1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> 2<!DOCTYPE ldml SYSTEM "../../common/dtd/ldml.dtd"> 3<!-- Copyright © 1991-2020 Unicode, Inc. 4For terms of use, see http://www.unicode.org/copyright.html 5Unicode and the Unicode Logo are registered trademarks of Unicode, Inc. in the U.S. and other countries. 6CLDR data files are interpreted according to the LDML specification (http://unicode.org/reports/tr35/) 7 8Warnings: All cp values have U+FE0F characters removed. See /annotationsDerived/ for derived annotations. 9--> 10<ldml> 11 <identity> 12 <version number="$Revision$"/> 13 <language type="cs"/> 14 </identity> 15 <annotations> 16 <annotation cp="{">levá složená závorka | složená závorka | složené závorky | závorka | závorky</annotation> 17 <annotation cp="{" type="tts">levá složená závorka</annotation> 18 <annotation cp="">barva | kůže | pleť | světlý odstín pleti | typ 1–2</annotation> 19 <annotation cp="" type="tts">světlý odstín pleti</annotation> 20 <annotation cp="">barva | kůže | pleť | středně světlý odstín pleti | typ 3</annotation> 21 <annotation cp="" type="tts">středně světlý odstín pleti</annotation> 22 <annotation cp="">barva | kůže | pleť | střední odstín pleti | typ 4</annotation> 23 <annotation cp="" type="tts">střední odstín pleti</annotation> 24 <annotation cp="">barva | kůže | pleť | středně tmavý odstín pleti | typ 5</annotation> 25 <annotation cp="" type="tts">středně tmavý odstín pleti</annotation> 26 <annotation cp="">barva | kůže | pleť | tmavý odstín pleti | typ 6</annotation> 27 <annotation cp="" type="tts">tmavý odstín pleti</annotation> 28 <annotation cp="‾" draft="contributed">pruh</annotation> 29 <annotation cp="‾" type="tts" draft="contributed">pruh</annotation> 30 <annotation cp="_">dlouhá čára | podtrhávací čára | podtržení | podtržítko</annotation> 31 <annotation cp="_" type="tts">podtržení</annotation> 32 <annotation cp="-">minus | pomlčka | spojovník | spojovník-minus</annotation> 33 <annotation cp="-" type="tts">spojovník-minus</annotation> 34 <annotation cp="‐">pomlčka | spojovník</annotation> 35 <annotation cp="‐" type="tts">spojovník</annotation> 36 <annotation cp="–">en-pomlčka | krátká | pomlčka | půlčtverčíková pomlčka</annotation> 37 <annotation cp="–" type="tts">krátká pomlčka</annotation> 38 <annotation cp="—">čtverčíková pomlčka | dlouhá | em-pomlčka | pomlčka</annotation> 39 <annotation cp="—" type="tts">dlouhá pomlčka</annotation> 40 <annotation cp="―">čára | pomlčka | pruh | vodorovná čára | vodorovný pruh</annotation> 41 <annotation cp="―" type="tts">vodorovná čára</annotation> 42 <annotation cp="・">interpunkce | japonská středová tečka | katakana | střed | tečka | tečky</annotation> 43 <annotation cp="・" type="tts">japonská středová tečka</annotation> 44 <annotation cp=",">čárka</annotation> 45 <annotation cp="," type="tts">čárka</annotation> 46 <annotation cp="،">arabská | čárka</annotation> 47 <annotation cp="،" type="tts">arabská čárka</annotation> 48 <annotation cp="、">čárka | ideografická</annotation> 49 <annotation cp="、" type="tts">ideografická čárka</annotation> 50 <annotation cp=";">středník</annotation> 51 <annotation cp=";" type="tts">středník</annotation> 52 <annotation cp="؛">arabský | středník</annotation> 53 <annotation cp="؛" type="tts">arabský středník</annotation> 54 <annotation cp=":">dvojtečka</annotation> 55 <annotation cp=":" type="tts">dvojtečka</annotation> 56 <annotation cp="!">vykřičník</annotation> 57 <annotation cp="!" type="tts">vykřičník</annotation> 58 <annotation cp="¡">obrácený | vykřičník</annotation> 59 <annotation cp="¡" type="tts">obrácený vykřičník</annotation> 60 <annotation cp="?">otazník</annotation> 61 <annotation cp="?" type="tts">otazník</annotation> 62 <annotation cp="¿">obrácený | otazník</annotation> 63 <annotation cp="¿" type="tts">obrácený otazník</annotation> 64 <annotation cp="؟">arabský | otazník</annotation> 65 <annotation cp="؟" type="tts">arabský otazník</annotation> 66 <annotation cp="‽" draft="contributed">interrobang</annotation> 67 <annotation cp="‽" type="tts" draft="contributed">interrobang</annotation> 68 <annotation cp=".">bod | tečka</annotation> 69 <annotation cp="." type="tts">tečka</annotation> 70 <annotation cp="…">elipsa | tři tečky | výpustka</annotation> 71 <annotation cp="…" type="tts">výpustka</annotation> 72 <annotation cp="。">bod | ideografická | tečka</annotation> 73 <annotation cp="。" type="tts">ideografická tečka</annotation> 74 <annotation cp="·">odrážka | puntík | střední | tečka</annotation> 75 <annotation cp="·" type="tts">střední puntík</annotation> 76 <annotation cp="'">apostrof | jednoduchá uvozovka | rovná uvozovka</annotation> 77 <annotation cp="'" type="tts">apostrof</annotation> 78 <annotation cp="‘">jednoduchá uvozovka | jednoduchá uvozovka nahoře | poloviční uvozovky nahoře | pravá jednoduchá uvozovka | uvozovka | uvozovka nahoře | uzavírací jednoduchá uvozovka | uzavírací uvozovka</annotation> 79 <annotation cp="‘" type="tts">jednoduchá uvozovka nahoře</annotation> 80 <annotation cp="’">obrácená jednoduchá uvozovka | obrácená jednoduchá uvozovka nahoře | obrácená pravá uvozovka | obrácená uvozovka | obrácená uvozovka nahoře | obrácená uzavírací uvozovka | obrácené poloviční uvozovky nahoře | uvozovka</annotation> 81 <annotation cp="’" type="tts">obrácená jednoduchá uvozovka nahoře</annotation> 82 <annotation cp="‚">jednoduchá uvozovka | jednoduchá uvozovka dole | levá jednoduchá uvozovka | otevírací jednoduchá uvozovka | otevírací uvozovka | poloviční uvozovky dole | uvozovka</annotation> 83 <annotation cp="‚" type="tts">jednoduchá uvozovka dole</annotation> 84 <annotation cp="“">dvojitá uvozovka nahoře | pravá dvojitá uvozovka | pravé uvozovky | uvozovky | uvozovky nahoře | uzavírací dvojitá uvozovka | uzavírací uvozovky</annotation> 85 <annotation cp="“" type="tts">uvozovky nahoře</annotation> 86 <annotation cp="”">obrácená dvojitá uvozovka | obrácená dvojitá uvozovka nahoře | obrácené pravé uvozovky | obrácené uvozovky | obrácené uvozovky nahoře | obrácené uzavírací uvozovky | uvozovky</annotation> 87 <annotation cp="”" type="tts">obrácené uvozovky nahoře</annotation> 88 <annotation cp="„">dvojitá uvozovka dole | levá dvojitá uvozovka | levé uvozovky | otevírací dvojitá uvozovka | otevírací uvozovky | uvozovky | uvozovky dole</annotation> 89 <annotation cp="„" type="tts">uvozovky dole</annotation> 90 <annotation cp="«">boční uvozovky | boční uvozovky mířící doleva | lomené uvozovky | uvozovky</annotation> 91 <annotation cp="«" type="tts">boční uvozovky mířící doleva</annotation> 92 <annotation cp="»">boční uvozovky | boční uvozovky mířící doprava | lomené uvozovky | uvozovky</annotation> 93 <annotation cp="»" type="tts">boční uvozovky mířící doprava</annotation> 94 <annotation cp=")">kulatá závorka | kulaté závorky | pravá kulatá závorka | pravá závorka | závorka | závorky</annotation> 95 <annotation cp=")" type="tts">pravá závorka</annotation> 96 <annotation cp="[">hranatá závorka | hranaté závorky | levá hranatá závorka | závorka | závorky</annotation> 97 <annotation cp="[" type="tts">levá hranatá závorka</annotation> 98 <annotation cp="]">hranatá závorka | hranaté závorky | pravá hranatá závorka | závorka | závorky</annotation> 99 <annotation cp="]" type="tts">pravá hranatá závorka</annotation> 100 <annotation cp="}">pravá složená závorka | složená závorka | složené závorky | závorka | závorky</annotation> 101 <annotation cp="}" type="tts">pravá složená závorka</annotation> 102 <annotation cp="〈">levá lomená závorka | lomená závorka | lomené závorky | špičatá závorka | špičaté závorky | úhlová závorka | úhlové závorky</annotation> 103 <annotation cp="〈" type="tts">levá lomená závorka</annotation> 104 <annotation cp="〉">lomená závorka | lomené závorky | pravá lomená závorka | špičatá závorka | špičaté závorky | úhlová závorka | úhlové závorky</annotation> 105 <annotation cp="〉" type="tts">pravá lomená závorka</annotation> 106 <annotation cp="《">dvojitá levá lomená závorka | dvojitá lomená závorka | dvojitá špičatá závorka | dvojitá úhlová závorka | dvojité lomené závorky | dvojité špičaté závorky | dvojité úhlové závorky</annotation> 107 <annotation cp="《" type="tts">dvojitá levá lomená závorka</annotation> 108 <annotation cp="》">dvojitá lomená závorka | dvojitá pravá lomená závorka | dvojitá špičatá závorka | dvojitá úhlová závorka | dvojité lomené závorky | dvojité špičaté závorky | dvojité úhlové závorky</annotation> 109 <annotation cp="》" type="tts">dvojitá pravá lomená závorka</annotation> 110 <annotation cp="「">asijské uvozovky | horní celá část | levá horní rohová závorka | levá jednoduchá asijská uvozovka | levá rohová závorka | rohová závorka | rohové závorky</annotation> 111 <annotation cp="「" type="tts">levá rohová závorka</annotation> 112 <annotation cp="」">asijské uvozovky | dolní celá část | pravá dolní rohová závorka | pravá jednoduchá asijská uvozovka | pravá rohová závorka | rohová závorka | rohové závorky</annotation> 113 <annotation cp="」" type="tts">pravá rohová závorka</annotation> 114 <annotation cp="『">asijské uvozovky | dutá rohová závorka | duté rohové závorky | dvojitá levá rohová závorka | dvojitá rohová závorka | dvojité rohové závorky | levá dvojitá asijská uvozovka | levá horní rohová závorka | rohová závorka | rohové závorky</annotation> 115 <annotation cp="『" type="tts">dvojitá levá rohová závorka</annotation> 116 <annotation cp="』">asijské uvozovky | dutá rohová závorka | duté rohové závorky | dvojitá pravá rohová závorka | dvojitá rohová závorka | dvojité rohové závorky | pravá dolní rohová závorka | pravá dvojitá asijská uvozovka | rohová závorka | rohové závorky</annotation> 117 <annotation cp="』" type="tts">dvojitá pravá rohová závorka</annotation> 118 <annotation cp="【">černá lentikulární závorka | černé lentikulární závorky | levá plná lentikulární závorka | plná lentikulární závorka | plné lentikulární závorky | závorka | závorky</annotation> 119 <annotation cp="【" type="tts">levá plná lentikulární závorka</annotation> 120 <annotation cp="】">černá lentikulární závorka | černé lentikulární závorky | plná lentikulární závorka | plné lentikulární závorky | pravá plná lentikulární závorka | závorka | závorky</annotation> 121 <annotation cp="】" type="tts">pravá plná lentikulární závorka</annotation> 122 <annotation cp="〔">levá asijská komentářová závorka | šestiúhelníková závorka | šestiúhelníkové závorky | závorka | závorky | želví závorka | želví závorky</annotation> 123 <annotation cp="〔" type="tts">levá asijská komentářová závorka</annotation> 124 <annotation cp="〕">pravá asijská komentářová závorka | šestiúhelníková závorka | šestiúhelníkové závorky | závorka | závorky | želví závorka | želví závorky</annotation> 125 <annotation cp="〕" type="tts">pravá asijská komentářová závorka</annotation> 126 <annotation cp="〖">bílá lentikulární závorka | bílé lentikulární závorky | dutá lentikulární závorka | duté lentikulární závorky | levá dutá lentikulární závorka | závorka | závorky</annotation> 127 <annotation cp="〖" type="tts">levá dutá lentikulární závorka</annotation> 128 <annotation cp="〗">bílá lentikulární závorka | bílé lentikulární závorky | dutá lentikulární závorka | duté lentikulární závorky | pravá dutá lentikulární závorka | závorka | závorky</annotation> 129 <annotation cp="〗" type="tts">pravá dutá lentikulární závorka</annotation> 130 <annotation cp="§">část | oddíl | odstavec | paragraf | sekce</annotation> 131 <annotation cp="§" type="tts">paragraf</annotation> 132 <annotation cp="¶">alinea | odstavec | paraf | parafa | značka odstavce</annotation> 133 <annotation cp="¶" type="tts">značka odstavce</annotation> 134 <annotation cp="@">@ | at | et | zavináč</annotation> 135 <annotation cp="@" type="tts">zavináč</annotation> 136 <annotation cp="*">hvězdička | maskovací znak | zástupný znak | žolíkový znak</annotation> 137 <annotation cp="*" type="tts">hvězdička</annotation> 138 <annotation cp="/">lomeno | lomítko | zlomek</annotation> 139 <annotation cp="/" type="tts">lomítko</annotation> 140 <annotation cp="\">obrácené lomítko | zpětné lomítko</annotation> 141 <annotation cp="\" type="tts">zpětné lomítko</annotation> 142 <annotation cp="&">a | ampersand | et | plus</annotation> 143 <annotation cp="&" type="tts">ampersand</annotation> 144 <annotation cp="#">hash | hashtag | křížek | mřížka</annotation> 145 <annotation cp="#" type="tts">mřížka</annotation> 146 <annotation cp="%">procenta | procento</annotation> 147 <annotation cp="%" type="tts">procento</annotation> 148 <annotation cp="‰">promile</annotation> 149 <annotation cp="‰" type="tts">promile</annotation> 150 <annotation cp="†">dýka | kříž | křížek | obelisk | obelus | znak křížku</annotation> 151 <annotation cp="†" type="tts">znak křížku</annotation> 152 <annotation cp="‡">dvojitá | dvojitý | dýka | kříž | křížek | obelisk | obelus | znak dvojitého křížku</annotation> 153 <annotation cp="‡" type="tts">znak dvojitého křížku</annotation> 154 <annotation cp="•">bod | odrážka | puntík</annotation> 155 <annotation cp="•" type="tts">puntík</annotation> 156 <annotation cp="‧">bod | pomlčka | spojovací tečka | spojovník | tečka</annotation> 157 <annotation cp="‧" type="tts">spojovací tečka</annotation> 158 <annotation cp="′">čárka | derivace | jedna čárka | jednočárkované | jednoduchá čárka | s čárkou</annotation> 159 <annotation cp="′" type="tts">jednoduchá čárka</annotation> 160 <annotation cp="″">čárka | druhá derivace | dvě čárky | dvojčárkované | dvojitá čárka | dvoučárkované | se dvěma čárkami</annotation> 161 <annotation cp="″" type="tts">dvojitá čárka</annotation> 162 <annotation cp="‴">čárka | se třemi čárkami | třetí derivace | tři čárky | tříčárkované | trojčárkované | trojitá čárka</annotation> 163 <annotation cp="‴" type="tts">trojitá čárka</annotation> 164 <annotation cp="‸" draft="contributed">stříška (nediakritický znak)</annotation> 165 <annotation cp="‸" type="tts" draft="contributed">stříška (nediakritický znak)</annotation> 166 <annotation cp="※">komedžiruši | odkazovací znaménko | označení poznámky | symbol odkazu</annotation> 167 <annotation cp="※" type="tts">odkazovací znaménko</annotation> 168 <annotation cp="⁂" draft="contributed">asterismus</annotation> 169 <annotation cp="⁂" type="tts" draft="contributed">asterismus</annotation> 170 <annotation cp="`">akcent | čárka | gravis | obrácená | obrácená diakritická čárka | přízvuk | těžký akcent | tupý akcent</annotation> 171 <annotation cp="`" type="tts">obrácená diakritická čárka</annotation> 172 <annotation cp="´">akcent | akut | čárka | diakritická čárka | ostrý | přízvuk</annotation> 173 <annotation cp="´" type="tts">diakritická čárka</annotation> 174 <annotation cp="^">circumflex | cirkumflex | háček | stříška | vokáň</annotation> 175 <annotation cp="^" type="tts">stříška</annotation> 176 <annotation cp="¨">diereze | dvojtečka | přehláska | rozlučník | trema | umlaut</annotation> 177 <annotation cp="¨" type="tts">trema</annotation> 178 <annotation cp="°">stupeň | stupňovitost</annotation> 179 <annotation cp="°" type="tts">stupeň</annotation> 180 <annotation cp="℗">copyright | nahrávka | znak práv ke zvukovému záznamu | zvuková</annotation> 181 <annotation cp="℗" type="tts">znak práv ke zvukovému záznamu</annotation> 182 <annotation cp="←">doleva | šipka | šipka ukazující doleva | šipka ukazující vlevo | vlevo</annotation> 183 <annotation cp="←" type="tts">šipka ukazující doleva</annotation> 184 <annotation cp="↚" draft="contributed">přeškrutnutá šipka doleva</annotation> 185 <annotation cp="↚" type="tts" draft="contributed">přeškrutnutá šipka doleva</annotation> 186 <annotation cp="→">doprava | šipka | šipka ukazující doprava | šipka ukazující vpravo | vpravo</annotation> 187 <annotation cp="→" type="tts">šipka ukazující doprava</annotation> 188 <annotation cp="↛" draft="contributed">přeškrtnutá šipka doprava</annotation> 189 <annotation cp="↛" type="tts" draft="contributed">přeškrtnutá šipka doprava</annotation> 190 <annotation cp="↑">nahoru | šipka | šipka ukazující nahoru | šipka ukazující vzhůru | vzhůru</annotation> 191 <annotation cp="↑" type="tts">šipka ukazující nahoru</annotation> 192 <annotation cp="↓">dolů | šipka | šipka ukazující dolů</annotation> 193 <annotation cp="↓" type="tts">šipka ukazující dolů</annotation> 194 <annotation cp="↜" draft="contributed">vlnitá šipka doleva</annotation> 195 <annotation cp="↜" type="tts" draft="contributed">vlnitá šipka doleva</annotation> 196 <annotation cp="↝" draft="contributed">vlnitá šipka doprava</annotation> 197 <annotation cp="↝" type="tts" draft="contributed">vlnitá šipka doprava</annotation> 198 <annotation cp="↞" draft="contributed">dvojitá šipka doleva</annotation> 199 <annotation cp="↞" type="tts" draft="contributed">dvojitá šipka doleva</annotation> 200 <annotation cp="↟" draft="contributed">dvojitá šipka nahoru</annotation> 201 <annotation cp="↟" type="tts" draft="contributed">dvojitá šipka nahoru</annotation> 202 <annotation cp="↠" draft="contributed">dvojitá šipka doprava</annotation> 203 <annotation cp="↠" type="tts" draft="contributed">dvojitá šipka doprava</annotation> 204 <annotation cp="↡" draft="contributed">dvojitá šipka dolů</annotation> 205 <annotation cp="↡" type="tts" draft="contributed">dvojitá šipka dolů</annotation> 206 <annotation cp="↢" draft="contributed">šipka doleva s chvostem</annotation> 207 <annotation cp="↢" type="tts" draft="contributed">šipka doleva s chvostem</annotation> 208 <annotation cp="↣" draft="contributed">šipka doprava s chvostem</annotation> 209 <annotation cp="↣" type="tts" draft="contributed">šipka doprava s chvostem</annotation> 210 <annotation cp="↤" draft="contributed">šipka vlevo od zarážky</annotation> 211 <annotation cp="↤" type="tts" draft="contributed">šipka vlevo od zarážky</annotation> 212 <annotation cp="↥" draft="contributed">šipka nahoru od zarážky</annotation> 213 <annotation cp="↥" type="tts" draft="contributed">šipka nahoru od zarážky</annotation> 214 <annotation cp="↦" draft="contributed">šipka vpravo od zarážky</annotation> 215 <annotation cp="↦" type="tts" draft="contributed">šipka vpravo od zarážky</annotation> 216 <annotation cp="↧" draft="contributed">šipka dolů od zarážky</annotation> 217 <annotation cp="↧" type="tts" draft="contributed">šipka dolů od zarážky</annotation> 218 <annotation cp="↨" draft="contributed">šipka nahoru a dolů se základnou</annotation> 219 <annotation cp="↨" type="tts" draft="contributed">šipka nahoru a dolů se základnou</annotation> 220 <annotation cp="↫" draft="contributed">špika doleva se smyčkou</annotation> 221 <annotation cp="↫" type="tts" draft="contributed">špika doleva se smyčkou</annotation> 222 <annotation cp="↬" draft="contributed">špika doprava se smyčkou</annotation> 223 <annotation cp="↬" type="tts" draft="contributed">špika doprava se smyčkou</annotation> 224 <annotation cp="↭" draft="contributed">vlnící se šipka doleva a doprava</annotation> 225 <annotation cp="↭" type="tts" draft="contributed">vlnící se šipka doleva a doprava</annotation> 226 <annotation cp="↯" draft="contributed">cik cak šipka dolů</annotation> 227 <annotation cp="↯" type="tts" draft="contributed">cik cak šipka dolů</annotation> 228 <annotation cp="↰" draft="contributed">šipka směrem nahoru a doleva</annotation> 229 <annotation cp="↰" type="tts" draft="contributed">šipka směrem nahoru a doleva</annotation> 230 <annotation cp="↱" draft="contributed">šipka směrem nahoru a doprava</annotation> 231 <annotation cp="↱" type="tts" draft="contributed">šipka směrem nahoru a doprava</annotation> 232 <annotation cp="↲" draft="contributed">šipka směrem dolu a doleva</annotation> 233 <annotation cp="↲" type="tts" draft="contributed">šipka směrem dolu a doleva</annotation> 234 <annotation cp="↳" draft="contributed">šipka směrem dolu a doprava</annotation> 235 <annotation cp="↳" type="tts" draft="contributed">šipka směrem dolu a doprava</annotation> 236 <annotation cp="↴" draft="contributed">šipka doprava a dolu</annotation> 237 <annotation cp="↴" type="tts" draft="contributed">šipka doprava a dolu</annotation> 238 <annotation cp="↵" draft="contributed">šipka dolů a doleva</annotation> 239 <annotation cp="↵" type="tts" draft="contributed">šipka dolů a doleva</annotation> 240 <annotation cp="↶" draft="contributed">polokruhová šipka horní proti směru ručiček</annotation> 241 <annotation cp="↶" type="tts" draft="contributed">polokruhová šipka horní proti směru ručiček</annotation> 242 <annotation cp="↷" draft="contributed">polokruhová šipka horní po směru ručiček</annotation> 243 <annotation cp="↷" type="tts" draft="contributed">polokruhová šipka horní po směru ručiček</annotation> 244 <annotation cp="↸" draft="contributed">šipka směřijící na severozápad s horní zarážkou</annotation> 245 <annotation cp="↸" type="tts" draft="contributed">šipka směřijící na severozápad s horní zarážkou</annotation> 246 <annotation cp="↹" draft="contributed">šipka doleva se zarážkou nad šipkou doprava se zarážkou</annotation> 247 <annotation cp="↹" type="tts" draft="contributed">šipka doleva se zarážkou nad šipkou doprava