1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
3  <string name="applicationLabel">Telefonas</string>
4  <string name="launcherDialpadActivityLabel">Telefono klaviatūra</string>
5  <string name="callHistoryIconLabel">Skambučių istorija</string>
6  <string name="action_copy_number_text">Kopijuoti numerį</string>
7  <string name="copy_transcript_text">Kopijuoti transkribuotą tekstą</string>
8  <string name="action_edit_number_before_call">Redaguoti numerį prieš skambinant</string>
9  <string name="call_log_delete_all">Išvalyti skambučių istoriją</string>
10  <string name="call_log_trash_voicemail">Ištrinti balso pašto pranešim.</string>
11  <string name="snackbar_voicemail_deleted">Balso pšt. ištrintas</string>
12  <string name="clearCallLogConfirmation_title">Išvalyti skambučių istoriją?</string>
13  <string name="clearCallLogConfirmation">Bus ištrinti visi skambučiai iš istorijos</string>
14  <string name="clearCallLogProgress_title">Išvaloma skambučių istorija...</string>
15  <string name="notification_missedCallTitle">Praleistas skambutis</string>
16  <string name="notification_missedWorkCallTitle">Praleistas darbo skambutis</string>
17  <string name="notification_missedCallsTitle">Praleisti skambučiai</string>
18  <string name="notification_missedCallsMsg">Praleistų skambučių: %d</string>
19  <string name="notification_missedCall_call_back">Perskambinti</string>
20  <string name="notification_missedCall_message">Siųsti pranešimą</string>
21  <string name="post_call_notification_message">%1$s: „%2$s“</string>
22  <string name="notification_voicemail_text_format">Rinkti %s</string>
23  <string name="notification_voicemail_no_vm_number">Nežinomas balso pašto numeris</string>
24  <plurals name="notification_voicemail_title">
25    <item quantity="one"> %1$d balso pašto pranešimas </item>
26    <item quantity="few"> %1$d balso pašto pranešimai </item>
27    <item quantity="many"> %1$d balso pašto pranešimo </item>
28    <item quantity="other"> %1$d balso pašto pranešimų </item>
29  </plurals>
30  <string name="notification_voicemail_callers_list">%1$s, %2$s</string>
31  <string name="notification_new_voicemail_ticker">Nauji b. pašto pran. iš %1$s</string>
32  <string name="voicemail_playback_error">Nepavyko paleisti balso pašto pranešimo</string>
33  <string name="voicemail_fetching_content">Įkeliamas balso pašto pranešimas...</string>
34  <string name="voicemail_fetching_timout">Nepavyko įkelti balso pašto pranešimo</string>
35  <string name="call_log_item_count_and_date">(%1$d) %2$s</string>
36  <string name="description_playback_speakerphone">Įjungti arba išjungti garsiakalbį</string>
37  <string name="description_playback_seek">Ieškoti atkūrimo pozicijos</string>
38  <string name="action_menu_call_history_description">Skambučių istorija</string>
39  <string msgid="2295659037509008453" name="action_menu_overflow_description">Daugiau parinkčių</string>
40  <string name="action_menu_dialpad_button">klaviatūra</string>
41  <string name="dialer_settings_label">Nustatymai</string>
42  <string name="simulator_submenu_label">Simuliatorius</string>
43  <string name="new_ui_launcher_shortcut_label">Sukurti naują NS spart. klav.</string>
44  <string name="description_entering_bulk_action_mode">Įjungiamas masinių veiksmų režimas</string>
45  <string name="description_leaving_bulk_action_mode">Masinių veiksmų režimas išjungtas</string>
46  <string name="description_selecting_bulk_action_mode">Pasirinkta: %1$s</string>
47  <string name="description_unselecting_bulk_action_mode">Pasirinkimas atšauktas: %1$s</string>
48  <string name="description_contact_details">Išsami kontaktinė informacija: %1$s</string>
49  <string name="description_spam_contact_details">Išsami kontaktinė įtartino skambintojo dėl šlamšto informacija: %1$s</string>
50  <string name="description_num_calls">Skambučių: %1$s.</string>
51  <string name="description_video_call">Vaizdo skambutis.</string>
52  <string name="description_start_voice_search">Pradėti paiešką balsu</string>
53  <string name="voicemail">Balso paštas</string>
54  <string name="description_cancel_multi_select">Atšaukti masinių veiksmų režimą</string>
55  <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm">Ištrinti</string>
56  <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel">Atšaukti</string>
57  <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle">Pasirinkta: %1$s</string>
58  <plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title">
59    <item quantity="one"><b>Ištrinti šiuos balso pašto pranešimus? </b></item>
60    <item quantity="few"><b>Ištrinti šiuos balso pašto pranešimus? </b></item>
61    <item quantity="many"><b>Ištrinti šiuos balso pašto pranešimus? </b></item>
62    <item quantity="other"><b>Ištrinti šiuos balso pašto pranešimus? </b></item>
63  </plurals>
