<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml ** ** Copyright 2006, The Android Open Source Project ** ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); ** you may not use this file except in compliance with the License. ** You may obtain a copy of the License at ** ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 ** ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. ** See the License for the specific language governing permissions and ** limitations under the License. */ --> <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name" msgid="3171996292755059205">"تأمين المÙاتيØ"</string> <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3420548423949593123">"اكتب رمز رقم التعري٠الشخصي"</string> <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="670683628782925409">"â€Ø£Ø¯Ø®Ù„ رمز PUK لشريØØ© SIM ورمز \"رقم التعري٠الشخصي\" الجديد"</string> <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3747778500166059332">"â€Ø±Ù…ز PUK لشريØØ© SIM"</string> <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8188243197504453830">"â€Ø±Ù…ز رقم تعري٠شخصي جديد لشريØØ© SIM"</string> <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="5790410752696806482"><font size="17">"المس لكتابة كلمة المرور"</font></string> <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="595980919238127672">"اكتب كلمة المرور لإلغاء التأمين"</string> <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="7504123374204446086">"اكتب رمز رقم التعري٠الشخصي لإلغاء التأمين"</string> <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="7152989016739952871">"â€Ø£Ø¯Ø®Ù„ رقم التعري٠الشخصي (PIN)"</string> <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="3915717164691787047">"أدخل النقش"</string> <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="5761514484663983731">"أدخل كلمة المرور"</string> <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="6535018036285012028">"رمز رقم التعري٠الشخصي غير صØÙŠØ."</string> <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="592109500618448312">"بطاقة غير صالØØ©."</string> <string name="keyguard_charged" msgid="2222329688813033109">"تم الشØÙ†"</string> <string name="keyguard_plugged_in" msgid="3161102098900158923">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جار٠الشØÙ†"</string> <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="3684592786276709342">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جار٠الشØÙ† سريعًا"</string> <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="509533586841478405">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جار٠الشØÙ† ببطء"</string> <string name="keyguard_low_battery" msgid="9218432555787624490">"توصيل جهاز الشØÙ†."</string> <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8566679946700751371">"اضغط على \"القائمة\" لإلغاء التأمين."</string> <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="6743537524631420759">"الشبكة مؤمّنة"</string> <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="6327533369959764518">"â€Ù„يست هناك شريØØ© SIM"</string> <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="4550152848200783542">"â€Ù„يست هناك شريØØ© SIM ÙÙŠ الجهاز اللوØÙŠ."</string> <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="6585414237800161146">"â€Ù„يست هناك شريØØ© SIM ÙÙŠ الهاتÙ."</string> <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7350295932015220392">"â€Ø£Ø¯Ø®Ù„ شريØØ© SIM."</string> <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="589889372883904477">"â€Ø´Ø±ÙŠØØ© SIM Ù…Ùقودة أو غير قابلة للقراءة. أدخل شريØØ© SIM."</string> <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="654102080186420706">"â€Ø´Ø±ÙŠØØ© SIM غير قابلة للاستخدام."</string> <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="4683178224791318347">"â€ØªÙ… إيقا٠شريØØ© SIM بشكل دائم.\n اتصل بمقدم خدمة اللاسلكي للØصول على شريØØ© SIM أخرى."</string> <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="953766009432168127">"â€Ø´Ø±ÙŠØØ© SIM مؤمّنة."