"Agendă"
"Agendă"
"Afișați persoana de contact"
"Editați persoana de contact"
"Agendă"
"Persoană din Agendă"
"Apel direct"
"Mesaj direct"
"Alegeți o persoană din agendă pentru a crea o comandă rapidă"
"Alegeți un număr pentru apelare"
"Alegeți un număr pentru trimiterea mesajului"
"Adăugați pentru persoană"
"Alegeți o persoană de contact"
"Creați o intrare nouă"
"Cu stea"
"Frecvent"
"Favorite"
"Detalii ale persoanei din agendă"
"Modificați informațiile despre persoana din agendă"
"Creați persoana din agendă"
"Editați grupul"
"Creați grupul"
"Despre"
"Actualizări"
"Căutați în Agendă"
"Vizualizați persoana din agendă"
"Adăugați la lista de favorite"
"Eliminați din lista de favorite"
"S-a eliminat din preferințe"
"Adăugat la preferințe"
"Editați"
"Ștergeți"
"Schimbați fotografia"
"Plasați pe ecranul de pornire"
"Apelați persoana din agendă"
"Trimiteți mesaj text către o persoană din agendă"
"Disociați"
"Editați"
"Ștergeți"
"Adăugați o persoană de contact"
"Adăugați un grup"
"Separați această persoană de contact în mai multe persoane de contact?"
"Disociați"
"Doriți să salvați modificările pe care le-ați făcut deja și să separați această persoană de contact în mai multe persoane de contact?"
"Salvați și separați"
"Doriți să salvați modificările pe care le-ați făcut deja și să asociați această persoană cu persoana de contact selectată?"
"Salvați și asociați"
"Asociați"
"Salvați"
"Asociați persoane de contact"
"Alegeți persoana de contact pe care doriți să o asociați cu %s:"
"Afișați toate persoanele din agendă"
"Persoane din agendă sugerate"
"Toată agenda"
"Persoanele de contact au fost asociate"
- Persoane de contact șterse
- Persoane de contact șterse
- Persoană de contact ștearsă
"Setați ton apel"
"Numai mesagerie vocală"
"Persoanele de contact din conturile numai în citire nu pot fi șterse, dar pot fi ascunse."
"Ascundeți"
"Persoana de contact care va fi ștearsă are detalii din mai multe conturi. Detaliile din conturile numai în citire vor fi ascunse, nu șterse."
"Pentru o asociere aveți nevoie de cel puțin două persoane de contact selectate."
"Asociați persoanele de contact selectate?"
"Asociați"
"Ștergeți această persoană de contact?"
"Ștergeți persoanele de contact selectate?"
"Persoanele de contact din conturile numai în citire nu pot fi șterse, dar pot fi ascunse."
"Persoanele de contact care vor fi șterse au detalii din mai multe conturi. Detaliile din conturile numai în citire vor fi ascunse, nu șterse."
"Dacă ștergeți această persoană de contact, vor fi șterse detalii din mai multe conturi."
"Ștergeți această persoană de contact?"
"Ștergeți"
"Renunțați la modificări"
"Persoana nu există în agendă."
"Persoana de contact a fost adăugată pe ecranul de pornire."
"Persoana de contact %s a fost adăugată pe ecranul de pornire."
"Creați o intrare nouă în agendă"
"Creați o intrare nouă"
- "Organizație"
- "Notă"
"Nu există imagini disponibile pe tabletă."
"Nicio fotografie disponibilă în telefon."
"Fotografie persoană din agendă"
"Numele etichetei personalizate"
"Trimiteți apelurile direct către mesageria vocală"
"Eliminați fotografia"
"Nu există persoane în agendă"
"Nu există grupuri."
"Pentru a crea grupuri aveți nevoie de un cont."
"Nu există persoane în acest grup."
"Pentru a adăuga persoane, editați grupul."
"Se salvează persoana din agendă..."
"Persoana din agendă a fost salvată"
"Persoanele de contact au fost separate"
"Nu s-au putut salva modificările aduse persoanei de contact."
"Persoana de contact nu a putut fi separată."
"Persoana de contact nu a putut fi asociată."
"Eroare la salvarea persoanei de contact."
"Modificările privind fotografia persoanei de contact nu au putut fi salvate."
"Grupul a fost salvat."
"Nu s-au putut salva modificările aduse grupului."
- %d persoane de contact cu numere de telefon
- %d de persoane de contact cu numere de telefon
- O persoană de contact cu număr de telefon
"Nicio persoană din agendă cu numere de telefon"
- %d persoane de contact găsite
- %d de persoane de contact găsite
- O persoană de contact găsită
"Nu există persoane în agendă"
- %d persoane de contact găsite
- %d de persoane de contact găsite
- O persoană de contact găsită
"Toate"
"Preferate"
"Apelați din nou"
"Apelați din nou"
"Apelați înapoi"
"Adăugați „%s” în agendă?"
"fotografia persoanei din agendă"
"plus"
"%s din %s (de) persoane din agendă"
"Numele persoanelor din agenda dvs."
"Nu s-a găsit o aplicație care să gestioneze această acțiune."
"Dați clic pentru a reveni la ecranul anterior"
"Adăugați un număr de telefon"
"Adăugați o adresă de e-mail"
"Nu s-a găsit o aplicație care să îndeplinească această acțiune."
"Trimiteți"
"Adăugați în agendă"
"Distribuiți persoana din agendă prin"
"Creați un grup în contul"
"Chat vocal"
"Chat video"
"Conexiuni"
"Adăugați o conexiune"
"Recente"
"Actualizări recente"
"Intrare: %1$s"
"Contul %1$s"
"Nu se poate edita din această aplicație"
"Nu poate fi editat pe acest dispozitiv."
