Lines Matching refs:ph
28 msgstr "%B: Không rõ kiểu phần trong tập tin a.out.adobe: %x\n"
46 msgstr "%s: không thể đại diện phân \"%s\" trong định dạng tập tin đối tượng a.out"
51 msgstr "%s: không thể đại diện phân cho ký hiệu \"%s\" trong định dạng tập tin đối tượng a.ou"
136 msgstr "Kết xuất có phần không thể đại diện được"
140 msgstr "Ký hiệu cần phần gỡ lỗi mà không tồn tại"
195 msgstr "Cảnh báo: đang ghi phần \"%s\" vào khoảng bù tập tin rất lớn (tức là âm) 0x%lx."
212 "%B: Không thể xử lý tập tin nhị phân Alpha chưa được nén.\n"
213 "\tHãy dùng các cờ biên dịch, hoặc objZ, để tạo tập tin nhị phân chưa được nén."
272 msgstr "%B: địa chỉ định vị lại sai 0x%lx trong phần \"%A\""
296 msgstr "lỗi: %B được biên dịch như mã không phụ thuộc vào vị trí, còn %B là vị trí tuyệt đối"
301 msgstr "lỗi: %B được biên dịch như mã vị trí tuyệt đối, còn %B không phụ thuộc vào vị trí"
331 msgstr " [không phụ thuộc vào vị trí]"
430 msgstr "%B: cảnh báo: ký hiệu COMDAT \"%s\" không tương ứng vơi tên phần \"%s\""
437 msgstr "%B: Cảnh báo: Đang lờ đi cờ của phần IMAGE_SCN_MEM_NOT_PAGED trong phần %s"
441 msgstr "%B (%s): Đã lờ đi cờ của phần %s (0x%x)"
454 msgstr "%B: Quá nhiều phần: %d (%d)"
458 msgstr "%B: phần %s: tràn bảng chuỗi ở hiệu %ld"
478 msgstr "cảnh báo: %B: ký hiệu cục bộ \"%s\" không có phần đoạn"
498 msgstr "%B: định vị lại trong phần \"%A\", nhưng nó không có nội dung"
502 msgstr "%X\"%s\" được tham chiếu trong phần \"%A\" của %B: được định nghĩa trong phần bị hủy \"%A\"…
521 msgstr "cảnh báo: không thể cập nhật nội dung của phần %s trong %s"
526 msgstr "Lỗi Dwarf: không tìm thấy phần %s."
540 msgstr "Lỗi Dwarf: phần số thứ tự dòng đã rối (số thứ tự tập tin sai)."
553 msgstr "Lỗi Dwarf: phần số thứ tự dòng đã rối."
654 msgstr "lỗi: %B: Đối tượng có nội dung \"vendor-specific\" phải được xử lý bởi toolchain '%s'"
686 msgstr "lỗi nội bộ: lỗi ở ngoại phạm vi"
747 msgstr "%B: khoảng bù chuỗi không hợp lệ %u≥%lu cho phần \"%s\""
751 msgstr "%B số thứ tự ký hiệu %lu tham chiếu đến phần SHT_SYMTAB_SHNDX không tồn tại"
755 msgstr "%B: Trường kích cỡ bị hỏng trong phần đầu của phần nhóm: 0x%lx"
763 msgstr "%B: không có thông tin nhóm về phần %A"
767 msgstr "%B: cảnh báo: \"sh_link\" chưa được đặt cho phần \"%A\""
771 msgstr "%B: sh_link [%d] không đúng trong phần \"%A\""
775 msgstr "%B: không rõ [%d] phần \"%s\" trong nhóm [%s]"
779 msgstr "%B: không thể khởi tạo trạng thái nén cho phần %s"
783 msgstr "%B: không thể khởi tạo trạng thái giải nén cho phần %s"