</string> <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="1772789643694942073">"â€Ø´Ø±ÙŠØØ© SIM مؤمّنة برمز PUK."</string> <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="3586601150825821675">"â€Ø¬Ø§Ø±Ù إلغاء تأمين شريØØ© SIM…"</string> <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="703175752097279029">"منطقة رقم التعري٠الشخصي"</string> <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="7695303207740941101">"كلمة مرور الجهاز"</string> <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="912702510825058921">"â€Ù…نطقة رقم التعري٠الشخصي لشريØØ© SIM"</string> <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="136979425761438705">"â€Ù…نطقة PUK لشريØØ© SIM"</string> <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="5835196989158584991">"تم ضبط التنبيه التالي على <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="6883116827512721630">"Delete"</string> <string name="disable_carrier_button_text" msgid="6914341927421916114">"â€Ø¥ÙŠÙ‚ا٠شريØØ© eSIM"</string> <string name="error_disable_esim_title" msgid="4852978431156228006">"â€ÙŠØªØ¹Ø°Ù‘ر إيقا٠eSIM."</string> <string name="error_disable_esim_msg" msgid="676694908770135639">"â€ÙŠØªØ¹Ø°Ù‘ر إيقا٠eSIM بسبب خطأ."</string> <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="4505833604411016668">"Enter"</string> <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="534245177645252620">"نسيت النقش"</string> <string name="kg_wrong_pattern" msgid="7620081431514773802">"نقش خاطئ"</string> <string name="kg_wrong_password" msgid="4580683060277329277">"كلمة مرور خاطئة"</string> <string name="kg_wrong_pin" msgid="4785660766909463466">"رقم تعري٠شخصي خاطئ"</string> <plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="4368805541257003755"> <item quantity="zero">Øاول مرة أخرى خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية.</item> <item quantity="two">Øاول مرة أخرى خلال ثانيتين (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>).</item> <item quantity="few">Øاول مرة أخرى خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثوانÙ.</item> <item quantity="many">Øاول مرة أخرى خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية.</item> <item quantity="other">Øاول مرة أخرى خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية.</item> <item quantity="one">Øاول مرة أخرى خلال ثانية واØدة.</item> </plurals> <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5547646893001491340">"ارسم نقشك"</string> <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="6389000973113699187">"â€Ø£Ø¯Ø®Ù„ رقم التعري٠الشخصي لشريØØ© SIM."</string> <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1643757228644271861">"â€Ø£Ø¯Ø®Ù„ رقم التعري٠الشخصي لشريØØ© SIM التابعة للمشغّل \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"."</string> <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="4416732549172148542">"â€<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> يجب إيقا٠eSIM لاستخدام الجهاز دون خدمة جوّال."</string> <string name="kg_pin_instructions" msgid="4069609316644030034">"أدخل رقم التعري٠الشخصي"</string> <string name="kg_password_instructions" msgid="136952397352976538">"أدخل كلمة المرور"</string> <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"â€Ø´Ø±ÙŠØØ© SIM غير Ù…Ùعّلة الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة. اتصل بمشغل شبكة الجوّال للاطلاع على التÙاصيل."</string> <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="1373131883510840794">"â€SIM \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" غير Ù…Ùعّلة الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة. واتصل بمشغل شبكة الجوّال لمعرÙØ© التÙاصيل."