se zarážkou</annotation> 248 <annotation cp="↺" draft="contributed">šipka na otevřené kružnici proti směru ručiček</annotation> 249 <annotation cp="↺" type="tts" draft="contributed">šipka na otevřené kružnici proti směru ručiček</annotation> 250 <annotation cp="↻" draft="contributed">šipka na otevřené kružnici po směru ručiček</annotation> 251 <annotation cp="↻" type="tts" draft="contributed">šipka na otevřené kružnici po směru ručiček</annotation> 252 <annotation cp="↼" draft="contributed">praporek nahoře směrem doleva</annotation> 253 <annotation cp="↼" type="tts" draft="contributed">praporek nahoře směrem doleva</annotation> 254 <annotation cp="↽" draft="contributed">praporek dole směrem doleva</annotation> 255 <annotation cp="↽" type="tts" draft="contributed">praporek dole směrem doleva</annotation> 256 <annotation cp="↾" draft="contributed">praporek vpravo směrem nahoru</annotation> 257 <annotation cp="↾" type="tts" draft="contributed">praporek vpravo směrem nahoru</annotation> 258 <annotation cp="↿" draft="contributed">praporek vlevo směrem nahoru</annotation> 259 <annotation cp="↿" type="tts" draft="contributed">praporek vlevo směrem nahoru</annotation> 260 <annotation cp="⇀" draft="contributed">praporek nahoře směrem doprava</annotation> 261 <annotation cp="⇀" type="tts" draft="contributed">praporek nahoře směrem doprava</annotation> 262 <annotation cp="⇁" draft="contributed">praporek dole směrem doprava</annotation> 263 <annotation cp="⇁" type="tts" draft="contributed">praporek dole směrem doprava</annotation> 264 <annotation cp="⇂" draft="contributed">pravorek vpravo směrem dolů</annotation> 265 <annotation cp="⇂" type="tts" draft="contributed">pravorek vpravo směrem dolů</annotation> 266 <annotation cp="⇃" draft="contributed">praporek vlevo směrem dolů</annotation> 267 <annotation cp="⇃" type="tts" draft="contributed">praporek vlevo směrem dolů</annotation> 268 <annotation cp="⇅">dolů | nahoru | šipky | šipky nahoru a dolů</annotation> 269 <annotation cp="⇅" type="tts">šipky nahoru a dolů</annotation> 270 <annotation cp="⇆">doleva | doprava | šipka | šipka doleva nad šipkou doprava</annotation> 271 <annotation cp="⇆" type="tts">šipka doleva nad šipkou doprava</annotation> 272 <annotation cp="∆">delta | přírůstek | trojúhelník</annotation> 273 <annotation cp="∆" type="tts">delta</annotation> 274 <annotation cp="∇">nabla | trojúhelník</annotation> 275 <annotation cp="∇" type="tts">nabla</annotation> 276 <annotation cp="∈">členství | je prvkem | množina | obsahuje | prvek | prvek množiny</annotation> 277 <annotation cp="∈" type="tts">prvek množiny</annotation> 278 <annotation cp="+">plus | sčítání | součet | znaménko plus</annotation> 279 <annotation cp="+" type="tts">znaménko plus</annotation> 280 <annotation cp="±">plus minus | plus-minus | plus/minus</annotation> 281 <annotation cp="±" type="tts">plus minus</annotation> 282 <annotation cp="÷">dělení | děleno | dělit | symbol dělení</annotation> 283 <annotation cp="÷" type="tts">symbol dělení</annotation> 284 <annotation cp="×">krát | násobení | násobit | symbol násobení</annotation> 285 <annotation cp="×" type="tts">symbol násobení</annotation> 286 <annotation cp="<">je menší než | menší než | tag | začátek tagu | začátek značky | značka</annotation> 287 <annotation cp="<" type="tts">je menší než</annotation> 288 <annotation cp="=">je rovno | rovná se | rovnítko | rovnost</annotation> 289 <annotation cp="=" type="tts">rovná se</annotation> 290 <annotation cp="≠">není rovno | nerovná se | nerovnítko | nerovnost</annotation> 291 <annotation cp="≠" type="tts">nerovná se</annotation> 292 <annotation cp=">">je větší než | konec tagu | konec značky | tag | větší než | značka</annotation> 293 <annotation cp=">" type="tts">je větší než</annotation> 294 <annotation cp="¬">ne | negace | neplatí</annotation> 295 <annotation cp="¬" type="tts">negace</annotation> 296 <annotation cp="|">absolutní hodnota | čára | negace logického součinu | pruh | Shefferova funkce | svislá čára | svislý pruh</annotation> 297 <annotation cp="|" type="tts">svislá čára</annotation> 298 <annotation cp="~">tilda | vlnovka</annotation> 299 <annotation cp="~" type="tts">vlnovka</annotation> 300 <annotation cp="−">minus | odčítání | rozdíl | znaménko minus</annotation> 301 <annotation cp="−" type="tts">znaménko minus</annotation> 302 <annotation cp="⁻">horní index | minus | minus jako horní index</annotation> 303 <annotation cp="⁻" type="tts">minus jako horní index</annotation> 304 <annotation cp="√">druhá odmocnina | kořen | odmocnina | odmocnítko | značka odmocniny</annotation> 305 <annotation cp="√" type="tts">druhá odmocnina</annotation> 306 <annotation cp="∞">nekonečno | znak nekonečna</annotation> 307 <annotation cp="∞" type="tts">znak nekonečna</annotation> 308 <annotation cp="∩">množina | průnik</annotation> 309 <annotation cp="∩" type="tts">průnik</annotation> 310 <annotation cp="∪">množina | sjednocení</annotation> 311 <annotation cp="∪" type="tts">sjednocení</annotation> 312 <annotation cp="≈">aproximace | přiblížení | rovná se přibližně</annotation> 313 <annotation cp="≈" type="tts">rovná se přibližně</annotation> 314 <annotation cp="≡">identita | kongruence | kongruentní | shodný | shoduje se | stejný | trojitý</annotation> 315 <annotation cp="≡" type="tts">shoduje se</annotation> 316 <annotation cp="≤">je menší nebo rovno | menší nebo rovno | menší než | menší než nebo rovno | nerovnost | rovná se | rovno</annotation> 317 <annotation cp="≤" type="tts">je menší nebo rovno</annotation> 318 <annotation cp="≥">je větší nebo rovno | nerovnost | rovná se | rovno | větší nebo rovno | větší než | větší než nebo rovno</annotation> 319 <annotation cp="≥" type="tts">je větší nebo rovno</annotation> 320 <annotation cp="⊂">je podmnožinou | množina | podmnožina</annotation> 321 <annotation cp="⊂" type="tts">podmnožina</annotation> 322 <annotation cp="▲">nahoru | plný | šipka | trojúhelník | vyplněný trojúhelník směřující nahoru</annotation> 323 <annotation cp="▲" type="tts">vyplněný trojúhelník směřující nahoru</annotation> 324 <annotation cp="▼">dolů | plný | šipka | trojúhelník | vyplněný trojúhelník směřující dolů</annotation> 325 <annotation cp="▼" type="tts">vyplněný trojúhelník směřující dolů</annotation> 326 <annotation cp="◊">diamant | káry | kosočtverec</annotation> 327 <annotation cp="◊" type="tts">kosočtverec</annotation> 328 <annotation cp="○">kroužek | kruh | kružnice | prázdný kroužek | prázdný kruh | prstenec</annotation> 329 <annotation cp="○" type="tts">prázdný kroužek</annotation> 330 <annotation cp="●">kroužek | kruh | plný kroužek | plný kruh | vyplněná kružnice | vyplněný kroužek | vyplněný kruh</annotation> 331 <annotation cp="●" type="tts">plný kroužek</annotation> 332 <annotation cp="◯">kroužek | kruh | kružnice | prázdný kruh | prstenec | velká kružnice | velký prázdný kruh</annotation> 333 <annotation cp="◯" type="tts">prázdný kruh</annotation> 334 <annotation cp="♪">hudba | nota | noty | osmina | osminová nota</annotation> 335 <annotation cp="♪" type="tts">osminová nota</annotation> 336 <annotation cp="♭">bé | béčko | hudba | noty | posuvka | snížený tón</annotation> 337 <annotation cp="♭" type="tts">bé</annotation> 338 <annotation cp="♯">hudba | křížek | křížek (posuvka) | noty | posuvka | zvýšený tón</annotation> 339 <annotation cp="♯" type="tts">křížek (posuvka)</annotation> 340 <annotation cp="">smajlík | tvář | úšklebek | výraz | zubící se obličej</annotation> 341 <annotation cp="" type="tts">zubící se obličej</annotation> 342 <annotation cp="">otevřený | smajlík | tvář | úsměv | ústa | výraz | zubící se obličej s velkýma očima</annotation> 343 <annotation cp="" type="tts">zubící se obličej s velkýma očima</annotation> 344 <annotation cp="">oko | otevřený | smajlík | tvář | úsměv | ústa | výraz | zubící se obličej s usměvavýma očima</annotation> 345 <annotation cp="" type="tts">zubící se obličej s usměvavýma očima</annotation> 346 <annotation cp="">oko | rozzářený obličej s usměvavýma očima | smajlík | tvář | úšklebek | úsměv | výraz</annotation> 347 <annotation cp="" type="tts">rozzářený obličej s usměvavýma očima</annotation> 348 <annotation cp="">otevřený | smajlík | smích | spokojený | tvář | úsměv | ústa | výraz | zubící se obličej s mžourajícíma očima</annotation> 349 <annotation cp="" type="tts">zubící se obličej s mžourajícíma očima</annotation> 350 <annotation cp="">otevřený | pot | smajlík | studený | tvář | úsměv | výraz | zubící se obličej s kapkou potu</annotation> 351 <annotation cp="" type="tts">zubící se obličej s kapkou potu</annotation> 352 <annotation cp="">obličej válející se smíchy | smajlík | smích | tvář | válet | výraz</annotation> 353 <annotation cp="" type="tts">obličej válející se smíchy</annotation> 354 <annotation cp="">obličej slzící smíchy | radost | slzy | smajlík | smích | tvář | výraz</annotation> 355 <annotation cp="" type="tts">obličej slzící smíchy</annotation> 356 <annotation cp="">obličej s mírným úsměvem | smajlík | tvář | úsměv | výraz</annotation> 357 <annotation cp="" type="tts">obličej s mírným úsměvem</annotation> 358 <annotation cp="">převrácený obličej | smajlík | tvář | výraz | vzhůru nohama</annotation> 359 <annotation cp="" type="tts">převrácený obličej</annotation> 360 <annotation cp="">mrkající obličej | mrknutí | smajlík | tvář | výraz</annotation> 361 <annotation cp="" type="tts">mrkající obličej</annotation> 362 <annotation cp="">červenání | oko | ruměnec | smajlík | smějící se obličej s usměvavýma očima | tvář | úsměv | výraz | zardění</annotation> 363 <annotation cp="" type="tts">smějící se obličej s usměvavýma očima</annotation> 364 <annotation cp="">anděl | fantasy | nevinný | pohádka | smajlík | svatozář | tvář | úsměv | usmívající se obličej se svatozáří | výraz</annotation> 365 <annotation cp="" type="tts">usmívající se obličej se svatozáří</annotation> 366 <annotation cp="">láska | usmívající se obličej se třemi srdíčky | zamilovanost | zbožňování</annotation> 367 <annotation cp="" type="tts">usmívající se obličej se třemi srdíčky</annotation> 368 <annotation cp="">láska | oko | smajlík | srdce | tvář | úsměv | usmívající se obličej se srdíčky místo očí | výraz</annotation> 369 <annotation cp="" type="tts">usmívající se obličej se srdíčky místo očí</annotation> 370 <annotation cp="">hvězda | obličej s hvězdami v očích | oči | šklebící | smajlík | tvář | výraz</annotation> 371 <annotation cp="" type="tts">obličej s hvězdami v očích</annotation> 372 <annotation cp="">obličej posílající polibek | polibek | pusa | smajlík | srdce | tvář | výraz</annotation> 373 <annotation cp="" type="tts">obličej posílající polibek</annotation> 374 <annotation cp="">líbající obličej | polibek | pusa | smajlík | tvář | výraz</annotation> 375 <annotation cp="" type="tts">líbající obličej</annotation> 376 <annotation cp="☺">pohoda | silueta | smajlík | tvář | úsměv | usmívající se obličej | výraz</annotation> 377 <annotation cp="☺" type="tts">usmívající se obličej</annotation> 378 <annotation cp="">líbající obličej se zavřenýma očima | oko | polibek | pusa | smajlík | tvář | výraz | zavřený</annotation> 379 <annotation cp="" type="tts">líbající obličej se zavřenýma očima</annotation> 380 <annotation cp="">líbající obličej s usměvavýma očima | oko | polibek | pusa | smajlík | tvář | úsměv | výraz</annotation> 381 <annotation cp="" type="tts">líbající obličej s usměvavýma očima</annotation> 382 <annotation cp="">dojatý | hrdý | slza | smajlík | tvář | úleva | úsměv | usmívající | usmívající se obličej se slzou | vděčný | výraz</annotation> 383 <annotation cp="" type="tts">usmívající se obličej se slzou</annotation> 384 <annotation cp="">chutný | lahodný | mňam | olizující se obličej | smajlík | tvář | úsměv | výraz</annotation> 385 <annotation cp="" type="tts">olizující se obličej</annotation> 386 <annotation cp="">jazyk | obličej s vyplazeným jazykem | smajlík | tvář | výraz</annotation> 387 <annotation cp="" type="tts">obličej s vyplazeným jazykem</annotation> 388 <annotation cp="">jazyk | mrkající obličej s vypláznutým jazykem | mrknutí | oko | smajlík | tvář | vtip | výraz</annotation> 389 <annotation cp="" type="tts">mrkající obličej s vypláznutým jazykem</annotation> 390 <annotation cp="">malé | oko | šílený obličej | velké</annotation> 391 <annotation cp="" type="tts">šílený obličej</annotation> 392 <annotation cp="">chuť | děs | jazyk | mžourající obličej s vypláznutým jazykem | oko | smajlík | tvář | výraz</annotation> 393 <annotation cp="" type="tts">mžourající obličej s vypláznutým jazykem</annotation> 394 <annotation cp="">obličej s penězi na jazyku | peníze | smajlík | tvář | ústa | výraz</annotation> 395 <annotation cp="" type="tts">obličej s penězi na jazyku</annotation> 396 <annotation cp="">obejmout | objetí | obličej s otevřenou náručí | smajlík | tvář | výraz</annotation> 397 <annotation cp="" type="tts">obličej s otevřenou náručí</annotation> 398 <annotation cp="">ajaj | jejda | jéje | obličej s dlaní před pusou | oj | oops | ouha | ups</annotation> 399 <annotation cp="" type="tts">obličej s dlaní před pusou</annotation> 400 <annotation cp="">obličej s prstem na puse | pst | pšt | ticho | tiše | tišit | utišit</annotation> 401 <annotation cp="" type="tts">obličej s prstem na puse</annotation> 402 <annotation cp="">smajlík | tvář | výraz | zamyšlení | zamyšlený obličej</annotation> 403 <annotation cp="" type="tts">zamyšlený obličej</annotation> 404 <annotation cp="">obličej s pusou na zip | smajlík | tvář | ústa | výraz | zip</annotation> 405 <annotation cp="" type="tts">obličej s pusou na zip</annotation> 406 <annotation cp="">nedůvěra | obličej se zvednutým obočím | skepse | skeptický</annotation> 407 <annotation cp="" type="tts">obličej se zvednutým obočím</annotation> 408 <annotation cp="">kamenná tvář | neutrální | obličej s neutrálním výrazem | smajlík | tvář | výraz</annotation> 409 <annotation cp="" type="tts">obličej s neutrálním výrazem</annotation> 410 <annotation cp="">bez výrazu | obličej bez výrazu | prázdný výraz | smajlík | tvář | výraz</annotation> 411 <annotation cp="" type="tts">obličej bez výrazu</annotation> 412 <annotation cp="">obličej bez úst | smajlík | tichý | tvář | ústa | výraz</annotation> 413 <annotation cp="" type="tts">obličej bez úst</annotation> 414 <annotation cp="">duchem nepřítomný | hlava v oblacích | nepřítomný | obličej v mlze | obličej v oblacích | smajlík | tvář</annotation> 415 <annotation cp="" type="tts">obličej v oblacích</annotation> 416 <annotation cp="">drzost | drzý | smajlík | tvář | úšklebek | ušklíbající se obličej | výraz</annotation> 417 <annotation cp="" type="tts">ušklíbající se obličej</annotation> 418 <annotation cp="">nešťastný | obličej se znuděným výrazem | smajlík | tvář | výraz | znuděný</annotation> 419 <annotation cp="" type="tts">obličej se znuděným výrazem</annotation> 420 <annotation cp="">koulející | obličej s očima v sloup | oči | smajlík | tvář | v sloup | výraz</annotation> 421 <annotation cp="" type="tts">obličej s očima v sloup</annotation> 422 <annotation cp="">grimasa | grimasa s vyceněnými zuby | smajlík | tvář | výraz</annotation> 423 <annotation cp="" type="tts">grimasa s vyceněnými zuby</annotation> 424 <annotation cp="">lhát | obličej lháře | pinocchio | smajlík | tvář | výraz</annotation> 425 <annotation cp="" type="tts">obličej lháře</annotation> 426 <annotation cp="">obličej s výrazem úlevy | smajlík | tvář | úleva | výraz</annotation> 427 <annotation cp="" type="tts">obličej s výrazem úlevy</annotation> 428 <annotation cp="">obličej se skleslým výrazem | skleslý | smajlík | trudnomyslný | trudomyslný | tvář | výraz | zádumčivý | zahloubaný</annotation> 429 <annotation cp="" type="tts">obličej se skleslým výrazem</annotation> 430 <annotation cp="">ospalý obličej | smajlík | spánek | tvář | výraz</annotation> 431 <annotation cp="" type="tts">ospalý obličej</annotation> 432 <annotation cp="">slina | slintající obličej | slintání | slintat | smajlík | tvář | výraz</annotation> 433 <annotation cp="" type="tts">slintající obličej</annotation> 434 <annotation cp="">chrr | smajlík | spánek | spící obličej | tvář | výraz | zzz</annotation> 435 <annotation cp="" type="tts">spící obličej</annotation> 436 <annotation cp="">doktor | lék | lékař | maska | nachlazený | nemocný | obličej s lékařskou rouškou | smajlík | tvář | výraz</annotation> 437 <annotation cp="" type="tts">obličej s lékařskou rouškou</annotation> 438 <annotation cp="">nemocný | obličej s teploměrem | smajlík | teploměr | tvář | výraz</annotation> 439 <annotation cp="" type="tts">obličej s teploměrem</annotation> 440 <annotation cp="">bolest | obličej s ovázanou hlavou | obvaz | smajlík | tvář | výraz | zranění</annotation> 441 <annotation cp="" type="tts">obličej s ovázanou hlavou</annotation> 442 <annotation cp="">obličej se znechuceným výrazem | smajlík | tvář | výraz | znechucení | zvracet</annotation> 443 <annotation cp="" type="tts">obličej se znechuceným výrazem</annotation> 444 <annotation cp="">smajlík | špatně | tvář | výraz | zvracející obličej | zvracet</annotation> 445 <annotation cp="" type="tts">zvracející obličej</annotation> 446 <annotation cp="">kýchající obličej | kýchat | smajlík | tvář | výraz</annotation> 447 <annotation cp="" type="tts">kýchající obličej</annotation> 448 <annotation cp="">horečka | horko | pocení | rozpálený obličej | rudý obličej | vedro</annotation> 449 <annotation cp="" type="tts">rozpálený obličej</annotation> 450 <annotation cp="">modrý obličej | mráz | promrzlý | rampouchy | zima | zmrzlý obličej</annotation> 451 <annotation cp="" type="tts">zmrzlý obličej</annotation> 452 <annotation cp="">líznutý | opilost | různě velké oči | závrať | zpitomělý obličej | zvlněná pusa</annotation> 453 <annotation cp="" type="tts">zpitomělý obličej</annotation> 454 <annotation cp="">obličej s výrazem závrati | smajlík | tvář | výraz | závrať</annotation> 455 <annotation cp="" type="tts">obličej s výrazem závrati</annotation> 456 <annotation cp="">hypnotizovaný | no páni | obličej se spirálami místo očí | potíže | spirála | spirály | závrať | zhypnotizovaný</annotation> 457 <annotation cp="" type="tts">obličej se spirálami místo očí</annotation> 458 <annotation cp="">explodující hlava | obličej | smajlík | šok | tvář | výbuch | výraz</annotation> 459 <annotation cp="" type="tts">explodující hlava</annotation> 460 <annotation cp="">klobouk | kovboj | obličej s kovbojským kloboukem | smajlík | tvář | výraz</annotation> 461 <annotation cp="" type="tts">obličej s kovbojským kloboukem</annotation> 462 <annotation cp="">čepice | čepička | frkačka | oslava | oslavující obličej | párty</annotation> 463 <annotation cp="" type="tts">oslavující obličej</annotation> 464 <annotation cp="">brýle | incognito | inkognito | obličej v přestrojení | přestrojení | převlek | smajlík | tvář | výraz</annotation> 465 <annotation cp="" type="tts">obličej v přestrojení</annotation> 466 <annotation cp="">brýle | cool | frajer | jasno | oko | počasí | slunce | sluneční brýle | smajlík | tvář | úsměv | usmívající se obličej s brýlemi | výraz</annotation> 467 <annotation cp="" type="tts">usmívající se obličej s brýlemi</annotation> 468 <annotation cp="">geek | nerd | obličej šprta | smajlík | šplhoun | šprt | tvář | výraz</annotation> 469 <annotation cp="" type="tts">obličej šprta</annotation> 470 <annotation cp="">konvenční | obličej s brýlovým monoklem | prudérní | staromódní</annotation> 471 <annotation cp="" type="tts">obličej s brýlovým monoklem</annotation> 472 <annotation cp="">smajlík | tvář | výraz | zmatený | zmatený obličej</annotation> 473 <annotation cp="" type="tts">zmatený obličej</annotation> 474 <annotation cp="">obavy | smajlík | starost | tvář | ustaraný obličej | výraz</annotation> 475 <annotation cp="" type="tts">ustaraný obličej</annotation> 476 <annotation cp="">mírně zamračený obličej | smajlík | tvář | výraz | zamračení</annotation> 477 <annotation cp="" type="tts">mírně zamračený obličej</annotation> 478 <annotation cp="☹">smajlík | tvář | výraz | zamračení | zamračený obličej</annotation> 479 <annotation cp="☹" type="tts">zamračený obličej</annotation> 480 <annotation cp="">obličej s otevřenou pusou | otevřený | smajlík | soucit | tvář | ústa | výraz</annotation> 481 <annotation cp="" type="tts">obličej s otevřenou pusou</annotation> 482 <annotation cp="">lapání po dechu | oddechnutí | pískání | šepot | úleva | výdech | vydechnutí | vydechující obličej</annotation> 483 <annotation cp="" type="tts">vydechující obličej</annotation> 484 <annotation cp="">obličej se zaraženým výrazem | překvapený | smajlík | tichý | tvář | výraz | zaražený</annotation> 485 <annotation cp="" type="tts">obličej se zaraženým výrazem</annotation> 486 <annotation cp="">naprosto | ohromený | smajlík | šok | tvář | úplně | úžas | užaslý obličej | výraz</annotation> 487 <annotation cp="" type="tts">užaslý obličej</annotation> 488 <annotation cp="">červenající se obličej | červenání | omámení | ruměnec | smajlík | tvář | výraz | zardění | zčervenání | zrudnutí</annotation> 489 <annotation cp="" type="tts">červenající