Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:mes (Results 1 – 25 of 52) sorted by relevance

123

/external/icu/android_icu4j/src/main/tests/android/icu/dev/test/duration/testdata/
Dtestdata_es.txt37 hace un mes
39 dentro de un mes
189 un mes
190 un mes y 2 semanas
191 un mes, 2 semanas y 3 días
192 hace un mes
193 hace un mes y 2 semanas
194 hace un mes, 2 semanas y 3 días
195 dentro de un mes
196 dentro de un mes y 2 semanas
[all …]
Dtestdata_it.txt149 tre mes.
/external/icu/icu4j/main/tests/core/src/com/ibm/icu/dev/test/duration/testdata/
Dtestdata_es.txt37 hace un mes
39 dentro de un mes
189 un mes
190 un mes y 2 semanas
191 un mes, 2 semanas y 3 días
192 hace un mes
193 hace un mes y 2 semanas
194 hace un mes, 2 semanas y 3 días
195 dentro de un mes
196 dentro de un mes y 2 semanas
[all …]
/external/icu/icu4c/source/data/unit/
Des_CO.txt15 per{"{0}/mes"}
42 dnam{"mes"}
43 one{"{0} mes"}
69 dnam{"mes"}
70 one{"{0} mes"}
72 per{"{0}/mes"}
Des_PY.txt45 dnam{"mes"}
62 one{"{0} mes"}
64 per{"{0}/mes"}
Dkea.txt150 dnam{"mes"}
151 other{"{0} mes"}
373 dnam{"mes"}
374 other{"{0} mes"}
571 dnam{"mes"}
572 other{"{0} mes"}
Des_GT.txt18 per{"{0} al mes"}
Dca.txt220 one{"{0} mes"}
222 per{"{0} per mes"}
806 dnam{"mes"}
1192 one{"{0} mes"}
Dsk.txt1843 dnam{"mes."}
1844 few{"{0} mes."}
1845 many{"{0} mes."}
1846 one{"{0} mes."}
1847 other{"{0} mes."}
1848 per{"{0}/mes."}
Dgl.txt220 one{"{0} mes"}
222 per{"{0} por mes"}
756 dnam{"mes"}
Dsr_Latn.txt1338 few{"{0} mes."}
1339 one{"{0} mes."}
1340 other{"{0} mes."}
/external/icu/icu4j/perf-tests/data/conversion/
Dfrench.txt8mes de codage de caractères ont été créés. Pas un seul d'entre eux n'était satisfaisant : par exem…
10mes de codage sont souvent incompatibles entre eux. Ainsi, deux systèmes peuvent utiliser le même …
13 … supplémentaires d'implantation. Unicode est utilisé dans de nombreux systèmes d'exploitation, dan…
15 …chitecture et une réduction des coûts par rapport à l'utilisation des systèmes de codage tradition…
/external/icu/icu4c/source/data/locales/
Dsl.txt1134 dn{"mes."}
1137 few{"čez {0} mes."}
1138 one{"čez {0} mes."}
1139 other{"čez {0} mes."}
1140 two{"čez {0} mes."}
1143 few{"pred {0} mes."}
1144 one{"pred {0} mes."}
1145 other{"pred {0} mes."}
1146 two{"pred {0} mes."}
1151 dn{"mes."}
[all …]
Dsk.txt1169 dn{"mes."}
1172 few{"o {0} mes."}
1173 many{"o {0} mes."}
1174 one{"o {0} mes."}
1175 other{"o {0} mes."}
1178 few{"pred {0} mes."}
1179 many{"pred {0} mes."}
1180 one{"pred {0} mes."}
1181 other{"pred {0} mes."}
1186 dn{"mes."}
[all …]
Dca.txt1317 dn{"mes"}
1319 "-1"{"el mes passat"}
1320 "0"{"aquest mes"}
1321 "1"{"el mes que ve"}
1325 one{"d’aquí a {0} mes"}
1329 one{"fa {0} mes"}
1335 dn{"mes"}
1337 "-1"{"mes passat"}
1338 "0"{"aquest mes"}
1339 "1"{"mes vinent"}
[all …]
Dkea.txt850 "-1"{"mes pasadu"}
851 "0"{"es mes li"}
852 "1"{"prósimu mes"}
856 other{"di li {0} mes"}
859 other{"a ten {0} mes"}
864 dn{"mes"}
