1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
5*
6* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7* you may not use this file except in compliance with the License.
8* You may obtain a copy of the License at
9*
10*      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11*
12* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15* See the License for the specific language governing permissions and
16* limitations under the License.
17*/
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
22    <string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Launcher3"</string>
23    <string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"ວຽກ"</string>
24    <string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"ແອັບຯບໍ່ໄດ້ຖືກຕິດຕັ້ງ."</string>
25    <string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"ແອັບຯ​ໃຊ້​ບໍ່​ໄດ້"</string>
26    <string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"ແອັບຯ​ທີ່​ດາວ​ໂຫລດ​ແລ້ວ​ຖືກ​ປິດ​ການ​ນຳ​ໃຊ້​ໃນ Safe mode"</string>
27    <string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"​ວິດ​ເຈັດ​ຖືກ​ປິດ​ໃນ Safe mode"</string>
28    <string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"ບໍ່ສາມາດໃຊ້ທາງລັດໄດ້"</string>
29    <string name="home_screen" msgid="806512411299847073">"ໜ້າຈໍຫຼັກ"</string>
30    <string name="custom_actions" msgid="3747508247759093328">"ຄຳສັ່ງແບບກຳນົດເອງ"</string>
31    <string name="long_press_widget_to_add" msgid="7699152356777458215">"ສຳພັດຄ້າງໄວ້ ເພື່ອຈັບວິດເຈັດ."</string>
32    <string name="long_accessible_way_to_add" msgid="4289502106628154155">"ແຕະ​ຄ້າງ​ໄວ້ ເພື່ອ​ເລືອກວິດ​ເຈັດ ຫຼື ໃຊ້​ການ​ດຳ​ເນີນ​ການ​ກຳ​ນົດ​ເອງ."</string>
33    <string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
34    <string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"ກວ້າງ %1$d ຄູນສູງ %2$d"</string>
35    <string name="add_item_request_drag_hint" msgid="5899764264480397019">"ແຕະຄ້າງໄວ້ເພື່ອວາງດ້ວຍຕົນເອງ"</string>
36    <string name="place_automatically" msgid="8064208734425456485">"ເພີ່ມໂດຍອັດຕະໂນມັດ"</string>
37    <string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="1390553134053255246">"ຊອກຫາແອັບ"</string>
38    <string name="all_apps_loading_message" msgid="5813968043155271636">"ກໍາລັງໂຫຼດແອັບ…"</string>
39    <string name="all_apps_no_search_results" msgid="3200346862396363786">"ບໍ່ພົບແອັບທີ່ກົງກັບ \"<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>\""</string>
40    <string name="all_apps_search_market_message" msgid="1366263386197059176">"ຊອກຫາແອັບເພີ່ມເຕີມ"</string>
41    <string name="label_application" msgid="8531721983832654978">"ແອັບ"</string>
42    <string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"ການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
43    <string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="4524750017792716791">"ແຕະຄ້າງໄວ້ເພື່ອຮັບປຸ່ມລັດ."</string>
44    <string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="3327314059613154633">"ແຕະສອງເທື່ອຄ້າງໄວ້ເພື່ອຮັບປຸ່ມລັດ ຫຼື ໃຊ້ຄຳສັ່ງແບບກຳນົດເອງ."</string>
45    <string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"ບໍ່ມີຫ້ອງເຫຼືອໃນໜ້າຈໍຫຼັກນີ້."</string>
46    <string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"ບໍ່ມີບ່ອນຫວ່າງໃນຖາດສຳລັບເກັບສິ່ງທີ່ໃຊ້ເປັນປະຈຳ"</string>
47    <string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"ລາຍຊື່ແອັບ"</string>
48    <string name="all_apps_button_personal_label" msgid="1315764287305224468">"ລາຍຊື່ແອັບສ່ວນຕົວ"</string>
49    <string name="all_apps_button_work_label" msgid="7270707118948892488">"ລາຍຊື່ແອັບເຮັດວຽກ"</string>
50    <string name="all_apps_home_button_label" msgid="252062713717058851">"ໜ້າຫຼັກ"</string>
51    <string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"ເອົາ​ອອກ"</string>
