<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- /** * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project * * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); * you may not use this file except in compliance with the License. * You may obtain a copy of the License at * * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 * * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. * See the License for the specific language governing permissions and * limitations under the License. */ --> <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"UI systému"</string> <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Vymazat"</string> <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Odebrat ze seznamu"</string> <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"O aplikaci"</string> <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Zde budou zobrazeny vaÅ¡e poslednà obrazovky"</string> <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"ZavÅ™Ãt nové aplikace"</string> <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759"> <item quantity="few">%d obrazovky v PÅ™ehledu</item> <item quantity="many">%d obrazovky v PÅ™ehledu</item> <item quantity="other">%d obrazovek v PÅ™ehledu</item> <item quantity="one">1 obrazovka v PÅ™ehledu</item> </plurals> <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Žádná oznámenÃ"</string> <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"ProbÃhajÃcÃ"</string> <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"OznámenÃ"</string> <string name="battery_low_title" msgid="9187898087363540349">"Baterie se brzy vybije"</string> <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"Zbývá <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="6838677459286775617">"Zbývá <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>, pÅ™i obvyklém využità asi <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="9025795469949145586">"Zbývá <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>, asi <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="7879389868952879166">"Zbývá <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. SpoÅ™iÄ baterie je zapnutý."</string> <string name="invalid_charger" msgid="2741987096648693172">"NabÃjenà pÅ™es USB nefunguje. PoužÃvejte originálnà nabÃjeÄku, která byla dodána spolu se zaÅ™ÃzenÃm."</string> <string name="invalid_charger_title" msgid="2836102177577255404">"NabÃjenà pÅ™es USB nefunguje"</string> <string name="invalid_charger_text" msgid="6480624964117840005">"PoužÃvejte originálnà nabÃjeÄku, která byla dodána spolu se zaÅ™ÃzenÃm."</string> <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"NastavenÃ"</string> <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="2052100465684817154">"Zapnout spoÅ™iÄ baterie?"</string> <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Zapnout"</string> <string name="battery_saver_start_action" msgid="8187820911065797519">"Zapnout spoÅ™iÄ baterie"</string> <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"NastavenÃ"</string> <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string> <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Autom. otoÄenà obrazovky"</string> <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"ZTLUM."</string> <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTOM."</string> <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"OznámenÃ"</string> <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Datové pÅ™ipojenà Bluetooth se sdÃlÃ"</string> <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Nastavit metody zadávánÃ"</string> <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fyzická klávesnice"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Povolit aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pÅ™Ãstup k zaÅ™Ãzenà <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Povolit aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pÅ™Ãstup k zaÅ™Ãzenà <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"OtevÅ™Ãt aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ke správÄ› zaÅ™Ãzenà <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"OtevÅ™Ãt aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ke správÄ› zaÅ™Ãzenà <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Žádná nainstalovaná aplikace s tÃmto zaÅ™ÃzenÃm USB nepracuje. Info. najdete na <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Perifernà zaÅ™Ãzenà USB"</string> <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Zobrazit"</string> <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"Když bude pÅ™ipojeno zaÅ™Ãzenà <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>, vždy otevÅ™Ãt <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"Když bude pÅ™ipojeno zaÅ™Ãzenà <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>, vždy otevÅ™Ãt <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Povolit ladÄ›nà USB?"</string> <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Digitálnà otisk RSA poÄÃtaÄe je:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Vždy povolit z tohoto poÄÃtaÄe"</string> <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"LadÄ›nà USB nenà povoleno"</string> <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6067122453571699801">"Uživatel aktuálnÄ› pÅ™ihlášený k tomuto zaÅ™Ãzenà nemůže zapnout ladÄ›nà USB. Chcete-li tuto funkci použÃt, pÅ™epnÄ›te na primárnÃho uživatele."</string> <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"PÅ™iblÞit na celou obrazovku"</string> <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Na celou obrazovku"</string> <string name="global_action_screenshot" msgid="8329831278085426283">"SnÃmek obrazovky"</string> <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Ukládánà snÃmku obrazovky..."</string> <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Ukládánà snÃmku obrazovky..."</string> <string name="screenshot_saved_title" msgid="5637073968117370753">"SnÃmek obrazovky byl uložen"</string> <string name="screenshot_saved_text" msgid="7574667448002050363">"KlepnutÃm snÃmek obrazovky zobrazÃte"</string> <string name="screenshot_failed_title" msgid="7612509838919089748">"SnÃmek obrazovky se nepodaÅ™ilo uložit"</string> <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="3637758096565605541">"Zkuste snÃmek poÅ™Ãdit znovu"</string> <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="3041612585107107310">"SnÃmek obrazovky kvůli nedostatku mÃsta v úložiÅ¡ti nelze uložit"</string> <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="173674476457581486">"Aplikace nebo organizace zakazuje poÅ™izovánà snÃmků obrazovky"</string> <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Možnosti pÅ™enosu souborů pomocà rozhranà USB"</string> <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"PÅ™ipojit jako pÅ™ehrávaÄ médià (MTP)"</string> <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"PÅ™ipojit jako fotoaparát (PTP)"</string> <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Instalovat aplikaci Android File Transfer pro Mac"</string> <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"ZpÄ›t"</string> <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Domů"</string> <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Menu"</string> <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="7601252764577607915">"PÅ™Ãstupnost"</string> <string name="accessibility_rotate_button" msgid="7402949513740253006">"OtoÄenà obrazovky"</string> <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"PÅ™ehled"</string> <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Hledat"</string> <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Fotoaparát"</string> <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefon"</string> <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Hlasová asistence"</string> <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Odemknout"</string> <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"ÄŒeká se na použità otisku"</string> <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Odemknout bez otisku prstu"</string> <string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"Skenovánà obliÄeje"</string> <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"Odeslat"</string> <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"odemknout"</string> <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"otevÅ™Ãt telefon"</string> <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"otevÅ™Ãt hlasovou asistenci"</string> <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"spustit fotoaparát"</string> <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Vybrat nové rozvrženà úkolů"</string> <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"ZruÅ¡it"</string> <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"DotknÄ›te se snÃmaÄe otisků prstů"</string> <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ikona otisku prstu"</string> <string name="accessibility_fingerprint_dialog_app_icon" msgid="3228052542929174609">"Ikona aplikace"</string> <string name="accessibility_fingerprint_dialog_help_area" msgid="5730471601819225159">"Oblast pro zprávu nápovÄ›dy"</string> <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"TlaÄÃtko úpravy velikosti z důvodu kompatibility"</string> <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"ZvÄ›tÅ¡it menÅ¡Ã obrázek na vÄ›tÅ¡Ã obrazovku."</string> <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Rozhranà Bluetooth je pÅ™ipojeno."</string> <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Rozhranà Bluetooth je odpojeno."</string> <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Chybà baterie."</string> <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Jedna Äárka baterie."</string> <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"DvÄ› Äárky baterie."</string> <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"TÅ™i Äárky baterie."</string> <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Baterie je nabitá."</string> <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Žádná telefonnà sÃÅ¥."</string> <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Jedna Äárka signálu telefonnà sÃtÄ›."</string> <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"DvÄ› Äárky signálu telefonnà sÃtÄ›."</string> <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"TÅ™i Äárky signálu telefonnà sÃtÄ›."</string> <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Plný signál telefonnà sÃtÄ›."</string> <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Žádné datové pÅ™ipojenÃ."</string> <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Jedna Äárka signálu datové sÃtÄ›."