# Norwegian bokmål translation of GNU bison. # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Trond Endrestøl <Trond.Endrestol@gtf.ol.no>, 2004. # # Send this file as an gzipped attachment to: # translation@iro.umontreal.ca # with the subject: # TP-Robot PACKAGE-VERSION.TEAM.po # # The subject for the Norwegian bokmål translation of GNU bison-runtime 2.1 # would then be: # TP-Robot bison-runtime-2.1.nb.po # # Here's the URL for the Norwegian bokmål translation team: # http://www.iro.umontreal.ca/translation/registry.cgi?team=nb # # Here's the URL for the current translations of GNU bison-runtime: # http://www.iro.umontreal.ca/translation/registry.cgi?domain=bison-runtime # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison-runtime 2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-12 16:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-21 09:35+0200\n" "Last-Translator: Trond Endrestøl <Trond.Endrestol@gtf.ol.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: data/glr.c:855 data/yacc.c:776 msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "syntaksfeil: kan ikke gå tilbake" #: data/glr.c:1729 msgid "syntax is ambiguous" msgstr "syntaksen er flertydig" #: data/glr.c:2014 data/glr.c:2094 data/glr.c:2134 data/glr.c:2399 #: data/lalr1.cc:947 data/lalr1.cc:967 data/yacc.c:1351 data/yacc.c:1856 #: data/yacc.c:1862 msgid "syntax error" msgstr "syntaksfeil" #: data/glr.c:2095 data/lalr1.cc:948 data/yacc.c:1352 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s" msgstr "syntaksfeil, uforventet %s" #: data/glr.c:2096 data/lalr1.cc:949 data/yacc.c:1353 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s" msgstr "syntaksfeil, uforventet %s, forventet %s" #: data/glr.c:2097 data/lalr1.cc:950 data/yacc.c:1354 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s" msgstr "syntaksfeil, uforventet %s, forventet %s eller %s" #: data/glr.c:2098 data/lalr1.cc:951 data/yacc.c:1355 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s" msgstr "syntaksfeil, uforventet %s, forventet %s eller %s eller %s" #: data/glr.c:2099 data/lalr1.cc:952 data/yacc.c:1356 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s" msgstr "syntaksfeil, uforventet %s, forventet %s eller %s eller %s eller %s" #: data/glr.c:2459 data/yacc.c:1436 data/yacc.c:1438 data/yacc.c:1616 #: data/yacc.c:2013 msgid "memory exhausted" msgstr "minne er uttømt"