1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3/** 4 * Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project 5 * 6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 7 * you may not use this file except in compliance with the License. 8 * You may obtain a copy of the License at 9 * 10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 11 * 12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 15 * See the License for the specific language governing permissions and 16 * limitations under the License. 17 */ 18 --> 19 20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 22 <string name="app_label" msgid="1527793174155125990">"Munkahelyi beállítás"</string> 23 <string name="provisioning_error_title" msgid="6320515739861578118">"Hoppá!"</string> 24 <string name="setup_work_profile" msgid="1468934631731845267">"Munkaprofil beállítása"</string> 25 <string name="company_controls_workspace" msgid="2808025277267917221">"Ezt a profilt szervezete kezeli, és gondoskodik annak biztonságáról. Az eszközön minden mást Ön kezel."</string> 26 <string name="company_controls_device" msgid="8230957518758871390">"Szervezete fogja felügyelni és biztonságban tartani ezt az eszközt."</string> 27 <string name="the_following_is_your_mdm" msgid="6613658218262376404">"A következő alkalmazásnak kell hozzáférnie a profilhoz:"</string> 28 <string name="the_following_is_your_mdm_for_device" msgid="6717973404364414816">"A következő alkalmazás kezelni fogja az eszközt:"</string> 29 <string name="next" msgid="1004321437324424398">"Tovább"</string> 30 <string name="setting_up_workspace" msgid="7862472373642601041">"Munkaprofil beállítása…"</string> 31 <string name="admin_has_ability_to_monitor_profile" msgid="7051310668406162979">"A rendszergazda figyelheti és kezelheti a beállításokat, a vállalati hozzáférést, az alkalmazásokat, az engedélyeket, az ehhez a profilhoz tartozó adatokat, például a hálózati tevékenységet, az eszköz helyadatait, a híváselőzményeket és a névjegykeresési előzményeket.<xliff:g id="LINE_BREAK"><br><br></xliff:g>Ha további információra van szüksége (például a szervezete adatvédelmi irányelveivel kapcsolatban), vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával."</string> 32 <string name="admin_has_ability_to_monitor_device" msgid="6303112630697870695">"A rendszergazda figyelheti és kezelheti a beállításokat, a vállalati hozzáférést, az alkalmazásokat, az engedélyeket, az ehhez az eszközhöz tartozó adatokat, például a hálózati tevékenységet, az eszköz helyadatait, a híváselőzményeket és a névjegykeresési előzményeket.<xliff:g id="LINE_BREAK"><br><br></xliff:g>Ha további információra van szüksége (például a szervezete adatvédelmi irányelveivel kapcsolatban), vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával."</string> 33 <string name="theft_protection_disabled_warning" msgid="3708092473574738478">"A lopásvédelmi funkciók használatához jelszavas képernyőzárat kell beállítania eszközén."</string> 34 <string name="contact_your_admin_for_more_info" msgid="9209568156969966347">"Vegye fel a kapcsolatot rendszergazdájával, ha további információt szeretne kapni, például szervezetének adatvédelmi irányelveiről."</string> 35 <string name="learn_more_link" msgid="3012495805919550043">"További információ"</string> 36 <string name="cancel_setup" msgid="2949928239276274745">"Mégse"</string> 37 <string name="ok_setup" msgid="4593707675416137504">"OK"</string> 38 <string name="user_consent_msg" msgid="8820951802130353584">"Beleegyezem"</string> 39 <string name="url_error" msgid="5958494012986243186">"Ez a link nem jeleníthető meg."</string> 40 <string name="terms" msgid="8295436105384703903">"Feltételek"</string> 41 <string name="work_profile_info" msgid="5433388376309583996">"A munkaprofil adatai"</string> 42 <string name="managed_device_info" msgid="1529447646526616811">"A kezelt eszköz adatai"</string> 43 <string name="default_managed_profile_name" msgid="5370257687074907055">"Munkaprofil"</string> 44 <string name="default_first_meat_user_name" msgid="7540515892748490540">"Elsődleges felhasználó"</string> 45 <string name="delete_profile_title" msgid="2841349358380849525">"Törölni szeretné a meglévő profilt?"