</string> <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"DvÄ› Äárky signálu datové sÃtÄ›."</string> <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"TÅ™i Äárky signálu datové sÃtÄ›."</string> <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Plný signál datové sÃtÄ›."</string> <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"PÅ™ipojeno k zaÅ™Ãzenà <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"PÅ™ipojeno k zaÅ™Ãzenà <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_cast_name" msgid="4026393061247081201">"Jste pÅ™ipojeni k zaÅ™Ãzenà <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Žádný signál sÃtÄ› WiMAX."</string> <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"Jedna Äárka signálu sÃtÄ› WiMAX."</string> <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"DvÄ› Äárky signálu sÃtÄ› WiMAX."</string> <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"TÅ™i Äárky signálu sÃtÄ› WiMAX."</string> <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"Plný signál sÃtÄ› WiMAX."</string> <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"SÃÅ¥ ethernet je odpojena."</string> <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"SÃÅ¥ ethernet je pÅ™ipojena."</string> <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Nenà signál."</string> <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"NepÅ™ipojeno."</string> <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Žádná Äárka."</string> <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Jedna Äárka."</string> <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"DvÄ› Äárky."</string> <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"TÅ™i Äárky."</string> <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Plný signál."</string> <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Zapnuto."</string> <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Vypnuto."</string> <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"PÅ™ipojeno."</string> <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"PÅ™ipojovánÃ."</string> <string name="data_connection_gprs" msgid="7652872568358508452">"GPRS"</string> <string name="data_connection_hspa" msgid="1499615426569473562">"HSPA"</string> <string name="data_connection_3g" msgid="503045449315378373">"3G"</string> <string name="data_connection_3_5g" msgid="3164370985817123144">"H"</string> <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="4464630787664529264">"H+"</string> <string name="data_connection_4g" msgid="9139963475267449144">"4G"</string> <string name="data_connection_4g_plus" msgid="1148687201877800700">"4G+"</string> <string name="data_connection_lte" msgid="2694876797724028614">"LTE"</string> <string name="data_connection_lte_plus" msgid="3423013208570937424">"LTE+"</string> <string name="data_connection_cdma" msgid="8176597308239086780">"1X"</string> <string name="data_connection_roaming" msgid="6037232010953697354">"Roaming"</string> <string name="data_connection_edge" msgid="871835227939216682">"EDGE"</string> <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string> <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Žádná SIM karta."</string> <string name="accessibility_cell_data" msgid="5326139158682385073">"Mobilnà data"</string> <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="5927098403452994422">"Mobilnà data jsou zapnuta"</string> <string name="cell_data_off_content_description" msgid="4356113230238585072">"Mobilnà data jsou vypnuta"</string> <string name="cell_data_off" msgid="1051264981229902873">"Vypnuto"</string> <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"SdÃlené pÅ™ipojenà pÅ™es Bluetooth."</string> <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Režim Letadlo."</string> <string name="accessibility_vpn_on" msgid="5993385083262856059">"VPN je zapnuto."</string> <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Nenà vložena SIM karta"</string> <string name="carrier_network_change_mode" msgid="8149202439957837762">"ProbÃhá zmÄ›na sÃtÄ› operátora"</string> <string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"OtevÅ™Ãt podrobnosti o baterii"</string> <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Stav baterie: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> procent."</string> <!-- String.format failed for translation --> <!-- no translation found for accessibility_battery_level_charging (1147587904439319646) --> <skip /> <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Systémová nastavenÃ."</string> <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"OznámenÃ."</string> <string name="accessibility_overflow_action" msgid="5681882033274783311">"Zobrazit vÅ¡echna oznámenÃ"</string> <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Vymazat oznámenÃ."</string> <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS je povoleno."</string> <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Zaměřovánà GPS."</string> <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"Rozhranà TeleTypewriter zapnuto."</string> <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"VibraÄnà vyzvánÄ›nÃ."</string> <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Tiché vyzvánÄ›nÃ."</string> <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) --> <skip /> <!-- no translation found for accessibility_work_mode (702887484664647430) --> <skip /> <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"ZavÅ™Ãt aplikaci <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"Aplikace <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> byla odebrána."</string> <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"VÅ¡echny naposledy použité aplikace byly odstranÄ›ny."</string> <string name="accessibility_recents_item_open_app_info" msgid="5107479759905883540">"OtevÅ™e informace o aplikaci <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"SpouÅ¡tÄ›nà aplikace <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Oznámenà je zavÅ™eno."</string> <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Panel oznámenÃ."</string> <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Rychlé nastavenÃ."</string> <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Obrazovka uzamÄenÃ"</string> <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"NastavenÃ"</string> <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"PÅ™ehled"</string> <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4288774420752813383">"Obrazovka uzamÄenà pracovnÃho profilu"</string> <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"ZavÅ™Ãt"</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"PÅ™ipojenà Wi-Fi je vypnuto."</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"PÅ™ipojenà Wi-Fi je zapnuto."</string> <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Mobil: <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Baterie: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Režim Letadlo je vypnutý."</string> <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Režim Letadlo je zapnutý."</string> <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Režim Letadlo je vypnutý."</string> <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Režim Letadlo je zapnutý."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="2960643943620637020">"úplné ticho"</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3357131899365865386">"pouze budÃky"</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="6607873236717185815">"NeruÅ¡it."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Stav NeruÅ¡it je vypnutý"</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Stav NeruÅ¡it je zapnutý."</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="6341675755803320038">"Bluetooth."</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Rozhranà Bluetooth je vypnuto."</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Rozhranà Bluetooth je zapnuto."</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"ProbÃhá pÅ™ipojovánà rozhranà Bluetooth."</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Rozhranà Bluetooth je pÅ™ipojeno."</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Rozhranà Bluetooth je vypnuto."</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Rozhranà Bluetooth je zapnuto."</string> <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Hlášenà polohy je vypnuto."</string> <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Hlášenà polohy je zapnuto."</string> <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Hlášenà polohy je vypnuto."</string> <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Hlášenà polohy je zapnuto."</string> <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"BudÃk je nastaven na <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"ZavÅ™Ãt panel"</string> <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"DelÅ¡Ã doba"</string> <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"KratÅ¡Ã doba"</string> <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"SvÃtilna je vypnutá."</string> <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"SvÃtilna nenà k dispozici."</string> <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"SvÃtilna je zapnutá."</string> <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"SvÃtilna je vypnutá."</string> <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"SvÃtilna je zapnutá."</string> <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"PÅ™evrácenà barev je vypnuto."</string> <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"PÅ™evrácenà barev je zapnuto."</string> <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Mobile hotspot je vypnutý."</string> <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Mobile hotspot je zapnutý."</string> <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"OdesÃlánà obrazovky zastaveno."</string> <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"Pracovnà režim vypnutý"</string> <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"Pracovnà režim zapnutý"</string> <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"Pracovnà režim je vypnutý."</string> <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"Pracovnà režim je zapnutý."</string> <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"SpoÅ™iÄ dat byl vypnut."</string> <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"SpoÅ™iÄ dat byl zapnut."</string> <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Jas displeje"</string> <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="9084521679384069087">"NabÃjenÃ"</string> <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"Data 2G a 3G jsou pozastavena"</string> <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"Data 4G jsou pozastavena"</string> <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="6801382439018099779">"Mobilnà data byla pozastavena"</string> <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Data jsou pozastavena"</string> <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="4919541636934603816">"Byl dosažen limit dat. Mobilnà datové pÅ™ipojenà již nepoužÃváte.