828 msgstr "%B: liên kết không hợp lệ %lu cho phần định vị lại %s (chỉ mục %u)"
832 msgstr "%B: không biết cách xử lý phần đã cấp phát mà đặc trưng cho ứng dụng \"%s\" [0x%8x]"
836 msgstr "%B: không biết cách xử lý phần đặc trưng cho bộ xử lý \"%s\" [0x%8x]"
840 msgstr "%B: không biết cách xử lý phần đặc trưng cho HĐH \"%s\" [0x%8x]"
844 msgstr "%B: không biết cách xử lý phần \"%s\" [0x%8x]"
849 msgstr "cảnh báo: phần \"%A\" có kiểu bị thay đổi thành PROGBITS"
853 msgstr "%B: sh_link của phần \"%A\" chỉ tới phần bị hủy \"%A\" của \"%B\""
857 msgstr "%B: sh_link của phần \"%A\" chỉ tới phần bị gỡ bỏ \"%A\" của \"%B\""
861 msgstr "%B: Phần thứ nhất trong đoạn PT_DYNAMIC không phải là phần .dynamic"
865 msgstr "%B: Không đủ sức chứa cho các phần đầu của chương trình: hãy thử liên kết với \"-N\""
869 msgstr "%B: phần %A lma %#lx được sửa thành %#lx"
873 msgstr "%B: phần \"%A\" không thể được cấp phát trong đoạn %d"
877 msgstr "%B: cảnh báo: phần đã cấp phát \"%s\" không nằm trong đoạn"
890 msgstr "Không tìm thấy phần kết xuất tương đương cho ký hiệu \"%s\" từ phần \"%s\""
934 msgstr "%B: cảnh báo: sự khắc phúc các lỗi VFP11 đã chọn không cần thiết cho kiến trúc đích"
979 msgstr "%B(%A+0x%lx): R_ARM_TLS_LE32 không cho phép định vị lại trong đối tượng dùng chung"
983 msgstr "%B(%A+0x%lx): Chỉ cho phép chỉ dẫn kiểu ADD (cộng) hoặc SUB (trừ) khi định vị lại nhóm ALU"
991 msgstr "%B(%A+0x%lx): %s định vị lại đối lại phần SEC_MERGE"
1003 msgstr "ở ngoại phạm vi"
1128 msgstr " [FP phần mềm]"
1222 msgstr "%B: lỗi: mẩu mục lỗi Cortex-A8 được cấp phát ở vị trí không an toàn"
1228 msgstr "%B: lỗi: mẩu mục lỗi Cortex-A8 ở ngoại phạm vi (tập tin nhập quá dài)"
1232 msgstr "%B: lỗi: lớp gỗ mặt VFP11 ở ngoại phạm vi"
1264 msgstr "lỗi: %B sử dụng FP phần mềm, còn %B sử dụng FP phần cứng"
1268 msgstr "lỗi: %B sử dụng FP phần cứng, còn %B sử dụng FP phần mềm"
1285 msgstr "tái định vị phải là số chẵn"
1310 msgstr "Không thể phát ra sự sửa chữa trong phần chỉ đọc"
1314 msgstr "không thể phát ra định vị lại động trong phần chỉ đọc"
1345 msgstr "*** kiểm tra tái phân bổ này %s"
1349 msgstr "%B, phần %A: định vị lại không thể giải quyết %s đối với ký hiệu \"%s\""
1353 msgstr "%B, phần %A: Không có PLT hoặc GOT cho định vị lại %s đối với ký hiệu \"%s\""
1357 msgstr "%B, phần %A: Không có PLT cho định vị lại %s đối với ký hiệu \"%s\""
1366 msgstr "%B, phần %A: định vị lại %s với số hạng khác không %d đối với ký hiệu cục bộ"
