"IU del sistema"
"Esborra"
"Elimina de la llista"
"Informació de l\'aplicació"
"Aquí es mostren les teves pantalles recents."
"Ignora les aplicacions recents"
- %d pantalles en la visió general
- 1 pantalla en la visió general
"Cap notificació"
"Continu"
"Notificacions"
"És possible que la bateria s\'esgoti aviat"
"Queda un %s."
"Queda un %s; temps restant aproximat segons l\'ús que en fas: %s"
"Queda un %s; temps restant aproximat: %s"
"Queda un %s. El mode d\'estalvi de bateria està activat."
"No es pot carregar el dispositiu per USB. Fes servir el carregador original del dispositiu."
"No es pot carregar per USB"
"Fes servir el carregador original del dispositiu"
"Configuració"
"Vols activar l\'estalvi de bateria?"
"Activa"
"Activa l\'estalvi de bateria"
"Configuració"
"Wi-Fi"
"Gira pantalla automàticament"
"Silen."
"AUTO."
"Notificacions"
"Xarxa compartida per Bluetooth"
"Configura els mètodes d\'entrada"
"Teclat físic"
"Vols permetre que %1$s accedeixi a %2$s?"
"Vols permetre que %1$s accedeixi a %2$s?"
"Vols obrir %1$s per gestionar %2$s?"
"Vols obrir %1$s per gestionar %2$s?"
"Les aplicacions instal·lades no funcionen amb l\'accessori USB. Més informació: %1$s"
"Accessori USB"
"Mostra"
"Obre sempre %1$s quan es connecti %2$s"
"Obre sempre %1$s quan es connecti %2$s"
"Vols permetre la depuració USB?"
"L\'empremta digital de la clau de l\'RSA de l\'equip és:\n%1$s"
"Dona sempre permís des d\'aquest equip"
"No es permet la depuració USB"
"L\'usuari que té iniciada la sessió al dispositiu en aquest moment no pot activar la depuració per USB. Per utilitzar aquesta funció, cal canviar a l\'usuari principal."
"Zoom per omplir pantalla"
"Estira per omplir pant."
"Captura de pantalla"
"S\'està desant captura de pantalla..."
"S\'està desant la captura de pantalla..."
"S\'ha desat la captura de pantalla"
"Toca per veure la captura de pantalla"
"No s\'ha pogut desar la captura de pantalla"
"Prova de tornar a fer una captura de pantalla"
"La captura de pantalla no es pot desar perquè no hi ha prou espai d\'emmagatzematge"
"L\'aplicació o la teva organització no permeten fer captures de pantalla"
"Opcions transf. fitxers USB"
"Munta com a reproductor multimèdia (MTP)"
"Munta com a càmera (PTP)"
"Instal·la aplic. transf. fitxers Android per a Mac"
"Enrere"
"Pàgina d\'inici"
"Menú"
"Accessibilitat"
"Gira la pantalla"
"Aplicacions recents"
"Cerca"
"Càmera"
"Telèfon"
"Assistència per veu"
"Desbloqueja"
"S\'està esperant l\'empremta digital"
"Desbloqueja sense utilitzar l\'empremta digital"
"S\'està escanejant la cara"
"Envia"
"desbloqueja"
"obre el telèfon"
"obre l\'assistència per veu"
"obre la càmera"
"Selecciona el disseny de la tasca nova"
"Cancel·la"
"Toca el sensor d\'empremtes digitals"
"Icona d\'empremta digital"
"Icona d\'aplicació"
"Àrea de missatge d\'ajuda"
"Botó de zoom de compatibilitat."
"Amplia menys com més gran sigui la pantalla."
"Bluetooth connectat."
"Bluetooth desconnectat."
"No hi ha bateria."
"Bateria: una barra."
"Bateria: dues barres."
"Bateria: tres barres."
"Bateria carregada."
"No hi ha senyal de telèfon."
"Senyal de telèfon: una barra"
"Senyal de telèfon: dues barres."
"Senyal de telèfon: tres barres."
"Senyal de telèfon: complet."
"Senyal de dades: no n\'hi ha"
"Senyal de dades: una barra."
"Senyal de dades: dues barres."
"Senyal de dades: tres barres."
"Senyal de dades: complet."
"S\'ha connectat a %s."
"S\'ha connectat a %s."
"Està connectat amb %s."
"Sense WiMAX."