se obličej</annotation> 490 <annotation cp="">milost | prosba | prosebný obličej | psí oči | slitování | žadonění</annotation> 491 <annotation cp="" type="tts">prosebný obličej</annotation> 492 <annotation cp="">otevřený | smajlík | tvář | ústa | výraz | zamračení | zamračený obličej s otevřenou pusou</annotation> 493 <annotation cp="" type="tts">zamračený obličej s otevřenou pusou</annotation> 494 <annotation cp="">nepříjemný | obličej s úzkostným výrazem | překvapení | smajlík | šok | trpící | tvář | utrápený | utrpení | úzkost | výraz | ztrápený</annotation> 495 <annotation cp="" type="tts">obličej s úzkostným výrazem</annotation> 496 <annotation cp="">děs | smajlík | strach | tvář | ustrašený obličej | výraz</annotation> 497 <annotation cp="" type="tts">ustrašený obličej</annotation> 498 <annotation cp="">modrá | otevřený | pot | smajlík | studený | tvář | ústa | uštvaný | úzkostný obličej se studeným potem | výraz</annotation> 499 <annotation cp="" type="tts">úzkostný obličej se studeným potem</annotation> 500 <annotation cp="">smajlík | smutný obličej s výrazem úlevy | tvář | údiv | úleva | výraz | zklamání</annotation> 501 <annotation cp="" type="tts">smutný obličej s výrazem úlevy</annotation> 502 <annotation cp="">pláč | plačící obličej | slza | smajlík | smutek | tvář | výraz</annotation> 503 <annotation cp="" type="tts">plačící obličej</annotation> 504 <annotation cp="">nářek | pláč | slza | smajlík | smutek | tvář | výraz | zoufale plačící obličej</annotation> 505 <annotation cp="" type="tts">zoufale plačící obličej</annotation> 506 <annotation cp="">děs | hrůza | munch | obličej křičící hrůzou | smajlík | strach | tvář | výkřik | výraz</annotation> 507 <annotation cp="" type="tts">obličej křičící hrůzou</annotation> 508 <annotation cp="">naštvaný | obličej s pláčem na krajíčku | překvapený | rozpačitý | smajlík | tvář | výraz | zatraceně | zmatený</annotation> 509 <annotation cp="" type="tts">obličej s pláčem na krajíčku</annotation> 510 <annotation cp="">obličej s umíněným výrazem | smajlík | tvář | umíněnost | výraz | vytrvalost</annotation> 511 <annotation cp="" type="tts">obličej s umíněným výrazem</annotation> 512 <annotation cp="">smajlík | tvář | výraz | zklamání | zklamaný obličej</annotation> 513 <annotation cp="" type="tts">zklamaný obličej</annotation> 514 <annotation cp="">pot | sklíčený obličej se studeným potem | smajlík | studený | tvář | výraz</annotation> 515 <annotation cp="" type="tts">sklíčený obličej se studeným potem</annotation> 516 <annotation cp="">smajlík | tvář | únava | vyčerpání | vyčerpaný obličej | výraz</annotation> 517 <annotation cp="" type="tts">vyčerpaný obličej</annotation> 518 <annotation cp="">smajlík | tvář | únava | unavený obličej | výraz</annotation> 519 <annotation cp="" type="tts">unavený obličej</annotation> 520 <annotation cp="">unavený | výraz | zívající obličej | znuděný</annotation> 521 <annotation cp="" type="tts">zívající obličej</annotation> 522 <annotation cp="">frustrace | hněv | obličej pouštějící páru nosem | odfouknutí | rozhořčení | smajlík | triumf | tvář | vítězství | výdech | vyfouknutí | výraz | vztek | zloba | zlost</annotation> 523 <annotation cp="" type="tts">obličej pouštějící páru nosem</annotation> 524 <annotation cp="">červený | hněv | naštvaný | nazlobený | obličej s podrážděným výrazem | podrážděný | rudý | smajlík | tvář | výraz | vztek | zloba | zlost | zuřivý</annotation> 525 <annotation cp="" type="tts">obličej s podrážděným výrazem</annotation> 526 <annotation cp="">hněv | hněvivý | naštvaný | rozhněvaný | rozzlobený | rozzlobený obličej | smajlík | tvář | výraz | vztek | zloba | zlost | zuřivost | zuřivý</annotation> 527 <annotation cp="" type="tts">rozzlobený obličej</annotation> 528 <annotation cp="">klení | nadávající | nadávka | obličej se symboly na puse</annotation> 529 <annotation cp="" type="tts">obličej se symboly na puse</annotation> 530 <annotation cp="">fantasy | pohádka | rohy | smajlík | tvář | úsměv | usmívající se obličej s rohy | výraz</annotation> 531 <annotation cp="" type="tts">usmívající se obličej s rohy</annotation> 532 <annotation cp="">ďábel | démon | fantasy | pohádka | rozzlobený obličej s rohy | skřet | smajlík | tvář | výraz</annotation> 533 <annotation cp="" type="tts">rozzlobený obličej s rohy</annotation> 534 <annotation cp="">lebka | pohádka | příšera | smajlík | smrt | tělo | tvář | výraz</annotation> 535 <annotation cp="" type="tts">lebka</annotation> 536 <annotation cp="☠">lebka | lebka a zkřížené hnáty | příšera | smajlík | smrt | tělo | tvář | výraz | zkřížené hnáty</annotation> 537 <annotation cp="☠" type="tts">lebka a zkřížené hnáty</annotation> 538 <annotation cp="">hovínko | hromádka | obrázek | příšera | smajlík | tvář | výkal | výraz</annotation> 539 <annotation cp="" type="tts">hovínko</annotation> 540 <annotation cp="">klaun | klaunský obličej | smajlík | tvář | výraz</annotation> 541 <annotation cp="" type="tts">klaunský obličej</annotation> 542 <annotation cp="">bytost | fantasy | japonský | lidožrout | obr | pohádka | příšera | smajlík | strašák | strašidlo | tvář | výraz | zlobr</annotation> 543 <annotation cp="" type="tts">zlobr</annotation> 544 <annotation cp="">bytost | fantasy | japonský | pohádka | příšera | skřítek | smajlík | šotek | strašák | strašidlo | tvář | výraz</annotation> 545 <annotation cp="" type="tts">šotek</annotation> 546 <annotation cp="">bytost | duch | fantasy | pohádka | příšera | smajlík | strašidlo | tvář | výraz</annotation> 547 <annotation cp="" type="tts">duch</annotation> 548 <annotation cp="">bytost | fantasy | mimozemšťan | pohádka | příšera | smajlík | tvář | ufo | vesmír | výraz</annotation> 549 <annotation cp="" type="tts">mimozemšťan</annotation> 550 <annotation cp="">bytost | fantasy | marťan | mimozemská příšera | mimozemšťan | pohádka | příšera | smajlík | tvář | ufo | vesmír | vetřelec | výraz</annotation> 551 <annotation cp="" type="tts">mimozemská příšera</annotation> 552 <annotation cp="">obličej robota | příšera | robot | smajlík | tvář | výraz</annotation> 553 <annotation cp="" type="tts">obličej robota</annotation> 554 <annotation cp="">kočka | otevřený | šklebící se kočičí obličej | smajlík | tvář | úšklebek | úsměv | ústa | výraz</annotation> 555 <annotation cp="" type="tts">šklebící se kočičí obličej</annotation> 556 <annotation cp="">kočka | oko | šklebící se kočka s usměvavýma očima | smajlík | tvář | úšklebek | úsměv | výraz</annotation> 557 <annotation cp="" type="tts">šklebící se kočka s usměvavýma očima</annotation> 558 <annotation cp="">kočičí obličej slzící smíchy | kočka | radost | slzy | smajlík | smích | tvář | výraz</annotation> 559 <annotation cp="" type="tts">kočičí obličej slzící smíchy</annotation> 560 <annotation cp="">kočka | láska | oko | smajlík | srdce | tvář | úsměv | usmívající se kočka se srdíčky místo očí | výraz</annotation> 561 <annotation cp="" type="tts">usmívající se kočka se srdíčky místo očí</annotation> 562 <annotation cp="">ironie | jízlivý | kočičí obličej s jízlivým úsměvem | kočka | smajlík | tvář | úsměv | výraz</annotation> 563 <annotation cp="" type="tts">kočičí obličej s jízlivým úsměvem</annotation> 564 <annotation cp="">kočka | líbající kočičí obličej | oko | polibek | pusa | smajlík | tvář | výraz</annotation> 565 <annotation cp="" type="tts">líbající kočičí obličej</annotation> 566 <annotation cp="">jej | kočka | překvapení | smajlík | tvář | uf | únava | vyčerpání | vyčerpaný | vyčerpaný kočičí obličej | výraz</annotation> 567 <annotation cp="" type="tts">vyčerpaný kočičí obličej</annotation> 568 <annotation cp="">kočka | pláč | plačící kočičí obličej | slza | smajlík | smutek | tvář | výraz</annotation> 569 <annotation cp="" type="tts">plačící kočičí obličej</annotation> 570 <annotation cp="">hněv | kočičí obličej s podrážděným výrazem | kočka | naštvaný | nazlobený | podráždění | podrážděný | smajlík | tvář | výraz | vztek | zloba | zlost | zuřivý</annotation> 571 <annotation cp="" type="tts">kočičí obličej s podrážděným výrazem</annotation> 572 <annotation cp="">gesto | ne | opice | opička „nic nevidím“ | smajlík | tvář | vidět | výraz | zákaz | zakázáno | zlo</annotation> 573 <annotation cp="" type="tts">opička „nic nevidím“</annotation> 574 <annotation cp="">gesto | ne | opice | opička „nic neslyším“ | slyšet | smajlík | tvář | výraz | zákaz | zakázáno | zlo</annotation> 575 <annotation cp="" type="tts">opička „nic neslyším“</annotation> 576 <annotation cp="">gesto | mluvit | ne | opice | opička „nic nepovím“ | smajlík | tvář | výraz | zákaz | zakázáno | zlo</annotation> 577 <annotation cp="" type="tts">opička „nic nepovím“</annotation> 578 <annotation cp="">otisk rtů | polibek | pusa | romance | romantika | rty | srdce</annotation> 579 <annotation cp="" type="tts">otisk rtů</annotation> 580 <annotation cp="">dopis | láska | milostný dopis | pošta | romance | romantika | srdce</annotation> 581 <annotation cp="" type="tts">milostný dopis</annotation> 582 <annotation cp="">amor | amorek | láska | romance | romantika | šíp | srdce | srdce se šípem | střela</annotation> 583 <annotation cp="" type="tts">srdce se šípem</annotation> 584 <annotation cp="">mašle | srdce | srdce s mašlí | stuha | stužka | valentýn</annotation> 585 <annotation cp="" type="tts">srdce s mašlí</annotation> 586 <annotation cp="">jiskra | jiskřící srdce | srdce | vzrušení</annotation> 587 <annotation cp="" type="tts">jiskřící srdce</annotation> 588 <annotation cp="">nervozita | puls | rostoucí | srdce | vzrušení</annotation> 589 <annotation cp="" type="tts">rostoucí srdce</annotation> 590 <annotation cp="">bušení | bušící srdce | puls | srdce | tep</annotation> 591 <annotation cp="" type="tts">bušící srdce</annotation> 592 <annotation cp="">kolo | otáčení | srdce | srdce vířící v kole | víření</annotation> 593 <annotation cp="" type="tts">srdce vířící v kole</annotation> 594 <annotation cp="">dvě srdce | láska | srdce</annotation> 595 <annotation cp="" type="tts">dvě srdce</annotation> 596 <annotation cp="">srdce | srdce jako ozdoba</annotation> 597 <annotation cp="" type="tts">srdce jako ozdoba</annotation> 598 <annotation cp="❣">interpunkce | srdce | srdce jako vykřičník | vykřičník | značka | znaménko</annotation> 599 <annotation cp="❣" type="tts">srdce jako vykřičník</annotation> 600 <annotation cp="">srdce | zlomené srdce | zlomený | zlomit</annotation> 601 <annotation cp="" type="tts">zlomené srdce</annotation> 602 <annotation cp="❤">rudé srdce | srdce</annotation> 603 <annotation cp="❤" type="tts">rudé srdce</annotation> 604 <annotation cp="❤">hořet | hořící srdce | láska | nejsvětější srdce | plamen | srdce | vášeň</annotation> 605 <annotation cp="❤" type="tts">hořící srdce</annotation> 606 <annotation cp="❤">náplast | uzdravit | vyléčit | záplata | záplatované srdce | zdraví | zlepšení | zotavení</annotation> 607 <annotation cp="❤" type="tts">záplatované srdce</annotation> 608 <annotation cp="">oranžová | oranžové srdce | srdce</annotation> 609 <annotation cp="" type="tts">oranžové srdce</annotation> 610 <annotation cp="">srdce | žlutá | žluté srdce</annotation> 611 <annotation cp="" type="tts">žluté srdce</annotation> 612 <annotation cp="">srdce | zelená | zelené srdce</annotation> 613 <annotation cp="" type="tts">zelené srdce</annotation> 614 <annotation cp="">modrá | modré srdce | srdce</annotation> 615 <annotation cp="" type="tts">modré srdce</annotation> 616 <annotation cp="">fialová | fialové srdce | srdce</annotation> 617 <annotation cp="" type="tts">fialové srdce</annotation> 618 <annotation cp="">hnědá | hnědé srdce | srdce</annotation> 619 <annotation cp="" type="tts">hnědé srdce</annotation> 620 <annotation cp="">černá | černé srdce | smutek | srdce | zkaženost | zlo</annotation> 621 <annotation cp="" type="tts">černé srdce</annotation> 622 <annotation cp="">bílá | bílé srdce | srdce</annotation> 623 <annotation cp="" type="tts">bílé srdce</annotation> 624 <annotation cp="">100 | plný | skóre | sto | sto bodů</annotation> 625 <annotation cp="" type="tts">sto bodů</annotation> 626 <annotation cp="">hněv | japonský symbol hněvu | komiks | manga | naštvaný | úder | vztek | žíly | zloba | zlost</annotation> 627 <annotation cp="" type="tts">japonský symbol hněvu</annotation> 628 <annotation cp="">bum | komiks | náraz | srážka</annotation> 629 <annotation cp="" type="tts">srážka</annotation> 630 <annotation cp="">hvězda | hvězdičky | komiks | závrať</annotation> 631 <annotation cp="" type="tts">závrať</annotation> 632 <annotation cp="">cákání | kapky | kapky potu | komiks | pot</annotation> 633 <annotation cp="" type="tts">kapky potu</annotation> 634 <annotation cp="">běh | komiks | spěch</annotation> 635 <annotation cp="" type="tts">spěch</annotation> 636 <annotation cp="">díra</annotation> 637 <annotation cp="" type="tts">díra</annotation> 638 <annotation cp="">bomba | komiks</annotation> 639 <annotation cp="" type="tts">bomba</annotation> 640 <annotation cp="">bublina | dialog | komiks | řeč | řečová bublina</annotation> 641 <annotation cp="" type="tts">řečová bublina</annotation> 642 <annotation cp="">oko | oko v řečové bublině | řečová bublina | svědectví | svědek</annotation> 643 <annotation cp="" type="tts">oko v řečové bublině</annotation> 644 <annotation cp="">dialog | levá řečová bublina | řeč</annotation> 645 <annotation cp="" type="tts">levá řečová bublina</annotation> 646 <annotation cp="">bublina | hněv | naštvaný | pravá rozzlobená bublina | vztek | zloba | zlost</annotation> 647 <annotation cp="" type="tts">pravá rozzlobená bublina</annotation> 648 <annotation cp="">bublina | komiks | myšlenka | myšlenková bublina</annotation> 649 <annotation cp="" type="tts">myšlenková bublina</annotation> 650 <annotation cp="">chrr | komiks | spánek | spát | zzz</annotation> 651 <annotation cp="" type="tts">zzz</annotation> 652 <annotation cp="">mávající ruka | mávání | mávat | ruka | tělo</annotation> 653 <annotation cp="" type="tts">mávající ruka</annotation> 654 <annotation cp="">hřbet | hřbet zvednuté ruky | ruka | zdvižená | zvednutá</annotation> 655 <annotation cp="" type="tts">hřbet zvednuté ruky</annotation> 656 <annotation cp="">prst | roztažené | ruka | ruka s roztaženými prsty | tělo</annotation> 657 <annotation cp="" type="tts">ruka s roztaženými prsty</annotation> 658 <annotation cp="✋">ruka | tělo | zvednutá ruka</annotation> 659 <annotation cp="✋" type="tts">zvednutá ruka</annotation> 660 <annotation cp="">prst | ruka | spock | tělo | vulkán | vulkánský pozdrav</annotation> 661 <annotation cp="" type="tts">vulkánský pozdrav</annotation> 662 <annotation cp="">gesto OK | OK | ruka | tělo</annotation> 663 <annotation cp="" type="tts">gesto OK</annotation> 664 <annotation cp="">gesto rukou | ironie | italské sarkastické gesto | otázka | prsty | sarkasmus | sevřené | špetka z pěti prstů</annotation> 665 <annotation cp="" type="tts">špetka z pěti prstů</annotation> 666 <annotation cp="">gesto „málo“ | malé množství | špetka | troška</annotation> 667 <annotation cp="" type="tts">gesto „málo“</annotation> 668 <annotation cp="✌">gesto vítězství | ruka | tělo | v | vítězství</annotation> 669 <annotation cp="✌" type="tts">gesto vítězství</annotation> 670 <annotation cp="">prsty | ruka | štěstí | zkřížené prsty | zkřížit</annotation> 671 <annotation cp="" type="tts">zkřížené prsty</annotation> 672 <annotation cp="">gesto | gesto „miluji tě“ | láska | miluju | ruka</annotation> 673 <annotation cp="" type="tts">gesto „miluji tě“</annotation> 674 <annotation cp="">gesto parohů | paroháč | parohy | prst | rock | rohy | ruka | tělo</annotation> 675 <annotation cp="" type="tts">gesto parohů</annotation> 676 <annotation cp="">gesto „zavolej mi“ | ruka | zatelefonovat | zavolat | zavolej</annotation> 677 <annotation cp="" type="tts">gesto „zavolej mi“</annotation> 678 <annotation cp="">hřbet ruky | prst | ruka | ruka s prstem ukazujícím vlevo | tělo | ukazováček | ukazovat</annotation> 679 <annotation cp="" type="tts">ruka s prstem ukazujícím vlevo</annotation> 680 <annotation cp="">hřbet ruky | prst | ruka | ruka s prstem ukazujícím vpravo | tělo | ukazováček | ukazovat</annotation> 681 <annotation cp="" type="tts">ruka s prstem ukazujícím vpravo</annotation> 682 <annotation cp="">hřbet ruky | nahoru | prst | ruka | ruka s prstem ukazujícím nahoru | tělo | ukazováček | ukazovat</annotation> 683 <annotation cp="" type="tts">ruka s prstem ukazujícím nahoru</annotation> 684 <annotation cp="">prostředníček | prst | ruka | tělo</annotation> 685 <annotation cp="" type="tts">prostředníček</annotation> 686 <annotation cp="">dolů | hřbet ruky | prst | ruka | ruka s prstem ukazujícím dolů | tělo | ukazováček | ukazovat</annotation> 687 <annotation cp="" type="tts">ruka s prstem ukazujícím dolů</annotation> 688 <annotation cp="☝">nahoru | prst | ruka | ruka ukazující nahoru | tělo | ukazováček | ukazovat</annotation> 689 <annotation cp="☝" type="tts">ruka ukazující nahoru</annotation> 690 <annotation cp="">+1 | nahoru | palec | ruka | tělo</annotation> 691 <annotation cp="" type="tts">palec nahoru</annotation> 692 <annotation cp="">-1 | dolů | palec | ruka | tělo</annotation> 693 <annotation cp="" type="tts">palec dolů</annotation> 694 <annotation cp="✊">pěst | ruka | tělo | úder | zaťatá | zvednutá pěst</annotation> 695 <annotation cp="✊" type="tts">zvednutá pěst</annotation> 696 <annotation cp="">namířená pěst | pěst | ruka | tělo | úder | zaťatá</annotation> 697 <annotation cp="" type="tts">namířená pěst</annotation> 698 <annotation cp="">doleva | pěst | pěst mířící doleva</annotation> 699 <annotation cp="" type="tts">pěst mířící doleva</annotation> 700 <annotation cp="">doprava | pěst | pěst mířící doprava</annotation> 701 <annotation cp="" type="tts">pěst mířící doprava</annotation> 702 <annotation cp="">ruka | tělo | tleskající ruce | tleskat</annotation> 703 <annotation cp="" type="tts">tleskající ruce</annotation> 704 <annotation cp="">gesto | hurá | oslava | ruka | tělo | zdvižená | zvednutá | zvednuté ruce</annotation> 705 <annotation cp="" type="tts">zvednuté ruce</annotation> 706 <annotation cp="">otevřený | rozevřené dlaně | ruka | tělo</annotation> 707 <annotation cp="" type="tts">rozevřené dlaně</annotation> 708 <annotation cp="">prosba | zdvižené dlaně vedle sebe</annotation> 709 <annotation cp="" type="tts">zdvižené dlaně vedle sebe</annotation> 710 <annotation cp="">podání | potřást | potřesení | ruka | rukou | ruky | seznámení | souhlas | stisk</annotation> 711 <annotation cp="" type="tts">stisk rukou</annotation> 712 <annotation cp="">díky | gesto | modlitba | otázka | prosím | ruka | sepjaté | sepjaté ruce | tělo | úklona</annotation> 713 <annotation cp="" type="tts">sepjaté ruce</annotation> 714 <annotation cp="✍">píšící ruka | psát | ruka | tělo</annotation> 715 <annotation cp="✍" type="tts">píšící ruka</annotation> 716 <annotation cp="">kosmetika | lak | lak na nehty | manikúra | nehet | péče | tělo</annotation> 717 <annotation cp="" type="tts">lak na nehty</annotation> 718 <annotation cp="">fotoaparát | selfíčko | selfie | telefon</annotation> 719 <annotation cp="" type="tts">selfie</annotation> 720 <annotation cp="">biceps | obrázek | síla | sval | svaly | tělo | zatnutý biceps</annotation> 721 <annotation cp="" type="tts">zatnutý biceps</annotation> 722 <annotation cp="">handicap | hendikep | invalidní | mechanická paže | pomůcka | postižení | protéza | usnadnění</annotation> 723 <annotation cp="" type="tts">mechanická paže</annotation> 724 <annotation cp="">handicap | hendikep | invalidní | mechanická noha | pomůcka | postižení | protéza | usnadnění</annotation> 725 <annotation cp="" type="tts">mechanická noha</annotation> 726 <annotation cp="">končetina | kopanec | kopnutí | noha</annotation> 727 <annotation cp="" type="tts">noha</annotation> 728 <annotation cp="">chodidlo | kopanec | kopnutí | noha | šlapka | šlápnutí</annotation> 729 <annotation cp="" type="tts">chodidlo</annotation> 730 <annotation cp="">tělo | ucho</annotation> 731 <annotation cp="" type="tts">ucho</annotation> 732 <annotation cp="">handicap | hendikep | naslouchadlo | nedoslýchavost | pomůcka | postižení | ucho s naslouchátkem | usnadnění</annotation> 733 <annotation cp="" type="tts">ucho s naslouchátkem</annotation> 734 <annotation cp="">nos | tělo</annotation> 735 <annotation cp="" type="tts">nos</annotation> 736 <annotation cp="">inteligence | inteligentní | mozek</annotation> 737 <annotation cp="" type="tts">mozek</annotation> 738 <annotation cp="">kardiologie | puls | pulz | srdce | srdeční orgán | tep | tlukot</annotation> 739 <annotation cp="" type="tts">srdeční orgán</annotation> 740 <annotation cp="">dech | dýchání | nádech | orgán | plíce | respirace | výdech</annotation> 741 <annotation cp="" type="tts">plíce</annotation> 742 <annotation cp="">dentista | zub | zubař</annotation> 743 <annotation cp="" type="tts">zub</annotation> 744 <annotation cp="">kost | kostra</annotation> 745 <annotation cp="" type="tts">kost</annotation> 746 <annotation cp="">obličej | oči | oko | tělo</annotation> 747 <annotation cp="" type="tts">oči</annotation> 