1370 msgstr "%B, phần %A: định vị lại %s với số hạng khác không %d đối với ký hiệu \"%s\""
1374 msgstr "%B, phần %A: định vị lại %s không được phép cho ký hiệu toàn cục: \"%s\""
1378 msgstr "%B, phần %A: đã tạo định vị lại %s không có GOT"
1383 msgstr "%B: phần %A: sự định vị lại $s có một thàm chiếu chưa xác định đến \"%s\", có thể khai báo …
1387 msgstr "%B, phần %A: sự định vị lại %s không được phép cho ký hiệu \"%s\" mà được xác định bên ngoà…
1402 "%B, phần %A:\n"
1410 "%B, phần %A:\n"
1418 "%B, phần %A:\n"
1426 "%B, phần \"%A\", tới ký hiệu \"%s\":\n"
1450 msgstr "%B: dùng ký hiệu tiền tố _, nhưng đang ghi tập tin với ký hiệu không phải tiền tố"
1454 msgstr "%B: dùng ký hiệu không phải tiền tố, nhưng đang ghi tập tin với ký hiệu có tiền tố _"
1467 msgstr "BFD Lỗi liên kết: rẽ nhánh (PC rel16) tới phần (%s) không được hỗ trợ"
1472 msgstr "BFD Lỗi liên kết: nhảy (PC rel16) tới phần (%s) không được hỗ trợ"
1545 msgstr "%H: không thể phát ra sự sửa chữa trong phần chỉ đọc\n"
1549 msgstr "%H: không thể phát ra định vị lại động trong phần chỉ đọc\n"
1614 msgstr "Phần .got không nằm ngay sau phần .pit"
1624 msgstr "%B: không thành công chuyển tiếp TLS từ %s sang %s đối với \"%s\" ở 0x%lx trong phần \"%A\""
1629 msgstr "%B: sự định vị lại %s đối với ký hiệu STT_GNU_IFUNC \"%s\" không phải được %s quản lý"
1639 msgstr "%P: %B: cảnh báo: định vị lại dựa vào %s trong phần chỉ đọc `%A'.\n"
1643 msgstr "%P: %B: cảnh báo: tái định vị trong phần chỉ đọc `%A'.\n"
1647 msgstr "%B: định vị lại không được nhận ra (0x%x) trong phần \"%A\""
1677 msgstr "phần kết xuất bị bỏ qua: `%A'"
1685 msgstr "trình giảm nhẹ ip2k: bảng chuyển đổi có phần đầu bị hỏng."
1708 msgstr "địa chỉ tương đối với con trỏ toàn cục vẫn ở ngoại phạm vi"
1712 msgstr "lỗi nội bộ: phần cộng nên là số không cho R_LM32_16_GOT"
1720 msgstr "%B: Đích (%s) của một định vị lại %s nằm trong phần sai (%A)"
1820 msgstr " [bộ nhớ=phẳng]"
1836 msgstr "%B(%A+0x%lx): R_68K_TLS_LE32 không cho phép định vị lại trong đối tượng chia sẻ"
1878 msgstr "%s: Đích (%s) của một sự định vị lại %s nằm trong phần không đúng (%s)"
1887 msgstr "%B: tên phần định vị lại sai \"%s\""
1905 msgstr "phần %s bị hỏng trong %b"
1909 msgstr "không thể đọc trong phần %s từ %B"
1913 msgstr "cảnh báo: không thể đặt kích cỡ của phần %s trong %B"
1917 msgstr "lỗi cấp phát sức chứa cho phần thông tin APUinfo mới."
1921 msgstr "lỗi tính phần thông tin APUinfo mới."
1925 msgstr "lỗi cài đặt phần thông tin APUinfo mới."