</string> <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="3137789674920391087">"أدخل رمز رقم التعري٠الشخصي المطلوب"</string> <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="3089485999116759671">"تأكيد رمز رقم التعري٠الشخصي المطلوب"</string> <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4471738151810900114">"â€Ø¬Ø§Ø±Ù إلغاء تأمين شريØØ© SIM…"</string> <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="3057533256729513335">"اكتب رمز رقم التعري٠الشخصي المكوّن من Ù¤ إلى Ù¨ أرقام."</string> <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6003602401368264144">"â€ÙŠØ¬Ø¨ أن يتضمن رمز PUK†۸ أرقام أو أكثر."</string> <string name="kg_invalid_puk" msgid="5399287873762592502">"â€Ø£Ø¹Ø¯ إدخال رمز PUK الصØÙŠØ. وستؤدي المØاولات المتكررة إلى إيقا٠شريØØ© SIM نهائيًا."</string> <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="5672736555427444330">"لا يتطابق رمز رقم التعري٠الشخصي"</string> <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6604574268387867255">"Ù…Øاولات النقش كثيرة جدًا"</string> <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"لقد كتبت رقم التعري٠الشخصي بشكل غير صØÙŠØ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. \n\nأعد المØاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ثانية."</string> <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7724148763268377734">"لقد كتبت كلمة المرور بشكل غير صØÙŠØ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. \n\nأعد المØاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ثانية."</string> <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4820967667848302092">"لقد رسمت نقش ÙØªØ Ø§Ù„Ù‚ÙÙ„ بطريقة غير صØÙŠØØ© <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. \n\nأعد المØاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ثانية."</string> <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1629351522209932316">"أخطأت ÙÙŠ Ù…Øاولة إلغاء Ù‚ÙÙ„ الجهاز اللوØÙŠ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. بعد <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> Ù…Øاولة غير ناجØØ© أخرى، ستتم إعادة تعيين هذا الجهاز، ومن ثم يتم Øذ٠جميع بياناته."</string> <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="3921998703529189931">"أخطأت ÙÙŠ Ù…Øاولة إلغاء Ù‚ÙÙ„ الهات٠<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. بعد <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> Ù…Øاولة غير ناجØØ© أخرى، ستتم إعادة تعيين هذا الهاتÙØŒ ومن ثم يتم Øذ٠جميع بياناته."</string> <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="4694232971224663735">"أخطأت ÙÙŠ Ù…Øاولة إلغاء Ù‚ÙÙ„ الجهاز اللوØÙŠ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> مرة. ستتم إعادة تعيين هذا الجهاز، ومن ثم يتم Øذ٠جميع بياناته."</string> <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="2365964340830006961">"أخطأت ÙÙŠ Ù…Øاولة إلغاء Ù‚ÙÙ„ الهات٠<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> مرة. ستتم إعادة تعيين هذا الهاتÙØŒ ومن ثم يتم Øذ٠جميع بياناته."</string> <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="1365418870560228936">"أخطأت ÙÙŠ Ù…Øاولة إلغاء Ù‚ÙÙ„ الجهاز اللوØÙŠ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. بعد <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> Ù…Øاولة غير ناجØØ© أخرى، ستتم إزالة هذا المستخدم، ومن ثم يتم Øذ٠جميع بيانات المستخدم."</string> <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="2151286957817486128">"أخطأت ÙÙŠ Ù…Øاولة إلغاء Ù‚ÙÙ„ الهات٠<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. بعد <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> Ù…Øاولة غير ناجØØ© أخرى، ستتم إزالة هذا المستخدم، ومن ثم يتم Øذ٠جميع بيانات المستخدم."</string> <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="5464020754932560928">"أخطأت ÙÙŠ Ù…Øاولة إلغاء Ù‚ÙÙ„ الجهاز اللوØÙŠ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> مرة. ستتم إزالة المستخدم، ومن ثم يتم Øذ٠جميع بياناته."</string> <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="6171564974118059">"أخطأت ÙÙŠ Ù…Øاولة إلغاء Ù‚ÙÙ„ الهات٠<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> مرة. ستتم إزالة المستخدم، ومن ثم يتم Øذ٠جميع بياناته."