"Të dhëna celulare"
"Shërbimet e telefonit"
"Formuesi i numrit të urgjencës"
"Telefoni"
"Lista e FDN-ve"
"I panjohur"
"Numër privat"
"Telefon me pagesë"
"Në pritje"
"Kodi MMI filloi"
"Kodi USSD po punon…"
"Kodi MMI u anulua"
"Anulo"
"Mesazhi USSD duhet të jetë mes karaktereve %d dhe %d. Provo sërish."
"Menaxho telefonatën-konferencë"
"Në rregull"
"Altoparlant"
"Kufje për vesh"
"Kufje me tel"
"Bluetooth"
"Dëshiron t\'i dërgosh tonet e mëposhtme?\n"
"Po dërgon tone\n"
"Dërgo"
"Po"
"Jo"
"Zëvendëso karakterin variabël me"
"Mungon numri i postës zanore"
"Nuk ka numër të ruajtur në kartën SIM."
"Shto numër"
"Karta jote SIM u zhbllokua. Telefoni yt po shkyçet..."
"PIN-i i shkyçjes së rrjetit të kartës SIM"
"Shkyçe"
"Injoro"
"Po kërkon shkyçjen e rrjetit…"
"Kërkesa për shkyçjen e rrjetit ishte e pasuksesshme."
"Shkyçja e rrjetit ishte e suksesshme."
"Cilësimet e rrjetit celular nuk mundësohen për këtë përdorues"
"Cilësimet e telefonatës GSM"
"Cilësimet e telefonatës GSM (%s)"
"Cilësimet e telefonatës CDMA"
"Cilësimet e telefonatës CDMA (%s)"
"Emrat e pikës së qasjes"
"Cilësimet e rrjetit"
"Llogaritë e telefonatave"
"Kryej telefonata me"
"Kryej telefonata SIP me"
"Pyet në fillim"
"Nuk ka rrjet të arritshëm"
"Cilësimet"
"Zgjidh llogaritë"
"Llogari telefoni"
"Shto llogari SIP"
"Konfiguro cilësimet e llogarisë"
"Të gjitha llogaritë e telefonatave"
"Zgjidh se cilat llogari mund të kryejnë telefonata"
"Telefonatë me Wi-Fi"
"Shërbim i integruar lidhjeje"
"Posta zanore"
"Posta zanore (%s)"
"VM:"
"Operatorët e rrjetit"
"Transmetimet e urgjencës"
"Cilësimet e telefonatës"
"Cilësimet shtesë"
"Cilësime shtesë (%s)"
"Cilësimet e telefonatës \"vetëm GSM\""
"Cilësime shtesë CDMA për telefonata"
"Cilësime shtesë të telefonatës \"vetëm CDMA\""
"Cilësimet e shërbimit të rrjetit"
"ID-ja e telefonuesit"
"Po ngarkon cilësimet..."
"Numri është i fshehur në telefonatat dalëse"
"Numri është shfaqur në telefonatat dalëse"
"Përdor cilësimet e operatorit për të shfaqur numrin tim në telefonatat dalëse"
"Pritja e telefonatave"
"Gjatë një telefonate, më sinjalizo për telefonata të reja hyrëse"
"Gjatë një telefonate, më sinjalizo për telefonata të reja hyrëse"
"Cilësimet e transferimit të telefonatës"
"Cilësimet e transferimit të telefonatës (%s)"
"Transferimi i telefonatës"
"Transfero gjithmonë"
"Përdor gjithmonë këtë numër"
"Po transferon të gjitha telefonatat"
"Transferim i të gjitha telefonatave te {0}"
"Numri nuk mund të përdoret"
"Çaktivizuar"
"Kur është e zënë"
"Numri, nëse linja është e zënë"
"Transferim te {0}"
"Çaktivizuar"
"Operatori yt nuk mbështet çaktivizimin e transferimit të telefonatës kur telefoni është i zënë."
"Kur nuk përgjigjet"
"Numri, nëse nuk përgjigjet"
"Transferim te {0}"
"Çaktivizuar"
"Operatori yt nuk mbështet çaktivizimin e transferimit të telefonatës kur telefoni nuk përgjigjet."
"Kur është e paarritshme"
"Numri, nëse linja është e paarritshme"
"Transferim te {0}"
"Çaktivizuar"
"Operatori yt nuk mbështet çaktivizimin e transferimit të telefonatës kur telefoni është i paarritshëm."