1964 msgstr "Cảnh báo: %B dùng r3/r4 để trả lại cấu trúc nhỏ, %B dùng phần nhớ"
2012 msgstr "%P: %B: đích (%s) của một định vị lại %s nằm trong phần kết xuất không đúng (%s)\n"
2056 msgstr "%B(%A): lỗi nội bộ: lỗi ngoại phạm vi"
2095 msgstr "%s: định vị lại dạng sai được phát hiện cho phần %s"
2099 msgstr "%B: CALL15 định vị lại tại 0x%lx không phải so với ký hiệu toàn cục"
2109 msgstr " [sửa quan hệ phụ thuộc]"
2145 msgstr "%B: 0x%lx: cảnh báo: ký hiệu nằm trong phần bất thường"
2173 msgstr "%B: 0x%lx: lỗi nặng: R_SH_PSHA định vị lại %d không nằm trong phạm vi -32..32"
2177 msgstr "%B: 0x%lx: lỗi nặng: R_SH_PSHL định vị lại %d không nằm trong phạm vi -32..32"
2181 msgstr "%B(%A+0x%lx): không thể phát ra sự sửa chữa cho`%s' trong phần chỉ đọc"
2270 msgstr "%X%P: phần phủ %A không bắt đầu ở một dòng nhớ tạm.\n"
2274 msgstr "%X%P: phần phủ %A lớn hơn một dòng nhớ tạm.\n"
2278 msgstr "%X%P: phần phủ %A không phải trong vùng nhớ tạm.\n"
2282 msgstr "%X%P: hai phần phủ %A và %A không bắt đầu ở cùng một địa chỉ.\n"
2290 msgstr "%A:0x%v lrlive .brinfo (%u) khác với phân tích (%u)\n"
2294 msgstr "không cho phép %B xác định %s"
2299 msgstr "không cho phép bạn xác định %s trong một văn lệnh"
2304 msgstr "%s trong phần phủ"
2308 msgstr "tràn định vị lại mẩu phủ"
2322 msgstr "cảnh báo: %s vượt quá kích cỡ phần\n"
2330 msgstr "%B(%A+0x%v): gọi phần khác mã %B(%A), chưa phân tích hoàn toàn\n"
2335 msgstr "Tiến trình phân tích đống sẽ bỏ qua cuộc gọi từ %s cho %s\n"
2366 msgstr "tiếc là văn lệnh tự động phủ không hỗ trợ tập tin đối tượng tăng đôi\n"
2370 msgstr "kích cỡ khác phủ 0x%v cộng với kích cỡ phủ tối đa 0x%v thì vượt quá kho cục bộ\n"
2374 msgstr "%B:%A%s vượt quá kích cỡ phủ\n"
2549 msgstr "%s: cảnh báo: số hạng PLT của %d cho \"%s\" từ phần %s bị bỏ qua"
2554 msgstr "%s: cảnh báo: định vị lại %s so với ký hiệu \"%s\" từ phần %s"
2559 msgstr "%s: cảnh báo: định vị lại %s sang 0x%x từ phần %s"
2571 msgstr "%B(%A+0x%lx): khoảng bù định vị lại ở ngoại phạm vi (kích cỡ=0x%x)"
2579 msgstr "Định vị lại TLS không hợp lệ mà không có phần động"
2583 msgstr "sự mâu thuẫn nội bộ trong kích cỡ của phần .got.loc"
2619 msgstr "%B: đoạn phụ .got vượt quá 64 K (kích cỡ %d)"
2693 "cấp phát cho bộ liên kết:\n"
2725 "%s: chỉ thị LOCAL (cục bộ): Thanh ghi $%ld không phải là một thanh ghi cục bộ.\n"
2762 msgstr "%P: dynreloc (cấp phát động) tính sai %B, phần %A\n"
2766 msgstr "%B: .opd không phải là một mảng chính quy các mục nhập opd"
2770 msgstr "%B: gặp kiểu định vị lại bất thường %u trong phần .opd"
2774 msgstr "%B: gặp sym (liên kết mềm?) chưa được xác định \"%s\" trong phần .opd"
2811 msgstr "%B phần %A vượt quá kích cỡ nhóm mẩu"
2844 msgstr "%P: %H: %s được sử dụng với ký hiệu không-phải-TLS %s\n"