748 <annotation cp="">oko | tělo</annotation> 749 <annotation cp="" type="tts">oko</annotation> 750 <annotation cp="">jazyk | tělo</annotation> 751 <annotation cp="" type="tts">jazyk</annotation> 752 <annotation cp="">pusa | rty | tělo | ústa</annotation> 753 <annotation cp="" type="tts">ústa</annotation> 754 <annotation cp="">batole | kojenec | malé dítě | nemluvně</annotation> 755 <annotation cp="" type="tts">nemluvně</annotation> 756 <annotation cp="">dítě | malé | neutrální</annotation> 757 <annotation cp="" type="tts">dítě</annotation> 758 <annotation cp="">chlapec | hoch | kluk</annotation> 759 <annotation cp="" type="tts">chlapec</annotation> 760 <annotation cp="">děvče | dívka | holka | panna | zvěrokruh</annotation> 761 <annotation cp="" type="tts">dívka</annotation> 762 <annotation cp="">člověk | dospělák | dospělý člověk | neutrální | osoba</annotation> 763 <annotation cp="" type="tts">dospělý člověk</annotation> 764 <annotation cp="">blond | člověk s blond vlasy | světlé vlasy</annotation> 765 <annotation cp="" type="tts">člověk s blond vlasy</annotation> 766 <annotation cp="">muž</annotation> 767 <annotation cp="" type="tts">muž</annotation> 768 <annotation cp="">osoba s plnovousem | plnovous | vous | vousáč</annotation> 769 <annotation cp="" type="tts">osoba s plnovousem</annotation> 770 <annotation cp="♂">blond | blonďák | muž | plavovlasý | světlovlasý</annotation> 771 <annotation cp="♂" type="tts">blonďák</annotation> 772 <annotation cp="♀">plnovous | vous | vousatá žena | žena | žena s plnovousem</annotation> 773 <annotation cp="♀" type="tts">žena s plnovousem</annotation> 774 <annotation cp="♂">muž s plnovousem | plnovous | vous | vousáč</annotation> 775 <annotation cp="♂" type="tts">muž s plnovousem</annotation> 776 <annotation cp="">žena</annotation> 777 <annotation cp="" type="tts">žena</annotation> 778 <annotation cp="♀">blond | blondýna | blondýnka | plavovláska | světlovláska | žena</annotation> 779 <annotation cp="♀" type="tts">blondýna</annotation> 780 <annotation cp="">člověk | neutrální | osoba | stará | starší dospělý člověk | starý</annotation> 781 <annotation cp="" type="tts">starší dospělý člověk</annotation> 782 <annotation cp="">muž | pán | senior | stařec | starý</annotation> 783 <annotation cp="" type="tts">starý muž</annotation> 784 <annotation cp="">paní | seniorka | stará | stařena | starý | žena</annotation> 785 <annotation cp="" type="tts">stará žena</annotation> 786 <annotation cp="">výraz | zamračená osoba | zamračení</annotation> 787 <annotation cp="" type="tts">zamračená osoba</annotation> 788 <annotation cp="♂">muž | výraz | zamračený</annotation> 789 <annotation cp="♂" type="tts">zamračený muž</annotation> 790 <annotation cp="♀">výraz | zamračená žena | zamračený | žena</annotation> 791 <annotation cp="♀" type="tts">zamračená žena</annotation> 792 <annotation cp="">podrážděná osoba | podráždění | výraz</annotation> 793 <annotation cp="" type="tts">podrážděná osoba</annotation> 794 <annotation cp="♂">muž | podrážděný | výraz</annotation> 795 <annotation cp="♂" type="tts">podrážděný muž</annotation> 796 <annotation cp="♀">podrážděná žena | podrážděný | výraz | žena</annotation> 797 <annotation cp="♀" type="tts">podrážděná žena</annotation> 798 <annotation cp="">gesto | gesto nesouhlasu | ne | ruka | zákaz | zakázáno</annotation> 799 <annotation cp="" type="tts">gesto nesouhlasu</annotation> 800 <annotation cp="♂">muž | muž s gestem nesouhlasu | ne | nesouhlas | zákaz</annotation> 801 <annotation cp="♂" type="tts">muž s gestem nesouhlasu</annotation> 802 <annotation cp="♀">ne | nesouhlas | zákaz | žena | žena s gestem nesouhlasu</annotation> 803 <annotation cp="♀" type="tts">žena s gestem nesouhlasu</annotation> 804 <annotation cp="">gesto | gesto souhlasu | ok | ruka</annotation> 805 <annotation cp="" type="tts">gesto souhlasu</annotation> 806 <annotation cp="♂">ano | muž | muž s gestem souhlasu | ok | souhlas</annotation> 807 <annotation cp="♂" type="tts">muž s gestem souhlasu</annotation> 808 <annotation cp="♀">ano | ok | souhlas | žena | žena s gestem souhlasu</annotation> 809 <annotation cp="♀" type="tts">žena s gestem souhlasu</annotation> 810 <annotation cp="">concierge | drzost | informace | ironie | osoba s dlaní vzhůru | pomoc | poslíček | recepce | recepční | ruka | sarkasmus</annotation> 811 <annotation cp="" type="tts">osoba s dlaní vzhůru</annotation> 812 <annotation cp="♂">concierge | drzost | informace | ironie | muž | muž s dlaní vzhůru | pomoc | poslíček | recepce | recepční | ruka | sarkasmus</annotation> 813 <annotation cp="♂" type="tts">muž s dlaní vzhůru</annotation> 814 <annotation cp="♀">concierge | drzost | informace | ironie | pomoc | poslíček | recepce | recepční | ruka | sarkasmus | žena | žena s dlaní vzhůru</annotation> 815 <annotation cp="♀" type="tts">žena s dlaní vzhůru</annotation> 816 <annotation cp="">gesto | osoba se zvednutou rukou | ruka | šťastný | zvednutá</annotation> 817 <annotation cp="" type="tts">osoba se zvednutou rukou</annotation> 818 <annotation cp="♂">muž | muž se zvednutou rukou | přihlášení | ruka | zvednutí</annotation> 819 <annotation cp="♂" type="tts">muž se zvednutou rukou</annotation> 820 <annotation cp="♀">přihlášení | ruka | žena | žena se zvednutou rukou | zvednutí</annotation> 821 <annotation cp="♀" type="tts">žena se zvednutou rukou</annotation> 822 <annotation cp="">handicap | hendikep | hluchá osoba | hluchota | nedoslýchavost | pomůcka | postižení | sluch | ucho | usnadnění</annotation> 823 <annotation cp="" type="tts">hluchá osoba</annotation> 824 <annotation cp="♂">hluchota | hluchý | muž | nedoslýchavost | nedoslýchavý</annotation> 825 <annotation cp="♂" type="tts">hluchý muž</annotation> 826 <annotation cp="♀">hluchá | hluchota | nedoslýchavá | nedoslýchavost | žena</annotation> 827 <annotation cp="♀" type="tts">hluchá žena</annotation> 828 <annotation cp="">gesto | lítost | omluva | poklona | prosba | úcta | uklánějící se osoba | úklona</annotation> 829 <annotation cp="" type="tts">uklánějící se osoba</annotation> 830 <annotation cp="♂">gesto | lítost | muž | omluva | poklona | prosba | úcta | uklánějící se muž | úklona</annotation> 831 <annotation cp="♂" type="tts">uklánějící se muž</annotation> 832 <annotation cp="♀">gesto | lítost | omluva | poklona | prosba | úcta | uklánějící se žena | úklona | žena</annotation> 833 <annotation cp="♀" type="tts">uklánějící se žena</annotation> 834 <annotation cp="">čelo | chycení | dlaň | facepalm | hlava | nevíra | osoba chytající se za hlavu | rozhořčení | smajlík | tvář | výraz | zoufalství</annotation> 835 <annotation cp="" type="tts">osoba chytající se za hlavu</annotation> 836 <annotation cp="♂">čelo | chycení | dlaň | facepalm | hlava | muž | muž chytající se za hlavu | nevíra | rozhořčení | smajlík | tvář | výraz | zoufalství</annotation> 837 <annotation cp="♂" type="tts">muž chytající se za hlavu</annotation> 838 <annotation cp="♀">čelo | chycení | dlaň | facepalm | hlava | nevíra | rozhořčení | smajlík | tvář | výraz | žena | žena chytající se za hlavu | zoufalství</annotation> 839 <annotation cp="♀" type="tts">žena chytající se za hlavu</annotation> 840 <annotation cp="">nejistota | nerozhodnost | nevědomost | nevím | nezájem | osoba krčící rameny | pochybnost | pochyby | pokrčení | pokrčit | ramena</annotation> 841 <annotation cp="" type="tts">osoba krčící rameny</annotation> 842 <annotation cp="♂">muž | muž krčící rameny | nejistota | nerozhodnost | nevědomost | nevím | nezájem | pochybnost | pochyby | pokrčení | pokrčit | ramena</annotation> 843 <annotation cp="♂" type="tts">muž krčící rameny</annotation> 844 <annotation cp="♀">nejistota | nerozhodnost | nevědomost | nevím | nezájem | pochybnost | pochyby | pokrčení | pokrčit | ramena | žena | žena krčící rameny</annotation> 845 <annotation cp="♀" type="tts">žena krčící rameny</annotation> 846 <annotation cp="⚕">doktor | doktorka | nemocnice | sestřička | terapeut | terapeutka | zdravotnice | zdravotník | zdravotník/zdravotnice</annotation> 847 <annotation cp="⚕" type="tts">zdravotník/zdravotnice</annotation> 848 <annotation cp="⚕">doktor | nemocnice | terapeut | zdravotník</annotation> 849 <annotation cp="⚕" type="tts">zdravotník</annotation> 850 <annotation cp="⚕">doktorka | nemocnice | sestřička | terapeutka | zdravotnice</annotation> 851 <annotation cp="⚕" type="tts">zdravotnice</annotation> 852 <annotation cp="">absolvent | absolventka | student | studentka | studující</annotation> 853 <annotation cp="" type="tts">studující</annotation> 854 <annotation cp="">absolvent | muž | student</annotation> 855 <annotation cp="" type="tts">student</annotation> 856 <annotation cp="">absolventka | studentka | žena</annotation> 857 <annotation cp="" type="tts">studentka</annotation> 858 <annotation cp="">instruktor | instruktorka | profesor | profesorka | učitel | učitelka | vyučující</annotation> 859 <annotation cp="" type="tts">vyučující</annotation> 860 <annotation cp="">instruktor | muž | profesor | učitel</annotation> 861 <annotation cp="" type="tts">učitel</annotation> 862 <annotation cp="">instruktorka | profesorka | učitelka | žena</annotation> 863 <annotation cp="" type="tts">učitelka</annotation> 864 <annotation cp="⚖">právo | soudce | soudce/soudkyně | soudkyně | spravedlnost | váhy</annotation> 865 <annotation cp="⚖" type="tts">soudce/soudkyně</annotation> 866 <annotation cp="⚖">muž | právo | soudce | spravedlnost | váhy</annotation> 867 <annotation cp="⚖" type="tts">soudce</annotation> 868 <annotation cp="⚖">právo | soudkyně | spravedlnost | váhy | žena</annotation> 869 <annotation cp="⚖" type="tts">soudkyně</annotation> 870 <annotation cp="">farmář | farmář/farmářka | farmářka | sedlák | selka | zahradnice | zahradník | zemědělec | zemědělkyně</annotation> 871 <annotation cp="" type="tts">farmář/farmářka</annotation> 872 <annotation cp="">farmář | muž | sedlák | zahradník | zemědělec</annotation> 873 <annotation cp="" type="tts">farmář</annotation> 874 <annotation cp="">farmářka | selka | zahradnice | zemědělkyně | žena</annotation> 875 <annotation cp="" type="tts">farmářka</annotation> 876 <annotation cp="">kuchař | kuchař/kuchařka | kuchařka | šéfkuchař | šéfkuchařka</annotation> 877 <annotation cp="" type="tts">kuchař/kuchařka</annotation> 878 <annotation cp="">kuchař | muž | šéfkuchař</annotation> 879 <annotation cp="" type="tts">kuchař</annotation> 880 <annotation cp="">kuchařka | šéfkuchařka | žena</annotation> 881 <annotation cp="" type="tts">kuchařka</annotation> 882 <annotation cp="">elektrikář | elektrikářka | mechanička | mechanik | mechanik/mechanička | montér | montérka | opravář | opravářka | řemeslnice | řemeslník | živnostnice | živnostník</annotation> 883 <annotation cp="" type="tts">mechanik/mechanička</annotation> 884 <annotation cp="">elektrikář | mechanik | montér | muž | opravář | řemeslník | živnostník</annotation> 885 <annotation cp="" type="tts">mechanik</annotation> 886 <annotation cp="">elektrikářka | mechanička | montérka | opravářka | řemeslnice | žena | živnostnice</annotation> 887 <annotation cp="" type="tts">mechanička</annotation> 888 <annotation cp="">dělnice | dělník | osoba pracující v továrně | průmysl | továrna | výroba</annotation> 889 <annotation cp="" type="tts">osoba pracující v továrně</annotation> 890 <annotation cp="">dělník | dělník v továrně | muž | průmysl | výroba</annotation> 891 <annotation cp="" type="tts">dělník v továrně</annotation> 892 <annotation cp="">dělnice | dělnice v továrně | průmysl | výroba | žena</annotation> 893 <annotation cp="" type="tts">dělnice v továrně</annotation> 894 <annotation cp="">architekt | architektka | bílý límeček | byznys | kancelář | manažer | manažer/manažerka | manažerka | úřednice | úředník</annotation> 895 <annotation cp="" type="tts">manažer/manažerka</annotation> 896 <annotation cp="">bílý límeček | byznys | kancelář | manažer | muž | úředník</annotation> 897 <annotation cp="" type="tts">manažer</annotation> 898 <annotation cp="">bílý límeček | byznys | kancelář | manažerka | úřednice | žena</annotation> 899 <annotation cp="" type="tts">manažerka</annotation> 900 <annotation cp="">biolog | bioložka | chemička | chemik | fyzička | fyzik | inženýr | inženýrka | matematička | matematik | vědec | vědec/vědkyně | vědkyně</annotation> 901 <annotation cp="" type="tts">vědec/vědkyně</annotation> 902 <annotation cp="">biolog | chemik | fyzik | inženýr | matematik | muž | věda | vědec</annotation> 903 <annotation cp="" type="tts">vědec</annotation> 904 <annotation cp="">bioložka | chemička | fyzička | inženýrka | matematička | věda | vědkyně | žena</annotation> 905 <annotation cp="" type="tts">vědkyně</annotation> 906 <annotation cp="">kodér | kodérka | programátor/programátorka | software | technologie | vynálezce | vynálezkyně | vývojář | vývojářka</annotation> 907 <annotation cp="" type="tts">programátor/programátorka</annotation> 908 <annotation cp="">kodér | muž | notebook | počítač | programátor | programování | software | technologie | vynálezce | vývoj | vývojář</annotation> 909 <annotation cp="" type="tts">programátor</annotation> 910 <annotation cp="">kodérka | notebook | počítač | programátorka | programování | software | technologie | vynálezkyně | vývoj | vývojářka | žena</annotation> 911 <annotation cp="" type="tts">programátorka</annotation> 912 <annotation cp="">bavič | bavička | herec | herečka | hvězda | rocker | rockerka | zpěvačka | zpěvák | zpěvák/zpěvačka</annotation> 913 <annotation cp="" type="tts">zpěvák/zpěvačka</annotation> 914 <annotation cp="">bavič | herec | hvězda | muž | rock | rocker | zábava | zpěvák</annotation> 915 <annotation cp="" type="tts">zpěvák</annotation> 916 <annotation cp="">bavička | herečka | hvězda | rock | rockerka | zábava | žena | zpěvačka</annotation> 917 <annotation cp="" type="tts">zpěvačka</annotation> 918 <annotation cp="">malíř | malíř/malířka | malířka | paleta | umělec | umělkyně | umění</annotation> 919 <annotation cp="" type="tts">malíř/malířka</annotation> 920 <annotation cp="">malíř | muž | paleta | umělec | umění</annotation> 921 <annotation cp="" type="tts">malíř</annotation> 922 <annotation cp="">malířka | paleta | umělkyně | umění | žena</annotation> 923 <annotation cp="" type="tts">malířka</annotation> 924 <annotation cp="✈">letadlo | pilot | pilot/pilotka | pilotka</annotation> 925 <annotation cp="✈" type="tts">pilot/pilotka</annotation> 926 <annotation cp="✈">letadlo | muž | pilot</annotation> 927 <annotation cp="✈" type="tts">pilot</annotation> 928 <annotation cp="✈">letadlo | pilotka | žena</annotation> 929 <annotation cp="✈" type="tts">pilotka</annotation> 930 <annotation cp="">astronaut | astronautka | kosmonaut | kosmonaut/kosmonautka | kosmonautka | raketa | vesmíír</annotation> 931 <annotation cp="" type="tts">kosmonaut/kosmonautka</annotation> 932 <annotation cp="">astronaut | kosmonaut | muž | raketa | vesmír</annotation> 933 <annotation cp="" type="tts">kosmonaut</annotation> 934 <annotation cp="">astronautka | kosmonautka | raketa | vesmír | žena</annotation> 935 <annotation cp="" type="tts">kosmonautka</annotation> 936 <annotation cp="">hasič | hasič/hasička | hasička | hasičské auto | požár | požárnice | požárník | stříkačka</annotation> 937 <annotation cp="" type="tts">hasič/hasička</annotation> 938 <annotation cp="">hasič | hasičské auto | muž | požár | požárník | stříkačka</annotation> 939 <annotation cp="" type="tts">hasič</annotation> 940 <annotation cp="">hasička | hasičské auto | požár | požárnice | stříkačka | žena</annotation> 941 <annotation cp="" type="tts">hasička</annotation> 942 <annotation cp="">policajt | policie | policista | strážník</annotation> 943 <annotation cp="" type="tts">strážník</annotation> 944 <annotation cp="♂">muž | policajt | policie | policista | strážník</annotation> 945 <annotation cp="♂" type="tts">policista</annotation> 946 <annotation cp="♀">policajtka | policie | policistka | strážnice | žena</annotation> 947 <annotation cp="♀" type="tts">policistka</annotation> 948 <annotation cp="">agent | čmuchal | detektiv | inspektor | očko | špeh | špión | vyšetřovatel</annotation> 949 <annotation cp="" type="tts">detektiv</annotation> 950 <annotation cp="♂">agent | čmuchal | detektiv | inspektor | kriminální inspektor | muž | očko | špeh | špión | vyšetřovatel</annotation> 951 <annotation cp="♂" type="tts">kriminální inspektor</annotation> 952 <annotation cp="♀">agentka | čmuchalka | detektivka | inspektorka | kriminální inspektorka | očko | špehyně | špiónka | vyšetřovatelka | žena</annotation> 953 <annotation cp="♀" type="tts">kriminální inspektorka</annotation> 954 <annotation cp="">gardista | stráž</annotation> 955 <annotation cp="" type="tts">gardista</annotation> 956 <annotation cp="♂">muž | stráž | strážce</annotation> 957 <annotation cp="♂" type="tts">strážce</annotation> 958 <annotation cp="♀">stráž | strážkyně | žena</annotation> 959 <annotation cp="♀" type="tts">strážkyně</annotation> 960 <annotation cp="">bojovník | nenápadný | nindža | špion | tajný</annotation> 961 <annotation cp="" type="tts">nindža</annotation> 962 <annotation cp="">dělník na stavbě | helma | stavba</annotation> 963 <annotation cp="" type="tts">dělník na stavbě</annotation> 964 <annotation cp="♂">dělník | muž | stavař | stavba | stavební dělník</annotation> 965 <annotation cp="♂" type="tts">stavební dělník</annotation> 966 <annotation cp="♀">dělnice | stavařka | stavba | stavební dělnice | žena</annotation> 967 <annotation cp="♀" type="tts">stavební dělnice</annotation> 968 <annotation cp="">fantasy | pohádka | princ</annotation> 969 <annotation cp="" type="tts">princ</annotation> 970 <annotation cp="">fantasy | pohádka | princezna</annotation> 971 <annotation cp="" type="tts">princezna</annotation> 972 <annotation cp="">člověk s turbanem | turban</annotation> 973 <annotation cp="" type="tts">člověk s turbanem</annotation> 974 <annotation cp="♂">muž | muž s turbanem | turban</annotation> 975 <annotation cp="♂" type="tts">muž s turbanem</annotation> 976 <annotation cp="♀">turban | žena | žena s turbanem</annotation> 977 <annotation cp="♀" type="tts">žena s turbanem</annotation> 978 <annotation cp="">čepice | gua pi mao | kua pchi mao | muž | muž s čínskou čepicí</annotation> 979 <annotation cp="" type="tts">muž s čínskou čepicí</annotation> 980 <annotation cp="">hidžáb | šátek | závoj | žena v šátku</annotation> 981 <annotation cp="" type="tts">žena v šátku</annotation> 982 <annotation cp="">osoba | osoba ve smokingu | smoking | ženich</annotation> 983 <annotation cp="" type="tts">osoba ve smokingu</annotation> 984 <annotation cp="♂">muž | muž ve smokingu | smoking | ženich</annotation> 985 <annotation cp="♂" type="tts">muž ve smokingu</annotation> 986 <annotation cp="♀">smoking | žena | žena ve smokingu</annotation> 987 <annotation cp="♀" type="tts">žena ve smokingu</annotation> 988 <annotation cp="">nevěsta | osoba | osoba se závojem | svatba | závoj</annotation> 989 <annotation cp="" type="tts">osoba se závojem</annotation> 990 <annotation cp="♂">muž | muž se závojem | svatba | závoj | ženich</annotation> 991 <annotation cp="♂" type="tts">muž se závojem</annotation> 992 <annotation cp="♀">nevěsta | svatba | závoj | žena | žena se závojem</annotation> 993 <annotation cp="♀" type="tts">žena se závojem</annotation> 994 <annotation cp="">těhotenství | těhotná | žena</annotation> 995 <annotation cp="" type="tts">těhotná žena</annotation> 996 <annotation cp="">dítě | kojenec | kojení | kojit | krmení | prsa | prso</annotation> 997 <annotation cp="" type="tts">kojení</annotation> 998 <annotation cp="">dítě | kojenec | kojení | krmení | nemluvně | žena | žena krmící dítě z lahve</annotation> 999 <annotation cp="" type="tts">žena krmící dítě z lahve</annotation> 1000 <annotation cp="">dítě | kojenec | kojení | krmení | muž | muž krmící dítě z lahve | nemluvně</annotation> 1001 <annotation cp="" type="tts">muž krmící dítě z lahve</annotation> 1002 <annotation cp="">dítě | kojenec | kojení | krmení | nemluvně | osoba | osoba krmící dítě z lahve</annotation> 1003 <annotation cp="" type="tts">osoba krmící dítě z lahve</annotation> 1004 <annotation cp="">anděl | andílek | dítě | fantasy | pohádka | smajlík | tvář | výraz</annotation> 1005 <annotation cp="" type="tts">andílek</annotation> 1006 <annotation cp="">fantasy | oslava | otec | pohádka | santa | Santa Claus | vánoce</annotation> 1007 <annotation cp="" type="tts">Santa Claus</annotation> 1008 <annotation cp="">fantasy | matka | oslava | pohádka | santa | Santa Clausová | vánoce</annotation> 1009 <annotation cp="" type="tts">Santa Clausová</annotation> 1010 <annotation cp="">fantasy | oslava | pohádka | santa | Santa | santa claus | vánoce</annotation> 1011 <annotation cp="" type="tts">Santa</annotation> 1012 <annotation cp="">hrdina | hrdinka | kladná postava | superhrdina | superhrdinka | superhrdinská postava | superschopnost</annotation> 1013 <annotation cp="" type="tts">superhrdinská postava</annotation> 1014 <annotation cp="♂">hrdina | kladná postava | muž | superhrdina | superschopnost</annotation> 