1<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
2  <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_title">ການລັອກແບບໃໝ່ທີ່ງ່າຍດາຍ</string>
3  <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_message">ເພື່ອປົກປ້ອງທ່ານໄດ້ດີຂຶ້ນ, ແອັບໂທລະສັບຕ້ອງການປ່ຽນວິທີການບລັອກ. ເບີໂທທີ່ທ່ານບລັອກໄວ້ຈະປິດກັ້ນທັງການໂທ ແລະ ຂໍ້ຄວາມ ແລະ ອາດມີການແບ່ງປັນກັບແອັບອື່ນໆນຳ.</string>
4  <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_allow_button">ອະນຸຍາດ</string>
5  <string name="old_block_number_confirmation_title">ບລັອກເບີ %1$s ບໍ?</string>
6  <string name="block_number_confirmation_message_vvm">ການໂທຈາກເບີໂທນີ້ຈະຖືກບລັອກໄວ້ ແລະຂໍ້ຄວາມສຽງຈະຖືກລຶບໂດຍອັດຕະໂນມັດ.</string>
7  <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm">ການໂທຈາກເບີນີ້ຈະຖືກບລັອກໄວ້, ແຕ່ຜູ່ໂທອາດຈະຍັງສາມາດຝາກຂໍ້ຄວາມສຽງໃຫ້ທ່ານໄດ້.</string>
8  <string name="block_number_confirmation_message_new_filtering">ທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບສາຍ ຫຼື ຂໍ້ຄວາມຈາກເບີນີ້ອີກຕໍ່ໄປ.</string>
9  <string name="block_number_ok">ບລັອກ</string>
10  <string name="unblock_number_confirmation_title">ປົດບລັອກເບີ %1$s ບໍ?</string>
11  <string name="unblock_number_ok">​ປົດ​ບລັອກ</string>
12  <string name="invalidNumber">%1$s ບໍ່ຖືກຕ້ອງ.</string>
13  <string name="snackbar_number_blocked">%1$s ຖືກບ​ລັອກໄວ້​ແລ້ວ</string>
14  <string name="snackbar_number_unblocked">%1$s ຖືກປົດບລັອກໄວ້ແລ້ວ</string>
15  <string name="send_to_voicemail_import_failed">ນຳ​ເຂົ້າ​ລົ້ມ​ເຫລວ</string>
16  <string name="call_blocking_disabled_notification_title">ການບ​ລັອກ​ສາຍ​ໂທ​ຖືກ​ປິດ​ໃຊ້​ງານ​ແລ້ວ​ເປັນ​ເວ​ລາ 48 ຊົ່​ວ​ໂມງ</string>
17  <string name="call_blocking_disabled_notification_text">ປິດ​ໃຊ້​ງານ​ແລ້ວ ເພາະ​ວ່າ​ໄດ້​ມີ​ການ​ໂທ​ສຸກ​ເສີນ.</string>
18</resources>
19