"Cilësimet e telefonatës"
"Cilësimet e telefonatës mund të ndryshohen vetëm nga administratori."
"Cilësimet (%s)"
"Gabim në cilësimet e telefonatës"
"Po lexon cilësimet…"
"Po përditëson cilësimet…"
"Po rikthen cilësimet…"
"Përgjigje e papritur nga rrjeti."
"Gabim në rrjet ose në kartën SIM."
"Kërkesa SS është modifikuar në kërkesën DIAL."
"Kërkesa SS është modifikuar në kërkesën USSD."
"Kërkesa SS është modifikuar në kërkesën e re SS."
"Cilësimi për numrat me telefonim të përzgjedhur të aplikacionit të telefonit tënd u aktivizua. Si rezultat, disa funksione që kanë të bëjnë me telefonimin nuk funksionojnë."
"Aktivizo radion para se të shohësh këto cilësime."
"Në rregull"
"Aktivizo"
"Çaktivizo"
"Përditëso"
- "E parazgjedhur nga rrjeti"
- "Fshihe numrin"
- "Shfaqe numrin"
"Numri i postës zanore ndryshoi"
"Nuk mundi ta ndryshonte numrin e postës zanore.\nKontakto operatorin tënd nëse problemi vazhdon."
"Nuk arriti ta ndryshonte numrin e transferimit.\nKontakto operatorin tënd nëse problemi vazhdon."
"Nuk arriti ta gjente e të ruante cilësimet aktuale të numrit të transferimit.\nDëshiron të kalosh gjithsesi te ofruesi i ri?"
"Nuk u bë asnjë ndryshim."
"Zgjidh shërbimin e postës zanore"
"Operatori yt"
"Cilësimet e rrjetit celular"
"Rrjete të arritshme"
"Po kërkon..."
"Nuk u gjetën rrjete."
"Kërko rrjetet"
"Gabim gjatë kërkimit për rrjete."
"Po regjistron në %s…"
"Karta SIM nuk lejon lidhje me këtë rrjet."
"Nuk mund të lidhet me këtë rrjet tani. Provo sërish më vonë."
"Regjistruar në rrjet."
"Zgjidh një operator rrjeti"
"Kërko të gjitha rrjetet e arritshme"
"Zgjidh automatikisht"
"Zgjidh automatikisht rrjetin e preferuar"
"Regjistrim automatik…"
"Lloji i preferuar i rrjetit"
"Ndrysho modalitetin e operimit të rrjetit"
"Lloji i preferuar i rrjetit"
"Modaliteti i preferuar i rrjetit: preferohet WCDMA"
"Modaliteti i preferuar i rrjetit: vetëm GSM"
"Modaliteti i preferuar i rrjetit: vetëm WCDMA"
"Modaliteti i preferuar i rrjetit: GSM / WCDMA"
"Modaliteti i preferuar i rrjetit: CDMA"
"Modaliteti i preferuar i rrjetit: CDMA / EvDo"
"Modaliteti i preferuar i rrjetit: vetëm CDMA"
"Modaliteti i preferuar i rrjetit: vetëm EvDo"
"Modaliteti i preferuar i rrjetit: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
"Modaliteti i preferuar i rrjetit: LTE"
"Modaliteti i preferuar i rrjetit: GSM/WCDMA/LTE"
"Modaliteti i preferuar i rrjetit: CDMA+LTE/EVDO"
"Modaliteti i preferuar i rrjetit: Global"
"Modaliteti i preferuar i rrjetit: LTE / WCDMA"
"Modaliteti i preferuar i rrjetit: LTE / GSM / UMTS"
"Modaliteti i preferuar i rrjetit: LTE / CDMA"
"Modaliteti i preferuar i rrjetit: TDSCDMA"
- "LTE / WCDMA"
- "LTE"
- "Global"
- "GSM/WCDMA/LTE"
- "CDMA + LTE/EvDo"
- "CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"
- "Vetëm EvDo"
- "CDMA pa EvDo"
- "CDMA/EvDo automatik"
- "GSM/WCDMA automatik"
- "Vetëm WCDMA"
- "Vetëm GSM"
- "GSM/WCDMA i preferuar"
"Modaliteti i përparuar 4G LTE"
"Përdor shërbimet LTE për të përmirësuar komunikimet zanore dhe të tjera (rekomandohet)"
"Të dhënat janë të aktivizuara"
"Lejo përdorimin e të dhënave"
"Kujdes!"
