1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
22    <string name="app_label" msgid="1527793174155125990">"Configuração do trabalho"</string>
23    <string name="provisioning_error_title" msgid="6320515739861578118">"Ups!"</string>
24    <string name="setup_work_profile" msgid="1468934631731845267">"Configurar perfil de trabalho"</string>
25    <string name="company_controls_workspace" msgid="2808025277267917221">"A sua entidade controla este perfil e mantém-no seguro. O utilizador controla tudo o resto no dispositivo."</string>
26    <string name="company_controls_device" msgid="8230957518758871390">"A sua entidade irá controlar este dispositivo e mantê-lo seguro."</string>
27    <string name="the_following_is_your_mdm" msgid="6613658218262376404">"A app seguinte terá de aceder a este perfil:"</string>
28    <string name="the_following_is_your_mdm_for_device" msgid="6717973404364414816">"A app seguinte vai gerir o seu dispositivo:"</string>
29    <string name="next" msgid="1004321437324424398">"Seguinte"</string>
30    <string name="setting_up_workspace" msgid="7862472373642601041">"A configurar o perfil de trabalho..."</string>
31    <string name="admin_has_ability_to_monitor_profile" msgid="7051310668406162979">"O seu administrador de TI tem a capacidade de monitorizar e gerir as definições, o acesso empresarial, as aplicações, as autorizações e os dados associados a este dispositivo, incluindo a atividade da rede, bem como a localização, o histórico de chamadas e o histórico de pesquisas de contactos do dispositivo.<xliff:g id="LINE_BREAK">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Contacte o administrador de TI para obter mais informações, incluindo as políticas de privacidade da sua entidade."</string>
32    <string name="admin_has_ability_to_monitor_device" msgid="6303112630697870695">"O administrador de TI tem a capacidade de monitorizar e gerir as definições, o acesso empresarial, as aplicações, as autorizações e os dados associados a este dispositivo, incluindo a atividade da rede, bem como a localização, o histórico de chamadas e o histórico de pesquisas de contactos do dispositivo.<xliff:g id="LINE_BREAK">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Contacte o administrador de TI para obter mais informações, incluindo as políticas de privacidade da sua entidade."</string>
33    <string name="theft_protection_disabled_warning" msgid="3708092473574738478">"Para utilizar as funcionalidades de proteção contra roubo, necessita de um bloqueio de ecrã protegido por palavra-passe para o dispositivo."</string>
34    <string name="contact_your_admin_for_more_info" msgid="9209568156969966347">"Contacte o administrador de TI para obter mais informações, incluindo as políticas de privacidade da sua entidade."</string>
35    <string name="learn_more_link" msgid="3012495805919550043">"Saiba mais"</string>
36    <string name="cancel_setup" msgid="2949928239276274745">"Cancelar"</string>
37    <string name="ok_setup" msgid="4593707675416137504">"Ok"</string>
38    <string name="user_consent_msg" msgid="8820951802130353584">"Aceito"</string>
39    <string name="url_error" msgid="5958494012986243186">"Não é possível apresentar o link."</string>
40    <string name="terms" msgid="8295436105384703903">"Termos"</string>
41    <string name="work_profile_info" msgid="5433388376309583996">"Informações do perfil de trabalho"</string>
42    <string name="managed_device_info" msgid="1529447646526616811">"Informações do dispositivo gerido"</string>
43    <string name="default_managed_profile_name" msgid="5370257687074907055">"Perfil de trabalho"</string>
44    <string name="default_first_meat_user_name" msgid="7540515892748490540">"Utilizador principal"</string>
45    <string name="delete_profile_title" msgid="2841349358380849525">"Pretende eliminar o perfil existente?"</string>
46    <string name="opening_paragraph_delete_profile" msgid="4913885310795775967">"Já tem um perfil de trabalho. É gerido através da seguinte app:"</string>
47    <string name="read_more_delete_profile" msgid="7789171620401666343">"Antes de continuar, "<a href="#read_this_link">"leia isto"</a>"."</string>
48    <string name="sure_you_want_to_delete_profile" msgid="6927697984573575564">"Se continuar, todas as aplicações e todos os dados neste perfil são eliminados."</string>