"Una barra de WiMAX."
"Dues barres de WiMAX."
"Tres barres de WiMAX."
"Senyal de WiMAX plena."
"S\'ha desconnectat l\'Ethernet."
"Ethernet connectada"
"Sense senyal."
"Sense connexió."
"Cap barra."
"Una barra."
"Dues barres."
"Tres barres."
"Senyal complet."
"Activat."
"Desactivat."
"Connectat"
"S’està connectant."
"GPRS"
"HSPA"
"3G"
"H"
"H+"
"4G"
"4G+"
"LTE"
"LTE+"
"1X"
"Itinerància"
"EDGE"
"Wi-Fi"
"No hi ha cap targeta SIM."
"Dades mòbils"
"Dades mòbils activades"
"S\'han desactivat les dades mòbils"
"Desactivades"
"Compartició de xarxa per Bluetooth"
"Mode d\'avió."
"VPN activada"
"No hi ha cap targeta SIM."
"S\'està canviant la xarxa de l\'operador de telefonia mòbil"
"Obre els detalls de la bateria"
"%d per cent de bateria."
"La bateria s\'està carregant, %d%%."
"Configuració del sistema."
"Notificacions."
"Mostra totes les notificacions"
"Esborra la notificació."
"GPS activat."
"S\'està adquirint el GPS."
"Teletip activat."
"Mode vibració."
"Mode silenci."
"Ignora %s."
"S\'ha omès %s."
"S\'han descartat totes les aplicacions recents."
"Obre la informació sobre l\'aplicació %s."
"S\'està iniciant %s."
"Notificació omesa."
"Àrea de notificacions"
"Configuració ràpida"
"Pantalla de bloqueig"
"Configuració"
"Aplicacions recents."
"Pantalla de bloqueig per a la feina"
"Tanca"
"%1$s."
"La xarxa Wi-Fi està desactivada."
"La xarxa Wi-Fi està activada."
"Mòbil %1$s. %2$s. %3$s."
"Bateria %s."
"El Mode d\'avió està desactivat."
"El Mode d\'avió està activat."
"S\'ha desactivat el Mode d\'avió."
"S\'ha activat el Mode d\'avió."
"silenci total"
"només alarmes"
"Mode No molestis."
"S\'ha desactivat el mode No molestis."
"S\'ha activat el mode No molestis."
"Bluetooth."
"Bluetooth desactivat."
"Bluetooth activat."
"S\'està connectant el Bluetooth."
"Bluetooth connectat."
"Bluetooth desactivat."
"Bluetooth activat."
"Informes d\'ubicació desactivats"
"Informes d\'ubicació activats"
"Els informes d\'ubicació estan desactivats."
"Els informes d\'ubicació estan activats."
"Alarma establerta a les %s."
"Tanca el tauler."
"Més temps"
"Menys temps"
"Llanterna desactivada"
"La llanterna no està disponible."
"Llanterna activada"
"Llanterna desactivada."
"Llanterna activada."
"La inversió dels colors està desactivada."
"La inversió dels colors està activada."
"El punt d\'accés mòbil està desactivat."
"El punt d\'accés mòbil està activat."
"S\'ha aturat l\'emissió de la pantalla."
"El mode de feina està desactivat."
"El mode de feina està activat."
"S\'ha desactivat el mode de feina."
"S\'ha activat el mode de feina."
"S\'ha desactivat l\'Economitzador de dades."
"S\'ha activat l\'Economitzador de dades."
"Brillantor de la pantalla"
"S\'està carregant"
"Les dades 2G-3G estan aturades"
"Les dades 4G estan aturades"
"S\'han posat en pausa les dades mòbils"
"Les dades estan aturades"
"S\'ha assolit el límit de dades establert. Ja no estàs utilitzant dades mòbils.\n\nSi reprens l\'ús de les dades, es poden aplicar càrrecs."
"Reprèn"
"S\'està cercant un GPS"
"S\'ha establert la ubicació per GPS"
"Sol·licituds d\'ubicació actives"
"Esborra totes les notificacions."
"+ %s"
"%s i %s més"
- %s notificacions més a l\'interior.
- %s notificació més a l\'interior.
"Configuració de les notificacions"
"Configuració de l\'aplicació %s"
"La pantalla girarà automàticament."
"La pantalla està bloquejada en orientació horitzontal."