1015 <annotation cp="♂" type="tts">superhrdina</annotation> 1016 <annotation cp="♀">hrdinka | kladná postava | superhrdina | superhrdinka | superschopnost | žena</annotation> 1017 <annotation cp="♀" type="tts">superhrdinka</annotation> 1018 <annotation cp="">superpadouch | superschopnost | superzločinec | superzloduch | záporná postava | zločinec</annotation> 1019 <annotation cp="" type="tts">superzločinec</annotation> 1020 <annotation cp="♂">muž | padouch | superpadouch | superschopnost | superzločinec | záporná postava</annotation> 1021 <annotation cp="♂" type="tts">superpadouch</annotation> 1022 <annotation cp="♀">padouška | superpadouška | superschopnost | superzloduška | záporná postava | žena</annotation> 1023 <annotation cp="♀" type="tts">superpadouška</annotation> 1024 <annotation cp="">čaroděj | čarodějník | kouzelník | mág</annotation> 1025 <annotation cp="" type="tts">mág</annotation> 1026 <annotation cp="♂">čaroděj | čarodějník | kouzelník | mág</annotation> 1027 <annotation cp="♂" type="tts">čaroděj</annotation> 1028 <annotation cp="♀">čarodějka | čarodějnice | kouzelnice | mágyně | vědma</annotation> 1029 <annotation cp="♀" type="tts">čarodějka</annotation> 1030 <annotation cp="">duch | oberon | puk | skřítek | titánie | víla</annotation> 1031 <annotation cp="" type="tts">víla</annotation> 1032 <annotation cp="♂">oberon | okřídlený skřítek | puk | vílák</annotation> 1033 <annotation cp="♂" type="tts">okřídlený skřítek</annotation> 1034 <annotation cp="♀">divoženka | elfka | okřídlená víla | rusalka | titánie</annotation> 1035 <annotation cp="♀" type="tts">okřídlená víla</annotation> 1036 <annotation cp="">drákula | nemrtvý | obličej upíra | vampýr</annotation> 1037 <annotation cp="" type="tts">obličej upíra</annotation> 1038 <annotation cp="♂">drákula | nemrtvý | upír | vampýr</annotation> 1039 <annotation cp="♂" type="tts">upír</annotation> 1040 <annotation cp="♀">nemrtvá | upírka | vampýrka</annotation> 1041 <annotation cp="♀" type="tts">upírka</annotation> 1042 <annotation cp="">moře | mořská | mořská bytost | mořský | muž | nymfa | panic | panna | postava</annotation> 1043 <annotation cp="" type="tts">mořská bytost</annotation> 1044 <annotation cp="♂">mořský | mořský muž | nymfa | panic | poseidón | tritón</annotation> 1045 <annotation cp="♂" type="tts">mořský muž</annotation> 1046 <annotation cp="♀">mořská | mořská panna | nymfa | víla | žena</annotation> 1047 <annotation cp="♀" type="tts">mořská panna</annotation> 1048 <annotation cp="">elf | kouzelná | les | magie | obličej elfa | postava</annotation> 1049 <annotation cp="" type="tts">obličej elfa</annotation> 1050 <annotation cp="♂">elf | kouzelná | les | lesní | magie | muž | postava</annotation> 1051 <annotation cp="♂" type="tts">elf</annotation> 1052 <annotation cp="♀">divoženka | elfka | kouzelná | les | magie | postava</annotation> 1053 <annotation cp="♀" type="tts">elfka</annotation> 1054 <annotation cp="">aladin | duch | duch z lahve | džin | lahev | lampa</annotation> 1055 <annotation cp="" type="tts">duch z lahve</annotation> 1056 <annotation cp="♂">aladin | duch | džin | lahev | lampa | muž</annotation> 1057 <annotation cp="♂" type="tts">džin</annotation> 1058 <annotation cp="♀">aladin | duch | džin | džinka | lahev | lampa | žena</annotation> 1059 <annotation cp="♀" type="tts">džinka</annotation> 1060 <annotation cp="">chodící | ghúl | mrtvá | mrtvola | mrtvý | nemrtvá | nemrtvý | zombie</annotation> 1061 <annotation cp="" type="tts">zombie</annotation> 1062 <annotation cp="♂">chodící | ghúl | mrtvola | mrtvý | nemrtvý | nemrtvý muž | zombie | zombík</annotation> 1063 <annotation cp="♂" type="tts">nemrtvý muž</annotation> 1064 <annotation cp="♀">chodící | ghúl | mrtvá | mrtvola | nemrtvá | nemrtvá žena | zombice | zombie</annotation> 1065 <annotation cp="♀" type="tts">nemrtvá žena</annotation> 1066 <annotation cp="">masáž | obličej | osoba na masáži obličeje | salon | tvář</annotation> 1067 <annotation cp="" type="tts">osoba na masáži obličeje</annotation> 1068 <annotation cp="♂">masáž | muž | muž na masáži obličeje | obličej | tvář</annotation> 1069 <annotation cp="♂" type="tts">muž na masáži obličeje</annotation> 1070 <annotation cp="♀">masáž | obličej | tvář | žena | žena na masáži obličeje</annotation> 1071 <annotation cp="♀" type="tts">žena na masáži obličeje</annotation> 1072 <annotation cp="">holič | kadeřník | krása | osoba u kadeřníka | salon | sestřih | stříhání | účes | vlasy</annotation> 1073 <annotation cp="" type="tts">osoba u kadeřníka</annotation> 1074 <annotation cp="♂">holič | kadeřník | krása | muž | muž u kadeřníka | salon | sestřih | stříhání | účes | vlasy</annotation> 1075 <annotation cp="♂" type="tts">muž u kadeřníka</annotation> 1076 <annotation cp="♀">holič | kadeřník | krása | salon | sestřih | stříhání | účes | vlasy | žena | žena u kadeřníka</annotation> 1077 <annotation cp="♀" type="tts">žena u kadeřníka</annotation> 1078 <annotation cp="">chodec | chůze | kráčející osoba | pěší | pěšky | procházka | túra</annotation> 1079 <annotation cp="" type="tts">kráčející osoba</annotation> 1080 <annotation cp="♂">chodec | chůze | kráčející muž | muž | pěší | pěšky | procházka | túra</annotation> 1081 <annotation cp="♂" type="tts">kráčející muž</annotation> 1082 <annotation cp="♀">chodec | chůze | kráčející žena | pěší | pěšky | procházka | túra | žena</annotation> 1083 <annotation cp="♀" type="tts">kráčející žena</annotation> 1084 <annotation cp="">postoj | stoj | stojící | stojící osoba</annotation> 1085 <annotation cp="" type="tts">stojící osoba</annotation> 1086 <annotation cp="♂">muž | postoj | stoj | stojící</annotation> 1087 <annotation cp="♂" type="tts">stojící muž</annotation> 1088 <annotation cp="♀">postoj | stoj | stojící | žena</annotation> 1089 <annotation cp="♀" type="tts">stojící žena</annotation> 1090 <annotation cp="">klečet | klečící | klečící osoba | klek | poklek</annotation> 1091 <annotation cp="" type="tts">klečící osoba</annotation> 1092 <annotation cp="♂">klečet | klečící | klek | muž | poklek</annotation> 1093 <annotation cp="♂" type="tts">klečící muž</annotation> 1094 <annotation cp="♀">klečet | klečící | klek | poklek | žena</annotation> 1095 <annotation cp="♀" type="tts">klečící žena</annotation> 1096 <annotation cp="">člověk se slepeckou holí | handicap | hendikep | pomůcka | postižení | slepý | usnadnění</annotation> 1097 <annotation cp="" type="tts">člověk se slepeckou holí</annotation> 1098 <annotation cp="">handicap | hendikep | muž | muž se slepeckou holí | pomůcka | postižení | slepý | usnadnění</annotation> 1099 <annotation cp="" type="tts">muž se slepeckou holí</annotation> 1100 <annotation cp="">handicap | hendikep | pomůcka | postižení | slepá | usnadnění | žena | žena se slepeckou holí</annotation> 1101 <annotation cp="" type="tts">žena se slepeckou holí</annotation> 1102 <annotation cp="">člověk na elektrickém invalidním vozíku | handicap | hendikep | invalidní | pomůcka | postižení | usnadnění | vozík</annotation> 1103 <annotation cp="" type="tts">člověk na elektrickém invalidním vozíku</annotation> 1104 <annotation cp="">handicap | hendikep | invalidní | muž | muž na elektrickém invalidním vozíku | pomůcka | postižení | usnadnění | vozík</annotation> 1105 <annotation cp="" type="tts">muž na elektrickém invalidním vozíku</annotation> 1106 <annotation cp="">handicap | hendikep | invalidní | pomůcka | postižení | usnadnění | vozík | žena | žena na elektrickém invalidním vozíku</annotation> 1107 <annotation cp="" type="tts">žena na elektrickém invalidním vozíku</annotation> 1108 <annotation cp="">člověk na mechanickém invalidním vozíku | handicap | hendikep | invalidní | pomůcka | postižení | usnadnění | vozík</annotation> 1109 <annotation cp="" type="tts">člověk na mechanickém invalidním vozíku</annotation> 1110 <annotation cp="">handicap | hendikep | invalidní | muž | muž na mechanickém invalidním vozíku | pomůcka | postižení | usnadnění | vozík</annotation> 1111 <annotation cp="" type="tts">muž na mechanickém invalidním vozíku</annotation> 1112 <annotation cp="">handicap | hendikep | invalidní | pomůcka | postižení | usnadnění | vozík | žena | žena na mechanickém invalidním vozíku</annotation> 1113 <annotation cp="" type="tts">žena na mechanickém invalidním vozíku</annotation> 1114 <annotation cp="">běh | běžící osoba | maraton</annotation> 1115 <annotation cp="" type="tts">běžící osoba</annotation> 1116 <annotation cp="♂">běh | běžící muž | maraton | muž | závod</annotation> 1117 <annotation cp="♂" type="tts">běžící muž</annotation> 1118 <annotation cp="♀">běh | běžící žena | maraton | závod | žena</annotation> 1119 <annotation cp="♀" type="tts">běžící žena</annotation> 1120 <annotation cp="">tanec | tanečnice | žena</annotation> 1121 <annotation cp="" type="tts">tanečnice</annotation> 1122 <annotation cp="">muž | tanec | tanečník</annotation> 1123 <annotation cp="" type="tts">tanečník</annotation> 1124 <annotation cp="">byznys | levitující byznysmen | muž | oblek</annotation> 1125 <annotation cp="" type="tts">levitující byznysmen</annotation> 1126 <annotation cp="">osoby se zaječími oušky | párty | tanec | tanečnice | tanečník | uši | zajíček</annotation> 1127 <annotation cp="" type="tts">osoby se zaječími oušky</annotation> 1128 <annotation cp="♂">muži | muži se zaječími oušky | párty | tanec | tanečník | uši | zajíček</annotation> 1129 <annotation cp="♂" type="tts">muži se zaječími oušky</annotation> 1130 <annotation cp="♀">párty | tanec | tanečnice | uši | zajíček | ženy | ženy se zaječími oušky</annotation> 1131 <annotation cp="♀" type="tts">ženy se zaječími oušky</annotation> 1132 <annotation cp="">lázeň | lázně | osoba v sauně | pára | parní | sauna</annotation> 1133 <annotation cp="" type="tts">osoba v sauně</annotation> 1134 <annotation cp="♂">lázeň | lázně | muž v sauně | pára | parní | sauna</annotation> 1135 <annotation cp="♂" type="tts">muž v sauně</annotation> 1136 <annotation cp="♀">lázeň | lázně | pára | parní | sauna | žena v sauně</annotation> 1137 <annotation cp="♀" type="tts">žena v sauně</annotation> 1138 <annotation cp="">horolezec | lezec | stěna</annotation> 1139 <annotation cp="" type="tts">lezec</annotation> 1140 <annotation cp="♂">horolezec | lezec | stěna</annotation> 1141 <annotation cp="♂" type="tts">horolezec</annotation> 1142 <annotation cp="♀">horolezkyně | lezkyně | stěna</annotation> 1143 <annotation cp="♀" type="tts">horolezkyně</annotation> 1144 <annotation cp="">člověk | kord | meč | šerm | šermíř | sport</annotation> 1145 <annotation cp="" type="tts">šermíř</annotation> 1146 <annotation cp="">dostihový kůň | dostihy | kůň | závod | žokej | žokej na koni</annotation> 1147 <annotation cp="" type="tts">žokej na koni</annotation> 1148 <annotation cp="⛷">lyžař | lyže | sníh</annotation> 1149 <annotation cp="⛷" type="tts">lyžař</annotation> 1150 <annotation cp="">lyže | sníh | snowboard | snowboardista</annotation> 1151 <annotation cp="" type="tts">snowboardista</annotation> 1152 <annotation cp="">golf | míček | osoba hrající golf</annotation> 1153 <annotation cp="" type="tts">osoba hrající golf</annotation> 1154 <annotation cp="♂">golf | golfista | muž</annotation> 1155 <annotation cp="♂" type="tts">golfista</annotation> 1156 <annotation cp="♀">golf | golfistka | žena</annotation> 1157 <annotation cp="♀" type="tts">golfistka</annotation> 1158 <annotation cp="">osoba na surfu | prkno | surf | surfing | surfování</annotation> 1159 <annotation cp="" type="tts">osoba na surfu</annotation> 1160 <annotation cp="♂">muž | prkno | surf | surfař | surfing | surfování</annotation> 1161 <annotation cp="♂" type="tts">surfař</annotation> 1162 <annotation cp="♀">prkno | surf | surfařka | surfing | surfování | žena</annotation> 1163 <annotation cp="♀" type="tts">surfařka</annotation> 1164 <annotation cp="">člun | loďka | plavidlo | pramice | veslice | veslování | veslující osoba</annotation> 1165 <annotation cp="" type="tts">veslující osoba</annotation> 1166 <annotation cp="♂">člun | loďka | muž | plavidlo | pramice | veslař | veslice | veslování</annotation> 1167 <annotation cp="♂" type="tts">veslař</annotation> 1168 <annotation cp="♀">člun | loďka | plavidlo | pramice | veslařka | veslice | veslování | žena</annotation> 1169 <annotation cp="♀" type="tts">veslařka</annotation> 1170 <annotation cp="">plavající osoba | plavání</annotation> 1171 <annotation cp="" type="tts">plavající osoba</annotation> 1172 <annotation cp="♂">muž | plavání | plavec</annotation> 1173 <annotation cp="♂" type="tts">plavec</annotation> 1174 <annotation cp="♀">plavání | plavkyně | žena</annotation> 1175 <annotation cp="♀" type="tts">plavkyně</annotation> 1176 <annotation cp="⛹">míč | osoba driblující s míčem</annotation> 1177 <annotation cp="⛹" type="tts">osoba driblující s míčem</annotation> 1178 <annotation cp="⛹♂">míč | muž | muž driblující s míčem</annotation> 1179 <annotation cp="⛹♂" type="tts">muž driblující s míčem</annotation> 1180 <annotation cp="⛹♀">míč | žena | žena driblující s míčem</annotation> 1181 <annotation cp="⛹♀" type="tts">žena driblující s míčem</annotation> 1182 <annotation cp="">činka | osoba vzpírající činku | silák | tíha | váha | vzpěrač | vzpírání</annotation> 1183 <annotation cp="" type="tts">osoba vzpírající činku</annotation> 1184 <annotation cp="♂">činka | muž | silák | tíha | váha | vzpěrač | vzpírání</annotation> 1185 <annotation cp="♂" type="tts">vzpěrač</annotation> 1186 <annotation cp="♀">činka | silná | tíha | váha | vzpěračka | vzpírání | žena</annotation> 1187 <annotation cp="♀" type="tts">vzpěračka</annotation> 1188 <annotation cp="">cyklista | cyklistika | kolo | osoba na kole</annotation> 1189 <annotation cp="" type="tts">osoba na kole</annotation> 1190 <annotation cp="♂">cyklista | cyklistika | kolo | muž</annotation> 1191 <annotation cp="♂" type="tts">cyklista</annotation> 1192 <annotation cp="♀">cyklistika | cyklistka | kolo | žena</annotation> 1193 <annotation cp="♀" type="tts">cyklistka</annotation> 1194 <annotation cp="">cyklista | cyklistika | hora | kolo | osoba na horském kole</annotation> 1195 <annotation cp="" type="tts">osoba na horském kole</annotation> 1196 <annotation cp="♂">cyklistika | hora | horský cyklista | kolo | muž</annotation> 1197 <annotation cp="♂" type="tts">horský cyklista</annotation> 1198 <annotation cp="♀">cyklistika | hora | horská cyklistka | kolo | žena</annotation> 1199 <annotation cp="♀" type="tts">horská cyklistka</annotation> 1200 <annotation cp="">člověk | gymnastika | hvězda | osoba dělající přemet stranou | sport</annotation> 1201 <annotation cp="" type="tts">osoba dělající přemet stranou</annotation> 1202 <annotation cp="♂">gymnastika | hvězda | muž | muž dělající přemet stranou | sport</annotation> 1203 <annotation cp="♂" type="tts">muž dělající přemet stranou</annotation> 1204 <annotation cp="♀">gymnastika | hvězda | sport | žena | žena dělající přemet stranou</annotation> 1205 <annotation cp="♀" type="tts">žena dělající přemet stranou</annotation> 1206 <annotation cp="">člověk | sport | zápas | zápasící dvojice | zápasník</annotation> 1207 <annotation cp="" type="tts">zápasící dvojice</annotation> 1208 <annotation cp="♂">muži | sport | zápas | zápasící muži | zápasník</annotation> 1209 <annotation cp="♂" type="tts">zápasící muži</annotation> 1210 <annotation cp="♀">sport | zápas | zápasící ženy | zápasník | ženy</annotation> 1211 <annotation cp="♀" type="tts">zápasící ženy</annotation> 1212 <annotation cp="">člověk | osoba hrající vodní pólo | pólo | sport | voda</annotation> 1213 <annotation cp="" type="tts">osoba hrající vodní pólo</annotation> 1214 <annotation cp="♂">hráč vodního póla | muž | pólo | sport | voda</annotation> 1215 <annotation cp="♂" type="tts">hráč vodního póla</annotation> 1216 <annotation cp="♀">hráčka vodního póla | pólo | sport | voda | žena</annotation> 1217 <annotation cp="♀" type="tts">hráčka vodního póla</annotation> 1218 <annotation cp="">člověk | házená | míč | osoba hrající házenou | sport</annotation> 1219 <annotation cp="" type="tts">osoba hrající házenou</annotation> 1220 <annotation cp="♂">házená | házenkář | míč | muž | sport</annotation> 1221 <annotation cp="♂" type="tts">házenkář</annotation> 1222 <annotation cp="♀">házená | házenkářka | míč | sport | žena</annotation> 1223 <annotation cp="♀" type="tts">házenkářka</annotation> 1224 <annotation cp="">multitasking | rovnováha | šikovnost | žonglování | žonglující osoba</annotation> 1225 <annotation cp="" type="tts">žonglující osoba</annotation> 1226 <annotation cp="♂">multitasking | muž | rovnováha | šikovnost | žonglér | žonglování</annotation> 1227 <annotation cp="♂" type="tts">žonglér</annotation> 1228 <annotation cp="♀">multitasking | rovnováha | šikovnost | žena | žonglérka | žonglování</annotation> 1229 <annotation cp="♀" type="tts">žonglérka</annotation> 1230 <annotation cp="">jóga | lotos | lotosová | meditace | osoba v lotosovém sedu | pozice</annotation> 1231 <annotation cp="" type="tts">osoba v lotosovém sedu</annotation> 1232 <annotation cp="♂">jóga | lotos | lotosová | meditace | muž v lotosovém sedu | pozice</annotation> 1233 <annotation cp="♂" type="tts">muž v lotosovém sedu</annotation> 1234 <annotation cp="♀">jóga | lotos | lotosová | meditace | pozice | žena v lotosovém sedu</annotation> 1235 <annotation cp="♀" type="tts">žena v lotosovém sedu</annotation> 1236 <annotation cp="">koupel | koupelna | osoba ve vaně | vana</annotation> 1237 <annotation cp="" type="tts">osoba ve vaně</annotation> 1238 <annotation cp="">hotel | osoba v posteli | spánek</annotation> 1239 <annotation cp="" type="tts">osoba v posteli</annotation> 1240 <annotation cp="">člověk | držet | dva lidé držící se za ruce | dvojice | osoba | pár | ruka</annotation> 1241 <annotation cp="" type="tts">dva lidé držící se za ruce</annotation> 1242 <annotation cp="">držet | dvě ženy držící se za ruce | dvojice | pár | ruka | žena</annotation> 1243 <annotation cp="" type="tts">dvě ženy držící se za ruce</annotation> 1244 <annotation cp="">držet | dvojice | muž | muž a žena držící se za ruce | pár | ruka | žena</annotation> 1245 <annotation cp="" type="tts">muž a žena držící se za ruce</annotation> 1246 <annotation cp="">blíženci | držet | dva muži držící se za ruce | dvojčata | dvojice | muž | pár | ruka | zvěrokruh</annotation> 1247 <annotation cp="" type="tts">dva muži držící se za ruce</annotation> 1248 <annotation cp="">dvojice | líbání | pár | polibek | romance | romantika</annotation> 1249 <annotation cp="" type="tts">polibek</annotation> 1250 <annotation cp="">dvojice | láska | pár | pár se srdcem | romance | romantika | srdce</annotation> 1251 <annotation cp="" type="tts">pár se srdcem</annotation> 1252 <annotation cp="">dítě | matka | otec | rodina</annotation> 1253 <annotation cp="" type="tts">rodina</annotation> 1254 <annotation cp="">hlava | mluvící hlava | mluvit | řeč | silueta | smajlík | tvář | výraz</annotation> 1255 <annotation cp="" type="tts">mluvící hlava</annotation> 1256 <annotation cp="">busta | bysta | silueta | silueta busty</annotation> 1257 <annotation cp="" type="tts">silueta busty</annotation> 1258 <annotation cp="">busta | bysta | silueta | silueta dvojice bust</annotation> 1259 <annotation cp="" type="tts">silueta dvojice bust</annotation> 1260 <annotation cp="">díky | náruč | objetí | objímající se lidé | pozdrav | sbohem | vděčnost</annotation> 1261 <annotation cp="" type="tts">objímající se lidé</annotation> 1262 <annotation cp="">oblečení | otisk | stopa | stopy | tělo</annotation> 1263 <annotation cp="" type="tts">stopy</annotation> 1264 <annotation cp="">ryšavé vlasy, rusé vlasy, rudé vlasy, zrzek, zrzka | zrzavé vlasy</annotation> 1265 <annotation cp="" type="tts">zrzavé vlasy</annotation> 1266 <annotation cp="">afro | kudrnaté vlasy | kudrny | prstýnky | vlnité vlasy</annotation> 1267 <annotation cp="" type="tts">kudrnaté vlasy</annotation> 1268 <annotation cp="">bílé vlasy | šedé vlasy | šediny | stáří</annotation> 1269 <annotation cp="" type="tts">bílé vlasy</annotation> 1270 <annotation cp="">bez vlasů | chemoterapie | pleš | skin | skinhead | vyholená hlava</annotation> 1271 <annotation cp="" type="tts">bez vlasů</annotation> 1272 <annotation cp="">hlava opice | opice | smajlík | tvář | výraz</annotation> 1273 <annotation cp="" type="tts">hlava opice</annotation> 1274 <annotation cp="">opice</annotation> 1275 <annotation cp="" type="tts">opice</annotation> 1276 <annotation cp="">gorila | hlava | zvíře</annotation> 1277 <annotation cp="" type="tts">gorila</annotation> 1278 <annotation cp="">lidoop | orangutan</annotation> 1279 <annotation cp="" type="tts">orangutan</annotation> 1280 <annotation cp="">domácí | hlava psa | mazlíček | pes | smajlík | tvář | výraz</annotation> 1281 <annotation cp="" type="tts">hlava psa</annotation> 1282 <annotation cp="">domácí | mazlíček | pes</annotation> 1283 <annotation cp="" type="tts">pes</annotation> 1284 <annotation cp="">asistence | postižení | průvodce | slepecký pes | vodicí pes | vůdce</annotation> 1285 <annotation cp="" type="tts">vodicí pes</annotation> 1286 <annotation