49    <string name="delete_profile" msgid="2299218578684663459">"Eliminar"</string>
50    <string name="cancel_delete_profile" msgid="5155447537894046036">"Cancelar"</string>
51    <string name="encrypt_device_text_for_profile_owner_setup" msgid="7828515754696057140">"Para configurar o seu perfil de trabalho, tem de encriptar o dispositivo. Esta ação pode demorar algum tempo."</string>
52    <string name="encrypt_device_text_for_device_owner_setup" msgid="5194673142404735676">"Para configurar este dispositivo, primeiro tem de o encriptar. Esta ação pode demorar algum tempo."</string>
53    <string name="encrypt_this_device_question" msgid="8719916619866892601">"Encr. dispositivo?"</string>
54    <string name="encrypt" msgid="1749320161747489212">"Encriptar"</string>
55    <string name="continue_provisioning_notify_title" msgid="5191449100153186648">"Encriptação concluída"</string>
56    <string name="continue_provisioning_notify_text" msgid="1066841819786425980">"Toque para continuar a configurar o seu perfil de trabalho"</string>
57    <string name="managed_provisioning_error_text" msgid="7063621174570680890">"Não foi possível configurar o perfil de trabalho. Contacte o departamento de TI ou tente novamente mais tarde."</string>
58    <string name="cant_add_work_profile" msgid="9217268909964154934">"Não é possível adicionar o perfil de trabalho"</string>
59    <string name="cant_replace_or_remove_work_profile" msgid="7861054306792698290">"Não é possível substituir ou remover o perfil de trabalho"</string>
60    <string name="work_profile_cant_be_added_contact_admin" msgid="5393019630297157418">"Não é possível adicionar um perfil de trabalho a este dispositivo. Se tiver dúvidas, contacte o administrador de TI."</string>
61    <string name="change_device_launcher" msgid="4523563368433637980">"Alterar o iniciador do dispositivo"</string>
62    <string name="launcher_app_cant_be_used_by_work_profile" msgid="3524366082000739743">"O seu perfil de trabalho não pode utilizar esta app de iniciador"</string>
63    <string name="cancel_provisioning" msgid="3408069559452653724">"Cancelar"</string>
64    <string name="pick_launcher" msgid="4257084827403983845">"Ok"</string>
65    <string name="user_setup_incomplete" msgid="6494920045526591079">"Configuração do utilizador incompleta"</string>
66    <string name="default_owned_device_username" msgid="3915120202811807955">"Utilizador de dispositivo de trabalho"</string>
67    <string name="setup_work_device" msgid="6003988351437862369">"A configurar o dispositivo de trabalho..."</string>
68    <string name="progress_data_process" msgid="1707745321954672971">"A processar os dados de configuração..."</string>
69    <string name="progress_connect_to_wifi" msgid="472251154628863539">"A ligar à rede Wi-Fi..."</string>
70    <string name="progress_connect_to_mobile_network" msgid="3852054186860657088">"A ligar à rede móvel…"</string>
71    <string name="progress_download" msgid="3522436271691064624">"A transferir a app de administração..."</string>
72    <string name="progress_install" msgid="2258045670385866183">"A instalar a app de administração..."</string>
73    <string name="progress_delete_non_required_apps" msgid="7633458399262691256">"A remover app do sistema não necessárias…"</string>
74    <string name="progress_finishing_touches" msgid="9037776404089697198">"A dar os toques finais…"</string>
75    <string name="progress_set_owner" msgid="8214062820093757961">"A definir o proprietário do dispositivo..."</string>
76    <string name="progress_initialize" msgid="1104643492713424939">"A inicializar o dispositivo…"</string>
77    <string name="device_doesnt_allow_encryption_contact_admin" msgid="5124643338424539794">"Este dispositivo não permite encriptação, que é necessária para efetuar a configuração. Contacte o administrador de TI para obter ajuda."</string>
78    <string name="stop_setup_reset_device_question" msgid="7547191251522623210">"Pretende parar a configuração e repor o dispositivo?"</string>
79    <string name="this_will_reset_take_back_first_screen" msgid="4623290347188404725">"Esta ação repõe o dispositivo e direciona-o para o primeiro ecrã"</string>