"La pantalla està bloquejada en orientació vertical."
"Ara la pantalla girarà automàticament."
"Ara la pantalla està bloquejada en orientació horitzontal."
"Ara la pantalla està bloquejada en orientació vertical."
"Capsa de postres"
"Estalvi de pantalla"
"Ethernet"
"Mantén premudes les icones per veure més opcions"
"No molestis"
"Només amb prioritat"
"Només alarmes"
"Silenci total"
"Bluetooth"
"Bluetooth (%d dispositius)"
"Bluetooth desactivat"
"No hi ha dispositius vinculats disponibles"
"%s de bateria"
"Àudio"
"Auriculars"
"Entrada"
"S\'està activant…"
"Brillantor"
"Gira automàticament"
"Gira la pantalla automàticament"
"mode %s"
"Rotació bloquejada"
"Vertical"
"Horitzontal"
"Mètode d\'introducció"
"Ubicació"
"Ubicació desactivada"
"Dispositiu multimèdia"
"RSSI"
"Només trucades d\'emergència"
"Configuració"
"Hora"
"Jo"
"Usuari"
"Usuari nou"
"Wi-Fi"
"Desconnectat"
"No hi ha cap xarxa"
"Wi-Fi desconnectada"
"La Wi-Fi està activada"
"No hi ha cap xarxa Wi-Fi disponible"
"S\'està activant…"
"Emet"
"En emissió"
"Dispositiu sense nom"
"A punt per emetre"
"No hi ha cap dispositiu disponible."
"Brillantor"
"AUTOMÀTICA"
"Inverteix els colors"
"Mode de correcció de color"
"Més opcions"
"Fet"
"Connectat"
"Connectat (%1$s de bateria)"
"S\'està connectant..."
"Compartició de xarxa"
"Punt d\'accés Wi-Fi"
"S\'està activant…"
"Economitzador activat"
- %d dispositius
- %d dispositiu
"Notificacions"
"Llanterna"
"Dades mòbils"
"Ús de dades"
"Dades restants"
"Límit excedit"
"Dades utilitzades: %s"
"Límit: %s"
"Advertiment: %s"
"Perfil professional"
"Llum nocturna"
"A la posta de sol"
"Fins a l\'alba"
"S\'activarà a les %s"
"Fins a les %s"
"NFC"
"L\'NFC està desactivada"
"L\'NFC està activada"
"No hi ha cap element recent"
"Ho has esborrat tot"
"Informació de l\'aplicació"
"fixació de pantalla"
"cerca"
"No s\'ha pogut iniciar %s."
"En mode segur, l\'aplicació %s està desactivada."
"Esborra-ho tot"
"Arrossega-ho aquí per utilitzar la pantalla dividida"
"Llisca cap amunt per canviar d\'aplicació"
"Arrossega el dit cap a la dreta per canviar ràpidament d\'aplicació"
"Divisió horitzontal"
"Divisió vertical"
"Divisió personalitzada"
"Divideix la pantalla cap amunt"
"Divideix la pantalla cap a l\'esquerra"
"Divideix la pantalla cap a la dreta"
"Activa o desactiva Aplicacions recents"
"Carregada"
"S\'està carregant"
"%s per completar la càrrega"
"No s\'està carregant"
"És possible que la xarxa\nestigui controlada"
"Cerca"
"Llisca cap amunt per %s."
"Llisca cap a l\'esquerra per %s."
"No t\'interromprà cap so ni cap vibració, tret dels de les alarmes, recordatoris, esdeveniments i trucades de les persones que especifiquis. Continuaràs sentint tot allò que decideixis reproduir, com ara música, vídeos i jocs."
"No t\'interromprà cap so ni cap vibració, tret dels de les alarmes. Continuaràs sentint tot allò que decideixis reproduir, com ara música, vídeos i jocs."
"Personalitza"
"Es bloquejaran TOTS els sons i totes les vibracions, inclosos els de vídeos, jocs, alarmes i música. Encara podràs fer trucades."
"Es bloquejaran TOTS els sons i totes les vibracions, inclosos els de vídeos, jocs, alarmes i música."
"+%d"
"Notificacions menys urgents a continuació"
"Torna a tocar per obrir-la."