\n\nPokud jej obnovÃte, mohou vám být úÄtovány poplatky za využità dat."</string> <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"PokraÄovat"</string> <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Vyhledávánà satelitů GPS"</string> <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Poloha nastavena pomocà systému GPS"</string> <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Aktivnà žádosti o polohu"</string> <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Vymazat vÅ¡echna oznámenÃ."</string> <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"a jeÅ¡tÄ› <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> <string name="notification_group_overflow_indicator_ambient" msgid="879560382990377886">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%s</xliff:g>, +<xliff:g id="OVERFLOW">%s</xliff:g>"</string> <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="4579313201268495404"> <item quantity="few">Skupina obsahuje jeÅ¡tÄ› <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> oznámenÃ.</item> <item quantity="many">Skupina obsahuje jeÅ¡tÄ› <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> oznámenÃ.</item> <item quantity="other">Skupina obsahuje jeÅ¡tÄ› <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> oznámenÃ.</item> <item quantity="one">Skupina obsahuje jeÅ¡tÄ› <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> oznámenÃ.</item> </plurals> <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Nastavenà oznámenÃ"</string> <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"Nastavenà aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Obrazovka se automaticky otoÄÃ."</string> <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Obrazovka je uzamÄena v orientaci na Å¡ÃÅ™ku."</string> <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Obrazovka je uzamÄena v orientaci na výšku."</string> <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Obrazovka se teÄ otáÄà automaticky."</string> <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Obrazovka je teÄ uzamÄena v orientaci na Å¡ÃÅ™ku."</string> <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Obrazovka je teÄ uzamÄena v orientaci na výšku."</string> <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Pult se sladkostmi"</string> <string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"SpoÅ™iÄ obrazovky"</string> <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string> <string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="8030309023792936283">"PodrženÃm ikon zobrazÃte dalÅ¡Ã možnosti"</string> <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"NeruÅ¡it"</string> <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Pouze prioritnÃ"</string> <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Pouze budÃky"</string> <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Úplné ticho"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> zaÅ™ÃzenÃ)"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Rozhranà Bluetooth je vypnuto"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Nejsou dostupná žádná spárovaná zaÅ™ÃzenÃ"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="7106697106764717416">"Baterie: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="5673845963301132071">"Zvuk"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="1880572731276240588">"Sluchátka"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="2173322305072945905">"Vstup"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="4551281899312150640">"ZapÃnánÃ…"</string> <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Jas"</string> <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Automatické otáÄenÃ"</string> <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"Automatické otoÄenà obrazovky"</string> <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="8187398200140760213">"Režim <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"OtáÄenà je uzamÄeno"</string> <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Na výšku"</string> <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Na Å¡ÃÅ™ku"</string> <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Metoda zadávánà dat"</string> <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Poloha"</string> <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Poloha vypnuta"</string> <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Mediálnà zaÅ™ÃzenÃ"</string> <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string> <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Pouze tÃsňová volánÃ"</string> <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"NastavenÃ"</string> <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Doba"</string> <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Já"</string> <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Uživatel"</string> <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Nový uživatel"</string> <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string> <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"NepÅ™ipojeno"</string> <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Žádná sÃÅ¥"</string> <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi vypnuta"</string> <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"Wi-Fi je zapnutá"</string> <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Žádné sÃtÄ› Wi-Fi nejsou k dispozici"</string> <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7748206246119760554">"ZapÃnánÃ…"</string> <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"OdesÃlánÃ"</string> <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"OdesÃlánÃ"</string> <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Nepojmenované zaÅ™ÃzenÃ"</string> <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"PÅ™ipraveno k vysÃlánÃ"</string> <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Nejsou dostupná žádná zaÅ™ÃzenÃ"</string> <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Jas"</string> <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTOMATICKY"</string> <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"PÅ™evrátit barvy"</string> <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Režim korekce barev"</string> <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"DalÅ¡Ã nastavenÃ"</string> <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Hotovo"</string> <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"PÅ™ipojeno"</string> <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="4136051440381328892">"PÅ™ipojeno, baterie: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"PÅ™ipojovánÃ..."</string> <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"SdÃlené pÅ™ipojenÃ"</string> <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Hotspot"</string> <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="8010579363691405477">"ZapÃnánÃ…"</string> <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="5672131949987422420">"SpoÅ™iÄ dat je zapnutý"</string> <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="2324635800672199428"> <item quantity="few">%d zaÅ™ÃzenÃ</item> <item quantity="many">%d zaÅ™ÃzenÃ</item> <item quantity="other">%d zaÅ™ÃzenÃ</item> <item quantity="one">%d zaÅ™ÃzenÃ</item> </plurals> <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"OznámenÃ"</string> <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"SvÃtilna"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobilnà data"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Využità dat"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"ZbývajÃcà data"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"PÅ™ekroÄen limit"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"Využito: <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Limit: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"UpozornÄ›nà pÅ™i <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="7608026833638817218">"Pracovnà profil"</string> <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"NoÄnà režim"</string> <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="8483259341596943314">"Zapnout pÅ™i soumraku"</string> <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4453017157391574402">"Do svÃtánÃ"</string> <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="6256314040368487637">"Zapnout v <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="2749196569462600150">"Do <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="9012153754816969325">"NFC"</string> <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="6883274004315134333">"NFC je vypnuto"</string> <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="6680317193676884311">"NFC je zapnuto"</string> <string name="recents_empty_message" msgid="808480104164008572">"Žádné nedávné položky"</string> <string name="recents_empty_message_dismissed_all" msgid="2791312568666558651">"VÅ¡e je vymazáno"</string> <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Informace o aplikaci"</string> <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"pÅ™ipnutà obrazovky"</string> <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"vyhledat"</string> <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"Aplikaci <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> nelze spustit."</string> <string name="recents_launch_disabled_message" msgid="1624523193008871793">"Aplikace <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> je v nouzovém režimu zakázána."