"Të dhënat e roaming-ut"
"Lidhu me shërbimet e të dhënave kur je në roaming"
"Lidhu me shërbimin e të dhënave kur je në roaming"
"E humbët lidhjen e të dhënave sepse sapo latë rrjetin e vendit tuaj dhe tani jeni me të dhëna roaming-u, të cilat ende nuk janë aktivizuar."
"Mund të shkaktohen tarifa të larta."
"Të lejohet përdorimi i të dhënave kur je në roaming?"
"Opsionet GSM/UMTS"
"Opsionet CDMA"
"Përdorimi i të dhënave"
"Të dhënat e përdorura në periudhën aktuale"
"Periudha e përdorimit të të dhënave"
"Politika e shpejtësisë së të dhënave"
"Mëso më shumë"
"%1$s (%2$d٪) nga maksimumi i periudhës prej %3$s \nPeriudha tjetër fillon për %4$d ditë (%5$s)"
"%1$s (%2$d٪) nga maksimumi i periudhës prej %3$s"
"U kapërcye maksimumi i %1$s\nShpejtësia e të dhënave u pakësua deri në %2$d Kb/s"
"Ka kaluar %1$d٪ të ciklit\nPeriudha tjetër fillon për %2$d ditë (%3$s)"
"Shpejtësia e të dhënave pakësohet në %1$d Kb/s nëse tejkalohet kufiri i përdorimit të të dhënave"
"Më shumë informacion rreth politikës së përdorimit të të dhënave të rrjetit celular të operatorit tënd"
"SMS-ja e \"Transmetimit celular\""
"SMS-ja e transmetimit celular"
"SMS-ja e \"Transmetimit celular\" është e aktivizuar"
"SMS-ja e \"Transmetimit celular\" është e çaktivizuar"
"Cilësimet e SMS-së së \"Transmetimit celular\""
"Transmetimi i urgjencës"
"Transmetimi i urgjencës është i aktivizuar"
"Transmetimi i urgjencës është i çaktivizuar"
"Administrativi"
"\"Administrativi\" u aktivizua"
"\"Administrativi\" u çaktivizua"
"Mirëmbajtje"
"Mirëmbajtja është e aktivizuar"
"Mirëmbajtja është e çaktivizuar"
"Lajme të përgjithshme"
"Lajme nga fusha e biznesit dhe financës"
"Lajme sportive"
"Lajme argëtuese"
"Lokal"
"Lajmet lokale janë të aktivizuara"
"Lajmet lokale janë të çaktivizuara"
"Rajonal"
"Lajmet rajonale u aktivizuan"
"Lajmet rajonale u çaktivizuan"
"Kombëtar"
"Lajmet kombëtare janë të aktivizuar"
"Lajmet kombëtare janë të çaktivizuara"
"Ndërkombëtare"
"Lajmet ndërkombëtare janë të aktivizuara"
"Lajmet ndërkombëtare janë të çaktivizuara"
"Gjuha"
"Përzgjidh gjuhën e lajmeve"
- "anglisht"
- "frëngjisht"
- "spanjisht"
- "japonisht"
- "koreanisht"
- "kinezisht"
- "hebraisht"
- "1"
- "2"
- "3"
- "4"
- "5"
- "6"
- "7"
"Gjuhët"
"Moti lokal"
"Moti lokal është i aktivizuar"
"Moti lokal është i çaktivizuar"
"Raportet e trafikut të zonës"
"Raportet e trafikut të zonës u aktivizuan"
"Raportet e trafikut të zonës u çaktivizuan"
"Oraret e fluturimeve të aeroportit lokal"
"Oraret e fluturimeve të aeroportit lokal janë të aktivizuara"
"Oraret e fluturimeve të aeroportit lokal janë të çaktivizuara"
"Restorante"
"Restorantet u aktivizuan"
"Restorantet u çaktivizuan"
"Banesat"
"\"Banesat\" janë të aktivizuara"
"\"Banesat\" janë të çaktivizuara"
"Direktoria e shitjes me pakicë"
"Direktoria e shitjeve me pakicë u aktivizua"
"Direktoria e shitjeve me pakicë u çaktivizua"
"Reklama"
"Reklamat u aktivizuan"
"Reklamat u çaktivizuan"
"Kuotimet e bursës"
"Kuotimet e bursës u aktivizuan"
"Kuotimet e bursës u çaktivizuan"