"Llisca cap amunt per desbloquejar el teclat"
"La teva organització gestiona aquest dispositiu"
"%s gestiona aquest dispositiu"
"Llisca des de la icona per obrir el telèfon"
"Llisca des de la icona per obrir l\'assistent de veu"
"Llisca des de la icona per obrir la càmera"
"Silenci total. També se silenciaran els lectors de pantalla."
"Silenci total"
"Només amb prioritat"
"Només alarmes"
"Silenci\ntotal"
"Només\ninterr. prior."
"Només\nalarmes"
"%2$s • S\'està carregant (temps restant: %s)"
"%2$s • Carregant ràpidament (temps restant: %s)"
"%2$s • Carregant lentament (temps restant: %s)"
"Canvia d\'usuari"
"Canvia d\'usuari. Usuari actual: %s"
"Usuari actual: %s"
"Mostra el perfil"
"Afegeix un usuari"
"Usuari nou"
"Convidat"
"Afegeix un convidat"
"Suprimeix el convidat"
"Vols suprimir el convidat?"
"Totes les aplicacions i les dades d\'aquesta sessió se suprimiran."
"Suprimeix"
"Benvingut de nou, convidat."
"Vols continuar amb la sessió?"
"Torna a començar"
"Sí, continua"
"Usuari convidat"
"Per suprimir aplicacions i dades, elimina l\'usuari convidat"
"SUPRIMEIX EL CONVIDAT"
"Tanca la sessió de l\'usuari"
"Tanca la sessió de l\'usuari actual"
"TANCA LA SESSIÓ DE L\'USUARI"
"Vols afegir un usuari nou?"
"Quan s\'afegeix un usuari nou, aquest usuari ha de configurar-se l\'espai.\n\nQualsevol usuari pot actualitzar les aplicacions de la resta d\'usuaris."
"Vols suprimir l\'usuari?"
"Totes les aplicacions i les dades d\'aquest usuari se suprimiran."
"Suprimeix"
"S\'ha activat l\'estalvi de bateria"
"Redueix el rendiment i l\'ús de les dades en segon pla."
"Desactiva l\'estalvi de bateria"
"%s començarà a gravar tot el que es mostri a la pantalla."
"No ho tornis a mostrar"
"Esborra-ho tot"
"Gestiona les notificacions"
"Notificacions pausades pel mode No molestis"
"Comença ara"
"Cap notificació"
"El perfil es pot supervisar"
"És possible que la xarxa estigui supervisada."
"És possible que la xarxa estigui supervisada"
"La teva organització gestiona aquest dispositiu i és possible que també supervisi el trànsit de xarxa"
"%1$s gestiona aquest dispositiu i és possible que també supervisi el trànsit de xarxa"
"Dispositiu gestionat per la teva organització i connectat a %1$s"
"%1$s gestiona el dispositiu, que està connectat a %2$s"
"La teva organització gestiona el dispositiu"
"%1$s gestiona el dispositiu"
"Dispositiu gestionat per la teva organització i connectat a xarxes VPN"
"%1$s gestiona el dispositiu, que està connectat a xarxes VPN"
"És possible que la teva organització supervisi el trànsit de xarxa al teu perfil professional"
"És possible que %1$s supervisi el trànsit de xarxa del teu perfil professional"
"És possible que la xarxa estigui supervisada"
"El dispositiu està connectat a xarxes VPN"
"El perfil professional està connectat a %1$s"
"El perfil professional està connectat a %1$s"
"El dispositiu està connectat a %1$s"
"Gestió del dispositiu"
"Supervisió del perfil"
"Supervisió de la xarxa"
"VPN"
"Registre de xarxa"
"Certificats de CA"
"Desactiva la VPN"
"Desconnecta la VPN"
"Consulta les polítiques"
"%1$s gestiona el dispositiu.\n\nL\'administrador pot supervisar i gestionar la configuració, l\'accés corporatiu, les aplicacions, les dades associades al dispositiu, inclosa la informació d\'ubicació.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador."
"La teva organització gestiona el dispositiu.\n\nL\'administrador pot supervisar i gestionar la configuració, l\'accés corporatiu, les aplicacions, les dades associades al dispositiu, inclosa la informació d\'ubicació.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador."
"La teva organització ha instal·lat una autoritat de certificació en aquest dispositiu. És possible que el trànsit a la xarxa segura se supervisi o es modifiqui."
"La teva organització ha instal·lat una autoritat de certificació al teu perfil professional. És possible que el trànsit de xarxa segura se supervisi o es modifiqui."