</string> <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="9154513795928824239">"أخطأت ÙÙŠ Ù…Øاولة إلغاء Ù‚ÙÙ„ الجهاز اللوØÙŠ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. بعد <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> Ù…Øاولة غير ناجØØ© أخرى، ستتم إزالة المل٠الشخصي للعمل، ومن ثم يتم Øذ٠جميع بيانات المل٠الشخصي."</string> <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="2162434417489128282">"أخطأت ÙÙŠ Ù…Øاولة إلغاء Ù‚ÙÙ„ الهات٠<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. بعد <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> Ù…Øاولة غير ناجØØ© أخرى، ستتم إزالة المل٠الشخصي للعمل، ومن ثم يتم Øذ٠جميع بيانات المل٠الشخصي."</string> <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="8966727588974691544">"أخطأت ÙÙŠ Ù…Øاولة إلغاء Ù‚ÙÙ„ الجهاز اللوØÙŠ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> مرة. ستتم إزالة المل٠الشخصي للعمل، ومن ثم يتم Øذ٠جميع بياناته."</string> <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="8476407539834855">"أخطأت ÙÙŠ Ù…Øاولة إلغاء Ù‚ÙÙ„ الهات٠<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> مرة. ستتم إزالة المل٠الشخصي للعمل، ومن ثم يتم Øذ٠جميع بياناته."</string> <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="956706236554092172">"لقد رسمت نقش ÙØªØ Ø§Ù„Ù‚ÙÙ„ بشكل غير صØÙŠØ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. بعد إجراء <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> من المØاولات غير الناجØØ© الأخرى، ستطالَب بإلغاء تأمين الجهاز اللوØÙŠ باستخدام معلومات Øساب بريد إلكتروني.\n\n أعد المØاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ثانية."</string> <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="8364140853305528449">"لقد رسمت نقش ÙØªØ Ø§Ù„Ù‚ÙÙ„ بشكل غير صØÙŠØ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. بعد إجراء <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> من المØاولات غير الناجØØ© الأخرى، ستÙطالب بإلغاء تأمين الهات٠باستخدام Øساب بريد إلكتروني لإلغاء تأمين الهاتÙ.\n\n أعد المØاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ثانية."</string> <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="3389829202093674267">"â€Ø±Ù…ز \"رقم التعري٠الشخصي\" لشريØØ© SIM غير صØÙŠØØŒ ويلزمك الاتصال الآن بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء Ù‚ÙÙ„ الجهاز."</string> <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4314341367727055967"> <item quantity="zero">â€Ø±Ù…ز رقم التعري٠الشخصي لشريØØ© SIM غير صØÙŠØØŒ ولم تتبق لديك أي Ù…Øاولات (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>).</item> <item quantity="two">â€Ø±Ù…ز رقم التعري٠الشخصي لشريØØ© SIM غير صØÙŠØØŒ ويتبقى لديك Ù…Øاولتان (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>).</item> <item quantity="few">â€Ø±Ù…ز رقم التعري٠الشخصي لشريØØ© SIM غير صØÙŠØØŒ ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> Ù…Øاولات.</item> <item quantity="many">â€Ø±Ù…ز رقم التعري٠الشخصي لشريØØ© SIM غير صØÙŠØØŒ ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> Ù…Øاولة.</item> <item quantity="other">â€Ø±Ù…ز رقم التعري٠الشخصي لشريØØ© SIM غير صØÙŠØØŒ ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> Ù…Øاولة.</item> <item quantity="one">â€Ø±Ù…ز \"رقم التعري٠الشخصي\" لشريØØ© SIM غير صØÙŠØØŒ ويتبقى لديك Ù…Øاولة واØدة (<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>) يتعين عليك بعدها الاتصال بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء Ù‚ÙÙ„ الجهاز.</item> </plurals> <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3329017604125179374">"â€Ø´Ø±ÙŠØØ© SIM غير صالØØ© للاستخدام. ÙŠÙرجى الاتصال بمشغّل شبكة الجوّال."</string> <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="2287504898931957513"> <item quantity="zero">â€Ø±Ù…ز PUK لشريØØ© SIM غير صØÙŠØØŒ ولم تتبق لديك أي Ù…Øاولات (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) ØªØµØ¨Ø Ø¨Ø¹Ø¯Ù‡Ø§ شريØØ© SIM غير صالØØ© للاستخدام بشكل دائم.</item> <item quantity="two">â€Ø±Ù…ز PUK لشريØØ© SIM غير صØÙŠØØŒ ويتبقى لديك Ù…Øاولتان (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) ØªØµØ¨Ø Ø¨Ø¹Ø¯Ù‡Ø§ شريØØ© SIM غير صالØØ© للاستخدام بشكل دائم.