52    <string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"ຖອນ​ການ​ຕິດ​ຕັ້ງ"</string>
53    <string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"ຂໍ້ມູນແອັບ"</string>
54    <string name="install_drop_target_label" msgid="2539096853673231757">"ຕິດຕັ້ງ"</string>
55    <string name="dismiss_prediction_label" msgid="3357562989568808658">"ຢ່າແນະນຳແອັບ"</string>
56    <string name="pin_prediction" msgid="4196423321649756498">"ປັກໝຸດການຄາດເດົາ"</string>
57    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"ຕິດຕັ້ງທາງລັດ"</string>
58    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ເພີ່ມທາງລັດໂດຍບໍ່ຕ້ອງຮັບການຢືນຢັນຈາກຜູ່ໃຊ້."</string>
59    <string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"ອ່ານການຕັ້ງຄ່າໜ້າຫຼັກ ແລະທາງລັດ"</string>
60    <string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯດັ່ງກ່າວອ່ານການຕັ້ງຄ່າ ແລະທາງລັດໃນໜ້າຫຼັກ."</string>
61    <string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"ຂຽນການຕັ້ງຄ່າໜ້າຫຼັກ ແລະທາງລັດ"</string>
62    <string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯດັ່ງກ່າວ ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າ ແລະທາງລັດໃນໜ້າຫຼັກ."</string>
63    <string name="msg_no_phone_permission" msgid="9208659281529857371">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ບໍ່​ໄດ້​ຮັບ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ໂທ"</string>
64    <string name="gadget_error_text" msgid="6081085226050792095">"ມີບັນຫາໃນການໂຫລດວິດເຈັດ"</string>
65    <string name="gadget_setup_text" msgid="8274003207686040488">"ຕິດຕັ້ງ"</string>
66    <string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"ນີ້ແມ່ນແອັບຯຂອງລະບົບ ແລະບໍ່ສາມາດຖອນການຕິດຕັ້ງອອກໄດ້."</string>
67    <string name="folder_hint_text" msgid="5174843001373488816">"ແກ້ໄຂຊື່"</string>
68    <string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"ປິດການນຳໃຊ້ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ"</string>
69    <plurals name="dotted_app_label" formatted="false" msgid="5194538107138265416">
70      <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g>, ມີ <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> ການແຈ້ງເຕືອນ</item>
71      <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ມີ <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_1">%2$d</xliff:g> ການແຈ້ງເຕືອນ</item>
72    </plurals>
73    <string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"ໜ້າ %1$d ຈາກ %2$d"</string>
74    <string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"ໜ້າຈໍຫຼັກ %1$d ໃນ %2$d"</string>
75    <string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"ໜ້າ​ຂອງ​ໜ້າ​ຈໍ​ຫຼັກ​ໃໝ່"</string>
76    <string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"ເປີດໂຟນເດີແລ້ວ, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> ຄູນ <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
77    <string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"ແຕະເພື່ອປິດໂຟນເດີ"</string>
78    <string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"ແຕະເພື່ອບັນທຶກການປ່ຽນຊື່"</string>
79    <string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"ປິດໂຟນເດີແລ້ວ"</string>
80    <string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"ປ່ຽນຊື່ໂຟນເດີເປັນ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ"</string>
81    <string name="folder_name_format" msgid="6629239338071103179">"ໂຟນເດີ: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
82    <string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"ວິດເຈັດ"</string>
83    <string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"ພາບພື້ນຫຼັງ"</string>
84    <string name="styles_wallpaper_button_text" msgid="4342122323125579619">"ຮູບແບບ ແລະ ຮູບພື້ນຫຼັງ"</string>
85    <string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"ການຕັ້ງຄ່າ Home"</string>