"S\'ha instal·lat una autoritat de certificació en aquest dispositiu. És possible que el trànsit de xarxa segura se supervisi o es modifiqui."
"L\'administrador ha activat el registre de xarxa, que supervisa el trànsit del teu dispositiu."
"Estàs connectat a %1$s, que pot supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web."
"Estàs connectat a %1$s i %2$s, que poden supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web."
"El teu perfil professional està connectat a %1$s, que pot supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web."
"El teu perfil personal està connectat a %1$s,que pot supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web."
"%1$s gestiona el teu dispositiu."
"%1$s utilitza %2$s per gestionar el teu dispositiu."
"L\'administrador pot supervisar i gestionar la configuració, l\'accés corporatiu, les aplicacions, la ubicació i les dades del dispositiu."
" "
"Més informació"
"Estàs connectat a %1$s, que pot supervisar la teva activitat a la xarxa, com els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web."
" "
"Obre la configuració de la VPN"
" "
"Obre les credencials de confiança"
"L\'administrador ha activat el registre de xarxa, que supervisa el trànsit del teu dispositiu.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador."
"Has donat permís a una aplicació per configurar una connexió VPN.\n\nAquesta aplicació pot supervisar el dispositiu i l\'activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web."
"%1$s gestiona el teu perfil professional.\n\nL\'administrador pot supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador.\n\nA més, estàs connectat a una VPN, que també pot supervisar la teva activitat a la xarxa."
"VPN"
"Estàs connectat a %1$s, que pot supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web."
"Estàs connectat a %1$s, que pot supervisar la teva activitat personal a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web."
"Estàs connectat a %1$s, que pot supervisar la teva activitat personal a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web."
"%1$s gestiona el teu perfil professional. El perfil està connectat a %2$s, que pot supervisar la teva activitat a la xarxa de treball, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador."
"%1$s gestiona el teu perfil professional. El perfil està connectat a %2$s, que pot supervisar la teva activitat a la xarxa de treball, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web.\n\nTambé estàs connectat a %3$s, que pot supervisar la teva activitat personal a la xarxa."
"Desbloquejat per a %1$s"
"%1$s s\'està executant"
"El dispositiu continuarà bloquejat fins que no el desbloquegis manualment."
"Rep notificacions més ràpidament"
"Mostra-les abans de desbloquejar"
"No"
"Configura"
"%1$s. %2$s"
"Desactiva ara"
"Configuració del so"
"Amplia"
"Replega"
"Canvia el dispositiu de sortida"
"La pantalla està fixada"
"Aquest element es continuarà mostrant fins que deixis de fixar-lo. Per fer-ho, toca i mantén premudes els botons Enrere i Aplicacions recents."
"Aquest element es continuarà mostrant fins que deixis de fixar-lo. Per fer-ho, mantén premuts els botons Enrere i Inici."
"Aquest element es continuarà mostrant fins que deixis de fixar-lo. Per fer-ho, toca i mantén premut el botó Aplicacions recents."
"Aquest element es continuarà mostrant fins que deixis de fixar-lo. Per fer-ho, mantén premut el botó d\'inici."
"Per deixar de fixar aquesta pantalla, mantén premuts els botons Enrere i Aplicacions recents"
"Per deixar de fixar aquesta pantalla, mantén premuts els botons Enrere i Inici"
"D\'acord"
"No, gràcies"
"S\'ha fitxat la pantalla"
"S\'ha deixat de fixar la pantalla"
"Vols amagar %1$s?"
"Tornarà a mostrar-se la propera vegada que l\'activis a la configuració."
"Amaga"
"Estàs utilitzant el perfil professional"
"Trucada"
"Sistema"
"To de trucada"
"Multimèdia"
"Alarma"
"Notificació"
"Bluetooth"
"Marcatge per tons"
"Accessibilitat"
"Trucades"
"Fes sonar"
"Vibra"
"Silencia"
"Telèfon en mode de vibració"
"Telèfon silenciat"
"%1$s. Toca per activar el so."
"%1$s. Toca per activar la vibració. Pot ser que els serveis d\'accessibilitat se silenciïn."
"%1$s. Toca per silenciar el so. Pot ser que els serveis d\'accessibilitat se silenciïn."
"%1$s. Toca per activar la vibració."