</item> <item quantity="few">â€Ø±Ù…ز PUK لشريØØ© SIM غير صØÙŠØØŒ ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> Ù…Øاولات ØªØµØ¨Ø Ø¨Ø¹Ø¯Ù‡Ø§ شريØØ© SIM غير صالØØ© للاستخدام بشكل دائم.</item> <item quantity="many">â€Ø±Ù…ز PUK لشريØØ© SIM غير صØÙŠØØŒ ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> Ù…Øاولة ØªØµØ¨Ø Ø¨Ø¹Ø¯Ù‡Ø§ شريØØ© SIM غير صالØØ© للاستخدام بشكل دائم.</item> <item quantity="other">â€Ø±Ù…ز PUK لشريØØ© SIM غير صØÙŠØØŒ ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> من المØاولات ØªØµØ¨Ø Ø¨Ø¹Ø¯Ù‡Ø§ شريØØ© SIM غير صالØØ© للاستخدام بشكل دائم.</item> <item quantity="one">â€Ø±Ù…ز PUK لشريØØ© SIM غير صالØØŒ ويتبقى لديك Ù…Øاولة واØدة (<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>)ØŒ ØªØµØ¨Ø Ø¨Ø¹Ø¯Ù‡Ø§ شريØØ© SIM غير صالØØ© للاستخدام بشكل دائم.</item> </plurals> <string name="kg_password_pin_failed" msgid="8769990811451236223">"â€ØªØ¹Ø°Ù‘ر إتمام عملية \"رقم التعري٠الشخصي\" لشريØØ© SIM"</string> <string name="kg_password_puk_failed" msgid="1331621440873439974">"â€ØªØ¹Ø°Ù‘ر إتمام عملية PUK لشريØØ© SIM"</string> <string name="kg_pin_accepted" msgid="7637293533973802143">"تم قبول الرمز"</string> <string name="keyguard_carrier_default" msgid="4274828292998453695">"لا تتوÙر خدمة."</string> <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2695096475319405612">"تبديل أسلوب الإدخال"</string> <string name="airplane_mode" msgid="3807209033737676010">"وضع الطائرة"</string> <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="7246972020562621506">"يجب رسم النقش بعد إعادة تشغيل الجهاز"</string> <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="6303592361322290145">"يجب إدخال رقم التعري٠الشخصي بعد إعادة تشغيل الجهاز"</string> <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="6984641181515902406">"يجب إدخال كلمة المرور بعد إعادة تشغيل الجهاز"</string> <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5304487696073914063">"يجب رسم النقش لمزيد من الأمان"</string> <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="8851462864335757813">"يجب إدخال رقم التعري٠الشخصي لمزيد من الأمان"</string> <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="6563904839641583441">"يجب إدخال كلمة المرور لمزيد من الأمان"</string> <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3398054847288438444">"يجب رسم النقش عند تبديل الملÙات الشخصية"</string> <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="7426368139226961699">"يجب إدخال رقم التعري٠الشخصي عند تبديل الملÙات الشخصية"</string> <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="8383831046318421845">"يجب إدخال كلمة المرور عند تبديل الملÙات الشخصية."</string> <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="3452168247888906179">"اختار المشر٠قÙÙ„ الجهاز"</string> <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="8236951765212462286">"تم Øظر الجهاز يدويًا"</string> <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="71299470072448533"> <item quantity="zero">لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد النقش.</item> <item quantity="two">لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة ساعتين (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>). تأكيد النقش.</item> <item quantity="few">لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعات. تأكيد النقش.</item> <item quantity="many">لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد النقش.</item> <item quantity="other">لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد النقش.</item> <item quantity="one">لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد النقش.</item> </plurals> <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="34586942088144385"> <item quantity="zero">لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد رقم التعري٠الشخصي.</item> <item quantity="two">لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة ساعتين (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>). تأكيد رقم التعري٠الشخصي.