</string> 46 <string name="opening_paragraph_delete_profile" msgid="4913885310795775967">"Már rendelkezik munkaprofillal, amelyet a következő alkalmazással kezelnek:"</string> 47 <string name="read_more_delete_profile" msgid="7789171620401666343">"Mielőtt folytatná, "<a href="#read_this_link">"olvassa el ezt"</a>"."</string> 48 <string name="sure_you_want_to_delete_profile" msgid="6927697984573575564">"Ha folytatja, a profilban tárolt valamennyi alkalmazás és adat törlődik."</string> 49 <string name="delete_profile" msgid="2299218578684663459">"Törlés"</string> 50 <string name="cancel_delete_profile" msgid="5155447537894046036">"Mégse"</string> 51 <string name="encrypt_device_text_for_profile_owner_setup" msgid="7828515754696057140">"Munkaprofil beállítása előtt az eszközt titkosítani kell. Ez időigényes lehet."</string> 52 <string name="encrypt_device_text_for_device_owner_setup" msgid="5194673142404735676">"Beállítás előtt az eszközt titkosítani kell. Ez időigényes lehet."</string> 53 <string name="encrypt_this_device_question" msgid="8719916619866892601">"Eszköz titkosítása?"</string> 54 <string name="encrypt" msgid="1749320161747489212">"Titkosítás"</string> 55 <string name="continue_provisioning_notify_title" msgid="5191449100153186648">"A titkosítás kész"</string> 56 <string name="continue_provisioning_notify_text" msgid="1066841819786425980">"Koppintson a munkaprofil beállításának folytatásához"</string> 57 <string name="managed_provisioning_error_text" msgid="7063621174570680890">"Munkaprofil beállítása sikertelen. Forduljon az informatikai részleghez, vagy próbálja újra később."</string> 58 <string name="cant_add_work_profile" msgid="9217268909964154934">"Nem lehet munkaprofilt hozzáadni"</string> 59 <string name="cant_replace_or_remove_work_profile" msgid="7861054306792698290">"A munkahelyi profilt nem lehet lecserélni és eltávolítani"</string> 60 <string name="work_profile_cant_be_added_contact_admin" msgid="5393019630297157418">"Nem lehet munkaprofilt hozzáadni az eszközhöz. Kérdéseivel forduljon rendszergazdájához."</string> 61 <string name="change_device_launcher" msgid="4523563368433637980">"Módosítsa az eszköz indítóját"</string> 62 <string name="launcher_app_cant_be_used_by_work_profile" msgid="3524366082000739743">"Az indítóalkalmazás nem használható a munkaprofillal"</string> 63 <string name="cancel_provisioning" msgid="3408069559452653724">"Mégse"</string> 64 <string name="pick_launcher" msgid="4257084827403983845">"OK"</string> 65 <string name="user_setup_incomplete" msgid="6494920045526591079">"A felhasználóbeállítás hiányos"</string> 66 <string name="default_owned_device_username" msgid="3915120202811807955">"A munkahelyi eszköz felhasználója"</string> 67 <string name="setup_work_device" msgid="6003988351437862369">"Munkához használt eszköz beállítása…"</string> 68 <string name="progress_data_process" msgid="1707745321954672971">"Beállítási adatok feldolgozása…"</string> 69 <string name="progress_connect_to_wifi" msgid="472251154628863539">"Kapcsolódás Wi-Fi-hez…"</string> 70 <string name="progress_connect_to_mobile_network" msgid="3852054186860657088">"Csatlakozás mobilhálózathoz…"</string> 71 <string name="progress_download" msgid="3522436271691064624">"Rendszergazda-alkalmazás letöltése…"</string> 72 <string name="progress_install" msgid="2258045670385866183">"Rendszergazda-alkalmazás telepítése…"</string> 73 <string name="progress_delete_non_required_apps" msgid="7633458399262691256">"Nem szükséges rendszeralkalmazások törlése…"</string> 74 <string name="progress_finishing_touches" msgid="9037776404089697198">"Utolsó simítások elvégzése…"</string> 75 <string name="progress_set_owner" msgid="8214062820093757961">"Az eszköz tulajdonosának beállítása…"</string> 76 <string name="progress_initialize" msgid="1104643492713424939">"Eszköz inicializálása…"</string> 77 <string name="device_doesnt_allow_encryption_contact_admin" msgid="5124643338424539794">"Az eszköz nem engedélyezi a titkosítást, amelyre azonban szükség van a beállításhoz. Segítségért forduljon a rendszergazdához."</string> 78 <string name="stop_setup_reset_device_question" msgid="7547191251522623210">"Leállítja a beállítást és visszaállítja az eszközt?"