"Fotografiați"
"Creați o fotografie nouă"
"Alegeți o fotografie"
"Selectați o fotografie nouă"
"Se actualizează lista de persoane din agendă."
"Se caută..."
"Afișați elementele selectate"
"Afișați-i pe toți"
"Selectați-le pe toate"
"Deselectați-le pe toate"
"Adăugați intrare nouă"
"Adăugați o organizație"
"Dată"
"Nume grup"
"Modificați"
"Foto. de bază"
"preferate"
"Editați informațiile despre persoana din agendă"
"Asociați persoana de contact actuală cu persoana de contact selectată?"
"Comutați la funcția de editare a persoanei din agendă selectate? Informațiile introduse până acum vor fi copiate."
"Copiați în Agendă"
"Adăugați în Agendă"
"Director %1$s"
"Personalizată"
"Setări"
"Setări"
"Ajutor și feedback"
"Opțiuni de afișare"
"%2$s, %1$s"
"Număr de telefon"
"Adăugați în agendă"
"Adăug. la pers. din ag."
"Închideți"
"%1$s (%2$s)"
"Includeți un an"
"Persoană din agendă"
"Se încarcă..."
"Creați o intrare nouă în Agendă"
"Adăugați un cont"
"Importați Agenda"
"Creați un grup nou"
"Creați un grup nou"
- %0$d grupuri
- %0$d de grupuri
- Un grup
"Ștergeți grupul „%1$s”? (Agenda nu va fi ștearsă.)"
- %1$d persoane din %2$s
- %1$d de persoane din %2$s
- %1$d persoană din %2$s
- %1$d persoane
- %1$d de persoane
- %1$d persoană
"Introduceți numele persoanei de contact înainte de a o asocia cu altă persoană."
"Copiați în clipboard"
"Setați ca prestabilit"
"Ștergeți datele prestabilite"
"Text copiat"
"Renunțați la modificări și părăsiți editarea?"
"Renunțați"
"Editați în continuare"
"%1$s %2$s"
"Configurați profilul"
"Introduceți numele persoanei"
"Numele grupului"
"Profilul meu local"
"Profilul meu %1$s"
"Se afișează toată agenda"
"Păstrați agenda dvs. în condiții de siguranță, chiar dacă pierdeți telefonul, prin sincronizarea acesteia cu un serviciu online."
"Adăugați un cont"
"Pentru noua persoană de contact nu se va face backup. Adăugați un cont care face backup online pentru persoane de contact?"
"Persoanele noi de contact vor fi salvate în %1$s."
"Alegeți un cont prestabilit pentru persoanele de contact noi:"
"Adăugați o persoană"
"Editați intrarea"
"Numai local"
"Adăugați un cont"
"Adăugați un cont nou"
"Exportați fișierele bazei de date"
"adăugați o persoană de contact nouă"
"Mai multe detalii"
"Mai puține detalii"
"Vedeți tot"
"Recente"
"Despre"
"Trimiteți mesajul"
"Se creează o copie personală..."
"Ieri"
"Mâine"
"Astăzi"
"Astăzi, la %s"
"Mâine, la %s"
"%s, %s"
"(Eveniment fără titlu)"
"Setați"
"IM"
"Organizație"
"Pseudonim"
"Notă"
"Site"
"Eveniment"
"Relație"
"Cont"
"Nume"
"E-mail"
"Telefon"
"Fotografie"
"Dați clic pentru a extinde editorul persoanei de contact."
"Dați clic pentru a restrânge editorul persoanei de contact."
"indicații de orientare către locație"
"sms recent. %s. %s. %s. dați clic pentru a răspunde"
"primit"
"efectuat"
"pierdut"
"apel recent. %s. %s. %s. dați clic pentru a apela"
"Dvs.: %s"
"Hangouts funcționează mai bine când introduceți identificatorul Hangouts al persoanei în câmpul pentru adresa de e-mail sau în câmpul pentru numărul de telefon."
"Mai multe câmpuri"
"Schimbați fotografia"
"Editorul nu a putut fi deschis."
"Se salvează în"
"În prezent se salvează în %s. Atingeți de două ori ca să alegeți alt cont."
- Persoane de contact asociate (%d)
- Persoane de contact asociate (%d)
- Persoană de contact asociată
"%d (de) persoane de contact asociate"
"%s (%s)"
"ASOCIAȚI PERSOANELE DE CONTACT"
"ANULAȚI"
- %d dubluri posibile
- %d de dubluri posibile
- O dublură posibilă
- %d persoane de contact asociate
- %d de persoane de contact asociate
- O persoană de contact asociată
- (%d)
- (%d)
"%s%s"
"Această persoană de contact"
"Dubluri posibile"
"Este posibil ca aceste persoane de contact să fie una și aceeași persoană. Le puteți asocia ca o singură persoană de contact."
"Persoane de contact asociate"
"Din conturile dvs."
"Fotografiați"
"Toate fotografiile"
"Alegeți o fotografie"
"Din contul %s"
"Ștergeți %s %s"
"Ștergeți %s"
"Fotografia din %s %s nu e selectată"
"Fotografia din %s %s e selectată"
"Fotografie neselectată dintr-un cont necunoscut"
"Fotografie selectată dintr-un cont necunoscut"
"Se actualizează lista de persoane din agendă pentru a reflecta modificarea limbii.\n\n Așteptați..."
"Numere blocate"