</item> <item quantity="few">لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد رقم التعري٠الشخصي.</item> <item quantity="many">لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد رقم التعري٠الشخصي.</item> <item quantity="other">لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد رقم التعري٠الشخصي.</item> <item quantity="one">لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد رقم التعري٠الشخصي.</item> </plurals> <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="257297696215346527"> <item quantity="zero">لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد كلمة المرور.</item> <item quantity="two">لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة ساعتين (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>). تأكيد كلمة المرور.</item> <item quantity="few">لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعات. تأكيد كلمة المرور.</item> <item quantity="many">لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد كلمة المرور.</item> <item quantity="other">لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد كلمة المرور.</item> <item quantity="one">لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ساعة. تأكيد كلمة المرور.</item> </plurals> <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="348813995267914625">"لم يتم التعر٠عليها"</string> <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="3739658416797652781"> <item quantity="zero">â€Ø£Ø¯Ø®Ù„ رقم التعري٠الشخصي لشريØØ© SIM. تتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> Ù…Øاولة.</item> <item quantity="two">â€Ø£Ø¯Ø®Ù„ رقم التعري٠الشخصي لشريØØ© SIM. تتبقى لديك Ù…Øاولتان (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>).</item> <item quantity="few">â€Ø£Ø¯Ø®Ù„ رقم التعري٠الشخصي لشريØØ© SIM. تتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> Ù…Øاولات.</item> <item quantity="many">â€Ø£Ø¯Ø®Ù„ رقم التعري٠الشخصي لشريØØ© SIM. تتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> Ù…Øاولة.</item> <item quantity="other">â€Ø£Ø¯Ø®Ù„ رقم التعري٠الشخصي لشريØØ© SIM. تتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> Ù…Øاولة.</item> <item quantity="one">â€Ø£Ø¯Ø®Ù„ رقم التعري٠الشخصي لشريØØ© SIM. تتبقى لديك Ù…Øاولة واØدة (<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>) يجب أن تتصل بعدها بمشغّل شبكة الجوّال Ù„ÙØªØ Ø§Ù„Ø¬Ù‡Ø§Ø².</item> </plurals> <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="8744416410184198352"> <item quantity="zero">â€ØªÙ… إيقا٠شريØØ© SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> Ù…Øاولة قبل أن ØªØµØ¨Ø Ø´Ø±ÙŠØØ© SIM غير صالØØ© للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرÙØ© التÙاصيل.</item> <item quantity="two">â€ØªÙ… إيقا٠شريØØ© SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك Ù…Øاولتان (<xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g>) قبل أن ØªØµØ¨Ø Ø´Ø±ÙŠØØ© SIM غير صالØØ© للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرÙØ© التÙاصيل.</item> <item quantity="few">â€ØªÙ… إيقا٠شريØØ© SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> Ù…Øاولات قبل أن ØªØµØ¨Ø Ø´Ø±ÙŠØØ© SIM غير صالØØ© للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرÙØ© التÙاصيل.</item> <item quantity="many">â€ØªÙ… إيقا٠شريØØ© SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> Ù…Øاولة قبل أن ØªØµØ¨Ø Ø´Ø±ÙŠØØ© SIM غير صالØØ© للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرÙØ© التÙاصيل.</item> <item quantity="other">â€ØªÙ… إيقا٠شريØØ© SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> Ù…Øاولة قبل أن ØªØµØ¨Ø Ø´Ø±ÙŠØØ© SIM غير صالØØ© للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرÙØ© التÙاصيل.</item> <item quantity="one">â€ØªÙ… إيقا٠شريØØ© SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك Ù…Øاولة واØدة (<xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g>) قبل أن ØªØµØ¨Ø Ø´Ø±ÙŠØØ© SIM غير صالØØ© للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرÙØ© التÙاصيل.</item> </plurals> </resources>