2852 msgstr "%P: %H: tối ưu hoá cuộc gọi cùng chỗ (sibling) cho \"%s\" không cho phép tự động tạo nhiều …
2860 msgstr "%P: %H: lỗi: %s không phải là bội số của %u\n"
2897 msgstr "%B: sự định vị lại %s đối với ký hiệu STT_GNU_IFUNC \"%s\" có phần cộng khác số không: %d"
2936 msgstr "%s: lời định nghĩa TLS trong %B phần %A không tương ứng với lời định nghĩa TLS trong %B phầ…
2944 msgstr "%s: lời định nghĩa TLS trong %B phần %A không tương ứng với lời định nghĩa khác TLS trong %…
2948 msgstr "%s: lời định nghĩa TLS trong %B không tương ứng với lời định nghĩa khác TLS trong %B phần %…
2960 msgstr "%B: chỉ mục ký hiệu định vị lại sai (0x%lx ≥ 0x%lx) cho khoảng bù 0x%lx trong phần \"%A\""
2964 msgstr "%B: chỉ mục ký hiệu khác số không (0x%lx) cho hiệu 0x%lx trong phần \"%A\" mà tập tin đối t…
2968 msgstr "%B: sai khớp kích cỡ định vị lại trong %B phần %A"
2989 … hàng %u của ký hiệu dùng chung \"%s\" trong %B là lớn hơn vị trí sắp hàng (%u) của phần %A của nó"
3014 msgstr "%B: không cho phép phần \".preinit_array\" trong DSO"
3019 msgstr "gặp tham chiếu %s chưa được xác định trong ký hiệu phức tạp %s"
3024 msgstr "không rõ toán tử \"%c\" trong ký hiệu phức tạp"
3040 msgstr "%B: Quá nhiều phần: %d (≥ %d)"
3056 msgstr "%B: không thể tìm thấy phần kết xuất %A cho phần dữ liệu nhập vào %A"
3072 msgstr "lỗi: %B: kích thước của phần %A không phải là bội số của kích thước địa chỉ"
3076 msgstr "lỗi: %B chứa một định vị lại (0x%s) cho phần %A mà tham chiếu đến một ký hiệu toàn cục khôn…
3080 msgstr "%A có phần cả hai được sắp xếp [\"%A\" trong %B] và chưa sắp xếp [\"%A\" trong %B]"
3085 msgstr "%A có phần cả hai được sắp xếp và chưa sắp xếp"
3093 msgstr "%B: không tìm thấy phần kết xuất %s"
3098 msgstr "cảnh báo: phần %s có kích cỡ số không"
3103 msgstr "cảnh báo: phần \"%s\" bị làm thành một ghi chú"
3119 msgstr "Đang gỡ bỏ phần không dùng \"%s\" trong tập tin \"%B\""
3140 msgstr "%B: %A+0x%lx: Nhảy trực tiếp giữa các chế độ ISA là không được phép; cân nhắc việc dịch lại…
3144 msgstr "%B: Cảnh báo: kích cỡ tùy chọn \"%s\" sai: nhỏ hơn phần đầu của nó"
3148 msgstr "%B: cảnh báo: không thể quyết định hàm đích cho phần mẩu \"%s\""
3152 msgstr "%B: Phát hiện sự định vị lại dạng sai cho phần %s"
3160 msgstr "%B: định vị lại CALL16 ở 0x%lx không phải so với ký hiệu toàn cục"
3169 msgstr "%B: Không tìm thấy định vị lại LO16 tương ứng so với \"%s\" cho %s ở 0x%lx trong phần \"%A\…
3182 msgstr "%s: tên phần cấm \"%s\""
3198 msgstr "%B: tình trạng về cuối không tương thích với cái của bản mô phỏng đã chọn"
3202 msgstr "%B: ABI không tương thích với cái của bản mô phỏng đã chọn"
3272 msgstr " [không phải 32bitmode]"
3319 msgstr "%B: gặp kiểu ATN bất thường %d trong phần bên ngoài"
3359 msgstr "%B: gặp chiều dài phần sai trong ihex_read_section"
