1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="all_images" msgid="1195501551939178807">"Kõik pildid"</string> 20 <string name="all_videos" msgid="3380966619230896013">"Kõik videod"</string> 21 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kaamera"</string> 22 <string name="gallery_picker_label" msgid="3080425245006492787">"Galerii"</string> 23 <string name="gallery_label" msgid="7119609703856708011">"Galerii"</string> 24 <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Kaamera pildid"</string> 25 <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Kaamera videod"</string> 26 <string name="gallery_camera_media_bucket_name" msgid="5560926838411387511">"Kaamera meediumid"</string> 27 <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Kärbi pilti"</string> 28 <string name="view_label" msgid="4450531507947335704">"Kuva pilt"</string> 29 <string name="preferences_label" msgid="5955678162525051163">"Kaamera seaded"</string> 30 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Oodake ..."</string> 31 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="4006727786803418058">"Jagatud mälu tuleb installida enne kaamera kasutamist."</string> 32 <string name="no_storage" product="default" msgid="6680362958795677723">"Enne kaamera kasutamist tuleb sisestada SD-kaart."</string> 33 <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="7966388882416357252">"Teie jagatud mälu on täis."</string> 34 <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Teie SD-kaart on täis."</string> 35 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="183917364005592061">"Jagatud mälu ettevalmistamine ..."</string> 36 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"SD-kaardi ettevalmistamine ..."</string> 37 <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Taustapildi määramine ..."</string> 38 <string name="savingImage" msgid="3051745378545909260">"Pildi salvestamine ..."</string> 39 <string name="runningFaceDetection" msgid="2293932204708167704">"Oodake ..."</string> 40 <string name="view" msgid="6277795271119411881">"Kuva"</string> 41 <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Üksikasjad"</string> 42 <string name="show_on_map" msgid="441725587731006228">"Kuva rakenduses Maps"</string> 43 <string name="rotate" msgid="460017689320955494">"Pööra"</string> 44 <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Pööra vasakule"</string> 45 <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Pööra paremale"</string> 46 <string name="slide_show" msgid="1965192737233824143">"Slaidiseanss"</string> 47 <string name="multiselect" msgid="4761682939945434146">"Mitmikvalik"</string> 48 <string name="capture_picture" msgid="4114265595549284643">"Jäädvusta pilt"</string> 49 <string name="capture_video" msgid="4047046282358697155">"Jäädvusta video"</string> 50 <string name="crop_save_text" msgid="8140440041190264400">"Salvesta"</string> 51 <string name="crop_discard_text" msgid="5303657888280340603">"Loobu"</string> 52 <string name="confirm_delete_title" msgid="263478358046514887">"Kustutamine"</string> 53 <string name="confirm_delete_message" msgid="2141726810668595858">"Kas kustutada see pilt?"</string> 54 <string name="confirm_delete_video_message" msgid="800016540763376529">"Kas kustutada see video?"</string> 55 <string name="confirm_delete_multiple_message" msgid="5184550162588396436">"Kas kustutada need meediumifailid?"</string> 56 <string name="camera_toss" msgid="3781186798552460833">"Kustuta"</string> 57 <string name="camera_share" msgid="8207701858325694182">"Jaga"</string> 58 <string name="camera_set" msgid="3422192914806971182">"Määra kui"</string> 59 <string name="camera_play" msgid="8248000517869959980">"Esita"</string> 60 <string name="camera_attach" msgid="4048659554893435232">"Lisa manus"</string> 61 <string name="camera_cancel" msgid="8203341746672085747">"Tühista"</string> 62 <string name="camera_crop" msgid="5584000454518174632">"Kärbi"</string> 63 <string name="no_way_to_share_image" msgid="7980215622010396797">"Rakendust piltide jagamiseks pole saadaval."</string> 64 <string name="no_way_to_share_video" msgid="4506167265329982928">"Rakendust video jagamiseks pole saadaval."