1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"ምስክር ጫኚ"</string>
20    <string name="pick_file_title" msgid="4481949485108233297">"የምስክር ወረቀት ምረጥ"</string>
21    <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="5997624645207427161">"የዕውቅና ማረጋገጫ ነጥለህ አውጣ"</string>
22    <string name="extracting_pkcs12" msgid="1881267738821799771">"በማውጣት ላይ...."</string>
23    <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"ከ%s ማውጣት"</string>
24    <string name="name_credential_dialog_title" msgid="1481964824549786927">"ይህን የእውቅና ማረጋገጫ ስም ይስጡት"</string>
25    <string name="certificate_name" msgid="8415893401368824792">"የእውቅና ማረጋገጫ ስም"</string>
26    <string name="credential_password" msgid="3520176519550993326">"ምስክሩን ለማውጣት የይለፍ ቃል ተይብ፡፡"</string>
27    <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"አካታቹ፡ ይይዛል።"</string>
28    <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"ምስክሮች በPKCS12  ቁልፍማከማቻ።"</string>
29    <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"የአንድ ተጠቃሚ ቁልፍ"</string>
30    <string name="userkey_type" msgid="6214833257030657106">"ስልተ ቀመር፦"</string>
31    <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"የአንድ ተጠቃሚ ምስክር"</string>
32    <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"አንድCA ምስክር"</string>
33    <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"%d CA ምስክሮች"</string>
34    <string name="password_error" msgid="2042471639556516356">"ትክክለኛውን የይለፍ ቃል አስገባ፡፡"</string>
35    <string name="password_empty_error" msgid="591713406761723025">"የይለፍ ቃሉን ተይብ፡፡"</string>
36    <string name="name_empty_error" msgid="3808800768660110354">"ስም ተይብ፡፡"</string>
37    <string name="name_char_error" msgid="3176618568784938968">"ፊደሎች እና ቁጥሮች ብቻ የያዘ ስም ተይብ፡፡"</string>
38    <string name="unable_to_save_cert" msgid="9178604087335389686">"የምስክር ወረቀቱን ማስቀመጥ አልተቻለም።የምስክርነት ማከማቻው አልነቃም ወይም በአግባቡ አልተነሳም።"</string>
39    <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"ምስክሩ አልተጫነም።"</string>
40    <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"ለመጫን ምንም ምስክር አያስፈልግም።"</string>
41    <string name="invalid_cert" msgid="7704228670980743590">"ምስክሩ ትክክል አይደለም።"</string>
42    <string name="action_missing_private_key" msgid="7543470057312920042">"የእውቅና ማረጋገጫን ለመጫን የግል ቁልፍ ያስፈልጋል"</string>
43    <string name="action_missing_user_cert" msgid="3727411730202316771">"የግል ቁልፍን ለመጫን የእውቅና ማረጋገጫ ያስፈልጋል"</string>
44    <string name="select_certificate_usage_title" msgid="8853023485944920851">"የየእውቅና ማረጋገጫ ዓይነት ይምረጡ"</string>
45    <string name="redirect_ca_certificate_title" msgid="3457516863949244510">"የCA እውቅና ማረጋገጫዎችን በቅንብሮች ውስጥ ይጫኑ"</string>
46    <string name="redirect_ca_certificate_with_app_info_message" msgid="934477720755323579">"ይህ የ<xliff:g id="REQUESTING_APP">%1$s</xliff:g> የእውቅና ማረጋገጫ በቅንብሮች ውስጥ መጫን አለበት። እርስዎ ከሚያምኗቸው ድርጅቶች የመጡ የCA የእውቅና ማረጋገጫዎችን ብቻ ይጫኑ።"</string>
47    <string name="redirect_ca_certificate_close_button" msgid="4291301659747279488">"ዝጋ"</string>
48    <string name="invalid_certificate_title" msgid="6500315398016809635">"ይህን ፋይል መጠቀም አይቻልም"</string>
49    <string name="invalid_certificate_close_button" msgid="350986774973653102">"ዝጋ"</string>
50    <string name="invalid_certificate_message" msgid="3508065546083182733">"ይህ ፋይል እንደ <xliff:g id="CERTIFICATE_USAGE">%1$s</xliff:g> ጥቅም ላይ ሊውል አይችልም"</string>
51    <string name="certificate" msgid="8790577925509962529">"የእውቅና ማረጋገጫ"</string>
52    <string name="ca_certificate" msgid="7397198551290322945">"CA የእውቅና ማረጋገጫ"</string>
53    <string name="user_certificate" msgid="514888069820553128">"VPN እና መተግበሪያ የተጠቃሚ የእውቅና ማረጋገጫ"</string>
54    <string name="wifi_certificate" msgid="5356595832360140989">"Wi‑Fi የእውቅና ማረጋገጫ"</string>
