1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
3  <string name="applicationLabel">Telefon</string>
4  <string name="launcherDialpadActivityLabel">Telefon Klaviaturası</string>
5  <string name="callHistoryIconLabel">Zəng tarixçəsi</string>
6  <string name="action_copy_number_text">Nömrəni kopyalayın</string>
7  <string name="copy_transcript_text">Transkripsiyanı kopyalayın</string>
8  <string name="action_edit_number_before_call">Zəng etmədən öncə nömrəyə düzəliş edin</string>
9  <string name="call_log_delete_all">Zəng tarixçəsini təmizlə</string>
10  <string name="call_log_trash_voicemail">Səsli məktubu silin</string>
11  <string name="snackbar_voicemail_deleted">Səsli məktub silindi</string>
12  <string name="clearCallLogConfirmation_title">Zəng tarixçəsi təmizlənsin?</string>
13  <string name="clearCallLogConfirmation">Bu, tarixçənizdən bütün zəngləri siləcəkdir</string>
14  <string name="clearCallLogProgress_title">Zəng tarixçəsi silinir…</string>
15  <string name="notification_missedCallTitle">Buraxılmış zəng</string>
16  <string name="notification_missedWorkCallTitle">Buraxılmış iş çağrısı</string>
17  <string name="notification_missedCallsTitle">Buraxılmış zənglər</string>
18  <string name="notification_missedCallsMsg">%d buraxılmış zənglər</string>
19  <string name="notification_missedCall_call_back">Geriyə zəng</string>
20  <string name="notification_missedCall_message">Mesaj</string>
21  <string name="post_call_notification_message">%1$s: %2$s</string>
22  <string name="notification_voicemail_text_format">%s nömrəsini yığın</string>
23  <string name="notification_voicemail_no_vm_number">Səsli e-poçt nömrəsi naməlumdur</string>
24  <plurals name="notification_voicemail_title">
25    <item quantity="one">Səsli poçt</item>
26    <item quantity="other"> %1$d Səsli poçt </item>
27  </plurals>
28  <string name="notification_voicemail_callers_list">%1$s, %2$s</string>
29  <string name="notification_new_voicemail_ticker">%1$s adlı şəxsdən yeni səsli məktub</string>
30  <string name="voicemail_playback_error">Səsli poçtu səsləndirmək mümkün deyil</string>
31  <string name="voicemail_fetching_content">Səsli poçt yüklənir…</string>
32  <string name="voicemail_fetching_timout">Səsli poçtu yükləmək mümkün olmadı</string>
33  <string name="call_log_item_count_and_date">(%1$d) %2$s</string>
34  <string name="description_playback_speakerphone">Spikerfonu aktiv və ya deaktiv edin</string>
35  <string name="description_playback_seek">Oxutma pozisiyası axtarın</string>
36  <string name="action_menu_call_history_description">Zəng tarixçəsi</string>
37  <string msgid="2295659037509008453" name="action_menu_overflow_description">Daha çox seçim</string>
38  <string name="action_menu_dialpad_button">klaviatura</string>
39  <string name="dialer_settings_label">Ayarlar</string>
40  <string name="simulator_submenu_label">Stimulyator</string>
41  <string name="new_ui_launcher_shortcut_label">Yeni İİ Qısayolu yaradın</string>
42  <string name="description_entering_bulk_action_mode">Toplu əməliyyat rejiminə daxil olunur</string>
43  <string name="description_leaving_bulk_action_mode">Toplu əməliyyat rejimi tərk edilir</string>
44  <string name="description_selecting_bulk_action_mode">%1$s seçildi</string>
45  <string name="description_unselecting_bulk_action_mode">%1$s seçilmədi</string>
46  <string name="description_contact_details">%1$s üçün kontakt detalları</string>
47  <string name="description_spam_contact_details">%1$s şübhəli spam zəng edəni üçün kontakt detalları</string>
48  <string name="description_num_calls">%1$s zəng.</string>
49  <string name="description_video_call">Video çağrı.</string>
50  <string name="description_start_voice_search">Səs axtarışına başlayın</string>
51  <string name="voicemail">Səsli poçt</string>
52  <string name="description_cancel_multi_select">Qrup əməliyyatları rejimini ləğv edin</string>
53  <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm">Silin</string>
54  <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel">Ləğv edin</string>
55  <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle">%1$s seçilib</string>
56  <plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title">
57    <item quantity="one"><b>Bu səsli e-məktub silinsin? </b></item>
58    <item quantity="other"><b>Bu səsli e-məktub silinsin? </b></item>
59  </plurals>
60  <string name="voicemailCallLogToday">@string/call_log_header_today</string>
61  <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat">%1$s tarixində %2$s</string>
62  <string name="voicemailDurationFormat">%1$02d:%2$02d</string>