</string> <string name="recents_stack_action_button_label" msgid="6593727103310426253">"Vymazat vÅ¡e"</string> <string name="recents_drag_hint_message" msgid="2649739267073203985">"RozdÄ›lenou obrazovku můžete použÃt pÅ™etaženÃm zde"</string> <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="3824607135920170001">"PÅ™ejetÃm nahoru pÅ™epnete aplikace"</string> <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="2778062804333285789">"PÅ™etaženÃm doprava rychle pÅ™epnete aplikace"</string> <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Vodorovné rozdÄ›lenÃ"</string> <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Vertikálnà rozdÄ›lenÃ"</string> <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Vlastnà rozdÄ›lenÃ"</string> <string name="recents_accessibility_split_screen_top" msgid="9056056469282256287">"RozdÄ›lit obrazovku nahoru"</string> <string name="recents_accessibility_split_screen_left" msgid="8987144699630620019">"RozdÄ›lit obrazovku vlevo"</string> <string name="recents_accessibility_split_screen_right" msgid="275069779299592867">"RozdÄ›lit obrazovku vpravo"</string> <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7171470775439860480">"PÅ™epnout pÅ™ehled"</string> <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Nabito"</string> <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"NabÃjenÃ"</string> <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> do plného nabitÃ"</string> <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"NenabÃjà se"</string> <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"SÃÅ¥ může být\nmonitorována"</string> <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"VyhledávánÃ"</string> <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"PÅ™ejeÄte prstem nahoru: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>"</string> <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"PÅ™ejeÄte prstem doleva: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>"</string> <string name="zen_priority_introduction" msgid="1149025108714420281">"Nebudou vás ruÅ¡it zvuky ani vibrace s výjimkou budÃků, upozornÄ›nÃ, událostà a volajÃcÃch, které zadáte. Nadále uslyÅ¡Ãte veÅ¡kerý obsah, který si sami pustÃte (napÅ™. hudba, videa nebo hry)."</string> <string name="zen_alarms_introduction" msgid="4934328096749380201">"Nebudou vás ruÅ¡it zvuky ani vibrace s výjimkou budÃků. Nadále uslyÅ¡Ãte veÅ¡kerý obsah, který si sami pustÃte (napÅ™. hudba, videa nebo hry)."</string> <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"PÅ™izpůsobit"</string> <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="3948778066295728085">"V tomto režimu budou blokovány VÅ ECHNY zvuky a vibrace, vÄetnÄ› tÄ›ch z budÃků, hudby, videà a her. Telefonovat budete moci i nadále."</string> <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"V tomto režimu budou blokovány VÅ ECHNY zvuky a vibrace, vÄetnÄ› tÄ›ch z budÃků, hudby, videà a her."</string> <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"MénÄ› urgentnà oznámenà nÞe"</string> <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Oznámenà otevÅ™ete opÄ›tovným klepnutÃm"</string> <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"ZaÅ™Ãzenà odemknete pÅ™ejetÃm prstem nahoru"</string> <string name="do_disclosure_generic" msgid="5615898451805157556">"Toto zaÅ™Ãzenà spravuje vaÅ¡e organizace"</string> <string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"Toto zaÅ™Ãzenà je spravováno organizacà <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Telefon otevÅ™ete pÅ™ejetÃm prstem od ikony"</string> <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Hlasovou asistenci otevÅ™ete pÅ™ejetÃm prstem od ikony"</string> <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Fotoaparát otevÅ™ete pÅ™ejetÃm prstem od ikony"</string> <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Úplné ticho. Budou ztlumeny i ÄteÄky obrazovky."</string> <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Úplné ticho"</string> <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Pouze prioritnÃ"</string> <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Pouze budÃky"</string> <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Úplné\nticho"</string> <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Pouze\nprioritnÃ"</string> <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Pouze\nbudÃky"</string> <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="2056340799276374421">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • NabÃjenà (plnÄ› nabito za <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string> <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7767562163577492332">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Rychlé nabÃjenà (plnÄ› nabito za <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string> <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="3769655133567307069">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Pomalé nabÃjenà (plnÄ› nabito za <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"PÅ™epnout uživatele"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"PÅ™epnout uživatele, aktuálnà uživatel: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Aktuálnà uživatel <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Zobrazit profil"</string> <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"PÅ™idat uživatele"</string> <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Nový uživatel"</string> <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Host"</string> <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"PÅ™idat hosta"</string> <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Odstranit hosta"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Odstranit hosta?"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"VeÅ¡keré aplikace a data v této relaci budou vymazána."</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Odstranit"</string> <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"VÃtejte zpÄ›t v relaci hosta!"</string> <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Chcete v relaci pokraÄovat?"</string> <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"ZaÄÃt znovu"</string> <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Ano, pokraÄovat"</string> <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Host"</string> <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Chcete-li smazat aplikace a data, odeberte hosta"</string> <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"ODSTRANIT HOSTA"</string> <string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"Odhlásit uživatele"</string> <string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"Odhlásit aktuálnÃho uživatele"</string> <string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"ODHLÃSIT UŽIVATELE"</string> <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"PÅ™idat nového uživatele?"</string> <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Když pÅ™idáte nového uživatele, musà si nastavit vlastnà prostor.\n\nJakýkoli uživatel může aktualizovat aplikace vÅ¡ech ostatnÃch uživatelů."</string> <string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"Odstranit uživatele?"</string> <string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"VeÅ¡keré aplikace a data tohoto uživatele budou smazána."</string> <string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"Odstranit"</string> <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8614079794522291840">"SpoÅ™iÄ baterie je zapnutý"</string> <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Omezuje výkon a data na pozadÃ"</string> <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="132118784269455533">"Vypnout spoÅ™iÄ baterie"</string> <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"Aplikace <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> zaÄne zaznamenávat vÅ¡e, co je zobrazeno na obrazovce."</string> <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Tuto zprávu pÅ™ÃÅ¡tÄ› nezobrazovat"</string> <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Smazat vÅ¡e"</string> <string name="manage_notifications_text" msgid="8035284146227267681">"Spravovat oznámenÃ"</string> <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="1904574852846769301">"Oznámenà jsou pozastavena režimem NeruÅ¡it"</string> <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Spustit"</string> <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Žádná oznámenÃ"</string> <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profil může být monitorován"</string> <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"SÃÅ¥ může být sledována"</string> <string name="branded_vpn_footer" msgid="2168111859226496230">"SÃÅ¥ může být monitorována"</string> <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="6645176135063957394">"Toto zaÅ™Ãzenà spravuje vaÅ¡e organizace, která může sledovat sÃÅ¥ový provoz"</string> <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="370622174777570853">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> spravuje toto zaÅ™Ãzenà a může sledovat sÃÅ¥ový provoz"</string> <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="1085137869053332307">"ZaÅ™Ãzenà spravuje vaÅ¡e organizace a je pÅ™ipojeno k aplikaci <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="6290456493852584017">"ZaÅ™Ãzenà spravuje organizace <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> a je pÅ™ipojeno k aplikaci <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="3294967280853150271">"ZaÅ™Ãzenà je spravováno vaÅ¡Ã organizacÃ"</string> <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="1059403025094542908">"Toto zaÅ™Ãzenà spravuje organizace <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="3698767349925266482">"ZaÅ™Ãzenà spravuje vaÅ¡e organizace a je pÅ™ipojeno k sÃtÃm VPN"</string> <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="7777821385318891527">"ZaÅ™Ãzenà spravuje organizace <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> a je pÅ™ipojeno k sÃtÃm VPN"</string> <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="5125463987558278215">"Organizace může ve vaÅ¡em pracovnÃm profilu sledovat sÃÅ¥ový provoz"</string> <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8973606847896650284">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> může ve vaÅ¡em pracovnÃm profilu sledovat sÃÅ¥ový provoz"</string> <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="679658227269205728">"SÃÅ¥ může být sledována"</string> <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="8170318392053156330">"ZaÅ™Ãzenà je pÅ™ipojeno k sÃtÃm VPN"</string> <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="3494535754792751741">"Pracovnà profil je pÅ™ipojen k aplikaci <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="4467456202486569906">"Osobnà profil je pÅ™ipojen k aplikaci <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6943724064780847080">"ZaÅ™Ãzenà je pÅ™ipojeno k aplikaci <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="1652495295941959815">"Správa zaÅ™ÃzenÃ"</string> <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Monitoring profilu"</string> <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Sledovánà sÃtÄ›"</string> <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="876537538087857300">"VPN"</string> <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="3341264304793193386">"Protokolovánà sÃtÄ›"</string> <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="3874151893894355988">"Certifikáty CA"</string> <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Deaktivovat VPN"</string> <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Odpojit VPN"</string> <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="100913612638514424">"Zobrazit zásady"</string> <string name="monitoring_description_named_management" msgid="5281789135578986303">"Toto zaÅ™Ãzenà spravuje organizace <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrátor může sledovat a spravovat nastavenÃ, firemnà pÅ™Ãstup, aplikace, data pÅ™idružená k tomuto zaÅ™Ãzenà a jeho polohu.