55    <string name="ca_cert_is_added" msgid="2847081843756291802">"CA የእውቅና ማረጋገጫ ተጭኗል"</string>
56    <string name="user_cert_is_added" msgid="3088794616560630823">"የተጠቃሚ የእውቅና ማረጋገጫ ተጭኗል"</string>
57    <string name="wifi_cert_is_added" msgid="333220613655140428">"Wi‑Fi የእውቅና ማረጋገጫ ተጭኗል"</string>
58    <string name="cert_too_large_error" msgid="8715414972725646285">"መጫን አልተቻለም ምክንያቱም የምስክር ወረቀቱ መጠን በጣም ትልቅ ስለሆነ፡፡"</string>
59    <string name="cert_missing_error" msgid="7040527352278728220">"መጫን አልተቻለም ምክንያቱም የምስክር ወረቀቱ ፋይል ሊደረስበት ስላልተቻለ፡፡"</string>
60    <string name="cert_read_error" msgid="7353463360652419796">"መጫን አልተቻለም ምክንያቱም የምስክር ወረቀቱ ፋይል ሊነበብ ስላልተቻለ፡፡"</string>
61    <string name="cert_temp_error" msgid="617276803992714550">"ጊዜያዊ ብልሽት። እባክዎ ቆይተው እንደገና ይሞክሩ።"</string>
62    <string name="only_primary_user_allowed" msgid="4005084935023047716">"የዚህ መሣሪያ ብቻ ነው የዕውቅና ማረጋገጫዎችን ሊጭን የሚችለው።"</string>
63    <string name="credential_usage_label" msgid="1513892208033156805">"የምስክርነት አጠቃቀም፦"</string>
64  <string-array name="credential_usage">
65    <item msgid="375085478373011304">"ቪ ፒ ኤን እና መተግበሪያዎች"</item>
66    <item msgid="692322974985472861">"Wi-Fi"</item>
67  </string-array>
68    <string name="certificate_capabilities_warning" msgid="4158609401937799110">"ማስታወሻ፦ የዚህ እውቅና ማረጋገጫ ሰጪ ወደ መሣሪያው የሚሄድ እና ከመሣሪያው የሚመጣ ትራፊክ ሁሉ ሊመረምር ይችላል።"</string>
69    <string name="wifi_title" msgid="8475811746333426489">"Wi-Fi መገለጫ"</string>
70    <string name="wifi_detail_title" msgid="3627332137252994395">"ዝርዝሮች ለ%s"</string>
71    <string name="wifi_detail_label" msgid="3032151019356747583">"ዝርዝሮች"</string>
72    <string name="wifi_install_label" msgid="1449629407724323233">"ጫን"</string>
73    <string name="wifi_installing_label" msgid="8387393993627129025">"በመጫን ላይ"</string>
74    <string name="wifi_cancel_label" msgid="1328748037608392134">"ተወው"</string>
75    <string name="wifi_dismiss_label" msgid="1916684434873972698">"አሰናብት"</string>
76    <string name="wifi_no_config" msgid="1835743123288916755">"ምንም"</string>
77    <string name="wifi_config_text" msgid="8259587306773310314">"ስም፦ %1$s\nFQDN: %2$s\nከአገልግሎት ክልል ውጭ ውህዶች፦ %3$s\nተሰጪ፦ %4$s\nማረጋገጫ ስልት፦ EAP-%5$s\n"</string>
78    <string name="wifi_ttls_config_text" msgid="2002413183253872168">"የተጠቃሚ ስም፦ %s\n"</string>
79    <string name="wifi_tls_config_text" msgid="9062328536640168510">"የደንበኛ ምስክር ወረቀት፦\n%1$s\nቁልፍ፦ %2$s\n"</string>
80    <string name="wifi_sim_config_text" msgid="1666019954520831840">"ሲም፦ %s\n"</string>
81    <string name="wifi_trust_config_text" msgid="5916047381475747783">"የአደራ ምስክር ወረቀት፦\n%s\n"</string>
82    <string name="install_done_title" msgid="4822989918460334497">"ምስክርነቶች ተጭነዋል"</string>
83    <string name="install_done" msgid="1522718684172097080">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ምስክርነቶች ወደ Wi-Fi ላይ የተቀመጡ አውታረ መረቦች ላይ ታክለዋል።"</string>
84    <string name="done_label" msgid="5597425930652904250">"ተከናውኗል"</string>
85    <string name="wifi_installer_detail" msgid="63879632832701669">"በ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> በኩል ወደ  የሚገኙ አውታረ መረቦች ለማገናኘት የWi-Fi ምስክርነቶችን ይጫኑ።"</string>
86    <string name="wifi_installer_download_error" msgid="5429453090956277692">"የወረደው ፋይል ችግሮች አሉበት እና ሊጫን አይችልም። ፋይሉን ከትክክለኛው ምንጭ እንዳወረዱት እርግጠኛ ይሁኑ።"</string>
87    <string name="wifi_installer_fail" msgid="894483173306576331">"የWi-Fi ምስክርነቶችን መጫን አይቻልም። ፋይሉን እንደገና ማውረድ ይሞክሩ።"</string>
88    <string name="wifi_installer_fail_no_wifi_title" msgid="8358191074828840533">"መጫን ተትቷል"</string>
89    <string name="wifi_installer_fail_title" msgid="5547079779067835479">"መጫን አይቻልም"</string>
90    <string name="wifi_installer_fail_no_wifi" msgid="2044576439984209921">"Wi-Fi ያብሩ እና እንደገና ይሞክሩ።"</string>
91</resources>
92