"Mundësitë e punësimit"
"\"Mundësitë e punësimit\" është i aktivizuar"
"\"Mundësitë e punësimit\" është i çaktivizuar"
"Mjekësor, shëndetësor dhe spitalor"
"\"Mjekësor, shëndetësor dhe spitalor\" është i aktivizuar"
"\"Mjekësor, shëndetësor dhe spitalor\" është i çaktivizuar"
"Lajme teknologjike"
"Lajmet teknologjike u aktivizuan"
"Lajmet teknologjike u çaktivizuan"
"Multi-kategoria"
"\"Multi-kategoria\" u aktivizua"
"\"Multi-kategoria\" u çaktivizua"
"LTE (rekomandohet)"
"4G (rekomandohet)"
"Global"
"Përzgjedhje e sistemit"
"Ndrysho modalitetin CDMA të roaming-ut"
"Përzgjedhje e sistemit"
- "Vetëm \"Ekranin bazë\""
- "Automatik"
"Abonimi CDMA"
"Ndrysho mes RUIM/SIM dhe NV"
"abonim"
- "RUIM/SIM"
- "NV"
- "0"
- "1"
"Aktivizo"
"Konfiguro shërbimin e të dhënave"
"Cilësimet e operatorit"
"Numrat me telefonim të përzgjedhur"
"Numrat me telefonim të përzgjedhur (%s)"
"Lista e FDN-ve"
"Lista e FDN-së (%s)"
"Aktivizimi i FDN-së"
"Numrat me telefonim të përzgjedhur u aktivizuan"
"Numrat me telefonim të përzgjedhur u çaktivizuan"
"Aktivizo FDN-në"
"Çaktivizo FDN-në"
"Ndrysho PIN2-shin"
"Çaktivizo FDN-në"
"Aktivizo FDN-në"
"Menaxho numrat me telefonim të përzgjedhur"
"Ndrysho PIN-in për qasje te FDN-ja"
"Menaxho listën e numrave të telefonit"
"Privatësia e zërit"
"Aktivizo modalitetin e privatësisë së përparuar"
"Modaliteti TTY"
"Cakto modalitetin TTY"
"Ripërpjekja automatike"
"Aktivizo modalitetin e ripërpjekjes automatike"
"Nuk lejohet ndryshimi i modalitetit TTY gjatë telefonatave me video"
"Shto kontakt"
"Redakto kontaktin"
"Fshi kontaktin"
"Shkruaj PIN2-shin"
"Emri"
"Numri"
"Ruaj"
"Shto numrin me telefonim të përzgjedhur"
"Po shton numrin me telefonim të përzgjedhur..."
"Numri me telefonim të përzgjedhur u shtua."
"Redakto numrin me telefonim të përzgjedhur"
"Po përditëson numrin me telefonim të përzgjedhur..."
"Numri me telefonim të përzgjedhur u përditësua."
"Fshi numrin me telefonim të përzgjedhur"
"Po fshin numrin me telefonim të përzgjedhur..."
"Numri me telefonim të përzgjedhur u fshi."
"FDN-ja nuk u përditësua sepse shkrove një PIN të pasaktë."
"FDN-ja nuk ishte i përditësuar sepse numri nuk mund të kalojë 20 shifra."
"FDN-ja nuk u përditësua. PIN2-shi ishte i pasaktë ose numri i telefonit u refuzua."
"Operacioni FDN dështoi"
"Po lexon nga karta SIM..."
"S\'ka kontakte në kartën SIM."
"Zgjidh kontaktet për importim"
"Çaktivizo modalitetin e aeroplanit për të importuar kontaktet nga karta SIM."
"Aktivizo/çaktivizo PIN-in e kartës SIM"
"Ndrysho PIN-in e kartës SIM"
"PIN-i i kartës SIM:"
"PIN-i i vjetër"
"PIN i ri"
"Konfirmo PIN-in e ri"
"PIN-i i vjetër që ke shkruar nuk është i saktë. Provo sërish."
"Kodet PIN që shkrove nuk përputhen. Provo sërish."
"Shkruaj një PIN që është 4 deri në 8 numra."
"Pastro PIN-in e kartës SIM"
"Vendos PIN-in e kartës SIM"
"Po vendos PIN-in…"
"Vendosja e PIN-it"
"PIN-i u fshi"
"PIN-i është i pasaktë"
"PIN-i u përditësua"
"Fjalëkalimi është i pasaktë. PIN-i tani është i bllokuar. Kërkohet PUK-u."