</string> 79 <string name="this_will_reset_take_back_first_screen" msgid="4623290347188404725">"Ezzel visszaállítja az eszközt, és visszakerül az elsőként látott képernyőre"</string> 80 <string name="device_owner_cancel_message" msgid="2529288571742712065">"Megszakítja a beállítást és törli az eszköz adatait?"</string> 81 <string name="device_owner_cancel_cancel" msgid="1052951540909389275">"Mégse"</string> 82 <string name="device_owner_error_ok" msgid="2002250763093787051">"OK"</string> 83 <string name="reset" msgid="6467204151306265796">"Visszaállítás"</string> 84 <string name="cant_set_up_profile" msgid="4341825293970158436">"Nem sikerült a profil beállítása"</string> 85 <string name="cant_set_up_device" msgid="4120090138983350714">"Nem sikerült az eszköz beállítása"</string> 86 <string name="something_went_wrong" msgid="3593223774041784329">"Hiba történt"</string> 87 <string name="couldnt_set_up_device" msgid="5137950404283642302">"Nem sikerült az eszköz beállítása. Segítségért forduljon a rendszergazdához."</string> 88 <string name="contact_your_admin_for_help" msgid="2009904021552323731">"Kérjen segítséget a rendszergazdától."</string> 89 <string name="reset_device" msgid="5483853913241939262">"Állítsa vissza az eszközt, és próbálja meg újra beállítani"</string> 90 <string name="device_already_set_up" msgid="507881934487140294">"Az eszköz beállítása már megtörtént"</string> 91 <string name="error_wifi" msgid="1850288843966836571">"Nem sikerült csatlakozni a Wi-Fi-hálózathoz"</string> 92 <string name="device_has_reset_protection_contact_admin" msgid="2662050020376475656">"Az eszközön be van kapcsolva a gyárialapérték-visszaállítási védelem. Segítségért forduljon a rendszergazdához."</string> 93 <string name="frp_clear_progress_title" msgid="8628074089458234965">"Törlés"</string> 94 <string name="frp_clear_progress_text" msgid="1740164332830598827">"Kérjük, várjon…"</string> 95 <string name="error_hash_mismatch" msgid="1145488923243178454">"Ellenőrzési hiba miatt nem lehetett használni a rendszergazdai alkalmazást. Segítségért forduljon a rendszergazdához."</string> 96 <string name="error_download_failed" msgid="3274283629837019452">"Nem sikerült letölteni a rendszergazdai alkalmazást"</string> 97 <string name="error_package_invalid" msgid="555402554502033988">"A rendszergazdai alkalmazás nem használható, mivel sérült, vagy egyes elemei hiányoznak. Segítségért forduljon a rendszergazdához."</string> 98 <string name="error_installation_failed" msgid="2282903750318407285">"Nem sikerült telepíteni a rendszergazdai alkalmazást"</string> 99 <string name="profile_owner_cancel_message" msgid="6868736915633023477">"Megszakítja a beállítást?"</string> 100 <string name="profile_owner_cancel_cancel" msgid="4408725524311574891">"Nem"</string> 101 <string name="profile_owner_cancel_ok" msgid="5951679183850766029">"Igen"</string> 102 <string name="profile_owner_cancelling" msgid="5679573829145112822">"Törlés…"</string> 103 <string name="work_profile_setup_later_title" msgid="9069148190226279892">"Leállítja a profil létrehozását?"</string> 104 <string name="work_profile_setup_later_message" msgid="122069011117225292">"Munkaprofilját létrehozhatja később a szervezet eszközkezelői alkalmazásában"</string> 105 <string name="continue_button" msgid="7177918589510964446">"Tovább"</string> 106 <string name="work_profile_setup_stop" msgid="6772128629992514750">"Leállítás"</string> 107 <string name="dismiss" msgid="9009534756748565880">"Bezárás"</string> 108 <string name="profile_owner_info" msgid="8975319972303812298">"Munkaprofilt készül létrehozni, amelyet szervezete kezel majd. Feltételek vannak érvényben."</string> 109 <string name="profile_owner_info_with_terms_headers" msgid="7373591910245655373">"Munkaprofilt készül létrehozni, amelyet szervezete kezel és figyel majd. A(z) <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g> feltételei érvényesek."</string> 110 <string name="profile_owner_info_comp" msgid="9190421701126119142">"A létrejövő profilban a munkahelyi alkalmazásai lesznek megtalálhatók. A profilt és az eszköz többi részét szervezete kezeli és figyeli. Feltételek vannak érvényben."