86    <string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"ຖືກປິດການນຳໃຊ້ໂດຍຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານ"</string>
87    <string name="allow_rotation_title" msgid="7728578836261442095">"ອະນຸຍາດໃຫ້ໝຸນໜ້າຈໍທຳອິດໄດ້"</string>
88    <string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"ເມື່ອໝຸນໂທລະສັບ"</string>
89    <string name="notification_dots_title" msgid="9062440428204120317">"ຈຸດການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
90    <string name="notification_dots_desc_on" msgid="1679848116452218908">"ເປີດ"</string>
91    <string name="notification_dots_desc_off" msgid="1760796511504341095">"ປິດ"</string>
92    <string name="title_missing_notification_access" msgid="7503287056163941064">"ຕ້ອງໃຊ້ການເຂົ້າເຖິງການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
93    <string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"ເພື່ອສະແດງຈຸດການແຈ້ງເຕືອນ, ໃຫ້ເປີດການແຈ້ງເຕືອນສຳລັບ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
94    <string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"ບັນທຶກການຕັ້ງຄ່າ"</string>
95    <string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"ສະແດງຈຸດການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
96    <string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="3698776050751790653">"ເພີ່ມໄອຄອນແອັບໄປໃສ່ໜ້າຈໍຫຼັກ"</string>
97    <string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"ສຳລັບແອັບໃໝ່"</string>
98    <string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"​ບໍ່​ຮູ້​ຈັກ"</string>
99    <string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"ລຶບ​"</string>
100    <string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"ຊອກຫາ"</string>
101    <string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"ແອັບຯ​ນີ້​ຍັງ​ບໍ່​ໄດ້​ຕິດ​ຕັ້ງ​ເທື່ອ"</string>
102    <string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"​ແອັບຯ​ສຳ​ລັບ​ໄອ​ຄອນ​ນີ້​ຍັງ​ບໍ່ໄດ້​ຕິດ​ຕັ້ງ​ເທື່ອ. ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ລຶບ​ມັນ​ອອກ ຫຼື​ຊອກ​ຫາ​ແອັບຯ ແລ້ວ​ຕິດ​ຕັ້ງ​ມັນ​ໄດ້​ດ້ວຍ​ຕົນ​ເອງ."</string>
103    <string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ກຳ​ລັງ​ດາວ​ໂຫຼດ, <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> ສຳ​ເລັດ"</string>
104    <string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ກຳ​ລັງ​ລໍ​ຖ້າ​ຕິດ​ຕັ້ງ"</string>
105    <string name="widgets_bottom_sheet_title" msgid="2904559530954183366">"ວິດເຈັດ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
106    <string name="widgets_list" msgid="796804551140113767">"ລາຍຊື່ວິດເຈັດ"</string>
107    <string name="widgets_list_closed" msgid="6141506579418771922">"ປິດລາຍຊື່ວິດເຈັດແລ້ວ"</string>
108    <string name="action_add_to_workspace" msgid="8902165848117513641">"ເພີ່ມໃສ່ໜ້າຈໍຫຼັກ"</string>
109    <string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Move item here"</string>
110    <string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"ເພີ່ມ​ລາຍ​ການ​ໃສ່​ໜ້າ​ຈໍ​ຫຼັກ​ແລ້ວ"</string>
111    <string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"ເອົາ​ລາຍ​ການ​ອອກ​ໄປ​ແລ້ວ"</string>
112    <string name="undo" msgid="4151576204245173321">"ຍົກເລີກ"</string>
113    <string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"ຍ້າຍ​ລາຍ​ການ"</string>
114    <string name="move_to_empty_cell" msgid="2833711483015685619">"ຍ້າຍ​ໄປ​ໃສ່​ແຖວ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> ຖັນ <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
115    <string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"ຍ້າຍ​ໄປ​ໃສ່​ຕຳ​ແໜ່ງ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
116    <string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"ຍ້າຍ​ໄປ​ໃສ່​ຕຳ​ແໜ່ງ​ທີ່​ມັກ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
117    <string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"ຍ້າຍ​ລາຍ​ການ​ແລ້ວ"</string>