80    <string name="device_owner_cancel_message" msgid="2529288571742712065">"Pretende interromper a configuração e apagar os dados do dispositivo?"</string>
81    <string name="device_owner_cancel_cancel" msgid="1052951540909389275">"Cancelar"</string>
82    <string name="device_owner_error_ok" msgid="2002250763093787051">"OK"</string>
83    <string name="reset" msgid="6467204151306265796">"Repor"</string>
84    <string name="cant_set_up_profile" msgid="4341825293970158436">"Não é possível configurar o perfil"</string>
85    <string name="cant_set_up_device" msgid="4120090138983350714">"Não é possível configurar o dispositivo"</string>
86    <string name="something_went_wrong" msgid="3593223774041784329">"Ocorreu um erro."</string>
87    <string name="couldnt_set_up_device" msgid="5137950404283642302">"Não foi possível configurar o dispositivo. Contacte o administrador de TI para obter ajuda."</string>
88    <string name="contact_your_admin_for_help" msgid="2009904021552323731">"Contacte o administrador de TI para obter ajuda."</string>
89    <string name="reset_device" msgid="5483853913241939262">"Reponha este dispositivo e tente configurá-lo novamente."</string>
90    <string name="device_already_set_up" msgid="507881934487140294">"O dispositivo já está configurado"</string>
91    <string name="error_wifi" msgid="1850288843966836571">"Não foi possível ligar à rede Wi-Fi."</string>
92    <string name="device_has_reset_protection_contact_admin" msgid="2662050020376475656">"O dispositivo tem a proteção de reposição ativada. Contacte o administrador de TI para obter ajuda."</string>
93    <string name="frp_clear_progress_title" msgid="8628074089458234965">"A apagar"</string>
94    <string name="frp_clear_progress_text" msgid="1740164332830598827">"Aguarde..."</string>
95    <string name="error_hash_mismatch" msgid="1145488923243178454">"Não foi possível utilizar a app de administração devido a um erro de soma de verificação. Contacte o seu administrador de TI para obter ajuda."</string>
96    <string name="error_download_failed" msgid="3274283629837019452">"Não foi possível transferir a app de administração"</string>
97    <string name="error_package_invalid" msgid="555402554502033988">"Não é possível utilizar a app de administrador. Faltam componentes ou está danificada. Para obter ajuda, contacte o administrador de TI."</string>
98    <string name="error_installation_failed" msgid="2282903750318407285">"Não foi possível instalar a app de administrador."</string>
99    <string name="profile_owner_cancel_message" msgid="6868736915633023477">"Pretende interromper a configuração?"</string>
100    <string name="profile_owner_cancel_cancel" msgid="4408725524311574891">"Não"</string>
101    <string name="profile_owner_cancel_ok" msgid="5951679183850766029">"Sim"</string>
102    <string name="profile_owner_cancelling" msgid="5679573829145112822">"A cancelar..."</string>
103    <string name="work_profile_setup_later_title" msgid="9069148190226279892">"Pretende parar a configuração do perfil?"</string>
104    <string name="work_profile_setup_later_message" msgid="122069011117225292">"Pode configurar o perfil de trabalho mais tarde na app de gestão de dispositivos da sua entidade"</string>
105    <string name="continue_button" msgid="7177918589510964446">"Continuar"</string>
106    <string name="work_profile_setup_stop" msgid="6772128629992514750">"Parar"</string>
107    <string name="dismiss" msgid="9009534756748565880">"Ignorar"</string>
108    <string name="profile_owner_info" msgid="8975319972303812298">"Está prestes a criar um perfil de trabalho que será gerido e monitorizado pela sua entidade. Aplicam-se termos."</string>
109    <string name="profile_owner_info_with_terms_headers" msgid="7373591910245655373">"Está prestes a criar um perfil de trabalho que será gerido e monitorizado pela sua entidade. Aplicam-se os termos da <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g>."</string>
110    <string name="profile_owner_info_comp" msgid="9190421701126119142">"Será criado um perfil para as suas aplicações de trabalho. Este perfil e o restante dispositivo serão geridos e monitorizados pela sua entidade. Aplicam-se termos."</string>