</string> 65 <string name="no_way_to_share" msgid="5276805314940059662">"Rakendust meediumifaili(de) jagamiseks pole saadaval."</string> 66 <string name="video_play" msgid="5287787282508002895">"Esita"</string> 67 <string name="camera_pick_wallpaper" msgid="7026385960511811641">"Pildid"</string> 68 <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Taustapilt"</string> 69 <string name="pref_gallery_category" msgid="5826488887237959433">"Üldseaded"</string> 70 <string name="pref_slideshow_category" msgid="9097962086335681667">"Slaidiseansi seaded"</string> 71 <string name="pref_gallery_size_title" msgid="1363406603879434418">"Kuvamissuurus"</string> 72 <string name="pref_gallery_size_summary" msgid="7365675768755956361">"Valige piltide ja videote kuvamissuurus"</string> 73 <string name="pref_gallery_size_dialogtitle" msgid="757380558320647503">"Pildi suurus"</string> 74 <string-array name="pref_gallery_size_choices"> 75 <item msgid="7157691836846678936">"Suur"</item> 76 <item msgid="1033164600689216410">"Väike"</item> 77 </string-array> 78 <string name="pref_gallery_sort_title" msgid="7447949250045443386">"Sortimisjärjestus"</string> 79 <string name="pref_gallery_sort_summary" msgid="4406174975925645225">"Valige piltide ja videote sortimisjärjestus"</string> 80 <string name="pref_gallery_sort_dialogtitle" msgid="5787417105532562739">"Piltide sortimine"</string> 81 <string-array name="pref_gallery_sort_choices"> 82 <item msgid="5546009539334018063">"Uuemad eespool"</item> 83 <item msgid="7931283047572866748">"Uuemad tagapool"</item> 84 </string-array> 85 <string name="pref_gallery_slideshow_interval_title" msgid="6534904787962619832">"Slaidiseansi intervall"</string> 86 <string name="pref_gallery_slideshow_interval_summary" msgid="25973922639324614">"Valige iga slaidi kuvamise aeg seansis"</string> 87 <string name="pref_gallery_slideshow_interval_dialogtitle" msgid="6775543119826248900">"Slaidiseansi intervall"</string> 88 <string-array name="pref_gallery_slideshow_interval_choices"> 89 <item msgid="3089037742117543119">"2 sekundit"</item> 90 <item msgid="738579316565625730">"3 sekundit"</item> 91 <item msgid="5670078787463530498">"4 sekundit"</item> 92 </string-array> 93 <string name="pref_gallery_slideshow_transition_title" msgid="3235158556228218846">"Slaidiseansi üleminek"</string> 94 <string name="pref_gallery_slideshow_transition_summary" msgid="8294295294239125591">"Valige ühelt slaidilt teisele liikumisel kasutatav efekt"</string> 95 <string name="pref_gallery_slideshow_transition_dialogtitle" msgid="5483406447721500371">"Slaidiseansi üleminek"</string> 96 <string-array name="pref_gallery_slideshow_transition_choices"> 97 <item msgid="2825716730899894863">"Hääbumine ja tugevnemine"</item> 98 <item msgid="403116336404005687">"Slaid vasakule-paremale"</item> 99 <item msgid="4901733079450971731">"Slaid üles-alla"</item> 100 <item msgid="9006732482485375438">"Juhuslik valik"</item> 101 </string-array> 102 <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_title" msgid="6512135022461429738">"Korda slaidiseanssi"</string> 103 <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_summary" msgid="8289230397431855268">"Esita slaidiseanssi rohkem kui üks kord"</string> 104 <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_title" msgid="3677508579783015598">"Sega slaidid"</string> 105 <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_summary" msgid="8566948749149325715">"Kuva pilte juhuslikus järjekorras"</string> 106 <string name="camerasettings" msgid="2433519618178453928">"Seaded"</string> 107 <string name="image_gallery_NoImageView_text" msgid="409595259802877447">"Meediumit ei leitud."</string> 108 <string name="pref_gallery_confirm_delete_title" msgid="642429032687845907">"Kustutamise kinnitus"</string> 109 <string name="pref_gallery_confirm_delete_summary" msgid="5253456492765525245">"Kuva kinnitus enne pildi või video kustutamist"</string> 110 <string name="no_location_image" msgid="8907867717568887559">"Sellel pildil pole asukohateavet salvestatud."