118    <string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"ເພີ່ມ​ໃສ່​ໂຟ​ລ​ເດີ: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
119    <string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"ເພີ່ມ​ໃສ່​ໂຟ​ລ​ເດີ​ດ້ວຍ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
120    <string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"ເພີ່ມ​ລາຍ​ການ​ໃສ່​ໂຟ​ລ​ເດີ​ແລ້ວ"</string>
121    <string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"ສ້າງ​ໂຟ​ລ​ເດີ​ກັບ: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
122    <string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"ສ້າງ​ໂຟ​ລ​ເດີ​ແລ້ວ"</string>
123    <string name="action_move_to_workspace" msgid="1603837886334246317">"ຍ້າຍ​ໄປ​ໃສ່​ໜ້າ​ຈໍ​ຫຼັກ"</string>
124    <string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"ປັບຂະໜາດ"</string>
125    <string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"ເພີ່ມ​ລວງ​ກ້​ວາງ​ຂຶ້ນ"</string>
126    <string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"ເພີ່ມ​ລວງ​ສູງ​ຂຶ້ນ"</string>
127    <string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"ຫຼຸດ​ລວງ​ກ້​ວາງ​ລົງ"</string>
128    <string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"ຫຼຸດ​ລວງ​ສູງ​ລົງ"</string>
129    <string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"ປ່ຽນ​ຂະ​ໜາດ​ວິດ​ເຈັດ​ເປັນ​ລວງ​ກ້​ວາງ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> ລວງ​ສູງ <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> ແລ້ວ"</string>
130    <string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"ທາງລັດ"</string>
131    <string name="shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid="2676582286544232849">"ປຸ່ມລັດ ແລະ ການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
132    <string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"ປິດໄວ້"</string>
133    <string name="accessibility_close" msgid="2277148124685870734">"ປິດ"</string>
134    <string name="notification_dismissed" msgid="6002233469409822874">"ປິດການແຈ້ງເຕືອນແລ້ວ"</string>
135    <string name="all_apps_personal_tab" msgid="4190252696685155002">"ສ່ວນຕົວ"</string>
136    <string name="all_apps_work_tab" msgid="4884822796154055118">"ວຽກ"</string>
137    <string name="work_profile_toggle_label" msgid="3081029915775481146">"ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
138    <string name="work_profile_edu_personal_apps" msgid="4155536355149317441">"ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວຈະຖືກແຍກອອກ ແລະ ເຊື່ອງໄວ້ຈາກແອັບວຽກ"</string>
139    <string name="work_profile_edu_work_apps" msgid="237051938268703058">"ແອັບ ແລະ ຂໍ້ມູນວຽກຈະສະແດງໃຫ້ຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີຂອງທ່ານເຫັນ"</string>
140    <string name="work_profile_edu_next" msgid="8783418929296503629">"ຕໍ່ໄປ"</string>
141    <string name="work_profile_edu_accept" msgid="6069788082535149071">"ເຂົ້າໃຈແລ້ວ"</string>
142    <string name="work_apps_paused_title" msgid="2389865654362803723">"ຢຸດໂປຣໄຟລ໌ວຽກໄວ້ຊົ່ວຄາວແລ້ວ"</string>
143    <string name="work_apps_paused_body" msgid="2197210494568696054">"ແອັບວຽກບໍ່ສາມາດສົ່ງການແຈ້ງເຕືອນໃຫ້ທ່ານ, ໃຊ້ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານ ຫຼື ເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານໄດ້"</string>
144    <string name="work_apps_paused_content_description" msgid="7553586952985486433">"ຢຸດໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກໄວ້ຊົ່ວຄາວແລ້ວ. ແອັບວຽກຈະບໍ່ສາມາດສົ່ງການແຈ້ງເຕືອນໃຫ້ທ່ານ, ໃຊ້ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານ ຫຼື ເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານໄດ້"</string>
145    <string name="work_switch_tip" msgid="808075064383839144">"ຢຸດແອັບວຽກ ແລະ ການແຈ້ງເຕືອນໄວ້ຊົ່ວຄາວ"</string>
146    <string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"ບໍ່ສຳເລັດ: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
147</resources>
148