63  <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration">%1$s • %2$s</string>
64  <string name="voice_search_not_available">Səsli axtarış mövcud deyil</string>
65  <string name="dialer_hint_find_contact">Kontakt axtarın</string>
66  <string name="block_number_search_hint">Nömrə əlavə edin və ya kontaktlarda axtarın</string>
67  <string name="call_log_all_empty">Zəng tarixçəniz boşdur</string>
68  <string name="call_log_all_empty_action">Zəng edin</string>
69  <string name="call_log_missed_empty">Buraxılmış heç bir zənginiz yoxdur.</string>
70  <string name="call_log_voicemail_empty">Səsli poçt qutunuz boşdur.</string>
71  <string name="call_log_activity_title">Çağrı Tarixçəsi</string>
72  <string name="call_log_all_title">Bütün</string>
73  <string name="call_log_missed_title">Buraxılmış</string>
74  <string name="tab_speed_dial">Sürətli nömrə yığımı</string>
75  <string name="tab_history">Zəng Tarixçəsi</string>
76  <string name="tab_all_contacts">Kontaktlar</string>
77  <string name="tab_voicemail">Səsli poçt</string>
78  <string name="search_shortcut_call_number">%s zəng edin</string>
79  <string name="search_shortcut_create_new_contact">Yeni kontakt yaradın</string>
80  <string name="search_shortcut_add_to_contact">Kontakta əlavə edin</string>
81  <string name="search_shortcut_send_sms_message">SMS göndərin</string>
82  <string name="search_shortcut_make_video_call">Video zəng edin</string>
83  <string name="search_shortcut_block_number">Nömrəni blok edin</string>
84  <string name="speed_dial_empty">Hələ sürətli zəng siyahınızda hec kim yoxdur</string>
85  <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action">Sevimlilərə əlavə edin</string>
86  <string name="remove_contact">Yığışdır</string>
87  <string name="select_all">Hamısını seçin</string>
88  <string name="call_log_action_video_call">Video zəng</string>
89  <string name="call_log_action_set_up_video">Video zəngi quraşdırın</string>
90  <string name="call_log_action_invite_video">Video zəngə dəvət edin</string>
91  <string name="call_log_action_send_message">Mesaj göndərin</string>
92  <string name="call_log_action_details">Zəng detalları</string>
93  <string name="call_log_action_share_voicemail">Bu şəxsə göndərin:</string>
94  <string name="call_log_action_call">^1 nömrəsinə zəng edin</string>
95  <string name="description_incoming_missed_call">Buraxılmış zənglər: ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
96  <string name="description_incoming_answered_call">Zəngləri cavablandırıb: ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
97  <string name="description_unread_voicemail">^1, ^2, ^3, ^4 hesabına gələn oxunmamış səsli mesaj.</string>
98  <string name="description_read_voicemail">^1, ^2, ^3, ^4 hesabına gələn səsli mesaj.</string>
99  <string name="description_outgoing_call">Zəng et: ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
100  <string name="call_log_via_number">%1$s vasitəsilə</string>
101  <string name="call_log_via_number_phone_account">%1$s %2$s vasitəsilə</string>
102  <string name="description_call_action">Çağrı ^1</string>
103  <string name="description_video_call_action">^1 video zəng edin.</string>
104  <string name="description_voicemail_action">^1 tərəfdən səsli mesajı dinləyin</string>
105  <string name="description_create_new_contact_action">^1 üçün kontakt yaradın</string>
106  <string name="description_add_to_existing_contact_action">Mövcud kontakta ^1 əlavə edin</string>
107  <string name="description_details_action">^1 üçün detalları çağırın</string>
108  <string name="call_log_header_today">Bu gün</string>
109  <string name="call_log_header_yesterday">Dünən</string>
110  <string name="call_log_header_other">Keçmi</string>
111  <string name="voicemail_speaker_on">Dinamiki aktiv et.</string>
112  <string name="voicemail_speaker_off">Dinamiki deaktiv et.</string>
113  <string name="voicemail_play_start_pause">Oxunuşu başlat və ya durdur</string>
114  <string name="display_options_title">Ekran seçimləri</string>
115  <string name="sounds_and_vibration_title">Səslər və vibrasiya</string>
116  <string name="accessibility_settings_title">Münasiblik</string>
117  <string name="ringtone_title">Telefon zəng səsi</string>
118  <string name="vibrate_on_ring_title">Həmçinin zənglər üçün vibrasiya olsun</string>
119  <string name="dtmf_tone_enable_title">Klaviatura səsi</string>
120  <string name="dtmf_tone_length_title">Klaviatura səsinin uzunluğu</string>
121  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
122    <item>Normal</item>
123    <item>Uzun</item>
124  </string-array>