</string> 111 <string name="profile_owner_info_with_terms_headers_comp" msgid="2012766614492554556">"A létrejövő profilban a munkahelyi alkalmazásai lesznek megtalálhatók. A profilt és az eszköz többi részét szervezete kezeli és figyeli. A(z) <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g> feltételei érvényesek."</string> 112 <string name="device_owner_info" msgid="3716661456037934467">"Ezt az eszközt a továbbiakban a(z) <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> kezeli, felügyeli és tartja biztonságban. Feltételek vannak érvényben. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%2$s</xliff:g>"</string> 113 <string name="device_owner_info_with_terms_headers" msgid="1254243288669282977">"Ezt az eszközt a továbbiakban a(z) <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> kezeli, felügyeli és tartja biztonságban. A(z) <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%2$s</xliff:g> feltételei érvényesek. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%3$s</xliff:g>"</string> 114 <string name="link_isnt_secure_and_cant_be_opened_until_device_setup_finished" msgid="1604497932637832657">"A következő link nem biztonságos, és a beállítás befejezéséig nem lehet megnyitni: <xliff:g id="LINK_RAW_TEST">%1$s</xliff:g>"</string> 115 <string name="contact_device_provider" msgid="2843488903902493030">"További információért forduljon a következő személyhez: <xliff:g id="IT_ADMIN">%1$s</xliff:g>."</string> 116 <string name="if_questions_contact_admin" msgid="3509427015901582047">"Ha kérdése van, forduljon a rendszergazdához"</string> 117 <string name="setup_isnt_finished_contact_admin" msgid="8849644190723875952">"A beállítás nem lett befejezve. Segítségért forduljon a rendszergazdához."</string> 118 <string name="for_help_contact_admin" msgid="5922538077702487859">"Segítségért forduljon a rendszergazdához."</string> 119 <string name="organization_admin" msgid="5975914478148511290">"Rendszergazda"</string> 120 <string name="your_org_app_used" msgid="5336414768293540831">"A(z) <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> kezeli és figyeli majd ezt az eszközt a következő alkalmazás segítségével:"</string> 121 <string name="your_organization_beginning" msgid="5952561489910967255">"Az Ön szervezete"</string> 122 <string name="your_organization_middle" msgid="8288538158061644733">"az Ön szervezete"</string> 123 <string name="view_terms" msgid="7230493092383341605">"Feltételek megtekintése"</string> 124 <string name="accept_and_continue" msgid="1632679734918410653">"Elfogad és folytat"</string> 125 <string name="back" msgid="6455622465896147127">"Vissza"</string> 126 <string name="set_up_your_device" msgid="1896651520959894681">"Az eszköz beállítása"</string> 127 <string name="info_anim_title_0" msgid="3285414600215959704">"Megváltoztathatja munkamódszereit"</string> 128 <string name="info_anim_title_1" msgid="2657512519467714760">"Munkahelyi és személyes adatok elkülönítése"</string> 129 <string name="one_place_for_work_apps" msgid="2595597562302953960">"Munkával kapcsolatos alkalmazások egy helyen"</string> 130 <string name="info_anim_title_2" msgid="4629781398620470204">"A munkamenet kikapcsolása a befejezés után"</string> 131 <string name="provisioning" msgid="4512493827019163451">"Hozzáférés-kezelés"</string> 132 <string name="copying_certs" msgid="5697938664953550881">"CA-tanúsítvány beállítása"</string> 133 <string name="setup_profile" msgid="5573950582159698549">"Profil beállítása"</string> 134 <string name="profile_benefits_description" msgid="758432985984252636">"Munkaprofil használatával elkülönítheti munkahelyi és személyes adatait"</string> 135 <string name="comp_profile_benefits_description" msgid="379837075456998273">"Munkaprofil használatával a munkahelyi alkalmazásait egy helyen tarthatja"</string> 136 <string name="setup_profile_encryption" msgid="5241291404536277038">"Állítsa be profilját. Titkosítás"</string> 137 <string name="setup_profile_progress" msgid="7742718527853325656">"Állítsa be profilját. Előrehaladás megjelenítése"</string> 138 <string name="setup_device" msgid="6725265673245816366">"Eszköz beállítása"</string> 139 <string name="setup_device_encryption" msgid="7852944465414197103">"Állítsa be eszközét. Titkosítás"</string> 140 <string name="setup_device_progress" msgid="7035335208571175393">"Állítsa be eszközét. Előrehaladás megjelenítése"</string> 141 <string name="learn_more_label" msgid="2723716758654655009">"„További információ” gomb"</string> 142 <string name="mdm_icon_label" msgid="3399134595549660561">"<xliff:g id="ICON_LABEL">%1$s</xliff:g> ikon"</string> 143 <string name="section_heading" msgid="3924666803774291908">"<xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g> szakaszcím."