1<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 2 <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_title">Ново, једноставније блокирање</string> 3 <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_message">Телефон треба да промени начин на који блокирање функционише да би вам пружио бољу заштиту. Са блокираних бројева више нећете примати ни позиве ни SMS-ове, али можете да их делите са другим апликацијама.</string> 4 <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_allow_button">Дозволи</string> 5 <string name="old_block_number_confirmation_title">Желите ли да блокирате %1$s?</string> 6 <string name="block_number_confirmation_message_vvm">Позиви са овог броја ће бити блокирани и поруке говорне поште ће се аутоматски брисати.</string> 7 <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm">Позиви са овог броја ће бити блокирани, али позивалац и даље може да вам оставља поруке говорне поште.</string> 8 <string name="block_number_confirmation_message_new_filtering">Више нећете примати позиве ни SMS-ове са овог броја.</string> 9 <string name="block_number_ok">БЛОКИРАЈ</string> 10 <string name="unblock_number_confirmation_title">Желите ли да деблокирате %1$s?</string> 11 <string name="unblock_number_ok">ДЕБЛОКИРАЈ</string> 12 <string name="invalidNumber">%1$s је неважећи.</string> 13 <string name="snackbar_number_blocked">%1$s је блокиран</string> 14 <string name="snackbar_number_unblocked">%1$s је деблокиран</string> 15 <string name="send_to_voicemail_import_failed">Увоз није успео</string> 16 <string name="call_blocking_disabled_notification_title">Блокирање позива је онемогућено на 48 сати</string> 17 <string name="call_blocking_disabled_notification_text">Онемогућено је зато што је упућен хитан позив.</string> 18</resources> 19