"PIN2-shi"
"PIN2-shi i vjetër"
"PIN2-shi i ri"
"Konfirmo PIN2-shin e ri"
"PUK2-shi është i pasaktë. Provo sërish."
"PIN2-shi i vjetër është i pasaktë. Provo sërish."
"Kodet PIN2 nuk përputhen. Provo sërish."
"Fut një kod PIN2 që është 4 deri në 8 numra."
"Fut një kod PUK2 që është 8 numra."
"PIN2-shi u përditësua"
"Fut kodin PUK2"
"Fjalëkalimi ishte i pasaktë. PIN2-shi është i bllokuar. Për të provuar sërish, ndrysho PIN2-shin."
"Fjalëkalimi është i pasaktë. Karta SIM tani është e kyçur. Fut PUK2-shin."
"PUK2-shi është i bllokuar përgjithmonë."
\n"Të kanë mbetur edhe %d përpjekje."
"PIN2-shi nuk është më i bllokuar"
"Gabim në rrjet ose në kartën SIM"
"U krye!"
"Numri i postës zanore"
"Po telefonon"
"Po riformon numrin"
"Telefonatë konference"
"Telefonatë hyrëse"
"Telefonata përfundoi"
"Në pritje"
"Mbyllja"
"Në telefonatë"
"Postë e re zanore"
"Postë e re zanore (%d)"
"Formo numrin %s"
"Numri i postës zanore është i panjohur"
"Nuk ka shërbim"
"Rrjeti i përzgjedhur (%s) nuk mundësohet"
"Çaktivizo modalitetin e aeroplanit për të bërë telefonata."
"Çaktivizo modalitetin e aeroplanit ose lidhu me ndonjë rrjet interneti valor për të bërë telefonata."
"Dil nga modaliteti i kthimit të telefonatës së urgjencës për të bërë një telefonatë jo urgjente."
"I paregjistruar në rrjet."
"Rrjeti celular nuk mundësohet."
"Rrjeti celular nuk mundësohet. Lidhu me një rrjet me valë për të bërë një telefonatë."
"Për të kryer një telefonatë, fut një numër të vlefshëm."
"Thirrja dështoi."
"Po fillon sekuencën MMI…"
"Shërbimi nuk mbështetet"
"Nuk mund të ndryshojë telefonatat."
"Nuk mund të ndajë telefonatën."
"Nuk mund të transferojë."
"Nuk mund të kryejë telefonatë konference."
"Nuk mund të refuzojë telefonatën."
"Nuk mund të lëshojë telefonatën(at)."
"Telefonatat nuk mund të mbahen në pritje."
"Lidhu me një rrjet me valë për të bërë një telefonatë."
"Telefonata e urgjencës"
"Po aktivizon radion…"
"Nuk ka shërbim. Po provon sërish…"
"Nuk mund të hysh në modalitetin e aeroplanit gjatë telefonatave të urgjencës."
"Nuk mund të telefonohet. %s nuk është numër urgjence."
"Nuk mund të telefonohet. Formo një numër urgjence."
"Përdor tastierën për të formuar numrin"
"Në pritje"
"Përfundo"
"Blloku i formimit të numrit"
"Kalo në heshtje"
"Shto telefonatë"
"Shkri telefonatat"
"Shkëmbe"
"Menaxho telefonatat"
"Menaxho konferencën"
"Audio"
"Telefonatë me video"
"Importo"
"Importoji të gjitha"
"Po importon kontaktet e kartës SIM"
"Importo nga kontaktet"
"Kontakti u importua"
"Dështoi në importimin e kontaktit"
"Aparatet e dëgjimit"
"Aktivizo përputhshmërinë e aparateve të dëgjimit"
- "TTY i çaktivizuar"
- "TTY i plotë"
- "TTY HCO"
- "TTY VCO"
"Tonet DTMF"
"Cakto gjatësinë e toneve DTMF"
- "Normal"
- "I gjatë"
"Mesazh rrjeti"
"Mesazh gabimi"
"Aktivizo telefonin"
"Nevojitet një telefonatë e veçantë për të aktivizuar shërbimin e telefonit. \n\nPasi të shtypësh “Aktivizo”, dëgjo udhëzimet e dhëna për të aktivizuar telefonin."
