Kontakti" "Kontakti" "Prikaži kontakt" "Uredi kontakt" "Kontakti" "Kontakt" "Izravan poziv" "Izravna poruka" "Odaberite prečac kontakta" "Odaberite broj za pozivanje" "Odabir broja za poruku" "Dodavanje kontaktu" "Odaberite kontakt" "Izrada novog kontakta" "Sa zvjezdicom" "Često" "Favoriti" "Pojedinosti kontakta" "Uredi kontakt" "Izradi kontakt" "Uredi skupinu" "Izradi skupinu" "O kontaktu" "Ažuriranja" "Pretraži kontakte" "Prikaži kontakt" "Dodaj u favorite" "Ukloni iz favorita" "Uklonjeno iz favorita" "Dodano favoritima" "Uredi" "Izbriši" "Promijeni fotografiju" "Stavi na početni zaslon" "Nazovi kontakt" "Poruka kontaktu" "Prekini vezu" "Uredi" "Izbriši" "Dodavanje kontakta" "Dodavanje grupe" "Želite li razdvojiti taj kontakt na više kontakata?" "Razdvoji" "Želite li spremiti promjene koje ste već izvršili i razdvojiti taj kontakt na više kontakata?" "Spremi i razdvoji" "Želite li spremiti promjene koje ste već izvršili i povezati ih s odabranim kontaktom?" "Spremi i poveži" "Poveži" "Spremi" "Povezivanje kontakata" "Odaberite kontakt koji želite povezati s kontaktom %s:" "Prikaži sve kontakte" "Predloženi kontakti" "Svi kontakti" "Kontakti su povezani" Kontakti su izbrisani Kontakti su izbrisani Kontakti su izbrisani "Postavi zvuk zvona" "Svi pozivi na govornu poštu" "Kontakti s računa koji su samo za čitanje ne mogu se izbrisati, ali se mogu sakriti." "Sakrij" "Kontakt koji želite izbrisati ima podatke s više računa. Podaci s računa koji su samo za čitanje neće se izbrisati, već samo sakriti." "Da biste izvršili povezivanje, morate odabrati barem dva kontakta." "Želite li povezati odabrane kontakte?" "Poveži" "Želite li izbrisati ovaj kontakt?" "Želite li izbrisati odabrane kontakte?" "Kontakti s računa koji su samo za čitanje ne mogu se izbrisati, ali se mogu sakriti." "Kontakti koje želite izbrisati imaju podatke s više računa. Podaci s računa koji su samo za čitanje neće se izbrisati, već samo sakriti." "Brisanjem ovog kontakta izbrisat ćete podatke s više računa." "Želite li izbrisati ovaj kontakt?" "Izbriši" "Odbaci promjene" "Kontakt ne postoji." "Kontakt je dodan na početni zaslon." "Kontakt %s dodan je na početni zaslon." "Izrada novog kontakta" "Stvori novi kontakt" "Organizacija" "Napomena" "Na tabletnom uređaju nema dostupnih slika." "Nema dostupnih slika na telefonu." "Kontakt fotografija" "Prilagođeni naziv oznake" "Pošalji pozive izravno u govornu poštu" "Ukloni fotografiju" "Nema kontakata" "Nema grupa." "Za stvaranje grupa potreban vam je račun" "U ovoj grupi nema osoba." "Da biste dodali neke članove, uredite grupu." "Spremanje kontakta..." "Kontakt je spremljen" "Prekinuta je veza kontakata" "Promjene kontakta nije moguće spremiti." "Razdvajanje kontakata nije uspjelo." "Kontakt nije povezan." "Pogreška prilikom spremanja kontakta." "Promjene fotografije kontakta nisu spremljene." "Skupina spremljena." "Promjene grupe nije moguće spremiti." %d kontakt s telefonskim brojem %d kontakta s telefonskim brojem %d kontakata s telefonskim brojem "Nema kontakata s telefonskim brojevima" %d pronađeni %d pronađena %d pronađenih "Nema kontakata" %d pronađeni %d pronađena %d pronađenih "Sve" "Favoriti" "Povratni poziv" "Zovi ponovo" "Povratni poziv" "Dodati \"%s\" kontaktima?" "fotografija kontakta" "plus" "%s od %s kontakata" "Nazivi vaših kontakata" "Nije pronađena nijedna aplikacija koja može provesti ovu radnju." "Kliknite za povratak na prethodni zaslon" "Dodajte telefonski broj" "Dodajte e-adresu" "Nije pronađena nijedna aplikacija koja može provesti tu radnju." "Podijeli" "Dodaj u kontakte" "Dijeli kontakt putem" "Napravite skupinu pod računom" "Glasovni chat" "Videochat" "Veze" "Dodaj vezu" "Nedavni" "Nedavna ažuriranja" "%1$s