1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="phone_app_name" msgid="238824437273544459">"فون"</string> 20 <string name="no_hfp" msgid="7371139867234667691">"اپنے کال کو مکمل کرنے کے لیے، سب سے پہلے بلوٹوتھ کے ذریعہ اپنے فون کو اپنی کار سے منسلک کریں۔"</string> 21 <string name="bluetooth_unavailable" msgid="5258854283739591569">"بلوٹوتھ دستیاب نہیں ہے۔"</string> 22 <string name="bluetooth_disabled" msgid="1275246762067907843">"کال کرنے یا موصول کرنے کے لیے، بلوٹوتھ آن کریں۔"</string> 23 <string name="bluetooth_unpaired" msgid="1600552386483652892">"کال کرنے یا موصول کرنے کے لیے، کار سے اپنے فون کو جوڑیں۔"</string> 24 <string name="connect_bluetooth_button_text" msgid="293188695227298042">"بلوٹوتھ سے منسلک کریں"</string> 25 <string name="emergency_button_text" msgid="3467659545392931727">"ہنگامی"</string> 26 <string name="emergency_call_description" msgid="6700161437750325693">"ہنگامی کال"</string> 27 <string name="error_contact_deleted" msgid="6356539067659368396">"ہو سکتا ہے یہ رابطہ حذف ہو گیا ہو۔"</string> 28 <string name="error_invalid_phone_number" msgid="5349049631580646136">"یہ نمبر ڈائل نہیں ہو سکتا۔ چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"</string> 29 <string name="error_telephony_not_available" msgid="8715829862083386178">"فون کال دستیاب نہیں ہے۔ براہ کرم بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔"</string> 30 <string name="decline_call" msgid="2505987200485272226">"مسترد کریں"</string> 31 <string name="answer_call" msgid="3272474440561548115">"جواب دیں"</string> 32 <string name="call_back" msgid="5745638356098600872">"واپس کال کریں"</string> 33 <string name="audio_route_vehicle" msgid="6250361588960528769">"کار اسپیکرز"</string> 34 <string name="audio_route_phone_speaker" msgid="4608904003558187244">"فون اسپیکر"</string> 35 <string name="audio_route_handset" msgid="9133081623895172144">"فون"</string> 36 <string name="dial_a_number" msgid="7432322177412387160">"کوئی نمبر ڈائل کریں"</string> 37 <string name="favorites_title" msgid="4767723901530488145">"پسندیدگیاں"</string> 38 <string name="call_history_title" msgid="7997887846276371553">"حالیہ"</string> 39 <string name="contacts_title" msgid="9201954388634537346">"رابطے"</string> 40 <string name="dialpad_title" msgid="3746259645005208554">"ڈائل پیڈ"</string> 41 <string name="call_log_header_today" msgid="2069013936632793214">"آج"</string> 42 <string name="call_log_header_yesterday" msgid="4613686845163357847">"گزشتہ کل"</string> 43 <string name="call_log_header_older" msgid="3971634717537073179">"زیادہ پرانا"</string> 44 <string name="call_logs_empty" msgid="3084720078894119049">"کوئی حالیہ نہیں"</string> 45 <string name="contact_list_empty" msgid="4225504548491888138">"کوئی رابطے نہیں"</string> 46 <string name="available_after_sync" msgid="33765918799197782">"مطابقت پذیری کے بعد دستیاب ہے۔ یقینی بنائیں کہ آپ نے اپنے فون پر رابطوں کا اشتراک کرنے کی اجازت دی ہے۔"</string> 47 <string name="favorites_empty" msgid="5794510741132758130">"کوئی پسندیدہ نہیں"</string> 48 <string name="no_favorites_added" msgid="2359050103464783907">"آپ نے ابھی تک کوئی پسندیدگی شامل نہیں کی ہے"</string> 49 <string name="add_favorite_button" msgid="7914955940249767808">"پسندیدگی شامل کریں"</string> 50 <string name="search_title" msgid="5412680850141871664">"رابطے تلاش کریں"</string> 51 <string name="search_hint" msgid="3099066132607042439">"رابطے تلاش کریں"</string> 52 <string name="type_multiple" msgid="3402949522797441236">"متعدد"</string> 53 <string name="select_number_dialog_title" msgid="5770700626013782205">"کوئی فون نمبر منتخب کریں"</string> 54 <string name="select_number_dialog_just_once_button" msgid="1814381354393374660">"بس ایک بار"</string> 55 <string name="select_number_dialog_always_button" msgid="6862338683635863764">"ہمیشہ"</string> 56 <string name="primary_number_description" msgid="1211198148918329509">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> ، ڈیفالٹ"</string> 57 <string name="favorite_number_description" msgid="8175362259853807385">"پسندیدہ - <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> 58 <string name="local_favorite_number_description" msgid="3723823871011997275">"مقامی پسندیدہ - <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> 59 <string name="phone_favorites" msgid="2257447553252980575">"پسندیدگیاں"</string> 60 <string name="local_favorites" msgid="4954852813126882412">"مقامی پسندیدگیاں"</string> 61 <string name="no_phone_numbers" msgid="8738691115921148445">"کوئی فون نمبر نہیں ہے"</string> 62 <string name="in_call_notification_channel_name" msgid="1978093630512401778">"اِن کمنگ کال کی اطلاع"</string> 63 <string name="notification_incoming_call" msgid="1722904631804432389">"اِن کمنگ کال"</string> 64 <string name="missed_call_notification_channel_name" msgid="1135686963409691772">"چھوٹی ہوئی کال کی اطلاع"</string> 65 <plurals name="notification_missed_call" formatted="false" msgid="1018870358427938752"> 66 <item quantity="other">چھوٹی ہوئی کالز(<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) </item> 67 <item quantity="one">چھوٹی ہوئی کال</item> 68 </plurals> 69 <string name="onhold_call_separator" msgid="2357788035385100805">"•"</string> 70 <string name="swap_call_label" msgid="309322319645637302">"کالز سوئچ کریں"</string> 71 <string name="setting_title" msgid="1296639422364732365">"ترتیبات"</string> 72 <string name="pref_start_page_title" msgid="1953465507368478503">"اسکرین شروع کریں"</string> 73 <string name="sort_order_title" msgid="975104366728292702">"رابطہ کی ترتیب"</string> 74 <string name="given_name_first_title" msgid="8072187841056104968">"پہلا نام"</string> 75 <string name="family_name_first_title" msgid="7721976826282427987">"آخری نام"</string> 76 <string name="audio_route_dialog_title" msgid="2904553846970171054">"آؤٹ پٹ کال آڈیو کے ليے:"</string> 77 <string name="audio_route_dialog_subtitle" msgid="8780526104805330121"></string> 78 <string name="ongoing_conf_title" msgid="4161590966144000887">"کانفرنس"</string> 79 <string name="ongoing_conf_title_format" msgid="7667048745156395220">"%1$s (%2$d) - "</string> 80</resources> 81