111    <string name="profile_owner_info_with_terms_headers_comp" msgid="2012766614492554556">"Será criado um perfil para as suas aplicações de trabalho. Este perfil e o restante dispositivo serão geridos e monitorizados pela sua entidade. Aplicam-se os termos da <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g>."</string>
112    <string name="device_owner_info" msgid="3716661456037934467">"Este dispositivo será gerido, monitorizado e mantido em segurança pela <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Aplicam-se termos. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%2$s</xliff:g>"</string>
113    <string name="device_owner_info_with_terms_headers" msgid="1254243288669282977">"Este dispositivo será gerido, monitorizado e mantido em segurança pela <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Aplicam-se os termos da <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%3$s</xliff:g>"</string>
114    <string name="link_isnt_secure_and_cant_be_opened_until_device_setup_finished" msgid="1604497932637832657">"Este link não é seguro e não o pode abrir até concluir a configuração do dispositivo: <xliff:g id="LINK_RAW_TEST">%1$s</xliff:g>"</string>
115    <string name="contact_device_provider" msgid="2843488903902493030">"Para saber mais, contacte o seu <xliff:g id="IT_ADMIN">%1$s</xliff:g>."</string>
116    <string name="if_questions_contact_admin" msgid="3509427015901582047">"Se tiver dúvidas, contacte o seu administrador de TI."</string>
117    <string name="setup_isnt_finished_contact_admin" msgid="8849644190723875952">"A configuração não está concluída. Contacte o administrador de TI para obter ajuda."</string>
118    <string name="for_help_contact_admin" msgid="5922538077702487859">"Para obter ajuda, contacte o administrador de TI."</string>
119    <string name="organization_admin" msgid="5975914478148511290">"Administrador de TI"</string>
120    <string name="your_org_app_used" msgid="5336414768293540831">"A <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> irá gerir e monitorizar este dispositivo através da seguinte app:"</string>
121    <string name="your_organization_beginning" msgid="5952561489910967255">"A sua entidade"</string>
122    <string name="your_organization_middle" msgid="8288538158061644733">"a sua entidade"</string>
123    <string name="view_terms" msgid="7230493092383341605">"Ver termos"</string>
124    <string name="accept_and_continue" msgid="1632679734918410653">"Aceitar e continuar"</string>
125    <string name="back" msgid="6455622465896147127">"Anterior"</string>
126    <string name="set_up_your_device" msgid="1896651520959894681">"Configurar o dispositivo"</string>
127    <string name="info_anim_title_0" msgid="3285414600215959704">"Mudar a sua maneira de trabalhar"</string>
128    <string name="info_anim_title_1" msgid="2657512519467714760">"Separar o trabalho da vida pessoal"</string>
129    <string name="one_place_for_work_apps" msgid="2595597562302953960">"Um único local para aplicações de trabalho"</string>
130    <string name="info_anim_title_2" msgid="4629781398620470204">"Desativar o trabalho quando terminar"</string>
131    <string name="provisioning" msgid="4512493827019163451">"Administração de contas"</string>
132    <string name="copying_certs" msgid="5697938664953550881">"A configurar os certificados da AC"</string>
133    <string name="setup_profile" msgid="5573950582159698549">"Configurar o seu perfil"</string>
134    <string name="profile_benefits_description" msgid="758432985984252636">"Ao utilizar um perfil de trabalho, pode separar os dados de trabalho dos dados pessoais"</string>
135    <string name="comp_profile_benefits_description" msgid="379837075456998273">"Ao utilizar um perfil de trabalho, pode manter as aplicações de trabalho num único local"</string>
136    <string name="setup_profile_encryption" msgid="5241291404536277038">"Configurar o seu perfil. Encriptação"</string>
137    <string name="setup_profile_progress" msgid="7742718527853325656">"Configurar o seu perfil. A mostrar o progresso"</string>
138    <string name="setup_device" msgid="6725265673245816366">"Configurar o dispositivo"</string>
139    <string name="setup_device_encryption" msgid="7852944465414197103">"Configurar o seu dispositivo. Encriptação"</string>
