"متن کاپی ہوگیا"
"کلپ بورڈ میں کاپی کریں"
"%s کو کال کریں"
"گھر پر کال کریں"
"موبائل پر کال کریں"
"دفتر کے نمبر پر کال کریں"
"دفتر کے فیکس پر کال کریں"
"گھر کے فیکس پر کال کریں"
"پیجر پر کال کریں"
"کال کریں"
"کال بیک نمبر پر کال کریں"
"کار کے نمبر پر کال کریں"
"کمپنی کے اصل نمبر پر کال کریں"
"ISDN پر کال کریں"
"اصل نمبر پر کال کریں"
"فیکس پر کال کریں"
"ریڈیو پر کال کریں"
"ٹیلیکس پر کال کریں"
"TTY / TDD پر کال کریں"
"دفتر کے موبائل پر کال کریں"
"دفتر کے پیجر پر کال کریں"
"%s کو کال کریں"
"MMS نمبر پر کال کریں"
"%s (کال کریں)"
"%s پر متن بھیجیں"
"گھر کے نمبر پر متن بھیجیں"
"موبائل پر متن بھیجیں"
"دفتر کے نمبر پر متن بھیجیں"
"دفتر کے فیکس نمبر پر متن بھیجیں"
"گھر کے فیکس نمبر پر متن بھیجیں"
"پیجر پر متن بھیجیں"
"متن بھیجیں"
"کال بیک نمبر پر متن بھیجیں"
"کار کے نمبر پر متن بھیجیں"
"کمپنی کے اصل نمبر پر متن بھیجیں"
"ISDN نمبر پر متن بھیجیں"
"اصل نمبر پر متن بھیجیں"
"فیکس پر متن بھیجیں"
"ریڈیو پر متن بھیجیں"
"ٹیلکس پر متن بھیجیں"
"TTY / TDD پر متن بھیجیں"
"دفتر کے موبائل پر متن بھیجیں"
"دفتر کے پیجر پر متن بھیجیں"
"%s پر متن بھیجیں"
"MMS نمبر پر متن بھیجیں"
"%s (پیغام بھیجیں)"
"اکثر رابطہ کردہ کو صاف کریں؟"
"آپ رابطے اور فون ایپس میں اکثر رابطہ کردہ فہرست کو صاف کر دیں گے اور ای میل ایپس کو از سر نو اپنے پتے کی ترجیحات جاننے پر مجبور کریں گے۔"
"اکثر رابطہ کردہ کو صاف کر رہا ہے…"
"دستیاب"
"دور"
"مصروف"
"رابطے"
"دیگر"
"ڈائریکٹری"
"دفتری ڈائرکٹری"
"سبھی رابطے"
"میں"
"تلاش کر رہا ہے…"
"%d سے زیادہ ملے۔"
"کوئی رابطے نہیں ہیں"
- %d ملے
- 1 ملا
"%1$s کیلئے فوری رابطہ"
"(کوئی نام نہیں)"
"اکثر کال کردہ"
"اکثر رابطہ کردہ"
"رابطہ دیکھیں"
"فون نمبرز کے ساتھ سبھی رابطے"
"دفتری پروفائل رابطے"
"اپ ڈیٹس دیکھیں"
"صرف آلہ۔ غیر مطابقت پذیر"
"نام"
"عرفی نام"
"نام"
"پہلا نام"
"آخری نام"
"نام کا سابقہ"
"درمیانی نام"
"نام کا لاحقہ"
"فونیٹک نام"
"فونیٹک پہلا نام"
"فونیٹک درمیانی نام"
"فونیٹک آخری نام"
"فون"
"ای میل کریں"
"پتہ"
"IM"
"تنظیم"
"تعلق"
"خاص تاریخ"
"متنی پیغام"
"پتہ"
"کمپنی"
"عنوان"
"نوٹس"
"SIP"
"ویب سائٹ"
"گروپس"
"گھر کے پتے پر ای میل کریں"
"موبائل پر ای میل کریں"