867 other{"di li {0} mes"}
870 other{"a ten {0} mes"}
875 dn{"mes"}
878 other{"di li {0} mes"}
[all …]
Des.txt1154 dn{"mes"}
1156 "-1"{"el mes pasado"}
1157 "0"{"este mes"}
1158 "1"{"el próximo mes"}
1162 one{"dentro de {0} mes"}
1166 one{"hace {0} mes"}
1174 "-1"{"el mes pasado"}
1175 "0"{"este mes"}
1176 "1"{"el próximo mes"}
1192 "-1"{"el mes pasado"}
[all …]
Des_MX.txt357 "-1"{"el mes pasado"}
358 "0"{"este mes"}
359 "1"{"el mes próximo"}
363 one{"en {0} mes"}
Dsr_Latn.txt1438 dn{"mes."}
1441 few{"za {0} mes."}
1442 one{"za {0} mes."}
1443 other{"za {0} mes."}
1446 few{"pre {0} mes."}
1447 one{"pre {0} mes."}
1448 other{"pre {0} mes."}
Dgl.txt940 "-1"{"mes pasado"}
941 "0"{"este mes"}
942 "1"{"mes seguinte"}
946 one{"En {0} mes"}
950 one{"Hai {0} mes"}
/external/icu/icu4c/source/data/lang/
Dlv.txt665 no{"Kārtot diakritiskās zīmes parastā secībā"}
666 yes{"Kārtot diakritiskās zīmes apgrieztā secībā"}
674 no{"Kārtot reģistrnejutīgas rakstzīmes"}
675 yes{"Kārtot reģistrjutīgās rakstzīmes"}
678 no{"Kārtot kana rakstzīmes atsevišķi"}
679 yes{"Kārtot kana rakstzīmes, norādot atšķirības"}
693 "Kārtot diakritiskās zīmes/reģistrjutīgās rakstzīmes/rakstzīmes pēc p"
694 "latuma/Kana rakstzīmes"
696 secondary{"Kārtot diakritiskās zīmes"}
698 "Kārtot diakritiskās zīmes/reģistrjutīgās rakstzīmes/rakstzīmes pēc p"
/external/kernel-headers/original/uapi/linux/
Dif_arcnet.h93 } mes; member
/external/protobuf/src/google/protobuf/compiler/cpp/
Dcpp_unittest.cc1573 scoped_ptr<unittest::TestOneof2_NestedMessage> mes( in TEST_F() local
1576 ASSERT_TRUE(mes != NULL); in TEST_F()
1577 EXPECT_EQ(1, mes->qux_int()); in TEST_F()
1598 unittest::TestOneof2_NestedMessage* mes = message.release_foo_message(); in TEST_F() local
1599 ASSERT_TRUE(mes != NULL); in TEST_F()
1602 message.set_allocated_foo_message(mes); in TEST_F()
/external/selinux/policycoreutils/po/
Dfr.po2503 msgstr "Déterminer si Cobbler peut accéder aux systèmes de fichiers cifs."
2507 msgstr "Déterminer si Cobbler peut accéder aux systèmes de fichiers nfs."
2694 msgstr "Déterminer si le CGI Git peut accéder aux systèmes de fichiers cifs."
2698 msgstr "Déterminer si le CGI Git peut accéder aux systèmes de fichiers nfs."
2725 "Déterminer si le démon système Git peut accéder aux systèmes de fichiers "
2731 "Déterminer si le démon système Git peut accéder aux systèmes de fichiers nfs."
2945 msgstr "Autoriser httpd à accéder aux systèmes de fichiers cifs"
2949 msgstr "Autoriser httpd à accéder aux systèmes de fichiers FUSE"
2957 msgstr "Autoriser httpd à accéder aux systèmes de fichiers nfs"
2997 msgstr "Autoriser ksmtuned à utiliser des systèmes de fichiers cifs/Samba"
[all …]
/external/svox/pico_resources/tools/LingwareBuilding/PicoLingware_source_files/pkb/fr-FR/
Dfr-FR_klex.pkb299 >ID=!M"J#�������������������������eut?!I"E#eut-il?IE!<?eux9&"J# eux-mêmes
342 fémininsXféroce$fête�fûmes >:!I@"*#"J#fût?:!I"E#fût5:!IQfût-il?:IE!<?fûtes >:!IE"*#…

123