3364 msgstr "%s: địa chỉ 0x%s ở ngoại phạm vi đối với tập tin thập lục Intel"
3368 msgstr "%B: không thể lấy phần được giải nén %A"
3381 msgstr "%s bị phản đối được gọi tại dòng %s %d trong %s\n"
3386 msgstr "%s bị phản đối được gọi\n"
3399 msgstr "%B: đang bỏ qua phần trùng \"%A\"\n"
3403 msgstr "%B: phần trùng \"%A\" có kích cỡ khác\n"
3407 msgstr "%B: không thể đọc nội dung của phần \"%A\"\n"
3411 msgstr "%B: phần trùng `%A' có nội dung khác\n"
3430 msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: tên ngoài phạm vi (%lu >= %lu)"
3435 msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: ký hiệu \"%s\" đã chỉ ra phần không hợp lệ %d (tối đa %lu): …
3449 msgstr "bfd_mach_o_read_symtab_symbols: không thể cấp phát bộ nhớ cho các ký hiệu"
3469 msgstr "không hiểu giá trị thứ-tự-byte trong phần đầu 0x%lx"
3488 msgstr " kiểu phụ CPU: %08lx\n"
3525 msgstr " #: Tên đoạn Tên phần Địa chỉ\n"
3530 msgstr "%s: truy cập vượt quá kết thúc của phần đã gộp lại (%ld)"
3535 msgstr "%s: Không có lõi nào để cấp phát tên phần %s\n"
3540 msgstr "%s: Không có lõi nào để cấp phát một ký hiệu có chiều dài %d byte\n"
3545 msgstr "%s: tập tin mmo không hợp lệ: giá trị khởi tạo cho $255 không phải là \"Main\" (chính)\n"
3585 msgstr "%s: tập tin mmo không hợp lệ: byte đứng đầu của tên số hạng phải là 0 hoặc 1, còn nhận %d đ…
3590 msgstr "%s: không thể cấp phát tên tập tin cho tên số %d, %d byte\n"
3605 msgstr "%s: tập tin mmo không hợp lệ: hai trường y và z của lop_stab không phải là số không, y: %d,…
3610 msgstr "%s: tập tin mmo không hợp lệ: lop_end không phải là mục cuối cùng trong tập tin\n"
3615 msgstr "%s: tập tin mmo không hợp lệ: YZ của lop_end (%ld) không phải bằng với số tetra tới lop_sta…
3630 msgstr "%s: cảnh báo: bảng ký hiệu quá lớn cho mmo, lớn hơn 65535 từ 32-bit: %d, nên chỉ phát ra \"…
3640 msgstr "%s: gặp lỗi nội bộ: phần thanh ghi nội bộ %s có nội dung\n"
3645 msgstr "%s: không có thanh ghi đã khởi tạo, chiều dài phần 0\n"
3650 msgstr "%s: quá nhiều thanh ghi đã khởi tạo ; chiều dài phần %ld\n"
3660 msgstr "%s: không thể đại diện phần \"%s\" theo oasys"
3665 msgstr "Kiểu phần tập tin lõi OSF/1 không được quản lý %d\n"
3695 msgstr "cảnh báo: kích cỡ phần .pdata (%ld) không phải là bội số cho %d\n"
3705 "Bảng Hàm (phiên dịch nội dung phần .pdata)\n"
3735 msgstr "%B: trường kích cỡ là số không trong phần đầu Định dạng Thư viện Nhập"
3739 msgstr "%B: chuỗi không phải kết thúc vô hiệu lực trong tập tin đối tượng ILF. "
3768 msgstr "Tên phân vùng = \"%s\"\n"
3810 "Phần đầu phụ thực hiện\n"
3835 msgstr "Không hiểu kiểu phụ EGSD %d"
3855 msgstr "chỉ mục phần sai trong %s"
3889 msgstr "Mô-đun đối tượng KHÔNG phải miễn lỗi !\n"
3899 msgstr "SEC_RELOC không có định vị lại trong phần %s"
3904 msgstr "Gặp lỗi kích cỡ trong phần %s"