\n\nDalÅ¡Ã informace vám poskytne administrátor."</string> <string name="monitoring_description_management" msgid="4573721970278370790">"ZaÅ™Ãzenà spravuje vaÅ¡e organizace.\n\nAdministrátor může sledovat a spravovat nastavenÃ, firemnà pÅ™Ãstup, aplikace, data pÅ™idružená k tomuto zaÅ™Ãzenà a jeho polohu.\n\nDalÅ¡Ã informace vám poskytne administrátor."</string> <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="5202023784131001751">"Organizace do tohoto zaÅ™Ãzenà nainstalovala certifikaÄnà autoritu. ZabezpeÄený sÃÅ¥ový provoz může být sledován nebo upravován."</string> <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="4683248196789897964">"Organizace do vaÅ¡eho pracovnÃho profilu nainstalovala certifikaÄnà autoritu. ZabezpeÄený sÃÅ¥ový provoz může být sledován nebo upravován."</string> <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="7886985418413598352">"V zaÅ™Ãzenà je nainstalována certifikaÄnà autorita. ZabezpeÄený sÃÅ¥ový provoz může být sledován nebo upravován."</string> <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="7184005419733060736">"Administrátor zapnul protokolovánà sÃtÄ›, které monitoruje sÃÅ¥ový provoz v zaÅ™ÃzenÃ."</string> <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7403457334088909254">"Jste pÅ™ipojeni k aplikaci <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, která může sledovat vaÅ¡i aktivitu v sÃti, vÄetnÄ› e-mailů, aplikacà a webů."</string> <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="4198511413729213802">"Jste pÅ™ipojeni k aplikacÃm <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, které mohou sledovat vaÅ¡i aktivitu v sÃti, vÄetnÄ› e-mailů, aplikacà a webů."</string> <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="1427905889862420559">"Váš pracovnà profil je pÅ™ipojen k aplikaci <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, která může sledovat vaÅ¡i aktivitu v sÃti, vÄetnÄ› e-mailů, aplikacà a webů."</string> <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="3133980926929069283">"Váš osobnà profil je pÅ™ipojen k aplikaci <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, která může sledovat vaÅ¡i aktivitu v sÃti, vÄetnÄ› e-mailů, aplikacà a webů."</string> <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="96588491028288691">"VaÅ¡e zaÅ™Ãzenà je spravováno aplikacà <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="5511133708978206460">"Organizace <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> použÃvá ke správÄ› tohoto zaÅ™Ãzenà aplikaci <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g>."</string> <string name="monitoring_description_do_body" msgid="3639594537660975895">"Administrátor může sledovat a spravovat nastavenÃ, firemnà pÅ™Ãstup, aplikace, data pÅ™idružená k tomuto zaÅ™Ãzenà a jeho polohu."</string> <string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="3785251953067436862">" "</string> <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="1849514470437907421">"DalÅ¡Ã informace"</string> <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="8255218762488901796">"Jste pÅ™ipojeni k aplikaci <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, která může sledovat vaÅ¡i aktivitu v sÃti, vÄetnÄ› e-mailů, aplikacà a webů."</string> <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="1933186756733474388">" "</string> <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="6434859242636063861">"OtevÅ™Ãt nastavenà VPN"</string> <string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="4987350385906393626">" "</string> <string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="5489969458872997092">"OtevÅ™Ãt důvÄ›ryhodná oprávnÄ›nÃ"</string> <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="7223505523384076027">"Administrátor zapnul protokolovánà sÃtÄ›, které monitoruje sÃÅ¥ový provoz v zaÅ™ÃzenÃ.\n\nDalÅ¡Ã informace vám poskytne administrátor."</string> <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"UdÄ›lili jste aplikaci oprávnÄ›nà k nastavenà pÅ™ipojenà VPN.\n\nTato aplikace může sledovat vaÅ¡i aktivitu v zaÅ™Ãzenà a v sÃti, vÄetnÄ› e-mailů, aplikacà a webů."</string> <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2958019119161161530">"Váš pracovnà profil spravuje organizace <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrátor může monitorovat vaÅ¡i sÃÅ¥ovou aktivitu, vÄetnÄ› e-mailů, aplikacà a webů.\n\nDalÅ¡Ã informace vám poskytne administrátor.\n\nJste také pÅ™ipojeni k sÃti VPN, která může sledovat vaÅ¡i aktivitu v sÃti."</string> <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string> <string name="monitoring_description_app" msgid="1828472472674709532">"Jste pÅ™ipojeni k aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, která může sledovat vaÅ¡i aktivitu v sÃti, vÄetnÄ› e-mailů, aplikacà a webů."</string> <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Jste pÅ™ipojeni k aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, která může sledovat vaÅ¡i osobnà aktivitu v sÃti, vÄetnÄ› e-mailů, aplikacà a webů."</string> <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"Jste pÅ™ipojeni k aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, která může sledovat vaÅ¡i osobnà aktivitu v sÃti, vÄetnÄ› e-mailů, aplikacà a webů."</string> <string name="monitoring_description_app_work" msgid="4612997849787922906">"Váš pracovnà profil spravuje organizace <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Je pÅ™ipojen k aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, která může sledovat vaÅ¡i aktivitu v sÃti, vÄetnÄ› e-mailů, aplikacà a webů.\n\nDalÅ¡Ã informace vám poskytne administrátor."</string> <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="5664165460056859391">"Váš pracovnà profil spravuje organizace <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Je pÅ™ipojen k aplikaci <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, která může sledovat vaÅ¡i aktivitu v sÃti, vÄetnÄ› e-mailů, aplikacà a webů.\n\nTaké jste pÅ™ipojeni k aplikaci <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, která může sledovat vaÅ¡i osobnà aktivitu v sÃti."</string> <string name="keyguard_indication_trust_granted" msgid="4985003749105182372">"Odemknuto pro uživatele <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="keyguard_indication_trust_managed" msgid="8319646760022357585">"<xliff:g id="TRUST_AGENT">%1$s</xliff:g> běžÃ"</string> <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"ZaÅ™Ãzenà zůstane uzamÄeno, dokud je ruÄnÄ› neodemknete"</string> <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"ÄŒtÄ›te si oznámenà rychleji"</string> <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Můžete si je pÅ™eÄÃst pÅ™ed odemÄenÃm obrazovky."</string> <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Ne, dÄ›kuji"</string> <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Nastavit"</string> <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="volume_zen_end_now" msgid="6930243045593601084">"Vypnout"</string> <string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"Nastavenà zvuku"</string> <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Rozbalit"</string> <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Sbalit"</string> <string name="accessibility_output_chooser" msgid="8185317493017988680">"PÅ™epnout zaÅ™Ãzenà pro výstup"</string> <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Obrazovka je pÅ™ipnuta"</string> <string name="screen_pinning_description" msgid="8909878447196419623">"Obsah bude pÅ™ipnut v zobrazenÃ, dokud jej neuvolnÃte. UvolnÃte jej stisknutÃm a podrženÃm tlaÄÃtek ZpÄ›t a PÅ™ehled."</string> <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="8281145542163727971">"Obsah bude pÅ™ipnut v zobrazenÃ, dokud ho neuvolnÃte. UvolnÃte ho podrženÃm tlaÄÃtek ZpÄ›t a Plocha."</string> <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="426190689254018656">"Obsah bude pÅ™ipnut v zobrazenÃ, dokud jej neuvolnÃte. UvolnÃte jej stisknutÃm a podrženÃm tlaÄÃtka PÅ™ehled."</string> <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="6134833683151189507">"Obsah bude pÅ™ipnut v zobrazenÃ, dokud ho neuvolnÃte. UvolnÃte ho podrženÃm tlaÄÃtka Plocha."</string> <string name="screen_pinning_toast" msgid="2266705122951934150">"Chcete-li tuto obrazovku uvolnit, podržte tlaÄÃtka ZpÄ›t a PÅ™ehled"</string> <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="8252402309499161281">"Chcete-li tuto obrazovku uvolnit, podržte tlaÄÃtka ZpÄ›t a Plocha"</string> <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"RozumÃm"</string> <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Ne, dÄ›kuji"</string> <string name="screen_pinning_start" msgid="1022122128489278317">"Obrazovka pÅ™ipnuta"</string> <string name="screen_pinning_exit" msgid="5187339744262325372">"Obrazovka uvolnÄ›na"</string> <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Skrýt <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Tato položka se znovu zobrazÃ, až ji v nastavenà znovu zapnete."</string> <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Skrýt"</string> <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"PoužÃváte pracovnà profil"</string> <string name="stream_voice_call" msgid="4410002696470423714">"Hovor"</string> <string name="stream_system" msgid="7493299064422163147">"Systém"</string> <string name="stream_ring" msgid="8213049469184048338">"VyzvánÄ›nÃ"</string> <string name="stream_music" msgid="9086982948697544342">"Média"</string> <string name="stream_alarm" msgid="5209444229227197703">"BudÃk"</string> <string name="stream_notification" msgid="2563720670905665031">"OznámenÃ"</string> <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="2055645746402746292">"Bluetooth"</string> <string name="stream_dtmf" msgid="2447177903892477915">"Tónová volba"</string> <string name="stream_accessibility" msgid="301136219144385106">"PÅ™Ãstupnost"</string> <string name="ring_toggle_title" msgid="3281244519428819576">"VolánÃ"</string> <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="4273142424125855384">"VyzvánÄ›nÃ"</string> <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="1825615171021346557">"Vibrace"</string> <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="6896394161022916369">"ZtlumenÃ"</string> <string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="204362991135761679">"Telefon je nastaven na vibrace"</string> <string name="qs_status_phone_muted" msgid="5437668875879171548">"Telefon je ztlumen"</string> <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s. KlepnutÃm zapnete zvuk."