</string> 111 <string name="details_panel_title" msgid="4753347516759338122">"Üksikasjad"</string> 112 <string name="details_file_size" msgid="2468878774843246797">"Faili suurus:"</string> 113 <string name="details_image_resolution" msgid="8773315928100529437">"Eraldusvõime:"</string> 114 <string name="details_image_make" msgid="2888477930210903540">"Tootja:"</string> 115 <string name="details_image_model" msgid="3608007849933924336">"Mudel:"</string> 116 <string name="details_image_whitebalance" msgid="4412514247882436065">"Valge tasakaal:"</string> 117 <string name="details_image_latitude" msgid="58222150203989546">"GPS-i laiuskraad:"</string> 118 <string name="details_image_longitude" msgid="3792725587390654278">"GPS-i pikkuskraad:"</string> 119 <string name="details_image_location" msgid="6460201074393148978">"Asukoht:"</string> 120 <string name="details_duration" msgid="1028116471387901402">"Kestus:"</string> 121 <string name="details_date_taken" msgid="348356840586463178">"Pildistamise kuupäev:"</string> 122 <string name="details_frame_rate" msgid="122397836963498191">"Kaadrisagedus:"</string> 123 <string name="details_bit_rate" msgid="5632311789455402186">"Bitikiirus:"</string> 124 <string name="details_codec" msgid="5580300450432398126">"Kodek:"</string> 125 <string name="details_format" msgid="3700860266600796363">"Vorming:"</string> 126 <string name="details_dimension_x" msgid="4923037334136168978">"<xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string> 127 <string name="details_ms" msgid="7574063760642857397">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string> 128 <string name="details_hms" msgid="772340067838331166">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string> 129 <string name="details_fps" msgid="5450871169477340537">"<xliff:g id="FRAMES">%1$d</xliff:g> kaadrit sekundis"</string> 130 <string name="details_kbps" msgid="1515369011744784592">"<xliff:g id="SPEED">%1$d</xliff:g> kbit/s"</string> 131 <string name="details_mbps" msgid="3291428849607323284">"<xliff:g id="SPEED">%1$g</xliff:g> MB/s"</string> 132 <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string> 133 <string name="context_menu_header" msgid="1185348426222302182">"Pildivalikud"</string> 134 <string name="video_context_menu_header" msgid="7318971116949475029">"Video valikud"</string> 135 <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Alustamiseks näo puudutamine."</string> 136 <string name="photos_gallery_title" msgid="6914406246471015448">"Galerii"</string> 137 <string name="pick_photos_gallery_title" msgid="8356086704733473321">"Valige pilt"</string> 138 <string name="videos_gallery_title" msgid="6150354029982749479">"Galerii"</string> 139 <string name="pick_videos_gallery_title" msgid="568436323607491495">"Video valimine"</string> 140 <string name="sendImage" msgid="7279510542799399570">"Pildi jagamine:"</string> 141 <string name="setImage" msgid="7246975856983303047">"Määrake pilt kui"</string> 142 <string name="sendVideo" msgid="3598567735831863073">"Video jagamine:"</string> 143 <string name="send_media_files" msgid="8201083279723850611">"Jaga meediumifaile:"</string> 144 <string name="movieviewlabel" msgid="7363495772706775465">"Filmid"</string> 145 <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Video laadimine ..."</string> 146 <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Jätka videot"</string> 147 <string name="resume_playing_message" msgid="8480340146814638566">"Kas jätkata video esitamist alates <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>?"</string> 148 <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Jätka esitust"</string> 149 <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Alusta uuesti"</string> 150 <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Pildiraam"</string> 151 <string name="file_info_title" msgid="1628963357466012538">"Faili teave:"</string> 152 <string name="video_exceed_mms_limit" msgid="3835075281230780010">"Salvestatud video on MMS-iga saatmiseks liiga suur. Proovige salvestada lühem klipp."</string> 153 <string name="multiselect_share" msgid="5261644537749253581">"Jaga"</string> 154 <string name="multiselect_delete" msgid="9113461994546744603">"Kustuta"</string> 155 <string name="multiselect_cancel" msgid="5969428692864002165">"Tühista"</string> 156 <string name="delete_images_message" msgid="2332683687700452577">"Piltide kustutamine ..."</string> 157</resources> 158