"%1$s. Toca per silenciar."
"silenciar"
"deixar de silenciar"
"vibrar"
"Controls de volum %s"
"Les trucades i les notificacions sonaran (%1$s)"
"Sortida de contingut multimèdia"
"Sortida de trucades"
"No s\'ha trobat cap dispositiu"
"No s\'ha trobat cap dispositiu. Prova d\'activar %1$s."
"Bluetooth"
"Wi-Fi"
"Bluetooth i Wi-Fi"
"Personalitzador d\'interfície d\'usuari"
"Mostra el percentatge de la bateria inserit"
"Mostra el percentatge del nivell de bateria dins de la icona de la barra d\'estat quan no s\'estigui carregant"
"Configuració ràpida"
"Barra d\'estat"
"Aplicacions recents"
"Mode de demostració de la IU del sistema"
"Activa el mode de demostració"
"Mostra el mode de demostració"
"Ethernet"
"Alarma"
"Perfil professional"
"Mode d\'avió"
"Afegeix un mosaic"
"Mosaic d\'emissió"
"Si no desactives aquesta opció abans, no sentiràs la pròxima alarma (%1$s)"
"%1$s no sentiràs la pròxima alarma"
"Hora: %1$s"
"Dia: %1$s"
"Configuració ràpida, %s."
"Punt d\'accés Wi-Fi"
"Perfil professional"
"Diversió per a uns quants, però no per a tothom"
"El Personalitzador d\'interfície d\'usuari presenta opcions addicionals per canviar i personalitzar la interfície d\'usuari d\'Android. És possible que aquestes funcions experimentals canviïn, deixin de funcionar o desapareguin en versions futures. Continua amb precaució."
"És possible que aquestes funcions experimentals canviïn, deixin de funcionar o desapareguin en versions futures. Continua amb precaució."
"D\'acord"
"Enhorabona! El Personalitzador d\'interfície d\'usuari s\'ha afegit a Configuració."
"Treu de Configuració"
"Vols suprimir el Personalitzador d\'interfície d\'usuari de Configuració i deixar d\'utilitzar-ne totes les funcions?"
"L\'aplicació no està instal·lada al dispositiu"
"Mostra els segons del rellotge"
"Mostra els segons del rellotge a la barra d\'estat. Això pot afectar la durada de la bateria."
"Reorganitza la configuració ràpida"
"Mostra la brillantor a configuració ràpida"
"Experimental"
"Vols activar el Bluetooth?"
"Per connectar el teclat amb la tauleta, primer has d\'activar el Bluetooth."
"Activa"
"Mostra les notificacions de manera silenciosa"
"Bloqueja totes les notificacions"
"No silenciïs"
"No silenciïs ni bloquegis"
"Controls millorats per a notificacions"
"Activat"
"Desactivat"
"Amb els controls de notificació millorats, pots establir un nivell d\'importància d\'entre 0 i 5 per a les notificacions d\'una aplicació. \n\n""Nivell 5"" \n- Mostra les notificacions a la part superior de la llista \n- Permet la interrupció de la pantalla completa \n- Permet sempre la previsualització \n\n""Nivell 4"" \n- No permet la interrupció de la pantalla completa \n- Permet sempre la previsualització \n\n""Nivell 3"" \n- No permet la interrupció de la pantalla completa \n- No permet mai la previsualització \n\n""Nivell 2"" \n- No permet la interrupció de la pantalla completa \n- No permet mai la previsualització \n- Les notificacions no poden emetre sons ni vibracions \n\n""Nivell 1"" \n- No permet la interrupció de la pantalla completa \n- No permet mai la previsualització \n- No activa mai el so ni la vibració \n- Amaga les notificacions de la pantalla de bloqueig i de la barra d\'estat \n- Mostra les notificacions a la part inferior de la llista \n\n""Nivell 0"" \n- Bloqueja totes les notificacions de l\'aplicació"
"Notificacions"
"Ja no veuràs aquestes notificacions"
"Aquestes notificacions es minimitzaran"
"Normalment ignores aquestes notificacions. \nVols que es continuïn mostrant?"
"Vols continuar rebent aquestes notificacions?"
"Deixa d\'enviar notificacions"
"Continua rebent"
"Minimitza"
"Vols continuar rebent notificacions d\'aquesta aplicació?"
"Aquestes notificacions no es poden desactivar"
"Aquesta aplicació utilitza la càmera."