</string> <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. KlepnutÃm aktivujete režim vibracÃ. Služby pÅ™Ãstupnosti mohou být ztlumeny."</string> <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. KlepnutÃm vypnete zvuk. Služby pÅ™Ãstupnosti mohou být ztlumeny."</string> <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="6427727603978431301">"%1$s. KlepnutÃm nastavÃte vibrace."</string> <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="8995013018414535494">"%1$s. KlepnutÃm vypnete zvuk."</string> <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="9199811307292269601">"vypnout zvuk"</string> <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6602880133293060368">"zapnout zvuk"</string> <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="4036802135666515202">"vibrovat"</string> <string name="volume_dialog_title" msgid="7272969888820035876">"Ovládacà prvky hlasitosti %s"</string> <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="3360373718388509040">"Volánà a oznámenà budou vyzvánÄ›t (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> <string name="output_title" msgid="5355078100792942802">"Výstup médiÃ"</string> <string name="output_calls_title" msgid="8717692905017206161">"Výstup telefonnÃho hovoru"</string> <string name="output_none_found" msgid="5544982839808921091">"Nebyla nalezena žádná zaÅ™ÃzenÃ"</string> <string name="output_none_found_service_off" msgid="8631969668659757069">"Nebyla nalezena žádná zaÅ™ÃzenÃ. Zkuste zapnout <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="output_service_bt" msgid="6224213415445509542">"Bluetooth"</string> <string name="output_service_wifi" msgid="3749735218931825054">"Wi-Fi"</string> <string name="output_service_bt_wifi" msgid="4486837869988770896">"Bluetooth a Wi-Fi"</string> <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"Nástroj na ladÄ›nà uživatelského rozhranà systému"</string> <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Zobrazovat vložené procento nabità baterie"</string> <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Když neprobÃhá nabÃjenÃ, zobrazit v ikonÄ› na stavovém řádku procento nabità baterie"</string> <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Rychlé nastavenÃ"</string> <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Stavový řádek"</string> <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"PÅ™ehled"</string> <string name="demo_mode" msgid="2532177350215638026">"Ukázkový režim uživatelského rozhranà systému"</string> <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Zapnout ukázkový režim"</string> <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Zobrazit ukázkový režim"</string> <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string> <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"BudÃk"</string> <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Pracovnà profil"</string> <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Režim Letadlo"</string> <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"PÅ™idat dlaždici"</string> <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Dlaždice s vysÃlánÃm"</string> <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Pokud tento režim nevypnete, svůj dalÅ¡Ã budÃk <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> neuslyÅ¡Ãte"</string> <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Svůj dalÅ¡Ã budÃk <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> neuslyÅ¡Ãte"</string> <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"v <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"dne <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Rychlé nastavenà <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Hotspot"</string> <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Pracovnà profil"</string> <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Zábava, která nenà pro každého"</string> <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"Nástroj na ladÄ›nà uživatelského rozhranà systému vám nabÃzà dalÅ¡Ã způsoby, jak si vyladit a pÅ™izpůsobit uživatelské rozhranà Android. Tyto experimentálnà funkce mohou v dalÅ¡Ãch verzÃch chybÄ›t, nefungovat nebo být zmÄ›nÄ›ny. Postupujte proto prosÃm opatrnÄ›."</string> <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Tyto experimentálnà funkce mohou v dalÅ¡Ãch verzÃch chybÄ›t, nefungovat nebo být zmÄ›nÄ›ny. Postupujte proto prosÃm opatrnÄ›."</string> <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"RozumÃm"</string> <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"ÚspÄ›ch! Do Nastavenà byl pÅ™idán nástroj na ladÄ›nà uživatelského rozhranà systému."</string> <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Odstranit z NastavenÃ"</string> <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"Chcete nástroj na ladÄ›nà uživatelského rozhranà systému odstranit z Nastavenà a pÅ™estat použÃvat vÅ¡echny jeho funkce?"</string> <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"Aplikace nenà v zaÅ™Ãzenà nainstalována."</string> <string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"Zobrazit sekundovou ruÄiÄku"</string> <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Na stavovém řádku se bude zobrazovat sekundová ruÄiÄka. Může být ovlivnÄ›na výdrž baterie."</string> <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"ZmÄ›nit uspořádánà Rychlého nastavenÃ"</string> <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Zobrazit jas v Rychlém nastavenÃ"</string> <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"ExperimentálnÃ"</string> <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Zapnout Bluetooth?"</string> <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Chcete-li klávesnici pÅ™ipojit k tabletu, nejdÅ™Ãve musÃte zapnout Bluetooth."</string> <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"Zapnout"</string> <string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"Zobrazovat oznámenà tiÅ¡e"</string> <string name="block" msgid="2734508760962682611">"Blokovat vÅ¡echna oznámenÃ"</string> <string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"Bez ztlumenÃ"</string> <string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"Bez ztlumenà a blokovánÃ"</string> <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="3207312268609236827">"RozÅ¡ÃÅ™ené ovládacà prvky oznámenÃ"</string> <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"Zapnuto"</string> <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"Vypnuto"</string> <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"RozÅ¡ÃÅ™ené ovládacà prvky oznámenà umožňujà nastavit úroveň důležitosti oznámenà aplikace od 0 do 5. \n\n"<b>"Úroveň 5"</b>" \n– Zobrazit na zaÄátku seznamu oznámenà \n– Povolit vyruÅ¡enà na celou obrazovku \n– Vždy zobrazit náhled \n\n"<b>"Úroveň 4"</b>" \n– Zabránit vyruÅ¡enà na celou obrazovku \n– Vždy zobrazit náhled \n\n"<b>"Úroveň 3"</b>" \n– Zabránit vyruÅ¡enà na celou obrazovku \n– Nikdy nezobrazovat náhled \n\n"<b>"Úroveň 2"</b>" \n– Zabránit vyruÅ¡enà na celou obrazovku \n– Nikdy nezobrazovat náhled \n– Nikdy nevydávat žádný zvukový signál ani nevibrovat \n\n"<b>"Úroveň 1"</b>" \n– Zabránit vyruÅ¡enà na celou obrazovku \n– Nikdy nezobrazovat náhled \n– Nikdy nevydávat zvukový signál ani nevibrovat \n– Skrýt z obrazovky uzamÄenà a stavového řádku \n– Zobrazovat na konci seznamu oznámenà \n\n"<b>";Úroveň 0"</b>" \n– Blokovat vÅ¡echna oznámenà z aplikace"</string> <string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"OznámenÃ"</string> <string name="notification_channel_disabled" msgid="344536703863700565">"Tato oznámenà již nebudete dostávat"</string> <string name="notification_channel_minimized" msgid="1664411570378910931">"Tato oznámenà budou minimalizována"</string> <string name="inline_blocking_helper" msgid="3055064577771478591">"Tato oznámenà obvykle odmÃtáte. \nChcete je nadále zobrazovat?"</string> <string name="inline_keep_showing" msgid="8945102997083836858">"Majà se tato oznámenà nadále zobrazovat?"</string> <string name="inline_stop_button" msgid="4172980096860941033">"PÅ™estat zobrazovat oznámenÃ"</string> <string name="inline_keep_button" msgid="6665940297019018232">"Nadále zobrazovat"</string> <string name="inline_minimize_button" msgid="966233327974702195">"Minimalizovat"</string> <string name="inline_keep_showing_app" msgid="1723113469580031041">"Majà se oznámenà z této aplikace nadále zobrazovat?"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="1037434112919403708">"Tato oznámenà nelze deaktivovat"</string> <string name="appops_camera" msgid="8100147441602585776">"Tato aplikace využÃvá fotoaparát."</string> <string name="appops_microphone" msgid="741508267659494555">"Tato aplikace využÃvá mikrofon."</string> <string name="appops_overlay" msgid="6165912637560323464">"Tato aplikace se zobrazuje pÅ™es ostatnà aplikace na obrazovce."</string> <string name="appops_camera_mic" msgid="1576901651150187433">"Tato aplikace využÃvá mikrofon a fotoaparát."</string> <string name="appops_camera_overlay" msgid="8869400080809298814">"Tato aplikace se zobrazuje pÅ™es ostatnà aplikace na obrazovce a využÃvá fotoaparát."</string> <string name="appops_mic_overlay" msgid="4835157962857919804">"Tato aplikace se zobrazuje pÅ™es ostatnà aplikace na obrazovce a využÃvá mikrofon."</string> <string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="6718768197048030993">"Tato aplikace se zobrazuje pÅ™es ostatnà aplikace na obrazovce a využÃvá mikrofon a fotoaparát."