kontakt" "%1$s račun" "Iz ove aplikacije ne može se uređivati." "Na ovom uređaju ne može se uređivati" "Snimi fotografiju" "Snimi novu fotografiju" "Odaberi fotografiju" "Odaberite novu fotografiju" "Popis kontakata ažurira se." "Pretraživanje..." "Prikaži odabrano" "Pokaži sve" "Odaberi sve" "Poništi odabir svega" "Dodaj novo" "Dodaj organizaciju" "Datum" "Naziv grupe" "Promijeni" "Primarna slika" "favorit" "Uredi kontakt" "Želite li povezati trenutačni kontakt s odabranim kontaktom?" "Prebaciti se na uređivanje odabranog kontakta? Informacije koje ste unijeli dosad kopirat će se." "Kopiraj u Moje kontakte" "Dodaj u Moje kontakte" "Direktorij %1$s" "Prilagođeno" "Postavke" "Postavke" "Pomoć i povratne informacije" "Opcije prikaza" "%2$s, %1$s" "Broj telefona" "Dodaj kontaktima" "Dodavanje kontaktu" "Zatvori" "%1$s (%2$s)" "Uključi godinu" "Kontakt" "Učitavanje..." "Izradi novi kontakt" "Dodaj račun" "Uvezi kontakte" "Izrada nove grupe" "Izrada nove grupe" %0$d grupa %0$d grupe %0$d grupa "Izbrisati grupu \"%1$s\"? (Sami kontakti neće biti izbrisani.)" %1$d osoba iz grupe %2$s %1$d osobe iz grupe %2$s %1$d osoba iz grupe %2$s %1$d osoba %1$d osobe %1$d osoba "Upišite ime kontakta da biste ga povezali s drugim kontaktom." "Kopiraj u međuspremnik" "Postavi zadano" "Izbriši zadano" "Tekst kopiran" "Želite li odbaciti promjene i prekinuti uređivanje?" "Odbaci" "Nastavi uređivati" "%1$s %2$s" "Postavi moj profil" "Upišite ime osobe" "Naziv grupe" "Moj lokalni profil" "Moj %1$s profil" "Prikaz svih kontakata" "Očuvajte sigurnost svojih kontakata čak i ako izgubite telefon, sinkronizirajte ih mrežnom uslugom." "Dodajte račun" "Sigurnosna kopija novog kontakta neće biti napravljena. Želite li dodati račun za pravljenje sigurnosnih kopija kontakata na mreži?" "Novi kontakti spremat će se na račun %1$s." "Odaberite zadani račun za nove kontakte:" "Dodaj novi kontakt" "Uredi kontakt" "Zadrži lokalno" "Dodaj račun" "Dodaj novi račun" "Izvezi datoteke podatkovne baze" "dodavanje novog kontakta" "Pokaži više" "Pokaži manje" "Pokaži sve" "Nedavno" "O kartici" "Pošalji poruku" "Izrada osobne kopije..." "Jučer" "Sutra" "Danas" "Danas u %s" "Sutra u %s" "%s, %s" "(Događaj bez naslova)" "Postavi" "IM" "Organizacija" "Nadimak" "Napomena" "Web-lokacija" "Događaj" "Odnos" "Račun" "Ime" "E-adresa" "Telefon" "Fotografija" "Kliknite da bi se alat za uređivanje kontakta proširio." "Kliknite da bi se alat za uređivanje kontakta sažeo." "upute do lokacije" "nedavni sms. %s. %s. %s. kliknite za odgovor" "dolazno" "odlazno" "propušteno" "nedavni poziv. %s. %s. %s. kliknite za uzvratni poziv" "Vi: %s" "Hangouts funkcionira bolje kada unesete njegov identifikator osobe u polje e-adrese ili telefona." "Više polja" "Promijeni fotografiju" "Otvaranje alata za uređivanje nije uspjelo." "Spremanje na" "Trenutačno se sprema na %s. Dvaput dodirnite da biste odabrali neki drugi račun." Povezani kontakti (%d) Povezani kontakti (%d) Povezani kontakti (%d) "Povezani kontakti (%d)" "%s (%s)" "POVEŽI KONTAKTE" "ODUSTANI" %d mogući duplikat %d moguća duplikata %d mogućih duplikata %d povezani kontakt %d povezana kontakta %d povezanih kontakata (%d) (%d) (%d) "%s%s" "Ovaj kontakt" "Mogući duplikati" "Ti bi se kontakti mogli odnositi na istu osobu. Možete ih povezati u jedan kontakt." "Povezani kontakti" "S vaših računa" "Snimi fotografiju" "Sve fotografije" "Odabir fotografije" "S računa %s" "Izbriši %s %s" "Izbriši %s" "Slika s računa %s %s nije odabrana" "Fotografija s računa %s %s odabrana" "Fotografija s nepoznatog računa nije odabrana" "Fotografija s nepoznatog računa odabrana" "Popis kontakata ažurira se tako da odražava promjene jezika.\n\nPričekajte..." "Blokirani brojevi"