cp="">asistence | pes | pomoc | postižení | služba | služební pes</annotation> 1287 <annotation cp="" type="tts">služební pes</annotation> 1288 <annotation cp="">domácí | mazlíček | pes | pudl</annotation> 1289 <annotation cp="" type="tts">pudl</annotation> 1290 <annotation cp="">hlava vlka | smajlík | tvář | vlk | výraz</annotation> 1291 <annotation cp="" type="tts">hlava vlka</annotation> 1292 <annotation cp="">hlava | hlava lišky | liška | zvíře</annotation> 1293 <annotation cp="" type="tts">hlava lišky</annotation> 1294 <annotation cp="">medvídek | mýval | zvědavý</annotation> 1295 <annotation cp="" type="tts">mýval</annotation> 1296 <annotation cp="">hlava kočky | kočka | mazlíček | smajlík | tvář | výraz</annotation> 1297 <annotation cp="" type="tts">hlava kočky</annotation> 1298 <annotation cp="">domácí | kočka | mazlíček</annotation> 1299 <annotation cp="" type="tts">kočka</annotation> 1300 <annotation cp="⬛">černá | kočka | neštěstí | smůla</annotation> 1301 <annotation cp="⬛" type="tts">černá kočka</annotation> 1302 <annotation cp="">hlava lva | lev | smajlík | tvář | výraz | zvěrokruh</annotation> 1303 <annotation cp="" type="tts">hlava lva</annotation> 1304 <annotation cp="">hlava tygra | smajlík | tvář | tygr | výraz</annotation> 1305 <annotation cp="" type="tts">hlava tygra</annotation> 1306 <annotation cp="">tygr</annotation> 1307 <annotation cp="" type="tts">tygr</annotation> 1308 <annotation cp="">leopard | levhart | panter | pardál</annotation> 1309 <annotation cp="" type="tts">leopard</annotation> 1310 <annotation cp="">hlava koně | kůň | smajlík | tvář | výraz</annotation> 1311 <annotation cp="" type="tts">hlava koně</annotation> 1312 <annotation cp="">dostihový kůň | dostihy | jezdectví | jízda | kůň | závod</annotation> 1313 <annotation cp="" type="tts">kůň</annotation> 1314 <annotation cp="">hlava jednorožce | jednorožec | smajlík | tvář | výraz</annotation> 1315 <annotation cp="" type="tts">hlava jednorožce</annotation> 1316 <annotation cp="">kůň | pruhy | zebra</annotation> 1317 <annotation cp="" type="tts">zebra</annotation> 1318 <annotation cp="">jelen | kolouch | laň</annotation> 1319 <annotation cp="" type="tts">jelen</annotation> 1320 <annotation cp="">bizon | buvol | stádo | zubr</annotation> 1321 <annotation cp="" type="tts">bizon</annotation> 1322 <annotation cp="">hlava krávy | kráva | smajlík | tvář | výraz</annotation> 1323 <annotation cp="" type="tts">hlava krávy</annotation> 1324 <annotation cp="">býk | vůl | zvěrokruh</annotation> 1325 <annotation cp="" type="tts">vůl</annotation> 1326 <annotation cp="">buvol | buvol domácí | voda | vodní buvol</annotation> 1327 <annotation cp="" type="tts">buvol domácí</annotation> 1328 <annotation cp="">kráva</annotation> 1329 <annotation cp="" type="tts">kráva</annotation> 1330 <annotation cp="">hlava prasete | prase | smajlík | tvář | výraz</annotation> 1331 <annotation cp="" type="tts">hlava prasete</annotation> 1332 <annotation cp="">prase | prasnice | svině</annotation> 1333 <annotation cp="" type="tts">prase</annotation> 1334 <annotation cp="">divoké | kanec | kňour | prase</annotation> 1335 <annotation cp="" type="tts">kanec</annotation> 1336 <annotation cp="">prase | prasečí rypák | rypáček | rypák | smajlík | tvář | výraz</annotation> 1337 <annotation cp="" type="tts">prasečí rypák</annotation> 1338 <annotation cp="">beran | ovce | samec | zvěrokruh</annotation> 1339 <annotation cp="" type="tts">beran</annotation> 1340 <annotation cp="">bahnice | ovce | ovečka | samice</annotation> 1341 <annotation cp="" type="tts">ovce</annotation> 1342 <annotation cp="">koza | kozoroh | zvěrokruh</annotation> 1343 <annotation cp="" type="tts">koza</annotation> 1344 <annotation cp="">dromedár | hrb | velbloud | velbloud jednohrbý</annotation> 1345 <annotation cp="" type="tts">velbloud jednohrbý</annotation> 1346 <annotation cp="">drabař | hrb | velbloud | velbloud dvouhrbý</annotation> 1347 <annotation cp="" type="tts">velbloud dvouhrbý</annotation> 1348 <annotation cp="">alpaka | guanako | lama | vikuňa | vlna</annotation> 1349 <annotation cp="" type="tts">lama</annotation> 1350 <annotation cp="">fleky | skvrny | žirafa</annotation> 1351 <annotation cp="" type="tts">žirafa</annotation> 1352 <annotation cp="">slon</annotation> 1353 <annotation cp="" type="tts">slon</annotation> 1354 <annotation cp="">huňatý | kel | kly | mamut | velký | vyhynulý</annotation> 1355 <annotation cp="" type="tts">mamut</annotation> 1356 <annotation cp="">nosorožec</annotation> 1357 <annotation cp="" type="tts">nosorožec</annotation> 1358 <annotation cp="">hroch | tlustokožec</annotation> 1359 <annotation cp="" type="tts">hroch</annotation> 1360 <annotation cp="">hlava myši | myš | smajlík | tvář | výraz</annotation> 1361 <annotation cp="" type="tts">hlava myši</annotation> 1362 <annotation cp="">myš</annotation> 1363 <annotation cp="" type="tts">myš</annotation> 1364 <annotation cp="">krysa | potkan</annotation> 1365 <annotation cp="" type="tts">krysa</annotation> 1366 <annotation cp="">domácí | hlava křečka | křeček | smajlík | tvář | výraz</annotation> 1367 <annotation cp="" type="tts">hlava křečka</annotation> 1368 <annotation cp="">domácí | hlava králíka | králík | mazlíček | smajlík | tvář | ušák | výraz | zajíc</annotation> 1369 <annotation cp="" type="tts">hlava králíka</annotation> 1370 <annotation cp="">domácí | králík | mazlíček | ušák | zajíc</annotation> 1371 <annotation cp="" type="tts">králík</annotation> 1372 <annotation cp="">veverka</annotation> 1373 <annotation cp="" type="tts">veverka</annotation> 1374 <annotation cp="">bobr | hráz</annotation> 1375 <annotation cp="" type="tts">bobr</annotation> 1376 <annotation cp="">bodliny | ježek | ostny</annotation> 1377 <annotation cp="" type="tts">ježek</annotation> 1378 <annotation cp="">netopýr | upír | vampýr | zvíře</annotation> 1379 <annotation cp="" type="tts">netopýr</annotation> 1380 <annotation cp="">hlava medvěda | medvěd | smajlík | tvář | výraz</annotation> 1381 <annotation cp="" type="tts">hlava medvěda</annotation> 1382 <annotation cp="❄">arktida | bílý | hlava ledního medvěda | lední | medvěd</annotation> 1383 <annotation cp="❄" type="tts">hlava ledního medvěda</annotation> 1384 <annotation cp="">koala | medvěd | medvídek</annotation> 1385 <annotation cp="" type="tts">koala</annotation> 1386 <annotation cp="">hlava pandy | panda | smajlík | tvář | výraz</annotation> 1387 <annotation cp="" type="tts">hlava pandy</annotation> 1388 <annotation cp="">lenochod | lenost | líný | pomalý</annotation> 1389 <annotation cp="" type="tts">lenochod</annotation> 1390 <annotation cp="">hravé | lovec ryb | loví ryby | rybařící | rybolov | vydra</annotation> 1391 <annotation cp="" type="tts">vydra</annotation> 1392 <annotation cp="">páchne | páchnoucí | skunk | smrad | smradlavé | smrdí</annotation> 1393 <annotation cp="" type="tts">skunk</annotation> 1394 <annotation cp="">Austrálie | kapsa | klokan | skákavý | vačnatec</annotation> 1395 <annotation cp="" type="tts">klokan</annotation> 1396 <annotation cp="">jezevec | medojed | nora</annotation> 1397 <annotation cp="" type="tts">jezevec</annotation> 1398 <annotation cp="">nohy | otisk | otisky tlap | stopa | tlapa</annotation> 1399 <annotation cp="" type="tts">otisky tlap</annotation> 1400 <annotation cp="">krocan | pták</annotation> 1401 <annotation cp="" type="tts">krocan</annotation> 1402 <annotation cp="">pták | slepice</annotation> 1403 <annotation cp="" type="tts">slepice</annotation> 1404 <annotation cp="">kohout | pták</annotation> 1405 <annotation cp="" type="tts">kohout</annotation> 1406 <annotation cp="">klubající | klubání | kuřátko | kuře | líhnoucí se kuře | líhnutí | pták | vajíčko | vejce</annotation> 1407 <annotation cp="" type="tts">líhnoucí se kuře</annotation> 1408 <annotation cp="">kuřátko | kuře | ptáček | pták</annotation> 1409 <annotation cp="" type="tts">kuřátko</annotation> 1410 <annotation cp="">kuřátko | kuřátko zepředu | kuře | ptáček | pták</annotation> 1411 <annotation cp="" type="tts">kuřátko zepředu</annotation> 1412 <annotation cp="">ptáček | pták</annotation> 1413 <annotation cp="" type="tts">pták</annotation> 1414 <annotation cp="">pták | tučňák</annotation> 1415 <annotation cp="" type="tts">tučňák</annotation> 1416 <annotation cp="">holubice | let | létat | letící | mír | pták</annotation> 1417 <annotation cp="" type="tts">holubice</annotation> 1418 <annotation cp="">orel | pták</annotation> 1419 <annotation cp="" type="tts">orel</annotation> 1420 <annotation cp="">kachna | kachnička | pták</annotation> 1421 <annotation cp="" type="tts">kachna</annotation> 1422 <annotation cp="">bílý | labuť | ošklivé káčátko | pták | vznešený</annotation> 1423 <annotation cp="" type="tts">labuť</annotation> 1424 <annotation cp="">moudrost | pták | sova</annotation> 1425 <annotation cp="" type="tts">sova</annotation> 1426 <annotation cp="">blboun | dodo | dronte | Mauricius | nejapný | pták | velký | vyhynulý</annotation> 1427 <annotation cp="" type="tts">dodo</annotation> 1428 <annotation cp="">lehké | let | opeření | peří | péro | pírko | pták</annotation> 1429 <annotation cp="" type="tts">pírko</annotation> 1430 <annotation cp="">okázalý | plameňák | tropický | tropy</annotation> 1431 <annotation cp="" type="tts">plameňák</annotation> 1432 <annotation cp="">páv | pávice | pompézní | pták | pyšný</annotation> 1433 <annotation cp="" type="tts">páv</annotation> 1434 <annotation cp="">mluvící | papoušek | pirát | pták</annotation> 1435 <annotation cp="" type="tts">papoušek</annotation> 1436 <annotation cp="">hlava žáby | smajlík | tvář | výraz | žába</annotation> 1437 <annotation cp="" type="tts">hlava žáby</annotation> 1438 <annotation cp="">aligátor | krokodýl</annotation> 1439 <annotation cp="" type="tts">krokodýl</annotation> 1440 <annotation cp="">obojživelník | želva</annotation> 1441 <annotation cp="" type="tts">želva</annotation> 1442 <annotation cp="">ještěrka | plaz</annotation> 1443 <annotation cp="" type="tts">ještěrka</annotation> 1444 <annotation cp="">had | hadonoš | plaz | zvěrokruh</annotation> 1445 <annotation cp="" type="tts">had</annotation> 1446 <annotation cp="">drak | hlava draka | pohádka | smajlík | tvář | výraz</annotation> 1447 <annotation cp="" type="tts">hlava draka</annotation> 1448 <annotation cp="">drak | pohádka</annotation> 1449 <annotation cp="" type="tts">drak</annotation> 1450 <annotation cp="">brachiosaurus | brontosaurus | dinosaurus | diplodocus | sauropod</annotation> 1451 <annotation cp="" type="tts">brontosaurus</annotation> 1452 <annotation cp="">dinosaurus | t-rex | tyranosaurus rex</annotation> 1453 <annotation cp="" type="tts">tyranosaurus rex</annotation> 1454 <annotation cp="">odfukující | smajlík | stříkající | tvář | velryba | velryba stříkající vodu | vodotrysk | výraz</annotation> 1455 <annotation cp="" type="tts">velryba stříkající vodu</annotation> 1456 <annotation cp="">kytovec | plejtvák | velryba</annotation> 1457 <annotation cp="" type="tts">velryba</annotation> 1458 <annotation cp="">delfín | delfínek | skákající</annotation> 1459 <annotation cp="" type="tts">delfín</annotation> 1460 <annotation cp="">lachtan | lvoun | tuleň</annotation> 1461 <annotation cp="" type="tts">tuleň</annotation> 1462 <annotation cp="">ryba | ryby | zvěrokruh</annotation> 1463 <annotation cp="" type="tts">ryba</annotation> 1464 <annotation cp="">ryba | tropická ryba | tropický</annotation> 1465 <annotation cp="" type="tts">tropická ryba</annotation> 1466 <annotation cp="">čtverzubec | ježík | ryba</annotation> 1467 <annotation cp="" type="tts">ježík</annotation> 1468 <annotation cp="">ryba | žralok</annotation> 1469 <annotation cp="" type="tts">žralok</annotation> 1470 <annotation cp="">chobotnice | chobotnička | hlavonožec | krakatice | měkkýš</annotation> 1471 <annotation cp="" type="tts">chobotnice</annotation> 1472 <annotation cp="">lastura | mušle | škeble | spirála | ulita</annotation> 1473 <annotation cp="" type="tts">ulita</annotation> 1474 <annotation cp="">hlemýžď | šnek</annotation> 1475 <annotation cp="" type="tts">hlemýžď</annotation> 1476 <annotation cp="">hmyz | krásný | motýl</annotation> 1477 <annotation cp="" type="tts">motýl</annotation> 1478 <annotation cp="">hmyz | housenka</annotation> 1479 <annotation cp="" type="tts">housenka</annotation> 1480 <annotation cp="">hmyz | mravenec</annotation> 1481 <annotation cp="" type="tts">mravenec</annotation> 1482 <annotation cp="">hmyz | včela</annotation> 1483 <annotation cp="" type="tts">včela</annotation> 1484 <annotation cp="">brouček | brouk | hmyz</annotation> 1485 <annotation cp="" type="tts">brouk</annotation> 1486 <annotation cp="">beruška | brouk | hmyz | sedmitečné | slunéčko</annotation> 1487 <annotation cp="" type="tts">beruška</annotation> 1488 <annotation cp="">cvrček | kobylka | koník | luční</annotation> 1489 <annotation cp="" type="tts">cvrček</annotation> 1490 <annotation cp="">hmyz | škůdce | šváb</annotation> 1491 <annotation cp="" type="tts">šváb</annotation> 1492 <annotation cp="">hmyz | pavouk</annotation> 1493 <annotation cp="" type="tts">pavouk</annotation> 1494 <annotation cp="">pavoučí | pavouk | pavučina | síť</annotation> 1495 <annotation cp="" type="tts">pavučina</annotation> 1496 <annotation cp="">škorpion | štír | zvěrokruh</annotation> 1497 <annotation cp="" type="tts">škorpion</annotation> 1498 <annotation cp="">dengue | hmyz | komár | malárie | moskyt | štípnutí | virus</annotation> 1499 <annotation cp="" type="tts">komár</annotation> 1500 <annotation cp="">hmyz | hnijící | larva | moucha | nemoc | otravný</annotation> 1501 <annotation cp="" type="tts">moucha</annotation> 1502 <annotation cp="">červ | dešťovka | kroužkovec | parazit | žížala</annotation> 1503 <annotation cp="" type="tts">červ</annotation> 1504 <annotation cp="">améba | bacil | bakterie | mikrob | mikroorganismus | virus</annotation> 1505 <annotation cp="" type="tts">mikrob</annotation> 1506 <annotation cp="">květina | kytice | kytička | kytka | pugét | romance | romantika | rostlina</annotation> 1507 <annotation cp="" type="tts">kytice</annotation> 1508 <annotation cp="">květ | květina | rostlina | třešeň | třešňový květ</annotation> 1509 <annotation cp="" type="tts">třešňový květ</annotation> 1510 <annotation cp="">bílá květina | květ | květina</annotation> 1511 <annotation cp="" type="tts">bílá květina</annotation> 1512 <annotation cp="">květ | květina | rostlina | rozeta</annotation> 1513 <annotation cp="" type="tts">rozeta</annotation> 1514 <annotation cp="">květ | květina | rostlina | růže</annotation> 1515 <annotation cp="" type="tts">růže</annotation> 1516 <annotation cp="">květ | květina | uvadlá | uvadnutá | zvadlá květina | zvadnutá</annotation> 1517 <annotation cp="" type="tts">zvadlá květina</annotation> 1518 <annotation cp="">ibišek | květ | květina | rostlina</annotation> 1519 <annotation cp="" type="tts">ibišek</annotation> 1520 <annotation cp="">květ | květina | rostlina | slunce | slunečnice</annotation> 1521 <annotation cp="" type="tts">slunečnice</annotation> 1522 <annotation cp="">květ | květina | rostlina</annotation> 1523 <annotation cp="" type="tts">květ</annotation> 1524 <annotation cp="">květ | květina | rostlina | tulipán</annotation> 1525 <annotation cp="" type="tts">tulipán</annotation> 1526 <annotation cp="">klíček | klíčící | mladý | rostlina | výhonek</annotation> 1527 <annotation cp="" type="tts">výhonek</annotation> 1528 <annotation cp="">dům | květina v květináči | nuda | nudný | péče | rostlina | růst</annotation> 1529 <annotation cp="" type="tts">květina v květináči</annotation> 1530 <annotation cp="">jehličnatý strom | rostlina | stálezelený | strom</annotation> 1531 <annotation cp="" type="tts">jehličnatý strom</annotation> 1532 <annotation cp="">listnatý strom | opadavý | rostlina | strom</annotation> 1533 <annotation cp="" type="tts">listnatý strom</annotation> 1534 <annotation cp="">palma | rostlina | strom</annotation> 1535 <annotation cp="" type="tts">palma</annotation> 1536 <annotation cp="">kaktus | rostlina</annotation> 1537 <annotation cp="" type="tts">kaktus</annotation> 1538 <annotation cp="">klas | obilí | otep | rostlina | rýže | rýžové klasy | snop | zrno</annotation> 1539 <annotation cp="" type="tts">rýžové klasy</annotation> 1540 <annotation cp="">bylina | bylinka | list | lístek | rostlina</annotation> 1541 <annotation cp="" type="tts">bylina</annotation> 1542 <annotation cp="☘">jetel | rostlina | trojlístek</annotation> 1543 <annotation cp="☘" type="tts">trojlístek</annotation> 1544 <annotation cp="">4 | čtyři | čtyřlístek | jetel | list | rostlina</annotation> 1545 <annotation cp="" type="tts">čtyřlístek</annotation> 1546 <annotation cp="">javor | javorový list | list | padající | rostlina</annotation> 1547 <annotation cp="" type="tts">javorový list</annotation> 1548 <annotation cp="">list | padající | rostlina | spadlý list</annotation> 1549 <annotation cp="" type="tts">spadlý list</annotation> 1550 <annotation cp="">foukat | list | lístek | padající list ve větru | rostlina | třepetající | třepetat | třepotající | třepotat | vánek | vítr</annotation> 1551 <annotation cp="" type="tts">padající list ve větru</annotation> 1552 <annotation cp="">hrozen | hrozny | ovoce | rostlina | víno</annotation> 1553 <annotation cp="" type="tts">hrozny</annotation> 1554 <annotation cp="">cukrový meloun | ovoce | rostlina</annotation> 1555 <annotation cp="" type="tts">cukrový meloun</annotation> 1556 <annotation cp="">meloun | ovoce | rostlina | vodní</annotation> 1557 <annotation cp="" type="tts">meloun</annotation> 1558 <annotation cp="">mandarinka | oranžová | ovoce | rostlina</annotation> 1559 <annotation cp="" type="tts">mandarinka</annotation> 1560 <annotation cp="">citron | citrus | ovoce | rostlina</annotation> 1561 <annotation cp="" type="tts">citron</annotation> 1562 <annotation cp="">banán | ovoce | rostlina</annotation> 1563 <annotation cp="" type="tts">banán</annotation> 1564 <annotation cp="">ananas | ovoce | rostlina</annotation> 1565 <annotation cp="" type="tts">ananas</annotation> 1566 <annotation cp="">mango | ovoce | tropické</annotation> 1567 <annotation cp="" type="tts">mango</annotation> 1568 <annotation cp="">červená | červené jablko | jablko | ovoce | rostlina</annotation> 1569 <annotation cp="" type="tts">červené jablko</annotation> 1570 <annotation cp="">jablko | ovoce | rostlina | zelená | zelené jablko</annotation> 1571 <annotation cp="" type="tts">zelené jablko</annotation> 1572 <annotation cp="">hruška | ovoce | rostlina</annotation> 1573 <annotation cp="" type="tts">hruška</annotation> 1574 <annotation cp="">broskev | ovoce | rostlina</annotation> 1575 <annotation cp="" type="tts">broskev</annotation> 1576 <annotation cp="">ovoce | rostlina | třešeň | třešně</annotation> 1577 <annotation cp="" type="tts">třešně</annotation> 1578 <annotation cp="">jahoda | ovoce | rostlina</annotation> 1579 <annotation cp="" type="tts">jahoda</annotation> 1580 <annotation cp="">bobule | borůvky | lesní | modrý | plod</annotation> 1581 <annotation cp="" type="tts">borůvky</annotation> 1582 <annotation cp="">jídlo | kivi | kiwi | ovoce</annotation> 1583 <annotation cp="" type="tts">kiwi</annotation> 1584 <annotation cp="">rajče | rostlina | zelenina</annotation> 1585 <annotation cp="" type="tts">rajče</annotation> 1586 <annotation cp="">jídlo | oliva | ovoce</annotation> 1587 <annotation cp="" type="tts">oliva</annotation> 1588 <annotation cp="">kokos | ořech | palma | piňa colada</annotation> 1589 <annotation cp="" type="tts">kokos</annotation> 1590 <annotation cp="">avokádo | jídlo | ovoce</annotation> 1591 <annotation cp="" type="tts">avokádo</annotation> 1592 <annotation cp="">baklažán | lilek | rostlina | zelenina</annotation> 1593 <annotation cp="" type="tts">lilek</annotation> 1594 <annotation cp="">brambor | brambora | jídlo | zelenina</annotation> 1595 <annotation cp="" type="tts">brambor</annotation> 1596 <annotation cp="">jídlo | mrkev | zelenina</annotation> 1597 <annotation cp="" type="tts">mrkev</annotation> 1598 <annotation cp="">klas | kukuřičný klas | obilí | rostlina | zrno</annotation> 1599 <annotation cp="" type="tts">kukuřičný klas</annotation> 1600 <annotation cp="">chilli | čili | feferonka | ostrý | pálivý | paprička | paprika | rostlina</annotation> 1601 <annotation cp="" type="tts">feferonka</annotation> 1602 <annotation cp="">kapie | paprika | sladká | zelenina</annotation> 1603 <annotation cp="" type="tts">paprika</annotation> 1604 <annotation cp="">jídlo | kyselá | nakládaná | okurek | okurka | zelenina</annotation> 1605 <annotation cp="" type="tts">okurka</annotation> 1606 <annotation cp="">bok čoj | čínské | kapusta | pak čoj | salát | salátové listy | zelí</annotation> 1607 <annotation cp="" type="tts">salátové listy</annotation> 1608 <annotation cp="">brokolice | brukev | kapusta | rostlina | zelenina</annotation> 1609 <annotation cp="" type="tts">brokolice</annotation> 1610 <annotation cp="">česnek | koření | ochucování | zelenina</annotation> 1611 <annotation cp="" type="tts">česnek</annotation> 