</string> <string name="notification_appops_settings" msgid="1028328314935908050">"NastavenÃ"</string> <string name="notification_appops_ok" msgid="1156966426011011434">"OK"</string> <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6553950422055908113">"Ovládacà prvky oznámenà aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> byly otevÅ™eny"</string> <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="7521619812603693144">"Ovládacà prvky oznámenà aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> byly zavÅ™eny"</string> <string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="3420796005601900717">"Povolit oznámenà z tohoto kanálu"</string> <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"DalÅ¡Ã nastavenÃ"</string> <string name="notification_app_settings" msgid="420348114670768449">"Upravit"</string> <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Hotovo"</string> <string name="inline_undo" msgid="558916737624706010">"ZpÄ›t"</string> <string name="notification_menu_accessibility" msgid="2046162834248888553">"<xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g> aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="notification_menu_gear_description" msgid="2204480013726775108">"Nastavenà oznámenÃ"</string> <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"Možnosti odloženà oznámenÃ"</string> <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="1112254519029621372">"Odložit"</string> <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"VRÃTIT ZPÄšT"</string> <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"Odloženo o <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string> <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2124335842674413030"> <item quantity="few">%d hodiny</item> <item quantity="many">%d hodiny</item> <item quantity="other">%d hodin</item> <item quantity="one">%d hodina</item> </plurals> <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="4127251700591510196"> <item quantity="few">%d minuty</item> <item quantity="many">%d minuty</item> <item quantity="other">%d minut</item> <item quantity="one">%d minuta</item> </plurals> <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Využità baterie"</string> <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"SpoÅ™iÄ baterie pÅ™i nabÃjenà nenà k dispozici."</string> <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"SpoÅ™iÄ baterie"</string> <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"Omezuje výkon a data na pozadÃ"</string> <string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"TlaÄÃtko <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Home"</string> <string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"ZpÄ›t"</string> <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"Nahoru"</string> <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"Dolů"</string> <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"Vlevo"</string> <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"Vpravo"</string> <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"StÅ™ed"</string> <string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"Tabulátor"</string> <string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"MezernÃk"</string> <string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"Enter"</string> <string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"Backspace"</string> <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"PÅ™ehrát/Pozastavit"</string> <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"Zastavit"</string> <string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"DalÅ¡Ã"</string> <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"PÅ™edchozÃ"</string> <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"PÅ™etoÄit zpÄ›t"</string> <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"PÅ™etoÄit vpÅ™ed"</string> <string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"Page Up"</string> <string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"Page Down"</string> <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"Delete"</string> <string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"Home"</string> <string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"End"</string> <string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"Insert"</string> <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"Num Lock"</string> <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> na numerické klávesnici"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"Systém"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"Plocha"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"PoslednÃ"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"ZpÄ›t"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"OznámenÃ"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"Klávesové zkratky"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="2334164096341310324">"PÅ™epnout metodu zadávánÃ"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"Aplikace"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"Asistence"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"ProhlÞeÄ"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"Kontakty"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"E-mail"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="638701213803242744">"SMS"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"Hudba"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"Kalendář"</string> <string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"Zobrazit vÄetnÄ› ovládacÃch prvků hlasitosti"</string> <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="3373784330208603030">"NeruÅ¡it"</string> <string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"Zkratka tlaÄÃtek hlasitosti"</string> <string name="volume_up_silent" msgid="7141255269783588286">"PÅ™i zvýšenà hlasitosti ukonÄit režim NeruÅ¡it"</string> <string name="battery" msgid="7498329822413202973">"Baterie"</string> <string name="clock" msgid="7416090374234785905">"Hodiny"</string> <string name="headset" msgid="4534219457597457353">"Sluchátka"</string> <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="6687350750091842525">"OtevÅ™Ãt nastavenÃ"</string> <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"Sluchátka pÅ™ipojena"</string> <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"Sluchátka pÅ™ipojena"</string> <string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"SpoÅ™iÄ dat"</string> <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"SpoÅ™iÄ dat je zapnutý"</string> <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"SpoÅ™iÄ dat je vypnutý"</string> <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"Zapnuto"</string> <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"Vypnuto"</string> <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"NavigaÄnà panel"</string> <string name="nav_bar_layout" msgid="3664072994198772020">"RozvrženÃ"</string> <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="8555981238887546528">"Zvláštnà typ tlaÄÃtka vlevo"</string> <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="2481056627065649656">"Zvláštnà typ tlaÄÃtka vpravo"</string> <string name="nav_bar_default" msgid="8587114043070993007">"(výchozÃ)"</string> <string-array name="nav_bar_buttons"> <item msgid="1545641631806817203">"Schránka"</item> <item msgid="5742013440802239414">"Klávesa"</item> <item msgid="1951959982985094069">"Potvrzenà otoÄenÃ, pÅ™epÃnaÄ na klávesnici"</item> <item msgid="8175437057325747277">"Žádné"</item> </string-array> <string-array name="nav_bar_layouts"> <item msgid="8077901629964902399">"NormálnÃ"</item> <item msgid="8256205964297588988">"KompaktnÃ"</item> <item msgid="8719936228094005878">"PÅ™ichyceno vlevo"</item> <item msgid="586019486955594690">"PÅ™ichyceno vpravo"</item> </string-array> <string name="menu_ime" msgid="4998010205321292416">"PÅ™epÃnaÄ klávesnice"</string> <string name="save" msgid="2311877285724540644">"Uložit"</string> <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Resetovat"</string> <string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"Upravit Å¡ÃÅ™ku tlaÄÃtka"</string> <string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"Schránka"</string> <string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"Vlastnà navigaÄnà tlaÄÃtko"</string> <string name="left_keycode" msgid="2010948862498918135">"Klávesa vlevo"</string> <string name="right_keycode" msgid="708447961000848163">"Klávesa vpravo"</string> <string name="left_icon" msgid="3096287125959387541">"Ikona vlevo"</string> <string name="right_icon" msgid="3952104823293824311">"Ikona vpravo"</string> <string name="drag_to_add_tiles" msgid="230586591689084925">"Dlaždice pÅ™idáte podrženÃm a pÅ™etaženÃm"</string> <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"PÅ™etaženÃm sem dlaždice odstranÃte"</string> <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="2390968976638993382">"PotÅ™ebujete minimálnÄ› Å¡est dlaždic"</string> <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Upravit"</string> <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"ÄŒas"</string> <string-array name="clock_options"> <item msgid="5965318737560463480">"Zobrazovat hodiny, minuty a sekundy"</item> <item msgid="1427801730816895300">"Zobrazovat hodiny a minuty (výchozà nastavenÃ)"</item> <item msgid="3830170141562534721">"Tuto ikonu nezobrazovat"</item> </string-array> <string-array name="battery_options"> <item msgid="3160236755818672034">"Vždy zobrazovat procento"</item> <item msgid="2139628951880142927">"Zobrazovat procento pÅ™i nabÃjenà (výchozà nastavenÃ)"</item> <item msgid="3327323682209964956">"Tuto ikonu nezobrazovat"</item> </string-array> <string name="other" msgid="4060683095962566764">"Jiné"</string> <string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"Čára rozdÄ›lujÃcà obrazovku"</string> <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"Levá Äást na celou obrazovku"</string> <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="3612060638991687254">"70 % vlevo"</string> <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="1248083470322193075">"50 % vlevo"</string> <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="543324403127069386">"30 % vlevo"</string> <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4639381073802030463">"Pravá Äást na celou obrazovku"</string> <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="5357010904067731654">"Hornà Äást na celou obrazovku"</string> <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="5090779195650364522">"70 % nahoÅ™e"</string> <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6385859741925078668">"50 % nahoÅ™e"</string> <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="6201455163864841205">"30 % nahoÅ™e"</string> <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="301433196679548001">"Dolnà Äást na celou obrazovku"</string> <string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"Pozice <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. Dvojitým klepnutÃm ji upravÃte."</string> <string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. Dlaždici pÅ™idáte dvojitým klepnutÃm."</string> <string name="accessibility_qs_edit_position_label" msgid="5055306305919289819">"Pozice <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>. Dvojitým klepnutÃm ji vyberete."