125  <string name="respond_via_sms_setting_title">Tez cavablar</string>
126  <string name="call_settings_label">Zənglər</string>
127  <string name="manage_blocked_numbers_label">Blok edilmiş nömrələr</string>
128  <string name="voicemail_settings_label">Səsli e-məktub</string>
129  <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label">Çağrının blok edilməsi müvəqqəti olaraq deaktiv edilib</string>
130  <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc">Son 48 saat ərzində bu telefondan təcili yardım xidmətləri ilə əlaqə saxladığınız üçün Çağrı Bloklanması deaktiv edildi. 48 saatlıq müddət başa çatdıqda avtomatik olaraq yenidən aktiv ediləcək.</string>
131  <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label">Nömrələri import edin</string>
132  <string name="blocked_call_settings_import_description">Əvvəlcədən qeyd etdiyiniz bəzi zəng edənlər digər tətbiqlərin vasiyəsilə avtomatik olaraq səsli mesaja yönləndiriləcək.</string>
133  <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button">Rəqəmlərə baxın</string>
134  <string name="blocked_call_settings_import_button">İmport</string>
135  <string name="description_blocked_number_list_delete">Nömrəni blokdan çıxarın</string>
136  <string name="addBlockedNumber">Nömrə əlavə edin</string>
137  <string name="block_number_footer_message_vvm">Bu nömrələrdən zənglər blok ediləcək və səsli məktublar avtomatik silinəcək.</string>
138  <string name="block_number_footer_message_no_vvm">Bu nömrələrdən zənglər blok ediləcək, amma yenə də səsli məktub qoya bilərsiniz.</string>
139  <string name="block_list">Bloklanmış nömrələr</string>
140  <string name="alreadyBlocked">%1$s artıq bloklanıb.</string>
141  <string name="phone_account_settings_label">Hesabların çağrılması</string>
142  <string name="permission_no_speeddial">Sürətli yığımı aktivləşdirmək üçün, Kontakt icazələrini aktivləşdirin.</string>
143  <string name="permission_no_calllog">Çağrı jurnalınızı görmək üçün Telefon icazəsini aktivləşdirin.</string>
144  <string name="permission_no_search">Kontaktlarınızı axtarmaq üçün, Kontakt icazələrini aktiv edin.</string>
145  <string name="permission_place_call">Zəng etmək üçün, Telefon icazəsini aktivləşdirin.</string>
146  <string name="toast_cannot_write_system_settings">Telefon tətbiqinin sistem ayarlarına yazmaq icazəsi yoxdur.</string>
147  <string name="blocked_number_call_log_label">Bloklanmış</string>
148  <string name="call_log_action_block_report_number">Spamı blok edin/bildirin</string>
149  <string name="call_log_action_block_number">Nömrəni blok edin</string>
150  <string name="call_log_action_remove_spam">Spam deyil</string>
151  <string name="call_log_action_unblock_number">Nömrəni blokdan çıxarın</string>
152  <string name="spam_number_call_log_label">Spam</string>
153  <string name="call_composer_connection_failed">%1$s oflayn olduğu üçün əlaqə saxlamaq mümkün deyil</string>
154  <string name="about_phone_label">Haqqında</string>
155  <string name="voicemail_transcription_branding_text">Google tərəfindən kopyalandı</string>
156  <string name="voicemail_transcription_in_progress">Transkripsiya edilir...</string>
157  <string name="voicemail_transcription_failed">Transkripsiya əlçatan deyil.</string>
158  <string name="voicemail_transcription_failed_language_not_supported">Transkripsiya əlçatan deyil. Dil dəstəklənmir.</string>
159  <string name="voicemail_transcription_failed_no_speech">Transkripsiya əlçatan deyil. Nitq seçilməyib.</string>
160  <string name="voicemail_donation_promo_title">Transkripsiya dəqiqliyi təkmilləşdirilsin?</string>
161  <string name="voicemail_donation_promo_content">Google\'a transkripsiyası olan bu və gələcək səsli e-poçt mesajlarını nəzərdən keçirmək icazəsi verin. Onlar anonim şəkildə saxlanılacaq. İstənilan vaxt Ayarları dəyişin. %1$s</string>
162  <string name="voicemail_donation_promo_opt_in">Bəli, razıyam</string>
163  <string name="voicemail_donation_promo_opt_out">Xeyr, təşəkkürlər</string>
164  <string name="voicemail_transcription_rating">Keyfiyyəti qiymətləndirin</string>
165  <string name="voicemail_transcription_rating_thanks">Rəyiniz üçün təşəkkür edirik</string>
166  <string name="description_rating_good">Bəyənin</string>
167  <string name="description_rating_bad">Bəyənməyin</string>
168  <string name="view_conversation">Baxın</string>
169  <string name="ec_data_deleted">Zəng silindi. Bu zəng zamanı paylaşılan qoşmalara Mesajlaşma tətbiqində baxın və silin.</string>
170  <string name="multiple_ec_data_deleted">Zənglər silindi. Bu zənglər zamanı paylaşılan qoşmalara Mesajlaşma tətbiqində baxın və silin.</string>
171</resources>
172