</string> 144 <string name="section_content" msgid="8875502515704374394">"A(z) <xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g> szakasz tartalmazza: <xliff:g id="SECTION_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string> 145 <string name="expand" msgid="37188292156131304">"Kibontás"</string> 146 <string name="collapse" msgid="7817530505064432580">"Összecsukás"</string> 147 <string name="access_list_of_links" msgid="7094123315959323372">"Linkek listájának megtekintése"</string> 148 <string name="access_links" msgid="7991363727326168600">"Linkek megtekintése"</string> 149 <string name="access_terms" msgid="1982500872249763745">"ÁSZF megtekintése"</string> 150 <string name="read_terms" msgid="1745011123626640728">"Feltételek olvasása"</string> 151 <string name="close_list" msgid="9053538299788717597">"Lista bezárása"</string> 152 <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_title" msgid="5416045931532004811">"Leállítja, és visszaállítja a gyári adatokat?"</string> 153 <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_msg" msgid="808442439937994485">"A beállítás befejezésével visszaállítja az eszköz gyári beállításait, és visszakerül az először látott képernyőre."</string> 154 <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_cancel" msgid="2810966091829264727">"Mégse"</string> 155 <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_ok" msgid="7168008267496150529">"Eszköz visszaállítása"</string> 156 <string name="join_two_items" msgid="6110273439759895837">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> és <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> 157 <string name="join_many_items_last" msgid="7469666990442158802">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> és <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string> 158 <string name="join_many_items_first" msgid="8365482726853276608">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> 159 <string name="join_many_items_middle" msgid="8569294838319639963">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string> 160 <string name="take_a_few_minutes" msgid="6282806501305322838">"Ez eltarthat néhány percig"</string> 161 <string name="work_profile_description" msgid="8524116010729569213">"A munkahelyi alkalmazásokat ezen a profilon tároljuk, és a szervezet kezeli őket"</string> 162 <string name="device_owner_description" msgid="168013145812679664">"Az eszközt az Ön szervezete kezeli és tartja biztonságban."</string> 163 <string name="setup_provisioning_header" msgid="4282483198266806271">"A munkahelyi eszköz beállításának előkészítése…"</string> 164 <string name="setup_provisioning_header_description" msgid="2567041263563823566">"Rendszergazdai alkalmazás beállítása"</string> 165 <string name="set_up_everything_else" msgid="4407706086957916501">"Minden egyéb beállítása"</string> 166 <string name="now_lets_set_up_everything_else" msgid="5829716209795747105">"Személyes fiók hozzáadásával még többet hozhat ki eszközéből"</string> 167 <string name="now_lets_set_up_everything_else_explanation" msgid="2730458857511288697">"A munkaprofil elkészültével hozzáadhat személyes Google-fiókot is, amelynek segítségével hozzáférhet alkalmazásaihoz és tartalmaihoz."