"دفتر کو ای میل کریں"
"ای میل کریں"
"ای میل کریں %s"
"ای میل کریں"
"اسٹریٹ"
"PO باکس"
"مضافات"
"شہر"
"ریاست"
"زپ کوڈ"
"ملک"
"گھر کا پتہ دیکھیں"
"دفتر کا پتہ دیکھیں"
"پتہ دیکھیں"
"%s پتہ دیکھیں"
"AIM کے ذریعے چیٹ کریں"
"Windows Live کے ذریعے چیٹ کریں"
"Yahoo کے ذریعے چیٹ کریں"
"Skype کے ذریعے چیٹ کریں"
"QQ کے ذریعے چیٹ کریں"
"Google Talk کے ذریعے چیٹ کریں"
"ICQ کے ذریعے چیٹ کریں"
"Jabber کے ذریعے چیٹ کریں"
"چیٹ کریں"
"حذف کریں"
"نام کی فیلڈز کو پھیلائیں یا چھوٹا کریں"
"فونیٹک نام کی فیلڈز کو پھیلائیں یا سکیڑیں"
"سبھی رابطے"
"ہوگیا"
"منسوخ کریں"
"%s میں رابطے"
"حسب ضرورت منظر میں رابطے"
"واحد رابطہ"
"درآمد کردہ رابطے اس میں محفوظ کریں:"
"SIM کارڈ سے درآمد کریں"
"SIM ^1 - ^2 سے درآمد کریں"
"SIM %1$s سے درآمد کریں"
".vcf فائل سے درآمد کریں"
"%s کی درآمد منسوخ کریں؟"
"%s کی برآمد منسوخ کریں؟"
"وی کارڈ کی درآمد/برآمد کو منسوخ نہیں کرسکا"
"نامعلوم خرابی۔"
"\"%s\" نہیں کھولی جا سکی: \"%s\"۔"
"برآمد کنندہ شروع نہیں ہو سکا: \"%s\"۔"
"کوئی قابل برآمد رابطہ نہیں ہے۔"
"آپ نے ایک درکار اجازت غیر فعال کر دی ہے۔"
"برآمد کرنے کے دوران ایک غلطی ہوگئی: \"%s\"۔"
"مطلوبہ فائل کا نام کافی لمبا (\"%s\") ہے۔"
"I/O غلطی"
"کافی میموری نہیں ہے۔ فائل کافی بڑی ہو سکتی ہے۔"
"ایک غیر متوقع وجہ سے وی کارڈ کو پارس نہیں کرسکا۔"
"فارمیٹ تعاون یافتہ نہیں ہے۔"
"مقررہ وی کارڈ فائل (فائلوں) کی میٹا معلومات اکٹھا نہیں کرسکا۔"
"ایک یا مزید فائلیں درآمد نہیں ہوسکیں (%s)۔"
"%s کی برآمد پوری ہوگئی۔"
"رابطوں کی برآمدگی مکمل ہو گئی۔"
"رابطوں کی برآمدگی مکمل ہو گئی، رابطوں کا اشتراک کرنے کیلئے اطلاع پر کلک کریں۔"
"رابطوں کا اشتراک کرنے کے لئے تھپتھپائیں۔"
"%s کی برآمد منسوخ ہوگئی۔"
"رابطہ کا ڈیٹا برآمد کر رہا ہے"
"رابطہ ڈیٹا برآمد ہو رہا ہے۔"
"ڈیٹابیس کی معلومات حاصل نہیں ہو سکی۔"
"برآمد کرنے لائق کوئی رابطے نہیں ہیں۔ اگر آپ کے آلہ پر واقعی رابطے ہیں تو ممکن ہے کچھ ڈیٹا فراہم کنندگان رابطوں کو آلہ سے برآمد کیے جانے کی اجازت نہ دیتے ہوں۔"
"وی کارڈ کمپوزر مناسب طریقے سے شروع نہیں ہوا۔"
"برآمد نہیں کیا جاسکا"
"رابطہ کا ڈیٹا برآمد نہیں ہوا۔\nوجہ: \"%s\""
"%s کو درآمد کر رہا ہے"
"وی کارڈ کا ڈیٹا نہیں پڑھ سکا"