"Po aktivizon..."
"Telefoni po aktivizon shërbimin e të dhënave celulare.\n\nKjo mund të zgjasë deri në 5 minuta."
"Të kapërcehet aktivizimi?"
"Nëse anashkalon aktivizimin, nuk mund të kryesh telefonata ose të lidhesh me rrjetet e të dhënave celulare (megjithatë mund të lidhesh me rrjetet Wi-Fi). Derisa të aktivizosh telefonin, do të të kërkohet ta aktivizosh çdo herë që e ndez."
"Kapërce"
"Aktivizo"
"Telefoni është i aktivizuar."
"Ka problem me aktivizimin"
"Ndiq udhëzimet e folura derisa të dëgjosh që aktivizimi ka përfunduar."
"Altoparlant"
"Po programon telefonin…"
"Nuk mundi të programonte telefonin"
"Telefoni yt tani është i aktivizuar. Mund të zgjasë deri në 15 minuta derisa të fillojë shërbimi."
"Telefoni nuk u aktivizua. \nMund të nevojitet të gjesh një zonë me mbulim më të mirë (afër një dritareje ose jashtë). \n\nProvo sërish ose telefono shërbimin e klientit për më shumë opsione."
"DËSHTIME TË SHUMTA SPC"
"Prapa"
"Provo sërish"
"Përpara"
"EcmExitDialog"
"Hyri në modalitetin e \"Kthimit të telefonatës së urgjencës\""
"Modaliteti i \"Kthimit të telefonatës së urgjencës\""
"Lidhja me të dhënat është çaktivizuar"
- Nuk ka të dhëna të lidhura për %s minuta
- Nuk ka të dhëna të lidhura për %s minutë
- Telefoni do të përdoret në modalitetin e \"Kthimit të Telefonatës së Urgjencës\" për %s minuta. Ndërkohë që është në këtë modalitet, nuk mund të përdoret asnjë aplikacion duke përdorur lidhje të dhënash. Dëshiron të dalësh tani?
- Telefoni do të jetë në modalitetin e \"Kthimit të telefonatës së urgjencës\" për %s minuta. Ndërkohë që është në këtë modalitet, nuk mund të përdoret asnjë aplikacion duke përdorur lidhje të dhënash. Dëshiron të dalësh tani?
- Veprimi i përzgjedhur nuk mund të përdoret kur është në modalitetin e \"Kthimit të telefonatës së urgjencës\". Telefoni do të jetë në këtë modalitet për %s minuta. Dëshiron të dalësh tani?
- Veprimi i përzgjedhur nuk mund të përdoret kur është në modalitetin e \"Kthimit të telefonatës së urgjencës\". Telefoni do të jetë në këtë modalitet për %s minuta. Dëshiron të dalësh tani?
"Veprimi i përzgjedhur nuk mund të përdoret gjatë një telefonate urgjente."
"Modaliteti i \"Kthimit të telefonatës dalëse të urgjencës\""
"Po"
"Jo"
"Injoro"
"Shërbimi"
"Konfigurimi"
"<I pavendosur>"
"Cilësime të tjera të telefonatës"
"Telefonatë përmes %s"
"fotografia e kontaktit"
"bëje private"
"përzgjidh kontaktin"
"Telefonata zanore nuk mbështetet"
"formo numrin"
"Dridhja"
"Dridhja"
"Posta zanore vizuale"
"Tingulli"
"Me zile dhe me dridhje"
"Kartat e integruara SIM"
"Aktivizo telefonatën me video"
"Për të aktivizuar telefonatën me video, nevojitet të aktivizosh \"Modalitetin e përparuar 4G LTE\" në cilësimet e rrjetit."
"Cilësimet e rrjetit"
"Mbyll"
"Telefonata urgjence"
"Vetëm telefonata urgjence"
"Karta SIM, foleja: %s"
"Qasshmëria"
"Telefonatë hyrëse Wi-Fi"
"Telefonatë me Wi-Fi"
"Trokit përsëri për ta hapur"
"Ndodhi një gabim gjatë dekodimit të mesazhit."
"Një kartë SIM ka aktivizuar shërbimin tënd dhe ka përditësuar aftësitë e roaming-ut të telefonit tënd."
"Ka shumë thirrje aktive. Përfundo ose të bashko thirrjet ekzistuese para kryerjes së një thirrjeje të re."