140    <string name="setup_device_progress" msgid="7035335208571175393">"Configurar o seu dispositivo. A mostrar o progresso"</string>
141    <string name="learn_more_label" msgid="2723716758654655009">"Botão Saiba mais"</string>
142    <string name="mdm_icon_label" msgid="3399134595549660561">"Ícone <xliff:g id="ICON_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
143    <string name="section_heading" msgid="3924666803774291908">"Cabeçalho da secção <xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g>."</string>
144    <string name="section_content" msgid="8875502515704374394">"Conteúdo da secção <xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SECTION_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
145    <string name="expand" msgid="37188292156131304">"Expandir"</string>
146    <string name="collapse" msgid="7817530505064432580">"Reduzir"</string>
147    <string name="access_list_of_links" msgid="7094123315959323372">"Aceder a uma lista de links"</string>
148    <string name="access_links" msgid="7991363727326168600">"Aceder aos links"</string>
149    <string name="access_terms" msgid="1982500872249763745">"Aceder aos termos"</string>
150    <string name="read_terms" msgid="1745011123626640728">"Ler os termos"</string>
151    <string name="close_list" msgid="9053538299788717597">"Fechar lista"</string>
152    <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_title" msgid="5416045931532004811">"Concluir a configuração e repor os dados?"</string>
153    <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_msg" msgid="808442439937994485">"A conclusão desta configuração repõe os dados de fábrica do dispositivo e direciona-o para o primeiro ecrã."</string>
154    <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_cancel" msgid="2810966091829264727">"Cancelar"</string>
155    <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_ok" msgid="7168008267496150529">"Repor dispositivo"</string>
156    <string name="join_two_items" msgid="6110273439759895837">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
157    <string name="join_many_items_last" msgid="7469666990442158802">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
158    <string name="join_many_items_first" msgid="8365482726853276608">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
159    <string name="join_many_items_middle" msgid="8569294838319639963">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
160    <string name="take_a_few_minutes" msgid="6282806501305322838">"Esta ação pode demorar alguns minutos."</string>
161    <string name="work_profile_description" msgid="8524116010729569213">"As suas aplicações de trabalho serão mantidas neste perfil e serão geridas pela sua entidade."</string>
162    <string name="device_owner_description" msgid="168013145812679664">"A proteção e a gestão deste dispositivo serão efetuadas pela sua entidade."</string>
163    <string name="setup_provisioning_header" msgid="4282483198266806271">"A preparar a configuração do dispositivo de trabalho…"</string>
164    <string name="setup_provisioning_header_description" msgid="2567041263563823566">"A configurar a app de administrador…"</string>
165    <string name="set_up_everything_else" msgid="4407706086957916501">"Configure tudo o resto."</string>
166    <string name="now_lets_set_up_everything_else" msgid="5829716209795747105">"Adicione uma conta pessoal para usufruir mais do seu dispositivo"</string>
167    <string name="now_lets_set_up_everything_else_explanation" msgid="2730458857511288697">"Agora que o seu perfil de trabalho está pronto, também pode adicionar uma Conta Google pessoal para aceder às suas apps e conteúdos."</string>
168    <string name="brand_screen_header" msgid="8865808542690116648">"Este dispositivo pertence à sua entidade"</string>
169    <string name="brand_screen_subheader" msgid="7664792208784456436">"Será utilizada a seguinte app para gerir e monitorizar este telemóvel."</string>
170    <string name="downloading_administrator_header" msgid="8660294318893902915">"A preparar-se para a configuração de trabalho…"</string>
171    <string name="work_profile_provisioning_accept_header_post_suw" msgid="1353127953275291089">"Vamos configurar o seu perfil de trabalho"</string>