4063 msgstr "kiểu phụ emh chưa được quản lý %u\n"
4308 msgstr " ident nhị phân : 0x%08x\n"
4513 msgstr "STO_BR_GBL (store nhánh toàn cục) *phải làm*\n"
4518 msgstr "STO_BR_PS (store nhánh psect + khoảng bù) *phải làm*\n"
4548 msgstr "OPR_AND (phép và lôgíc)\n"
4553 msgstr "OPR_IOR (phép lô-gíc inclusive or)\n"
4558 msgstr "OPR_EOR (phép lô-gíc exclusive or)\n"
4749 msgstr "không thể đọc bản ghi phần đầu GST\n"
4875 msgstr "(chưa được cấp phát)\n"
5504 msgstr "Bộ mô tả phần ảnh: (số lớn: %u, số nhỏ: %u, kích thước: %u, khoảng bù: %u)\n"
5509 msgstr " phần: base: 0x%08x%08x kích thước: 0x%08x\n"
5741 msgstr "%s đối tượng động không có phần .loader"
5745 msgstr "%B: \"%s\" có số thứ tự dòng mà không có phần bao bọc"
5749 msgstr "%B: hạng %d ký hiệu \"%s\" không có mục nhập phụ"
5765 msgstr "%B: csect \"%s\" không phải trong phần bao bọc"
5773 msgstr "%B: định vị lại %s:%d không phải trong csect"
5791 msgstr "%B: gặp sự định vị lại bộ nạp trong phần không được nhận ra \"%s\""
5795 msgstr "%B: \"%s\" trong định vị lại bộ nạp nhưng không phải liên kết mềm đến bộ nạp"
5799 msgstr "%B: định vị lại bộ nạp trong phần chỉ đọc %A"
5808 msgstr "%B: Không thể giảm nhẹ br ở 0x%lx trong phần \"%A\". Hãy dùng brl hoặc nhánh gián tiếp."
5834 msgstr "%B: đang liên kết mã khác pin trong một tập tin có khả năng thực hiện mà không phụ thuộc và…
5854 msgstr "%B: thiếu phần TLS để định vị lại %s đối với \"%s\" ở 0x%lx trong phần \"%A\"."
5858 msgstr "%B: Không thể giảm nhẹ br (%s) tới \"%s\" tại 0x%lx trong phần \"%A\" với kích cỡ 0x%lx (> …
5891 msgstr "Thư mục Nhập [các phần của .idata]"
5956 "Có một bảng nhập, nhưng không tìm thấy phần chứa nó\n"
5988 "Không có phần reldata ! Vì thế chưa giải mã bộ mô tả hàm.\n"
5997 "Các Bảng Nhập (phiên dịch %s nội dung phần)\n"
6029 "Có một thunk đầu tiên, nhưng không tìm thấy phần chứa nó\n"
6038 "Có một bảng xuất, nhưng không tìm thấy phần chứa nó\n"
6047 "Có một bảng xuất trong %s, nhưng nó không vừa trong phần đó\n"
6066 "Các Bảng Xuất (phiên dịch %s nội dung phần)\n"
6158 msgstr "Cảnh báo: kích cỡ phần .pdata (%ld) không phải là bội số cho %d\n"
6182 msgstr " Mili-mã phục hồi thanh ghi"
6207 "Định vị lại cơ bản tập tin PE (phiên dịch nội dung phần .reloc)\n"
6263 #~ msgstr "Vượt quá phạm vi bước nhảy dài"
6266 #~ msgstr "Địa chỉ tuyệt đối vượt quá phạm vi 16 bit"
6269 #~ msgstr "Địa chỉ tuyệt đối vượt quá phạm vi 8 bit"
6275 #~ msgstr "Gặp phần %s bị hỏng hoặc còn rỗng trong %B"
6284 #~ msgstr "%B: %A+0x%lx: nhảy tới hàm mẩu mà không phải jal"
6287 #~ msgstr "%B: cảnh báo: đang bỏ qua phần trùng \"%A\"\n"
6290 #~ msgstr "%B: cảnh báo: phần trùng \"%A\" có kích cỡ khác\n"
6299 #~ msgstr "Sai khớp phần %s=%lx, %s=%lx"
6344 #~ msgstr "Gặp lỗi kích cỡ sự định vị lại trong phần %s"