"Aquesta aplicació utilitza el micròfon."
"Aquesta aplicació es mostra sobre altres aplicacions a la pantalla."
"Aquesta aplicació utilitza el micròfon i la càmera."
"Aquesta aplicació es mostra sobre altres aplicacions a la pantalla i utilitza la càmera."
"Aquesta aplicació es mostra sobre altres aplicacions a la pantalla i utilitza el micròfon."
"Aquesta aplicació es mostra sobre altres aplicacions a la pantalla i utilitza el micròfon i la càmera."
"Configuració"
"D\'acord"
"S\'han obert els controls de notificació per a %1$s"
"S\'han tancat els controls de notificació per a %1$s"
"Permet les notificacions d\'aquest canal"
"Més opcions"
"Personalitza"
"Fet"
"Desfés"
"%1$s "
"controls de notificació"
"opcions per posposar la notificació"
"Posposa"
"DESFÉS"
"S\'ha posposat %1$s"
- %d hores
- %d hora
- %d minuts
- %d minut
"Ús de la bateria"
"El mode d\'estalvi de bateria no està disponible durant la càrrega"
"Estalvi de bateria"
"Redueix el rendiment i les dades en segon pla"
"Botó %1$s"
"Inici"
"Enrere"
"Amunt"
"Avall"
"Esquerra"
"Dreta"
"Centre"
"Pestanya"
"Espai"
"Retorn"
"Retrocés"
"Reprodueix/Pausa"
"Atura"
"Següent"
"Anterior"
"Rebobina"
"Avança ràpidament"
"Re Pàg"
"Av Pàg"
"Tecla de supressió"
"Inici"
"Final"
"Tecla d\'inserció"
"Bloqueig de teclat numèric"
"Teclat numèric %1$s"
"Sistema"
"Inici"
"Recents"
"Enrere"
"Notificacions"
"Tecles de drecera"
"Canvia el mètode d\'introducció"
"Aplicacions"
"Assistència"
"Navegador"
"Contactes"
"Correu electrònic"
"SMS"
"Música"
"YouTube"
"Calendari"
"Mostra amb els controls de volum"
"No molestis"
"Drecera per als botons de volum"
"Desactiva el mode No molestis apujant el volum"
"Bateria"
"Rellotge"
"Auriculars"
"Obre la configuració"
"Auriculars connectats"
"Auriculars connectats"
"Economitzador de dades"
"L\'Economitzador de dades està activat"
"Economitzador de dades desactivada"
"Activat"
"Desactivat"
"Barra de navegació"
"Disseny"
"Tipus de botó addicional de l\'esquerra"
"Tipus de botó addicional de la dreta"
"(predeterminat)"
- "Porta-retalls"
- "Codi de tecla"
- "Confirma el gir de la pantalla, canvia de teclat"
- "Cap"
- "Normal"
- "Compacte"
- "Cap a l\'esquerra"
- "Cap a la dreta"
"Commutador del teclat"
"Desa"
"Restableix"
"Ajusta l\'amplada del botó"
"Porta-retalls"
"Botó de navegació personalitzat"
"Codi de tecla de l\'esquerra"
"Codi de tecla de la dreta"
"Icona de l\'esquerra"
"Icona de la dreta"
"Mantén premut i arrossega per afegir funcions"
"Arrossega aquí per suprimir una funció"
"Necessites com a mínim 6 mosaics"
"Edita"
"Hora"
- "Mostra les hores, els minuts i els segons"
- "Mostra les hores i els minuts (opció predeterminada)"
- "No mostris aquesta icona"
- "Mostra sempre el percentatge"
- "Mostra el percentatge quan es carregui (opció predeterminada)"
- "No mostris aquesta icona"
"Altres"
"Divisor de pantalles"
"Pantalla esquerra completa"
"Pantalla esquerra al 70%"
"Pantalla esquerra al 50%"
"Pantalla esquerra al 30%"
"Pantalla dreta completa"
"Pantalla superior completa"
"Pantalla superior al 70%"
"Pantalla superior al 50%"
"Pantalla superior al 30%"
"Pantalla inferior completa"
"Posició %1$d, %2$s. Fes doble toc per editar-la."
"%1$s. Fes doble toc per afegir-ho."
"Posició %1$d. Fes doble toc per seleccionar-la."