</string> <string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"PÅ™esunout dlaždici <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"Odstranit dlaždici <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="8050200862063548309">"Dlaždice <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> byla pÅ™idána na pozici <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="8584304916627913440">"Dlaždice <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> byla odstranÄ›na"</string> <string name="accessibility_qs_edit_tile_moved" msgid="4343693412689365038">"Dlaždice <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> byla pÅ™esunuta na pozici <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"Editor rychlého nastavenÃ"</string> <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"Oznámenà aplikace <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"Aplikace v režimu rozdÄ›lené obrazovky nemusà fungovat."</string> <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"Aplikace nepodporuje režim rozdÄ›lené obrazovky."</string> <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="4230857851756391925">"Aplikace na sekundárnÃm displeji nemusà fungovat."</string> <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="7793821742158306742">"Aplikace nepodporuje spuÅ¡tÄ›nà na sekundárnÃch displejÃch."</string> <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"OtevÅ™Ãt nastavenÃ."</string> <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"OtevÅ™Ãt rychlé nastavenÃ."</string> <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"ZavÅ™Ãt rychlé nastavenÃ."</string> <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"BudÃk je nastaven."</string> <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"Jste pÅ™ihlášeni jako <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string> <string name="data_connection_no_internet" msgid="4503302451650972989">"Nejste pÅ™ipojeni k internetu"</string> <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"OtevÅ™Ãt podrobnosti."</string> <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"OtevÅ™Ãt nastavenà aplikace <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Upravit poÅ™adà nastavenÃ."</string> <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"Stránka <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string> <string name="tuner_lock_screen" msgid="5755818559638850294">"Obrazovka uzamÄenÃ"</string> <string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"Rozbalit"</string> <string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"Minimalizovat"</string> <string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"ZavÅ™Ãt"</string> <string name="pip_phone_settings" msgid="8080777499521528521">"NastavenÃ"</string> <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"NápovÄ›du zavÅ™ete pÅ™etaženÃm dolů"</string> <string name="pip_menu_title" msgid="4707292089961887657">"NabÃdka"</string> <string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"Aplikace <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> je v režimu obraz v obraze"</string> <string name="pip_notification_message" msgid="5619512781514343311">"Pokud nechcete, aby aplikace <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> tuto funkci použÃvala, klepnutÃm otevÅ™ete nastavenà a funkci vypnÄ›te."</string> <string name="pip_play" msgid="1417176722760265888">"PÅ™ehrát"</string> <string name="pip_pause" msgid="8881063404466476571">"Pozastavit"</string> <string name="pip_skip_to_next" msgid="1948440006726306284">"PÅ™eskoÄit na dalÅ¡Ã"</string> <string name="pip_skip_to_prev" msgid="1955311326688637914">"PÅ™eskoÄit na pÅ™edchozÃ"</string> <string name="thermal_shutdown_title" msgid="4458304833443861111">"Telefon se vypnul z důvodu zahřátÃ"</string> <string name="thermal_shutdown_message" msgid="9006456746902370523">"Nynà telefon funguje jako obvykle."</string> <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="566347880005304139">"Telefon byl pÅ™ÃliÅ¡ zahřátý, proto se vypnul, aby vychladl. Nynà telefon funguje jako obvykle.\n\nTelefon se může pÅ™ÃliÅ¡ zahřát v tÄ›chto pÅ™Ãpadech:\n • použÃvánà nároÄných aplikacà (napÅ™. her, videà nebo navigace),\n • stahovánà nebo nahrávánà velkých souborů,\n • použÃvánà telefonu pÅ™i vysokých teplotách."</string> <string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"Telefon se zahÅ™Ãvá"</string> <string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"NÄ›které funkce jsou pÅ™i chladnutà omezeny"</string> <string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"Telefon se automaticky pokusà vychladnout. Lze jej nadále použÃvat, ale může být pomalejÅ¡Ã.\n\nAž telefon vychladne, bude fungovat normálnÄ›."</string> <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="2182769107618938629">"Zkratka vlevo"</string> <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="3328683699505226536">"Zkratka vpravo"</string> <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="2043092136246951985">"Zkratka vlevo také odemyká"</string> <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="1529992940510318775">"Zkratka vpravo také odemyká"</string> <string name="lockscreen_none" msgid="4783896034844841821">"Žádné"</string> <string name="tuner_launch_app" msgid="1527264114781925348">"Do aplikace <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="tuner_other_apps" msgid="4726596850501162493">"DalÅ¡Ã aplikace"</string> <string name="tuner_circle" msgid="2340998864056901350">"Kruh"</string> <string name="tuner_plus" msgid="6792960658533229675">"Plus"</string> <string name="tuner_minus" msgid="4806116839519226809">"Minus"</string> <string name="tuner_left" msgid="8404287986475034806">"Vlevo"</string> <string name="tuner_right" msgid="6222734772467850156">"Vpravo"</string> <string name="tuner_menu" msgid="191640047241552081">"NabÃdka"</string> <string name="tuner_app" msgid="3507057938640108777">"Aplikace <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"UpozornÄ›nÃ"</string> <string name="notification_channel_battery" msgid="5786118169182888462">"Baterie"</string> <string name="notification_channel_screenshot" msgid="6314080179230000938">"SnÃmky obrazovek"</string> <string name="notification_channel_general" msgid="4525309436693914482">"VÅ¡eobecné zprávy"</string> <string name="notification_channel_storage" msgid="3077205683020695313">"ÚložiÅ¡tÄ›"</string> <string name="notification_channel_hints" msgid="7323870212489152689">"Tipy"</string> <string name="instant_apps" msgid="6647570248119804907">"Okamžité aplikace"</string> <string name="instant_apps_message" msgid="8116608994995104836">"Okamžité aplikace nenà tÅ™eba instalovat."</string> <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"O aplikaci"</string> <string name="go_to_web" msgid="2650669128861626071">"PÅ™ejÃt do prohlÞeÄe"</string> <string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"Mobilnà data"</string> <string name="mobile_data_text_format" msgid="3526214522670876454">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ID_2">%s</xliff:g>"</string> <string name="wifi_is_off" msgid="1838559392210456893">"Wi-Fi je vypnuta"</string> <string name="bt_is_off" msgid="2640685272289706392">"Bluetooth je vypnuto"</string> <string name="dnd_is_off" msgid="6167780215212497572">"Režim NeruÅ¡it je vypnut"</string> <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="862559028345233052">"Režim NeruÅ¡it byl zapnut automatickým pravidlem (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string> <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="7978037419334156034">"Režim NeruÅ¡it byl zapnut aplikacà (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string> <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="2599343675391111951">"Režim NeruÅ¡it byl zapnut automatickým pravidlem nebo aplikacÃ."</string> <string name="qs_dnd_until" msgid="3469471136280079874">"Do <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> <string name="qs_dnd_keep" msgid="1825009164681928736">"Zachovat"</string> <string name="qs_dnd_replace" msgid="8019520786644276623">"Nahradit"</string> <string name="running_foreground_services_title" msgid="381024150898615683">"Aplikace běžÃcà na pozadÃ"</string> <string name="running_foreground_services_msg" msgid="6326247670075574355">"KlepnutÃm zobrazÃte podrobnosti o využità baterie a dat"</string> <string name="mobile_data_disable_title" msgid="1068272097382942231">"Vypnout mobilnà data?"</string> <string name="mobile_data_disable_message" msgid="4756541658791493506">"ProstÅ™ednictvÃm <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> nebudete moci použÃvat data ani internet. Internet bude dostupný pouze pÅ™es Wi-Fi."</string> <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6078110473451946831">"vaÅ¡eho operátora"</string> <string name="touch_filtered_warning" msgid="8671693809204767551">"Žádost o oprávnÄ›nà je blokována jinou aplikacÃ. Nastavenà proto vaÅ¡i odpovÄ›Ä nemůže ověřit."</string> <string name="slice_permission_title" msgid="7465009437851044444">"Povolit aplikaci <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> zobrazovat ukázky z aplikace <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="slice_permission_text_1" msgid="3514586565609596523">"– Může ÄÃst informace z aplikace <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="slice_permission_text_2" msgid="3146758297471143723">"– Může provádÄ›t akce v aplikaci <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="slice_permission_checkbox" msgid="7986504458640562900">"Povolit aplikaci <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> zobrazovat ukázky z libovolné aplikace"</string> <string name="slice_permission_allow" msgid="2340244901366722709">"Povolit"</string> <string name="slice_permission_deny" msgid="7683681514008048807">"ZamÃtnout"</string> <string name="auto_saver_title" msgid="1217959994732964228">"KlepnutÃm naplánujete aktivovánà spoÅ™iÄe baterie"</string> <string name="auto_saver_text" msgid="6324376061044218113">"Aktivovat automaticky, když baterie klesne pod <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%"</string> <string name="no_auto_saver_action" msgid="8086002101711328500">"Ne, dÃky"</string> <string name="auto_saver_enabled_title" msgid="6726474226058316862">"Plánované aktivovánà spoÅ™iÄe baterie je zapnuté"</string> <string name="auto_saver_enabled_text" msgid="874711029884777579">"SpoÅ™iÄ baterie se automaticky aktivuje, jakmile baterie klesne pod <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%."</string> <string name="open_saver_setting_action" msgid="8314624730997322529">"NastavenÃ"</string> <string name="auto_saver_okay_action" msgid="2701221740227683650">"RozumÃm"</string> <string name="heap_dump_tile_name" msgid="9141031328971226374">"Výpis haldy SysUI"</string> </resources>