172    <string name="work_profile_provisioning_step_1_header" msgid="7914961694921466366">"As aplicações de trabalho são mantidas no seu perfil de trabalho"</string>
173    <string name="work_profile_provisioning_step_2_header" msgid="6001172190404670248">"Coloque as aplicações de trabalho em pausa quando terminar o seu dia"</string>
174    <string name="work_profile_provisioning_step_3_header" msgid="4316106639726774330">"Os dados no seu perfil de trabalho estão visíveis para o seu administrador de TI"</string>
175    <string name="work_profile_provisioning_progress_label" msgid="2627905308998389193">"A configurar o perfil de trabalho…"</string>
176    <string name="work_profile_provisioning_summary" msgid="3436190271657388747">"As apps de trabalho são mantidas no seu perfil de trabalho. Pode colocá-las em pausa quando terminar o seu dia. Os dados no seu perfil de trabalho estão visíveis para o administrador de TI."</string>
177    <string name="fully_managed_device_provisioning_accept_header" msgid="2944032660440403130">"Vamos configurar o seu dispositivo de trabalho"</string>
178    <string name="fully_managed_device_provisioning_step_1_header" msgid="6396274703116708592">"Mantenha as aplicações de trabalho na ponta dos seus dedos"</string>
179    <string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_header" msgid="7165472083121590030">"Este dispositivo não é privado"</string>
180    <string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_subheader" msgid="2848998570491578119">"O administrador de TI pode ter acesso aos seus dados e atividade neste dispositivo."</string>
181    <string name="fully_managed_device_provisioning_progress_label" msgid="3925516135130021966">"A configurar o seu dispositivo…"</string>
182    <string name="fully_managed_device_provisioning_summary" msgid="1176062866187662479">"Utilize este dispositivo para aceder facilmente às suas aplicações de trabalho. Este dispositivo não é privado, pelo que o administrador de TI pode ter acesso aos seus dados e atividade. Para saber mais, contacte o administrador de TI."</string>
183    <string name="cope_provisioning_step_1_header" msgid="1945759718804756423">"Apps de trab. são do perfil de trab. e geridas pelo administrador"</string>
184    <string name="cope_provisioning_step_2_header" msgid="2388399739294883042">"As apps pessoais são separadas e ocultas das de trabalho"</string>
185    <string name="cope_provisioning_step_3_header" msgid="7161795433847296201">"O administrador pode controlar o dispositivo e bloquear apps"</string>
186    <string name="cope_provisioning_summary" msgid="993014104601034878">"As apps de trabalho são mantidas no seu perfil de trabalho e geridas pelo seu administrador de TI. As apps pessoais são separadas e ocultas das apps de trabalho. O seu administrador de TI pode controlar este dispositivo e bloquear determinadas apps."</string>
187    <string name="just_a_sec" msgid="6244676028626237220">"Aguarde um segundo…"</string>
188    <string name="fully_managed_device_provisioning_privacy_title" msgid="4017627906103556021">"Lembrete de privacidade"</string>
189    <string name="fully_managed_device_provisioning_privacy_body" msgid="2219074604343348608">"O administrador de TI pode ter acesso aos seus dados e atividade neste dispositivo."</string>
190    <string name="device_provisioning_finished" msgid="3981783240592092906">"O dispositivo está pronto a utilizar!"</string>
191    <string name="done" msgid="7755227776955952318">"Concluído"</string>
192    <string name="financed_device_screen_header" msgid="7890706080917322376">"Este dispositivo foi adquirido a crédito junto de <xliff:g id="CREDITOR_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
193    <string name="creditor_capabilities_header" msgid="6217362648469323253">"<xliff:g id="CREDITOR_NAME">%1$s</xliff:g> pode:"</string>
194    <string name="install_creditor_app_description" msgid="6159751782301108878">"Instalar a app <xliff:g id="CREDITOR_NAME">%1$s</xliff:g> para poder efetuar pagamentos relativos a este dispositivo"</string>
195    <string name="lock_device_description" msgid="2940362560732989166">"Restringir o acesso a este dispositivo se não efetuar pagamentos"</string>
196</resources>
197