"وی کارڈ کا ڈیٹا پڑھنا منسوخ ہوگیا"
"وی کارڈ %s کی درآمد پوری ہوگئی"
"%s کی درآمد منسوخ ہوگئی"
"%s جلد ہی درآمد کی جائے گی۔"
"فائل جلد ہی درآمد کی جائے گی۔"
"وی کارڈ درآمد کرنے کی درخواست مسترد ہوگئی تھی۔ بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔"
"%s جلد ہی برآمد کی جائے گی۔"
"فائل تھوڑی دیر میں برآمد کر دی جائے گی۔"
"رابطے جلد ہی برآمد ہو جائیں گے۔"
"وی کارڈ برآمد کرنے کی درخواست مسترد ہوگئی تھی۔ بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔"
"رابطہ"
"وی کارڈ (کارڈز) کو مقامی عارضی اسٹوریج میں ذخیرہ کر رہا ہے۔ اصل درآمد جلد ہی شروع ہوگی۔"
"وی کارڈ درآمد نہیں کرسکا۔"
"NFC پر موصولہ رابطہ"
"رابطے برآمد کریں؟"
"ذخیرہ کر رہا ہے"
"%s/%s: %s درآمد کر رہا ہے"
".vcf فائل میں برآمد کریں"
"ترتیب دیں بلحاظ"
"پہلا نام"
"آخری نام"
"نام کا فارمیٹ"
"پہلا نام پہلے"
"آخری نام پہلے"
"نئے رابطوں کیلئے ڈیفالٹ اکاؤنٹ"
"رابطہ میٹا ڈیٹا مطابقت پذیر بنائیں"
"رابطے کے بارے میں"
"ترتیبات"
"مرئی رابطوں کا اشتراک کریں"
"مرئی رابطوں کا اشتراک کرنے میں ناکام ہو گیا۔"
"پسندیدہ رابطوں کا اشتراک کریں"
"سارے رابطوں کا اشتراک کریں"
"رابطوں کا اشتراک کرنے میں ناکام۔"
"رابطے درآمد/برآمد کریں"
"رابطے درآمد کریں"
"اس رابطہ کا اشتراک نہیں کیا جا سکتا۔"
"اشتراک کرنے کے لئے کوئی رابطے نہیں ہیں۔"
"تلاش کریں"
"رابطے تلاش کریں"
"پسندیدہ"
"کوئی رابطے نہیں ہیں۔"
"کوئی مرئی رابطے نہیں ہیں۔"
"کوئی پسندیدہ نہیں"
"%s میں کوئی رابطے نہیں ہیں"
"اکثر و بیشتر کو صاف کریں"
"SIM کارڈ منتخب کریں"
"اکاؤنٹس کا نظم کریں"
"درآمد/برآمد کریں"
"معرفت %1$s"
"%1$s معرفت %2$s"
"تلاش کرنا بند کریں"
"تلاش صاف کریں"
"رابطہ کے ڈسپلے کے اختیارات"
"اکاؤنٹ"
"کالز کیلئے ہمیشہ اس کا استعمال کریں"
"کال کریں مع"
"ایک نوٹ کے ساتھ کال کریں"
"کال کے ساتھ بھیجنے کیلئے ایک نوٹ ٹائپ کریں…"
"بھیجیں اور کال کریں"
"%1$s / %2$s"
"%1$s • %2$s"
"%1$s ٹیب۔"
- %1$s ٹیب۔ %2$d بغیر پڑھی ہوئی آئٹمز۔
- %1$s ٹیب۔ %2$d بغیر پڑھی ہوئی آئٹم۔
"بلڈ ورژن"
"اوپن سورس لائسنسز"
"اوپن سورس سافٹ ویئر کیلئے لائسنس کی تفصیلات"
"رازداری کی پالیسی"
"سروس کی شرائط"
"اوپن سورس لائسنسز"
"URL کھولنے میں ناکامی۔"
"ویڈیو کال"
"اشتراک کریں اور کال کریں"