"Mou %1$s"
"Suprimeix %1$s"
"%1$s s\'ha afegit a la posició %2$d"
"%1$s s\'ha suprimit"
"%1$s s\'ha mogut a la posició %2$d"
"Editor de configuració ràpida."
"Notificació de %1$s: %2$s"
"És possible que l\'aplicació no funcioni amb la pantalla dividida."
"L\'aplicació no admet la pantalla dividida."
"És possible que l\'aplicació no funcioni en una pantalla secundària."
"L\'aplicació no es pot obrir en pantalles secundàries."
"Obre la configuració."
"Obre la configuració ràpida."
"Tanca la configuració ràpida."
"L\'alarma s\'ha definit."
"S\'ha iniciat la sessió com a %s"
"Sense connexió a Internet"
"Obre la informació detallada."
"Obre la configuració per a %s."
"Edita l\'ordre de la configuració."
"Pàgina %1$d (%2$d en total)"
"Pantalla de bloqueig"
"Desplega"
"Minimitza"
"Tanca"
"Configuració"
"Arrossega cap avall per ignorar-ho"
"Menú"
"%s està en pantalla en pantalla"
"Si no vols que %s utilitzi aquesta funció, toca per obrir la configuració i desactiva-la."
"Reprodueix"
"Posa en pausa"
"Ves al següent"
"Torna a l\'anterior"
"Telèfon apagat per la calor"
"Ara el telèfon funciona de manera normal"
"El telèfon s\'havia sobreescalfat i s\'ha apagat per refredar-se. Ara funciona amb normalitat.\n\nEs pot sobreescalfar si:\n • utilitzes aplicacions que consumeixen molts recursos (com ara, videojocs, vídeos o aplicacions de navegació);\n • baixes o penges fitxers grans;\n • l\'utilitzes amb temperatures altes."
"El telèfon s\'està escalfant"
"Algunes funcions estaran limitades mentre el telèfon es refreda"
"El telèfon provarà de refredar-se automàticament. Podràs continuar utilitzant-lo, però és possible que funcioni més lentament.\n\nUn cop s\'hagi refredat, funcionarà amb normalitat."
"Drecera de l\'esquerra"
"Drecera de la dreta"
"La drecera de l\'esquerra també desbloqueja el dispositiu"
"La drecera de la dreta també desbloqueja el dispositiu"
"Cap"
"Inicia %1$s"
"Altres aplicacions"
"Cercle"
"Més"
"Menys"
"Esquerra"
"Dreta"
"Menú"
"Aplicació %1$s"
"Alertes"
"Bateria"
"Captures de pantalla"
"Missatges generals"
"Emmagatzematge"
"Suggeriments"
"Aplicacions instantànies"
"No cal instal·lar les aplicacions instantànies."
"Informació de l\'aplicació"
"Ves al navegador"
"Dades mòbils"
"%s - %s"
"La Wi-Fi està desactivada"
"El Bluetooth està desactivat"
"El mode No molestis està desactivat"
"Una regla automàtica (%s) ha activat el mode No molestis."
"Una aplicació (%s) ha activat el mode No molestis."
"Una regla automàtica o una aplicació han activat el mode No molestis."
"Fins a les %s"
"Conserva"
"Substitueix"
"Aplicacions que s\'estan executant en segon pla"
"Toca per obtenir informació sobre l\'ús de dades i de bateria"
"Vols desactivar les dades mòbils?"
"No tindràs accés a dades ni a Internet amb %s. Només podràs accedir a Internet per Wi-Fi."
"el teu operador de telefonia mòbil"
"Com que hi ha una aplicació que oculta una sol·licitud de permís, no es pot verificar la teva resposta des de la configuració."
"Vols permetre que %1$s mostri porcions de l\'aplicació %2$s?"
"- Pot llegir informació de l\'aplicació %1$s"
"- Pot dur a terme accions dins de l\'aplicació %1$s"
"Permet que %1$s mostri porcions de qualsevol aplicació"
"Permet"
"Denega"
"Toca per programar l\'estalvi de bateria"
"Activa automàticament quan el nivell de bateria sigui del %d%%"
"No"
"S\'ha activat la programació de l\'estalvi de bateria"
"L\'estalvi de bateria s\'activarà automàticament quan el nivell de bateria sigui inferior al %d%%."
"Configuració"
"D\'acord"
"Aboca espai de SysUI"