</string> 168 <string name="brand_screen_header" msgid="8865808542690116648">"Az eszköz a szervezet tulajdona"</string> 169 <string name="brand_screen_subheader" msgid="7664792208784456436">"A következő alkalmazást a telefon kezelésére és figyelésére fogják használni"</string> 170 <string name="downloading_administrator_header" msgid="8660294318893902915">"Felkészülés a munkahelyi használatra való beállításra…"</string> 171 <string name="work_profile_provisioning_accept_header_post_suw" msgid="1353127953275291089">"Munkaprofil beállítása"</string> 172 <string name="work_profile_provisioning_step_1_header" msgid="7914961694921466366">"A munkahelyi alkalmazásokat a munkaprofil tárolja"</string> 173 <string name="work_profile_provisioning_step_2_header" msgid="6001172190404670248">"Munkahelyi alkalmazások szüneteltetése a munkanap végén"</string> 174 <string name="work_profile_provisioning_step_3_header" msgid="4316106639726774330">"A munkaprofilban lévő adatok láthatók a rendszergazda számára"</string> 175 <string name="work_profile_provisioning_progress_label" msgid="2627905308998389193">"Munkaprofil beállítása…"</string> 176 <string name="work_profile_provisioning_summary" msgid="3436190271657388747">"A munkahelyi alkalmazásokat a munkaprofil tárolja. A munkanap végén szüneteltetheti ezeket az alkalmazásokat. A munkaprofilban lévő adatok láthatók a rendszergazda számára."</string> 177 <string name="fully_managed_device_provisioning_accept_header" msgid="2944032660440403130">"A munkahelyi eszköz beállításának megkezdése"</string> 178 <string name="fully_managed_device_provisioning_step_1_header" msgid="6396274703116708592">"Munkahelyi alkalmazások karnyújtásnyira"</string> 179 <string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_header" msgid="7165472083121590030">"Ez az eszköz nem privát"</string> 180 <string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_subheader" msgid="2848998570491578119">"Rendszergazdája láthatja az eszközön végzett tevékenységeit és a rajta tárolt adatait."</string> 181 <string name="fully_managed_device_provisioning_progress_label" msgid="3925516135130021966">"Az eszköz beállítása folyamatban van…"</string> 182 <string name="fully_managed_device_provisioning_summary" msgid="1176062866187662479">"Ezzel az eszközzel könnyen hozzáférhet munkahelyi alkalmazásaihoz. Az eszköz nem privát, így a rendszergazdája láthatja az Ön adatait és tevékenységeit. További információért forduljon rendszergazdájához."</string> 183 <string name="cope_provisioning_step_1_header" msgid="1945759718804756423">"A munkahelyi appok a munkaprofilban vannak, rendszergazda kezeli őket"</string> 184 <string name="cope_provisioning_step_2_header" msgid="2388399739294883042">"A személyes appok külön vannak a munkahelyi alkalmazásoktól"</string> 185 <string name="cope_provisioning_step_3_header" msgid="7161795433847296201">"A rendszergazda kezeli ezt az eszközt, és letilthat appokat"</string> 186 <string name="cope_provisioning_summary" msgid="993014104601034878">"A munkahelyi alkalmazások a munkaprofiljában találhatók, és a rendszergazdája kezeli őket. A személyes alkalmazások elkülönítve találhatók, és el vannak rejtve a munkahelyi alkalmazások elől Rendszergazdája vezérelheti ezt az eszközt, és letilthat bizonyos alkalmazásokat"</string> 187 <string name="just_a_sec" msgid="6244676028626237220">"Egy pillanat…"</string> 188 <string name="fully_managed_device_provisioning_privacy_title" msgid="4017627906103556021">"Adatvédelmi emlékeztető"</string> 189 <string name="fully_managed_device_provisioning_privacy_body" msgid="2219074604343348608">"Rendszergazdája láthatja az eszközön végzett tevékenységeit és a rajta tárolt adatait"</string> 190 <string name="device_provisioning_finished" msgid="3981783240592092906">"Eszköze használatra kész!"</string> 191 <string name="done" msgid="7755227776955952318">"Kész"</string> 192 <string name="financed_device_screen_header" msgid="7890706080917322376">"Ezt az eszközt hitelre vásárolta meg innen: <xliff:g id="CREDITOR_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 193 <string name="creditor_capabilities_header" msgid="6217362648469323253">"A(z) <xliff:g id="CREDITOR_NAME">%1$s</xliff:g> jogosult a következőkre:"</string> 194 <string name="install_creditor_app_description" msgid="6159751782301108878">"Telepítheti a(z) <xliff:g id="CREDITOR_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazást annak érdekében, hogy Ön kifizethesse a tartozását"</string> 195 <string name="lock_device_description" msgid="2940362560732989166">"Korlátozhatja az Ön eszközhöz való hozzáférését, ha nem fizet"</string> 196</resources> 197