64  <string name="voicemailCallLogToday">@string/call_log_header_today</string>
65  <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat">%1$s, %2$s</string>
66  <string name="voicemailDurationFormat">%1$02d:%2$02d</string>
67  <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration">%1$s • %2$s</string>
68  <string name="voice_search_not_available">Paieška balsu nepasiekiama</string>
69  <string name="dialer_hint_find_contact">Ieškoti adresatų</string>
70  <string name="block_number_search_hint">Prid. nr. arba iešk. kontaktų</string>
71  <string name="call_log_all_empty">Skambučių istorija yra tuščia</string>
72  <string name="call_log_all_empty_action">Skambinti</string>
73  <string name="call_log_missed_empty">Nėra jokių praleistų skambučių.</string>
74  <string name="call_log_voicemail_empty">Balso pašto gautųjų aplankas yra tuščias.</string>
75  <string name="call_log_activity_title">Skambučių istorija</string>
76  <string name="call_log_all_title">Visi</string>
77  <string name="call_log_missed_title">Praleisti</string>
78  <string name="tab_speed_dial">Spartusis rinkimas</string>
79  <string name="tab_history">Skambučių istorija</string>
80  <string name="tab_all_contacts">Kontaktai</string>
81  <string name="tab_voicemail">Balso paštas</string>
82  <string name="search_shortcut_call_number">Skambinti %s</string>
83  <string name="search_shortcut_create_new_contact">Kurti naują kontaktą</string>
84  <string name="search_shortcut_add_to_contact">Pridėti prie kontakto</string>
85  <string name="search_shortcut_send_sms_message">Siųsti SMS</string>
86  <string name="search_shortcut_make_video_call">Atlikti vaizdo skambutį</string>
87  <string name="search_shortcut_block_number">Blokuoti numerį</string>
88  <string name="speed_dial_empty">Dar nieko neįtraukėte į sparčiojo rinkimo sąrašą</string>
89  <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action">Pridėti mėgstamiausią</string>
90  <string name="remove_contact">Pašalinti</string>
91  <string name="select_all">Pasirinkti viską</string>
92  <string name="call_log_action_video_call">Vaizdo skambutis</string>
93  <string name="call_log_action_set_up_video">Nustatyti vaizdo skambučius</string>
94  <string name="call_log_action_invite_video">Pakviesti į vaizdo skambutį</string>
95  <string name="call_log_action_send_message">Siųsti pranešimą</string>
96  <string name="call_log_action_details">Išsami skambučio informacija</string>
97  <string name="call_log_action_share_voicemail">Siųsti…</string>
98  <string name="call_log_action_call">Skambinti ^1</string>
99  <string name="description_incoming_missed_call">Praleistas skambutis: ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
100  <string name="description_incoming_answered_call">Atsakytas skambutis: ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
101  <string name="description_unread_voicemail">Neskaitytas balso pašto pranešimas: ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
102  <string name="description_read_voicemail">Balso pašto pranešimas: ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
103  <string name="description_outgoing_call">Skambutis: ^1, ^2, ^3, ^4.</string>
104  <string name="call_log_via_number">numeriu %1$s</string>
105  <string name="call_log_via_number_phone_account">%1$s numeriu %2$s</string>
106  <string name="description_call_action">Skambinti ^1</string>
107  <string name="description_video_call_action">Vaizdo skambutis ^1.</string>
108  <string name="description_voicemail_action">Klausyti balso pašto nuo ^1</string>
109  <string name="description_create_new_contact_action">Sukurti ^1 kontaktą</string>
110  <string name="description_add_to_existing_contact_action">Pridėti ^1 prie esamo kontakto</string>
111  <string name="description_details_action">Išsami skambučio informacija (^1)</string>
112  <string name="call_log_header_today">Šiandien</string>
113  <string name="call_log_header_yesterday">Vakar</string>
114  <string name="call_log_header_other">Senesni</string>
115  <string name="voicemail_speaker_on">Įjungti garsiakalbį.</string>
116  <string name="voicemail_speaker_off">Išjungti garsiakalbį.</string>
117  <string name="voicemail_play_start_pause">Pradėti arba pristabdyti atkūrimą.</string>
118  <string name="display_options_title">Pateikties parinktys</string>
119  <string name="sounds_and_vibration_title">Garsai ir vibravimas</string>
120  <string name="accessibility_settings_title">Pritaikymas neįgaliesiems</string>
121  <string name="ringtone_title">Telefono skambėjimo tonas</string>
122  <string name="vibrate_on_ring_title">Taip pat vibruoti, kai skamb.</string>
123  <string name="dtmf_tone_enable_title">Klaviatūros tonai</string>
124  <string name="dtmf_tone_length_title">Klaviatūros tono trukmė</string>
125  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
