1<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
2  <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_title">Ново, једноставније блокирање</string>
3  <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_message">Телефон треба да промени начин на који блокирање функционише да би вам пружио бољу заштиту. Са блокираних бројева више нећете примати ни позиве ни SMS-ове, али можете да их делите са другим апликацијама.</string>
4  <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_allow_button">Дозволи</string>
5  <string name="old_block_number_confirmation_title">Желите ли да блокирате %1$s?</string>
6  <string name="block_number_confirmation_message_vvm">Позиви са овог броја ће бити блокирани и поруке говорне поште ће се аутоматски брисати.</string>
7  <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm">Позиви са овог броја ће бити блокирани, али позивалац и даље може да вам оставља поруке говорне поште.</string>
8  <string name="block_number_confirmation_message_new_filtering">Више нећете примати позиве ни SMS-ове са овог броја.</string>
9  <string name="block_number_ok">БЛОКИРАЈ</string>
10  <string name="unblock_number_confirmation_title">Желите ли да деблокирате %1$s?</string>
11  <string name="unblock_number_ok">ДЕБЛОКИРАЈ</string>
12  <string name="invalidNumber">%1$s је неважећи.</string>
13  <string name="snackbar_number_blocked">%1$s је блокиран</string>
14  <string name="snackbar_number_unblocked">%1$s је деблокиран</string>
15  <string name="send_to_voicemail_import_failed">Увоз није успео</string>
16  <string name="call_blocking_disabled_notification_title">Блокирање позива је онемогућено на 48 сати</string>
17  <string name="call_blocking_disabled_notification_text">Онемогућено је зато што је упућен хитан позив.</string>
18</resources>
19