Lines Matching refs:il
30 msgstr "Tharla earr�id� agus comhad %s � phr�ise�il"
123 msgstr " --add-stdcall-alias Easp�rt�il siombail� le, agus gan @nn\n"
138 msgstr " --exclude-symbols siom,siom,... Eisiaigh siombail� � easp�rt�il uathoibr�och\n"
143 msgstr " --exclude-symbols leabh,leabh,... Eisiaigh leabharlanna � easp�rt�il uathoibr�och\n"
148 msgstr " --export-all-symbols Easp�rt�il gach siombail chomhchoiteann go DLL go huat…
211 " --enable-auto-import D�an nascadh sofaistici�il de _sym le\n"
217 msgstr " --disable-auto-import N� hiomp�rt�il m�reanna DATA � DLLanna go huathoibr�oc…
246 " agus DLL � th�g�il, n� le linn nasctha\n"
247 " le DLL (uathiomp�rt�il go h�irithe)\n"
299 msgstr "%C: N� f�idir �bhar an rann�in a fh�il - eisceacht uathiomp�rt�la\n"
304 msgstr "Eolas: %s � r�iteach tr� nascadh le %s (uathiomp�rt�il)\n"
313 msgstr "Tharla earr�id� agus comhad %s � phr�ise�il\n"
318 msgstr "Tharla earr�id� agus comhad %s � phr�ise�il le haghaidh comh-inoibritheachta"
523 msgstr "%F%P: iarracht ar nasc statach de r�ad dinimici�il `%s' a dh�anamh\n"
1146 msgstr "%F%P: theip ar chl�n�il an rann�in: %E\n"
1204 msgstr "Easp�rt�il gach siombail dhinimici�il"
1252 msgstr "�s�id CL�R mar an nasc�ir dinimici�il"
1320 msgstr "Struipe�il na siombail� uile"
1324 msgstr "Struipe�il siombail� d�fhabhtaithe"
1328 msgstr "Struipe�il siombail� i rann�in chaite amach"
1332 msgstr "N� struipe�il siombail� i rann�in chaite amach"
1537 msgstr "N� socraigh st�r�il choitianta"
1637 msgstr "S�rt�il siombail� coitianta de r�ir m�ide"
1645 msgstr "S�rt�il rann�in de r�ir ainm n� ail�ni� uasta"
1673 msgstr "Priont�il staitistic� �s�ide cuimhne"
1681 msgstr "D�an nascadh tascleibh�il"
1713 "Conas siombail� gan r�iteach a l�imhse�il. is <modh> ceann de:\n"
1735 msgstr "Cuir siombail� sonra� le liosta dinimici�il"
1739 msgstr "�s�id liosta dinimici�il new/delete C++"
1743 msgstr "�s�id liosta dinimici�il typeinfo C++"
1747 msgstr "L�igh liosta dinimici�il"
1795 msgstr "%P%F: �s�id an rogha --help chun tuilleadh eolais a fh�il\n"
1867 msgstr "%P%X: arg�int uimhri�il de dh�th tar �is --hash-size\n"
1927 msgstr "%XN� f�idir %s a easp�rt�il: ainm neamhbhail� easp�rt�la\n"
1942 msgstr "%XN� f�idir %s a easp�rt�il: siombail gan sainmh�ni�\n"
1947 msgstr "%XN� f�idir %s a easp�rt�il: siombail den chine�l m�cheart (%d vs %d)\n"
1952 msgstr "%XN� f�idir %s a easp�rt�il: siombail gan aimsi�\n"
1972 msgstr "; n�l an t-�bhar ar f�il\n"
1976 …n� f�idir athr�g '%T' a uathiomp�rt�il. L�igh an doicim�ad� \"ld\" ar --enable-auto-import chun na…