126    <item>Įprastas</item>
127    <item>Ilgas</item>
128  </string-array>
129  <string name="respond_via_sms_setting_title">Greiti atsakai</string>
130  <string name="call_settings_label">Skambučiai</string>
131  <string name="manage_blocked_numbers_label">Užblokuoti numeriai</string>
132  <string name="voicemail_settings_label">Balso paštas</string>
133  <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label">Skamb. blokavimo funkcija laikinai išj.</string>
134  <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc">Skambučių blokavimo funkcija buvo išjungta, nes iš šio telefono buvote susisiekę su pagalbos tarnybomis per pastarąsias 48 val. Ši funkcija bus automatiškai įgalinta iš naujo, kai 48 val. laikotarpis pasibaigs.</string>
135  <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label">Importuoti numerius</string>
136  <string name="blocked_call_settings_import_description">Naudodami kitas programas anksčiau buvote pažymėję, kad kai kurie skambintojai būtų automatiškai nusiųsti į balso paštą.</string>
137  <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button">Žr. skaičius</string>
138  <string name="blocked_call_settings_import_button">Importuoti</string>
139  <string name="description_blocked_number_list_delete">Panaikinti numerio blokavimą</string>
140  <string name="addBlockedNumber">Pridėti numerį</string>
141  <string name="block_number_footer_message_vvm">Skambučiai iš šių numerių bus užblokuoti, o balso pašto pranešimai bus automatiškai ištrinti.</string>
142  <string name="block_number_footer_message_no_vvm">Skambučiai iš šių numerių bus užblokuoti, tačiau skambintojai vis tiek galės palikti jums balso pašto pranešimus.</string>
143  <string name="block_list">Užblokuoti numeriai</string>
144  <string name="alreadyBlocked">%1$s jau užblokuotas.</string>
145  <string name="phone_account_settings_label">Skambinimo paskyros</string>
146  <string name="permission_no_speeddial">Jei norite įgalinti spartųjį rinkimą, įjunkite Kontaktų programos leidimą.</string>
147  <string name="permission_no_calllog">Jei norite peržiūrėti skambučių žurnalą, įjunkite Telefono programos leidimą.</string>
148  <string name="permission_no_search">Kad galėtumėte ieškoti kontaktų, įjunkite Kontaktų leidimus.</string>
149  <string name="permission_place_call">Jei norite paskambinti, įjunkite Telefono programos leidimą.</string>
150  <string name="toast_cannot_write_system_settings">Telefono programa neturi leidimo keisti sistemos nustatymų.</string>
151  <string name="blocked_number_call_log_label">Užblokuota</string>
152  <string name="call_log_action_block_report_number">Blokuoti / pran. apie šlamštą</string>
153  <string name="call_log_action_block_number">Blokuoti numerį</string>
154  <string name="call_log_action_remove_spam">Ne šlamštas</string>
155  <string name="call_log_action_unblock_number">Panaikinti numerio blokavimą</string>
156  <string name="spam_number_call_log_label">Šlamštas</string>
157  <string name="call_composer_connection_failed">%1$s yra neprisijungęs (-usi) ir su juo (ja) negalima susisiekti</string>
158  <string name="about_phone_label">Apie</string>
159  <string name="voicemail_transcription_branding_text">Transkribavo „Google“</string>
160  <string name="voicemail_transcription_in_progress">Transkribuojama…</string>
161  <string name="voicemail_transcription_failed">Scenarijus nepasiekiamas.</string>
162  <string name="voicemail_transcription_failed_language_not_supported">Scenarijus nepasiekiamas. Kalba nepalaikoma.</string>
163  <string name="voicemail_transcription_failed_no_speech">Scenarijus nepasiekiamas. Neaptikta, kad būtų kalbama.</string>
164  <string name="voicemail_donation_promo_title">Norite padėti tobulinti transkribavimo tikslumą?</string>
165  <string name="voicemail_donation_promo_content">Leiskite „Google“ peržiūrėti šį ir būsimus balso pašto pranešimus su nuorašais. Jie bus saugomi anonimiškai. Nustatymus galite pakeisti bet kuriuo metu. %1$s</string>
166  <string name="voicemail_donation_promo_opt_in">Taip, sutinku</string>
167  <string name="voicemail_donation_promo_opt_out">Ne, ačiū</string>
168  <string name="voicemail_transcription_rating">Įvertinkite nuorašo kokybę</string>
169  <string name="voicemail_transcription_rating_thanks">Dėkojame už atsiliepimą</string>
170  <string name="description_rating_good">Patinka</string>
171  <string name="description_rating_bad">Nepatinka</string>
172  <string name="view_conversation">Peržiūrėti</string>
173  <string name="ec_data_deleted">Skambutis ištrintas. Peržiūrėkite ir ištrinkite priedus, kurie buvo bendrinti per šį skambutį programoje „Messages“.</string>
174  <string name="multiple_ec_data_deleted">Skambučiai ištrinti. Peržiūrėkite ir ištrinkite priedus, kurie buvo bendrinti per skambučius programoje „Messages“.</string>
175</resources>
176