1612 <annotation cp="">cibule | koření | ochucování | zelenina</annotation> 1613 <annotation cp="" type="tts">cibule</annotation> 1614 <annotation cp="">houba | muchomůrka</annotation> 1615 <annotation cp="" type="tts">houba</annotation> 1616 <annotation cp="">arašíd | arašídy | burák | burský | jídlo | lusk | olejná | ořech | podzemnice</annotation> 1617 <annotation cp="" type="tts">arašídy</annotation> 1618 <annotation cp="">kaštan | rostlina</annotation> 1619 <annotation cp="" type="tts">kaštan</annotation> 1620 <annotation cp="">bochník | chléb | chleba | pecen</annotation> 1621 <annotation cp="" type="tts">chleba</annotation> 1622 <annotation cp="">croissant | francouzské | jídlo | loupáček | loupák | pečivo | rohlík</annotation> 1623 <annotation cp="" type="tts">croissant</annotation> 1624 <annotation cp="">bageta | francouzské | jídlo | pečivo</annotation> 1625 <annotation cp="" type="tts">bageta</annotation> 1626 <annotation cp="">arepa | chlebová placka | lavaš | naan | nán | pita</annotation> 1627 <annotation cp="" type="tts">chlebová placka</annotation> 1628 <annotation cp="">jídlo | kroucené | pečivo | preclík</annotation> 1629 <annotation cp="" type="tts">preclík</annotation> 1630 <annotation cp="">bagel | bejgl | pečivo</annotation> 1631 <annotation cp="" type="tts">bagel</annotation> 1632 <annotation cp="">jídlo | lívance | palačinky</annotation> 1633 <annotation cp="" type="tts">palačinky</annotation> 1634 <annotation cp="">forma | moučník | mřížka | sendvičovač | vafle | vaflovač</annotation> 1635 <annotation cp="" type="tts">vafle</annotation> 1636 <annotation cp="">klínek sýra | sýr</annotation> 1637 <annotation cp="" type="tts">klínek sýra</annotation> 1638 <annotation cp="">kost | maso | maso na kosti</annotation> 1639 <annotation cp="" type="tts">maso na kosti</annotation> 1640 <annotation cp="">drůbež | kost | kuře | kuřecí stehýnko | noha | stehno</annotation> 1641 <annotation cp="" type="tts">kuřecí stehýnko</annotation> 1642 <annotation cp="">flákota | hovězí | jehněčí | kotleta | kus masa | maso | plátek masa | řízek | steak | vepřové | žebírko</annotation> 1643 <annotation cp="" type="tts">plátek masa</annotation> 1644 <annotation cp="">jídlo | maso | slanina</annotation> 1645 <annotation cp="" type="tts">slanina</annotation> 1646 <annotation cp="">burger | burgr | hamburger | hamburgr</annotation> 1647 <annotation cp="" type="tts">hamburger</annotation> 1648 <annotation cp="">bramborové | brambory | hranolky | pomfrity</annotation> 1649 <annotation cp="" type="tts">hranolky</annotation> 1650 <annotation cp="">díl | dílek | klínek | kousek | pizza | salám | salámová | sýr | sýrová</annotation> 1651 <annotation cp="" type="tts">pizza</annotation> 1652 <annotation cp="">hot dog | hotdog | párek | párek v rohlíku</annotation> 1653 <annotation cp="" type="tts">párek v rohlíku</annotation> 1654 <annotation cp="">chleba | sandwich | sendvič | toast | toust</annotation> 1655 <annotation cp="" type="tts">sendvič</annotation> 1656 <annotation cp="">jídlo | mexické | taco | tacos</annotation> 1657 <annotation cp="" type="tts">taco</annotation> 1658 <annotation cp="">burito | burrito | jídlo | mexická | mexické | rolka | wrap</annotation> 1659 <annotation cp="" type="tts">burrito</annotation> 1660 <annotation cp="">mexický | tamale | tamales | wrap</annotation> 1661 <annotation cp="" type="tts">tamale</annotation> 1662 <annotation cp="">falafel | gyros | jídlo | kebab | plněná pita | plněný | sendvič</annotation> 1663 <annotation cp="" type="tts">plněná pita</annotation> 1664 <annotation cp="">boby | cizrna | falafel | karbanátky | koule | kuličky</annotation> 1665 <annotation cp="" type="tts">falafel</annotation> 1666 <annotation cp="">jídlo | vejce</annotation> 1667 <annotation cp="" type="tts">vejce</annotation> 1668 <annotation cp="">pánev | smažení | vaření | vejce | vejce na pánvi</annotation> 1669 <annotation cp="" type="tts">vejce na pánvi</annotation> 1670 <annotation cp="">jídlo | kastrol | mělký | mělký rendlík s jídlem | paella | pánev</annotation> 1671 <annotation cp="" type="tts">mělký rendlík s jídlem</annotation> 1672 <annotation cp="">guláš | hrnec | hrnec jídla | polévka</annotation> 1673 <annotation cp="" type="tts">hrnec jídla</annotation> 1674 <annotation cp="">čokoládové | fondue | švýcarské | sýr | sýrové</annotation> 1675 <annotation cp="" type="tts">fondue</annotation> 1676 <annotation cp="">cereálie | cornflakes | kaše | kornflejks | kornflejky | krupičná | kukuřičné | lupínky | miska se lžící | muesli | musli | müsli | ovesná | snídaně</annotation> 1677 <annotation cp="" type="tts">miska se lžící</annotation> 1678 <annotation cp="">jídlo | salát | zelený</annotation> 1679 <annotation cp="" type="tts">salát</annotation> 1680 <annotation cp="">popcorn | popkorn | pražená kukuřice | pukance | pukánky</annotation> 1681 <annotation cp="" type="tts">popcorn</annotation> 1682 <annotation cp="">máslo | mléčné | mlékárenské | mlékárna | mlékařské</annotation> 1683 <annotation cp="" type="tts">máslo</annotation> 1684 <annotation cp="">přísada | slánka | sůl</annotation> 1685 <annotation cp="" type="tts">sůl</annotation> 1686 <annotation cp="">jídlo v plechovce | plechovka</annotation> 1687 <annotation cp="" type="tts">jídlo v plechovce</annotation> 1688 <annotation cp="">bento | krabička | krabička bentó</annotation> 1689 <annotation cp="" type="tts">krabička bentó</annotation> 1690 <annotation cp="">rýže | rýžová sušenka | sušenka</annotation> 1691 <annotation cp="" type="tts">rýžová sušenka</annotation> 1692 <annotation cp="">japonská | kulička | onigiri | rýžová | rýžová koule</annotation> 1693 <annotation cp="" type="tts">rýžová koule</annotation> 1694 <annotation cp="">rýže | vařená rýže | vařený</annotation> 1695 <annotation cp="" type="tts">vařená rýže</annotation> 1696 <annotation cp="">curry | karí | kari rýže | rýže</annotation> 1697 <annotation cp="" type="tts">kari rýže</annotation> 1698 <annotation cp="">miska | miska nudlí | nudle | pára | ramen</annotation> 1699 <annotation cp="" type="tts">miska nudlí</annotation> 1700 <annotation cp="">špagety | těstoviny</annotation> 1701 <annotation cp="" type="tts">špagety</annotation> 1702 <annotation cp="">brambora | jam | opékaný | opékaný batát | sladký</annotation> 1703 <annotation cp="" type="tts">opékaný batát</annotation> 1704 <annotation cp="">kebab | mořské plody | oden | plody moře | špejle | špíz | tyčka</annotation> 1705 <annotation cp="" type="tts">oden</annotation> 1706 <annotation cp="">sushi | suši</annotation> 1707 <annotation cp="" type="tts">suši</annotation> 1708 <annotation cp="">garnát | kreveta | smažená kreveta | smažené | tempura</annotation> 1709 <annotation cp="" type="tts">smažená kreveta</annotation> 1710 <annotation cp="">dort | koláček | ryba | rybí koláček se spirálkou | spirála</annotation> 1711 <annotation cp="" type="tts">rybí koláček se spirálkou</annotation> 1712 <annotation cp="">čínský | měsíční koláč | podzim | svátek</annotation> 1713 <annotation cp="" type="tts">měsíční koláč</annotation> 1714 <annotation cp="">dango | dezert | japonský | knedlíček | sladkost | sladký | špejle | tyčka | zákusek</annotation> 1715 <annotation cp="" type="tts">dango</annotation> 1716 <annotation cp="">džiaozi | empanada | gjózu | gyoza | jiaozi | knedlíček | knedlík | pelmeň | pelmeně | piroh | pirohy | taštička</annotation> 1717 <annotation cp="" type="tts">piroh</annotation> 1718 <annotation cp="">budoucnost | čínský koláček štěstí | předpověď | proroctví | věštba</annotation> 1719 <annotation cp="" type="tts">čínský koláček štěstí</annotation> 1720 <annotation cp="">jídlo | krabice na jídlo | krabička</annotation> 1721 <annotation cp="" type="tts">krabice na jídlo</annotation> 1722 <annotation cp="">krab | rak | zvěrokruh</annotation> 1723 <annotation cp="" type="tts">krab</annotation> 1724 <annotation cp="">humr | klepeta | langusta | plody moře</annotation> 1725 <annotation cp="" type="tts">humr</annotation> 1726 <annotation cp="">garnát | jídlo | korýš | kreveta</annotation> 1727 <annotation cp="" type="tts">kreveta</annotation> 1728 <annotation cp="">hlavonožec | jídlo | kalamár | měkkýš | oliheň | sépie</annotation> 1729 <annotation cp="" type="tts">oliheň</annotation> 1730 <annotation cp="">perla | potápění | ústřice</annotation> 1731 <annotation cp="" type="tts">ústřice</annotation> 1732 <annotation cp="">cukrovinka | dezert | jemný | kornout | kornoutek | sladkost | sladký | točená zmrzlina | zákusek | zmrzlina</annotation> 1733 <annotation cp="" type="tts">točená zmrzlina</annotation> 1734 <annotation cp="">cukrovinka | dezert | led | ledová tříšť | sladkost | sladký | tříšť | zákusek</annotation> 1735 <annotation cp="" type="tts">ledová tříšť</annotation> 1736 <annotation cp="">cukrovinka | dezert | kopečková zmrzlina | pohár | sladkost | sladký | zákusek | zmrzlina | zmrzlinový</annotation> 1737 <annotation cp="" type="tts">kopečková zmrzlina</annotation> 1738 <annotation cp="">americká | cukrovinka | dezert | donut | kobliha | sladkost | sladký | zákusek</annotation> 1739 <annotation cp="" type="tts">donut</annotation> 1740 <annotation cp="">cookie | cukrovinka | dezert | koláček | sladkost | sladký | sušenka | zákusek</annotation> 1741 <annotation cp="" type="tts">koláček</annotation> 1742 <annotation cp="">cukrovinka | dezert | dort | narozeninový dort | narozeniny | oslava | sladkost | sladký | zákusek</annotation> 1743 <annotation cp="" type="tts">narozeninový dort</annotation> 1744 <annotation cp="">cukrovinka | dezert | dort | dortový řez | kousek | sladkost | sladký | zákusek</annotation> 1745 <annotation cp="" type="tts">dortový řez</annotation> 1746 <annotation cp="">cukroví | cupcake | dortík | košíček | muffin | pečivo</annotation> 1747 <annotation cp="" type="tts">košíček</annotation> 1748 <annotation cp="">koláč | náplň | páj | pečivo</annotation> 1749 <annotation cp="" type="tts">koláč</annotation> 1750 <annotation cp="">čokoláda | cukrovinka | sladkost | sladký | tabulka | tabulka čokolády</annotation> 1751 <annotation cp="" type="tts">tabulka čokolády</annotation> 1752 <annotation cp="">bonbon | cukrovinka | sladkost | sladký</annotation> 1753 <annotation cp="" type="tts">bonbon</annotation> 1754 <annotation cp="">cukrovinka | lízátko | sladkost | sladký | špejle</annotation> 1755 <annotation cp="" type="tts">lízátko</annotation> 1756 <annotation cp="">dezert | puding | pudink | sladkost | sladký | zákusek</annotation> 1757 <annotation cp="" type="tts">pudink</annotation> 1758 <annotation cp="">med | sklenice | sklenice medu | sladkost | sladký</annotation> 1759 <annotation cp="" type="tts">sklenice medu</annotation> 1760 <annotation cp="">dítě | kojenecká láhev | lahev | mléko | nápoj</annotation> 1761 <annotation cp="" type="tts">kojenecká láhev</annotation> 1762 <annotation cp="">mléko | nápoj | sklenice | sklenice mléka</annotation> 1763 <annotation cp="" type="tts">sklenice mléka</annotation> 1764 <annotation cp="☕">čaj | horký | káva | kouřící | nápoj | pára | pití | teplý nápoj</annotation> 1765 <annotation cp="☕" type="tts">teplý nápoj</annotation> 1766 <annotation cp="">čaj | čajník | čajová konvice | konvice | nápoj | pití</annotation> 1767 <annotation cp="" type="tts">čajová konvice</annotation> 1768 <annotation cp="">čaj | nápoj | pití | šálek | šálek bez ouška</annotation> 1769 <annotation cp="" type="tts">šálek bez ouška</annotation> 1770 <annotation cp="">bar | lahev | nápoj | pití | saké | šálek</annotation> 1771 <annotation cp="" type="tts">saké</annotation> 1772 <annotation cp="">bar | korek | láhev | láhev sektu | nápoj | sekt | zátka</annotation> 1773 <annotation cp="" type="tts">láhev sektu</annotation> 1774 <annotation cp="">bar | nápoj | pití | sklenice | sklenička vína | sklo | víno</annotation> 1775 <annotation cp="" type="tts">sklenička vína</annotation> 1776 <annotation cp="">bar | drink | koktejl | koktejlová sklenička | nápoj | pití | sklenice | sklo</annotation> 1777 <annotation cp="" type="tts">koktejlová sklenička</annotation> 1778 <annotation cp="">bar | drink | koktejl | nápoj | pití | tropický</annotation> 1779 <annotation cp="" type="tts">tropický koktejl</annotation> 1780 <annotation cp="">bar | nápoj | pití | pivo | půllitr | půllitr piva | sklenice</annotation> 1781 <annotation cp="" type="tts">půllitr piva</annotation> 1782 <annotation cp="">bar | cinkající půllitry piva | cinkání | nápoj | pití | pivo | přípitek | přiťuknutí | půllitr | sklenice</annotation> 1783 <annotation cp="" type="tts">cinkající půllitry piva</annotation> 1784 <annotation cp="">cinkající sklenice | cinkání | nápoj | oslava | pití | přípitek | přiťuknutí | sklenice</annotation> 1785 <annotation cp="" type="tts">cinkající sklenice</annotation> 1786 <annotation cp="">alkohol | panák | sklenice | tumbler | whiskey | whisky</annotation> 1787 <annotation cp="" type="tts">sklenice whisky</annotation> 1788 <annotation cp="">džus | limonáda | nealko | pohárek s brčkem | soda | sodovka</annotation> 1789 <annotation cp="" type="tts">pohárek s brčkem</annotation> 1790 <annotation cp="">bubble tea | bublinkový | čaj | mléčný | perličkový | perličky | perlivý</annotation> 1791 <annotation cp="" type="tts">bublinkový čaj</annotation> 1792 <annotation cp="">krabičkové pití | krabicový džus | nápoj v krabičce | nápojová krabice | pití v krabičce | pitíčko</annotation> 1793 <annotation cp="" type="tts">nápoj v krabičce</annotation> 1794 <annotation cp="">maté | nápoj</annotation> 1795 <annotation cp="" type="tts">maté</annotation> 1796 <annotation cp="">chlad | kostka ledu | led | ledová kostka | ledovec | studený</annotation> 1797 <annotation cp="" type="tts">kostka ledu</annotation> 1798 <annotation cp="">hashi | haši | hůlky | jídelní | tyčinky</annotation> 1799 <annotation cp="" type="tts">jídelní hůlky</annotation> 1800 <annotation cp="">nádobí | nůž | příbor | talíř | talíř s vidličkou a nožem | vaření | vidlička</annotation> 1801 <annotation cp="" type="tts">talíř s vidličkou a nožem</annotation> 1802 <annotation cp="">nádobí | nůž | příbor | vaření | vidlička | vidlička a nůž</annotation> 1803 <annotation cp="" type="tts">vidlička a nůž</annotation> 1804 <annotation cp="">lžíce | příbor</annotation> 1805 <annotation cp="" type="tts">lžíce</annotation> 1806 <annotation cp="">kuchyňský nůž | nádobí | nástroj | nůž | vaření | zbraň</annotation> 1807 <annotation cp="" type="tts">kuchyňský nůž</annotation> 1808 <annotation cp="">amfora | nádoba | nádobí | nápoj | vaření | váza | vodnář | zvěrokruh</annotation> 1809 <annotation cp="" type="tts">amfora</annotation> 1810 <annotation cp="">afrika | evropa | glóbus s Evropou a Afrikou | svět | země | zeměkoule</annotation> 1811 <annotation cp="" type="tts">glóbus s Evropou a Afrikou</annotation> 1812 <annotation cp="">amerika | glóbus se Severní a Jižní Amerikou | svět | země | zeměkoule</annotation> 1813 <annotation cp="" type="tts">glóbus se Severní a Jižní Amerikou</annotation> 1814 <annotation cp="">asie | austrálie | glóbus s Asií a Austrálií | svět | země | zeměkoule</annotation> 1815 <annotation cp="" type="tts">glóbus s Asií a Austrálií</annotation> 1816 <annotation cp="">glóbus s poledníky a rovnoběžkami | poledníky | rovnoběžky | svět | země | zeměkoule | zeměpisná síť</annotation> 1817 <annotation cp="" type="tts">glóbus s poledníky a rovnoběžkami</annotation> 1818 <annotation cp="">mapa | mapa světa | svět</annotation> 1819 <annotation cp="" type="tts">mapa světa</annotation> 1820 <annotation cp="">japonsko | mapa | mapa Japonska</annotation> 1821 <annotation cp="" type="tts">mapa Japonska</annotation> 1822 <annotation cp="">kompas | magnetický | navigace | orientace</annotation> 1823 <annotation cp="" type="tts">kompas</annotation> 1824 <annotation cp="">hora | sníh | zasněžená hora | zima</annotation> 1825 <annotation cp="" type="tts">zasněžená hora</annotation> 1826 <annotation cp="⛰">hora | kopec | pohoří</annotation> 1827 <annotation cp="⛰" type="tts">hora</annotation> 1828 <annotation cp="">erupce | hora | sopka | vulkán | výbuch</annotation> 1829 <annotation cp="" type="tts">sopka</annotation> 1830 <annotation cp="">fudži | fuji | hora | hora Fudži</annotation> 1831 <annotation cp="" type="tts">hora Fudži</annotation> 1832 <annotation cp="">kemp | kempování | stan | tábor | táboření</annotation> 1833 <annotation cp="" type="tts">tábor</annotation> 1834 <annotation cp="">deštník | pláž | pláž se slunečníkem | slunečník</annotation> 1835 <annotation cp="" type="tts">pláž se slunečníkem</annotation> 1836 <annotation cp="">poušť</annotation> 1837 <annotation cp="" type="tts">poušť</annotation> 1838 <annotation cp="">opuštěný | ostrov | palma | pláž | poušť | pustý ostrov | tropický | tropy</annotation> 1839 <annotation cp="" type="tts">pustý ostrov</annotation> 1840 <annotation cp="">národní park | park | rezervace</annotation> 1841 <annotation cp="" type="tts">národní park</annotation> 1842 <annotation cp="">stadion</annotation> 1843 <annotation cp="" type="tts">stadion</annotation> 1844 <annotation cp="">antická budova | antika | budova | klasicismus | klasická</annotation> 1845 <annotation cp="" type="tts">antická budova</annotation> 1846 <annotation cp="">budova | stavba | staveniště</annotation> 1847 <annotation cp="" type="tts">staveniště</annotation> 1848 <annotation cp="">cihla | cihly | hlína | zeď</annotation> 1849 <annotation cp="" type="tts">cihly</annotation> 1850 <annotation cp="">balvan | kámen | skála | šutr | těžký</annotation> 1851 <annotation cp="" type="tts">kámen</annotation> 1852 <annotation cp="">dřevo | kláda | kmen | poleno | špalek</annotation> 1853 <annotation cp="" type="tts">dřevo</annotation> 1854 <annotation cp="">chatka | chatrč | chýše | jurta | obydlí</annotation> 1855 <annotation cp="" type="tts">chýše</annotation> 1856 <annotation cp="">budova | domky | domy | dům</annotation> 1857 <annotation cp="" type="tts">domky</annotation> 1858 <annotation cp="">budova | dům | opuštěný</annotation> 1859 <annotation cp="" type="tts">opuštěný dům</annotation> 1860 <annotation cp="">budova | domek | domov | dům</annotation> 1861 <annotation cp="" type="tts">domek</annotation> 1862 <annotation cp="">budova | domek se zahradou | domov | dům | zahrada</annotation> 1863 <annotation cp="" type="tts">domek se zahradou</annotation> 1864 <annotation cp="">budova | dům | kanceláře | kancelářská budova | věžák</annotation> 1865 <annotation cp="" type="tts">kancelářská budova</annotation> 1866 <annotation cp="">budova | japonská pošta | japonský | pošta</annotation> 1867 <annotation cp="" type="tts">japonská pošta</annotation> 1868 <annotation cp="">budova | evropský | pošta</annotation> 1869 <annotation cp="" type="tts">pošta</annotation> 1870 <annotation cp="">budova | doktor | léčení | lék | lékař | nemocnice</annotation> 1871 <annotation cp="" type="tts">nemocnice</annotation> 1872 <annotation cp="">banka | budova</annotation> 1873 <annotation cp="" type="tts">banka</annotation> 1874 <annotation cp="">budova | hotel</annotation> 1875 <annotation cp="" type="tts">hotel</annotation> 1876 <annotation cp="">budova | hodinový hotel | hotel | láska</annotation> 1877 <annotation cp="" type="tts">hodinový hotel</annotation> 1878 <annotation cp="">budova | maloobchod | non-stop | nonstop | obchod | potraviny | prodej | prodejna | smíšené | večerka | zboží</annotation> 1879 <annotation cp="" type="tts">obchod</annotation> 1880 <annotation cp="">budova | škola</annotation> 1881 <annotation cp="" type="tts">škola</annotation> 1882 <annotation cp="">budova | centrum | nákupní | nákupy | obchod | obchodní dům | prodej</annotation> 1883 <annotation cp="" type="tts">obchodní dům</annotation> 1884 <annotation cp="">budova | továrna</annotation> 1885 <annotation cp="" type="tts">továrna</annotation> 1886 <annotation cp="">budova | hrad | japonský</annotation> 1887 <annotation cp="" type="tts">japonský hrad</annotation> 1888 <annotation cp="">budova | evropský | hrad | zámek</annotation> 1889 <annotation cp="" type="tts">hrad</annotation> 1890 <annotation cp="">kaple | romance | romantika | svatba</annotation> 1891 <annotation cp="" type="tts">svatba</annotation> 1892 <annotation cp="">Tokijská věž | tokio | tokyo tower | věž</annotation> 1893 <annotation cp="" type="tts">Tokijská věž</annotation> 1894 <annotation cp="">socha | socha Svobody | svoboda</annotation> 1895 <annotation cp="" type="tts">socha Svobody</annotation> 1896 <annotation cp="⛪">budova | kostel | křesťanství | kříž | náboženství</annotation> 1897 <annotation cp="⛪" type="tts">kostel</annotation> 1898 <annotation cp="">islám | mešita | muslim | náboženství</annotation> 1899 <annotation cp="" type="tts">mešita</annotation> 1900 <annotation cp="">chrám | hinduismus | hinduistický chrám | svatyně</annotation> 1901 <annotation cp="" type="tts">hinduistický chrám</annotation> 1902 <annotation cp="">chrám | náboženství | synagoga | žid | židovský</annotation> 1903 <annotation cp="" type="tts">synagoga</annotation> 1904 <annotation cp="⛩">náboženství | šintoismus | šintoistická svatyně | svatyně</annotation> 1905 <annotation cp="⛩" type="tts">šintoistická svatyně</annotation> 1906 <annotation cp="">islám | kaaba | kába | Kába | muslim | náboženství</annotation> 1907 <annotation cp="" type="tts">Kába</annotation> 1908 <annotation cp="⛲">fontána | vodotrysk</annotation> 1909 <annotation cp="⛲" type="tts">fontána</annotation> 1910 <annotation cp="⛺">kemp | kempování | stan | tábor | táboření</annotation> 1911 <annotation cp="⛺" type="tts">stan</annotation> 1912 <annotation cp="">mlha | počasí</annotation> 1913 <annotation cp="" type="tts">mlha</annotation> 1914 <annotation cp="">hvězda | hvězdná noc | noc | počasí</annotation> 1915 <annotation cp="" type="tts">hvězdná noc</annotation> 1916 <annotation cp="">budova | krajina | město | městská | městská zástavba | silueta | vyhlídka</annotation> 1917 <annotation cp="" type="tts">městská zástavba</annotation> 1918 <annotation cp="">hora | počasí | ráno | slunce | svítání | svítání nad horami</annotation> 1919 <annotation cp="" type="tts">svítání nad horami</annotation> 1920 <annotation cp="">počasí | ráno | slunce | východ slunce</annotation> 1921 <annotation cp="" type="tts">východ slunce</annotation> 1922 <annotation cp="">budova | krajina | město | město za soumraku | městská | počasí | silueta | slunce | soumrak | večer | vyhlídka | západ</annotation> 1923 <annotation cp="" type="tts">město za soumraku</annotation> 1924 <annotation cp="">počasí | slunce | soumrak | večer | západ</annotation> 1925 <annotation cp="" type="tts">západ slunce</annotation> 1926 <annotation cp="">most | most v noci | noc | počasí</annotation> 1927 <annotation cp="" type="tts">most v noci</annotation> 1928 <annotation cp="♨">horké prameny | horko | horký pramen | lázeň | pára</annotation> 1929 <annotation cp="♨" type="tts">horké prameny</annotation> 1930 <annotation cp="">kolotoč | kolotočový kůň | kůň</annotation> 1931 <annotation cp="" type="tts">kolotočový kůň</annotation> 1932 <annotation cp="">ruské kolo | zábavní park</annotation> 1933 <annotation cp="" type="tts">ruské kolo</annotation> 1934 <annotation cp="">horská dráha | zábavní park</annotation> 1935 <annotation cp="" type="tts">horská dráha</annotation> 1936 <annotation cp="">holič | stříhání | tyč | značka holičství</annotation> 1937 <annotation cp="" type="tts">značka holičství</annotation> 1938 <annotation cp="">cirkus | cirkusový stan | šapitó | stan</annotation> 1939 <annotation cp="" type="tts">cirkusový stan</annotation> 1940 <annotation cp="">lokomotiva | pára | vlak | vozidlo | železnice</annotation> 1941 <annotation cp="" type="tts">lokomotiva</annotation> 1942 <annotation cp="">elektrický | tramvaj | trolejbus | vagón | vlak | vozidlo | železnice</annotation> 1943 <annotation cp="" type="tts">vagón</annotation> 1944 <annotation cp="">pendolino | rychlost | šinkansen | vlak | vozidlo | železnice</annotation> 1945 <annotation cp="" type="tts">pendolino</annotation> 1946 <annotation cp="">japonský rychlovlak | pendolino | rychlost | šinkansen | špička | vlak | vozidlo | železnice</annotation> 1947 <annotation cp="" type="tts">japonský rychlovlak</annotation> 1948 <annotation cp="">vlak | vozidlo | železnice</annotation> 1949 <annotation cp="" type="tts">vlak</annotation> 1950 <annotation cp="">dráha | metro | podzemní | vozidlo</annotation> 1951 <annotation cp="" type="tts">metro</annotation> 1952 <annotation cp="">rychlodrážní tramvaj | vozidlo | železnice</annotation> 1953 <annotation cp="" type="tts">rychlodrážní tramvaj</annotation> 1954 <annotation cp="">nástupiště | peron | stanice | vlak | vozidlo | zastávka | železnice</annotation> 1955 <annotation cp="" type="tts">stanice</annotation> 1956 <annotation cp="">tramvaj | vozidlo</annotation> 1957 <annotation cp="" type="tts">tramvaj</annotation> 1958 <annotation cp="">jednokolejka | vozidlo</annotation> 1959 <annotation cp="" type="tts">jednokolejka</annotation> 1960 <annotation cp="">hora | horská železnice | vagón | vozidlo | železnice</annotation> 1961 <annotation cp="" type="tts">horská železnice</annotation> 1962 <annotation cp="">tramvaj | vagón | vagón tramvaje | vozidlo</annotation> 1963 <annotation cp="" type="tts">vagón tramvaje</annotation> 1964 <annotation cp="">autobus | vozidlo</annotation> 1965 <annotation cp="" type="tts">autobus</annotation> 1966 <annotation cp="">autobus | příjezd | přijíždějící | vozidlo</annotation> 1967 <annotation cp="" type="tts">přijíždějící autobus</annotation> 1968 <annotation cp="">trolej | trolejbus | vozidlo</annotation> 1969 <annotation cp="" type="tts">trolejbus</annotation> 1970 <annotation cp="">autobus | minibus | vozidlo</annotation> 1971 <annotation cp="" type="tts">minibus</annotation> 1972 <annotation cp="">ambulance | sanitka | vozidlo</annotation> 1973 <annotation cp="" type="tts">sanitka</annotation> 1974 <annotation cp="">hasiči | hasičské auto | oheň | požár | požárníci | vozidlo</annotation> 1975 <annotation cp="" type="tts">hasičské auto</annotation> 1976 <annotation cp="">auto | hlídka | policejní auto | policie | vozidlo</annotation> 1977 <annotation cp="" type="tts">policejní auto</annotation> 1978 <annotation cp="">auto | policie | příjezd | přijíždějící | přijíždějící policejní auto | vozidlo | vůz</annotation> 1979 <annotation cp="" type="tts">přijíždějící policejní auto</annotation> 1980 <annotation cp="">taxík | vozidlo</annotation> 1981 <annotation cp="" type="tts">taxík</annotation> 1982 <annotation cp="">příjezd | přijíždějící | přijíždějící taxík | taxi | vozidlo</annotation> 1983 <annotation cp="" type="tts">přijíždějící taxík</annotation> 1984 <annotation cp="">auto | vozidlo | vůz</annotation> 1985 <annotation cp="" type="tts">auto</annotation> 1986 <annotation cp="">auto | automobil | příjezd | přijíždějící | vozidlo | vůz</annotation> 1987 <annotation cp="" type="tts">přijíždějící auto</annotation> 1988 <annotation cp="">auto | džíp | jeep | rekreace | rekreační | sport | SUV | vozidlo | vůz</annotation> 1989 <annotation cp="" type="tts">SUV</annotation> 1990 <annotation cp="">auto s korbou | malá dodávka | pick-up | pickup | polododávka</annotation> 1991 <annotation cp="" type="tts">pickup</annotation> 1992 <annotation cp="">dodávka | vozidlo</annotation> 1993 <annotation cp="" type="tts">dodávka</annotation> 1994 <annotation cp="">autodoprava | kamion | náklaďák | nákladní | tir | tirák | truck | vozidlo</annotation> 1995 <annotation cp="" type="tts">kamion</annotation> 1996 <annotation cp="">traktor | vozidlo</annotation> 1997 <annotation cp="" type="tts">traktor</annotation> 1998 <annotation cp="">auto | formule | závod</annotation> 1999 <annotation cp="" type="tts">formule</annotation> 2000 <annotation cp="">motocykl | motorka | závod</annotation> 2001 <annotation cp="" type="tts">motorka</annotation> 2002 <annotation cp="">scooter | skútr</annotation> 2003 <annotation cp="" type="tts">skútr</annotation> 2004 <annotation cp="">handicap | hendikep | invalidita | invalidní | mechanický invalidní vozík | pomůcka | postižení | usnadnění | zpřístupnění</annotation> 2005 <annotation cp="" type="tts">mechanický invalidní vozík</annotation> 2006 <annotation cp="">elektrický invalidní vozík | handicap | hendikep | invalidita | invalidní | pomůcka | postižení | usnadnění | zpřístupnění</annotation> 2007 <annotation cp="" type="tts">elektrický invalidní vozík</annotation> 2008 <annotation cp="">autorikša | tuk-tuk</annotation> 2009 <annotation cp="" type="tts">autorikša</annotation> 2010 <annotation cp="">bicykl | kolo | vozidlo</annotation> 2011 <annotation cp="" type="tts">kolo</annotation> 2012 <annotation cp="">koloběžka</annotation> 2013 <annotation cp="" type="tts">koloběžka</annotation> 2014 <annotation cp="">prkno | skateboard | skejt</annotation> 2015 <annotation cp="" type="tts">skateboard</annotation> 2016 <annotation cp="">bruslení | inlajny | inline | kolečková brusle | kolečkové</annotation> 2017 <annotation cp="" type="tts">kolečková brusle</annotation> 2018 <annotation cp="">autobus | autobusová zastávka | zastávka | zastávka autobusu</annotation> 2019 <annotation cp="" type="tts">zastávka autobusu</annotation> 2020 <annotation cp="">cesta | dálnice | motorová | silnice</annotation> 2021 <annotation cp="" type="tts">dálnice</annotation> 2022 <annotation cp="">koleje | vlak | železnice | železniční trať</annotation> 2023 <annotation cp="" type="tts">železniční trať</annotation> 2024 <annotation cp="">barel | nafta | ropa | sud</annotation> 2025 <annotation cp="" type="tts">barel</annotation> 2026 <annotation cp="⛽">benzín | benzínka | benzínová pumpa | čerpací | nafta | palivo | pumpa | stanice</annotation> 2027 <annotation cp="⛽" type="tts">benzínová pumpa</annotation> 2028 <annotation cp="">auto | maják | otáčecí | policejní maják | policie | siréna | světlo | vozidlo</annotation> 2029 <annotation cp="" type="tts">policejní maják</annotation> 2030 <annotation cp="">doprava | signál | signalizace | světelná | světlo | vodorovný semafor</annotation> 2031 <annotation cp="" type="tts">vodorovný semafor</annotation> 2032 <annotation cp="">doprava | signál | signalizace | světelná | světlo | svislý semafor</annotation> 2033 <annotation cp="" type="tts">svislý semafor</annotation> 2034 <annotation cp="">jednosměrka | osmiúhelník | stop | zákaz | zastavit | značka</annotation> 2035 <annotation cp="" type="tts">značka stop</annotation> 2036 <annotation cp="">cedule | práce na silnici | stavba | stavební zábrana | značka</annotation> 2037 <annotation cp="" type="tts">stavební zábrana</annotation> 2038 <annotation cp="⚓">kotva | loď | zařízení</annotation> 2039 <annotation cp="⚓" type="tts">kotva</annotation> 2040 <annotation cp="⛵">dovolená | jachta | loď | moře | plachetnice | plavidlo</annotation> 2041 <annotation cp="⛵" type="tts">plachetnice</annotation> 2042 <annotation cp="">člun | kánoe | loď</annotation> 2043 <annotation cp="" type="tts">kánoe</annotation> 2044 <annotation cp="">člun | loď | motorový člun | plavidlo</annotation> 2045 <annotation cp="" type="tts">motorový člun</annotation> 2046 <annotation cp="">doprava | loď | osobní | plavidlo | trajekt | zaoceánská loď</annotation> 2047 <annotation cp="" type="tts">zaoceánská loď</annotation> 2048 <annotation cp="⛴">člun | doprava | loď | osobní | plavidlo | přívoz | trajekt</annotation> 2049 <annotation cp="⛴" type="tts">trajekt</annotation> 2050 <annotation cp="">člun | loď | motorová jachta | motorová loď | plavidlo</annotation> 2051 <annotation cp="" type="tts">motorová jachta</annotation> 2052 <annotation cp="">doprava | loď | osobní | plavidlo</annotation> 2053 <annotation cp="" type="tts">loď</annotation> 2054 <annotation cp="✈">doprava | letadlo | letoun</annotation> 2055 <annotation cp="✈" type="tts">letadlo</annotation> 2056 <annotation cp="">doprava | letoun | malé letadlo</annotation> 2057 <annotation cp="" type="tts">malé letadlo</annotation> 2058 <annotation cp="">check-in | doprava | letadlo | letoun | odbavení | odlet | odlety | vzlet | vzlétající letadlo</annotation> 2059 <annotation cp="" type="tts">vzlétající letadlo</annotation> 2060 <annotation cp="">doprava | letadlo | letoun | přílet | přílety | přistání | přistávající letadlo</annotation> 2061 <annotation cp="" type="tts">přistávající letadlo</annotation> 2062 <annotation cp="">padák | paragliding | parašutismus | plachtění | seskok s padákem | závěsné létání</annotation> 2063 <annotation cp="" type="tts">padák</annotation> 2064 <annotation cp="">křeslo | místo | sedadlo | sezení</annotation> 2065 <annotation cp="" type="tts">sedadlo</annotation> 2066 <annotation cp="">helikoptéra | letoun | vrtulník</annotation> 2067 <annotation cp="" type="tts">vrtulník</annotation> 2068 <annotation cp="">lanovka | tramvaj | vozidlo | závěsná | železnice</annotation> 2069 <annotation cp="" type="tts">lanovka</annotation> 2070 <annotation cp="">gondola | horská lanovka | hory | kabel | kabina | vozidlo</annotation> 2071 <annotation cp="" type="tts">horská lanovka</annotation> 2072 <annotation cp="">gondola | kabina | kabinka | kabinková | kabinová lanovka | lano | vozidlo</annotation> 2073 <annotation cp="" type="tts">kabinová lanovka</annotation> 2074 <annotation cp="">družice | kosmos | satelit | vesmír</annotation> 2075 <annotation cp="" type="tts">satelit</annotation> 2076 <annotation cp="">kosmos | raketa | vesmír</annotation> 2077 <annotation cp="" type="tts">raketa</annotation> 2078 <annotation cp="">létající talíř | UFO</annotation> 2079 <annotation cp="" type="tts">létající talíř</annotation> 2080 <annotation cp="">hotel | portýr | portýrský zvonek | poslíček | recepce | zvon | zvonek</annotation> 2081 <annotation cp="" type="tts">portýrský zvonek</annotation> 2082 <annotation cp="">balení | cestování | cestovní kufr | zavazadlo</annotation> 2083 <annotation cp="" type="tts">cestovní kufr</annotation> 2084 <annotation cp="⌛">čas | časomíra | časovač | minutka | písek | přesýpací hodiny</annotation> 2085 <annotation cp="⌛" type="tts">přesýpací hodiny</annotation> 2086 <annotation cp="⏳">běžící přesýpací hodiny | čas | časomíra | časovač | minutka | písek</annotation> 2087 <annotation cp="⏳" type="tts">běžící přesýpací hodiny</annotation> 2088 <annotation cp="⌚">čas | hodinky | hodiny | náramkové</annotation> 2089 <annotation cp="⌚" type="tts">hodinky</annotation> 2090 <annotation cp="⏰">budík | buzení | čas | hodiny | vstávání</annotation> 2091 <annotation cp="⏰" type="tts">budík</annotation> 2092 <annotation cp="⏱">čas | časomíra | hodiny | stopky</annotation> 2093 <annotation cp="⏱" type="tts">stopky</annotation> 2094 <annotation cp="⏲">čas | časomíra | časovač | hodiny | kuchyňské | minutka</annotation> 2095 <annotation cp="⏲" type="tts">minutka</annotation> 2096 <annotation cp="">čas | hodiny | krbové hodiny</annotation> 2097 <annotation cp="" type="tts">krbové hodiny</annotation> 2098 <annotation cp="">0 | 0:00 | 00 | 12 | 12:00 | čas | dvanáct | dvanáct hodin | hodiny | nula | poledne | půlnoc</annotation> 2099 <annotation cp="" type="tts">dvanáct hodin</annotation> 2100 <annotation cp="">0 | 0:30 | 12 | 12:30 | 30 | dvanáct | hodiny | nula | půl jedné | třicet</annotation> 2101 <annotation cp="" type="tts">půl jedné</annotation> 2102 <annotation cp="">00 | 1 | 1:00 | čas | hodiny | jedna | jedna hodina</annotation> 2103 <annotation cp="" type="tts">jedna hodina</annotation> 2104 <annotation cp="">1 | 1:30 | 30 | hodiny | jedna | půl druhé | třicet</annotation> 2105 <annotation cp="" type="tts">půl druhé</annotation> 2106 <annotation cp="">00 | 2 | 2:00 | čas | dva | dvě hodiny | hodiny</annotation> 2107 <annotation cp="" type="tts">dvě hodiny</annotation> 2108 <annotation cp="">2 | 2:30 | 30 | dva | hodiny | půl třetí | třicet</annotation> 2109 <annotation cp="" type="tts">půl třetí</annotation> 2110 <annotation cp="">00 | 3 | 3:00 | čas | hodiny | tři</annotation> 2111 <annotation cp="" type="tts">tři hodiny</annotation> 2112 <annotation cp="">3 | 3:30 | 30 | hodiny | půl čtvrté | tři | třicet</annotation> 2113 <annotation cp="" type="tts">půl čtvrté</annotation> 2114 <annotation cp="">00 | 4 | 4:00 | čas | čtyři | hodiny</annotation> 2115 <annotation cp="" type="tts">čtyři hodiny</annotation> 2116 <annotation cp="">30 | 4 | 4:30 | čtyři | hodiny | půl páté | třicet</annotation> 2117 <annotation cp="" type="tts">půl páté</annotation> 2118 <annotation cp="">00 | 5 | 5:00 | čas | hodiny | pět | pět hodin</annotation> 2119 <annotation cp="" type="tts">pět hodin</annotation> 2120 <annotation cp="">30 | 5 | 5:30 | hodiny | pět | půl šesté | třicet</annotation> 2121 <annotation cp="" type="tts">půl šesté</annotation> 2122 <annotation cp="">00 | 6 | 6:00 | čas | hodiny | šest | šest hodin</annotation> 2123 <annotation cp="" type="tts">šest hodin</annotation> 2124 <annotation cp="">30 | 6 | 6:30 | hodiny | půl sedmé | šest | třicet</annotation> 2125 <annotation cp="" type="tts">půl sedmé</annotation> 2126 <annotation cp="">00 | 7 | 7:00 | čas | hodiny | sedm | sedm hodin</annotation> 2127 <annotation cp="" type="tts">sedm hodin</annotation> 2128 <annotation cp="">30 | 7 | 7:30 | hodiny | půl osmé | sedm | třicet</annotation> 2129 <annotation cp="" type="tts">půl osmé</annotation> 2130 <annotation cp="">00 | 8 | 8:00 | čas | hodiny | osm | osm hodin</annotation> 2131 <annotation cp="" type="tts">osm hodin</annotation> 2132 <annotation cp="">30 | 8 | 8:30 | hodiny | osm | půl deváté | třicet</annotation> 2133 <annotation cp="" type="tts">půl deváté</annotation> 2134 <annotation cp="">00 | 9 | 9:00 | čas | devět | devět hodin | hodiny</annotation> 2135 <annotation cp="" type="tts">devět hodin</annotation> 2136 <annotation cp="">30 | 9 | 9:30 | devět | hodiny | půl desáté | třicet</annotation> 2137 <annotation cp="" type="tts">půl desáté</annotation> 2138 <annotation cp="">00 | 10 | 10:00 | čas | deset | deset hodin | hodiny</annotation> 2139 <annotation cp="" type="tts">deset hodin</annotation> 2140 <annotation cp="">10 | 10:30 | 30 | deset | hodiny | půl jedenácté | třicet</annotation> 2141 <annotation cp="" type="tts">půl jedenácté</annotation> 2142 <annotation cp="">00 | 11 | 11:00 | čas | hodiny | jedenáct | jedenáct hodin</annotation> 2143 <annotation cp="" type="tts">jedenáct hodin</annotation> 2144 <annotation cp="">11 | 11:30 | 30 | hodiny | jedenáct | půl dvanácté | třicet</annotation> 2145 <annotation cp="" type="tts">půl dvanácté</annotation> 2146 <annotation cp="">fáze měsíce | měsíc | měsíc v novu | nov | novoluní | nový | tma | vesmír</annotation> 2147 <annotation cp="" type="tts">měsíc v novu</annotation> 2148 <annotation cp="">dorůstá | dorůstající | dorůstající měsíc po novoluní | fáze měsíce | měsíc | srpek | vesmír</annotation> 2149 <annotation cp="" type="tts">dorůstající měsíc po novoluní</annotation> 2150 <annotation cp="">čtvrť | dorůstá | dorůstající | fáze měsíce | měsíc | měsíc v první čtvrti | vesmír</annotation> 2151 <annotation cp="" type="tts">měsíc v první čtvrti</annotation> 2152 <annotation cp="">dorůstá | dorůstající | dorůstající měsíc před úplňkem | fáze měsíce | měsíc | vesmír</annotation> 2153 <annotation cp="" type="tts">dorůstající měsíc před úplňkem</annotation> 2154 <annotation cp="">fáze měsíce | jasný | měsíc | měsíc v úplňku | úplněk | vesmír</annotation> 2155 <annotation cp="" type="tts">měsíc v úplňku</annotation> 2156 <annotation cp="">couvá | couvající | fáze měsíce | měsíc | ubývá | ubývající | ubývající měsíc po úplňku | vesmír</annotation> 2157 <annotation cp="" type="tts">ubývající měsíc po úplňku</annotation> 2158 <annotation cp="">couvá | couvající | čtvrť | fáze měsíce | měsíc | měsíc v poslední čtvrti | ubývá | ubývající | vesmír</annotation> 2159 <annotation cp="" type="tts">měsíc v poslední čtvrti</annotation> 2160 <annotation cp="">couvá | couvající | fáze měsíce | měsíc | srpek | ubývá | ubývající | ubývající měsíc před novoluním | vesmír</annotation> 2161 <annotation cp="" type="tts">ubývající měsíc před novoluním</annotation> 2162 <annotation cp="">měsíc | srpek | srpek měsíce | vesmír</annotation> 2163 <annotation cp="" type="tts">srpek měsíce</annotation> 2164 <annotation cp="">fáze měsíce | měsíc | měsíc v novu s obličejem | nov | novoluní | nový | smajlík | tma | tvář | vesmír | výraz</annotation> 2165 <annotation cp="" type="tts">měsíc v novu s obličejem</annotation> 2166 <annotation cp="">čtvrť | dorůstá | dorůstající | fáze měsíce | měsíc | měsíc v první čtvrti s obličejem | smajlík | tvář | vesmír | výraz</annotation> 2167 <annotation cp="" type="tts">měsíc v první čtvrti s obličejem</annotation> 2168 <annotation cp="">couvá | couvající | čtvrť | fáze měsíce | měsíc | měsíc v poslední čtvrti s obličejem | smajlík | tvář | ubývá | ubývající | vesmír | výraz</annotation> 2169 <annotation cp="" type="tts">měsíc v poslední čtvrti s obličejem</annotation> 2170 <annotation cp="">počasí | teplé | teplo | teploměr | teplota</annotation> 2171 <annotation cp="" type="tts">teploměr</annotation> 2172 <annotation cp="☀">jasný | paprsky | počasí | slunce | slunečno | vesmír</annotation> 2173 <annotation cp="☀" type="tts">slunce</annotation> 2174 <annotation cp="">fáze měsíce | jasný | měsíc | měsíc v úplňku s obličejem | smajlík | tvář | úplněk | vesmír | výraz</annotation> 2175 <annotation cp="" type="tts">měsíc v úplňku s obličejem</annotation> 2176 <annotation cp="">jasný | počasí | slunce | slunce s obličejem | smajlík | tvář | vesmír | výraz</annotation> 2177 <annotation cp="" type="tts">slunce s obličejem</annotation> 2178 <annotation cp="">planeta s prstencem | saturn</annotation> 2179 <annotation cp="" type="tts">planeta s prstencem</annotation> 2180 <annotation cp="⭐">bílá hvězda střední velikosti | hvězda</annotation> 2181 <annotation cp="⭐" type="tts">bílá hvězda střední velikosti</annotation> 2182 <annotation cp="">hvězda | jas | jiskra | záře | zářící</annotation> 2183 <annotation cp="" type="tts">zářící hvězda</annotation> 2184 <annotation cp="">hvězda | kometa | padající | vesmír</annotation> 2185 <annotation cp="" type="tts">padající hvězda</annotation> 2186 <annotation cp="">mléčná dráha | vesmír</annotation> 2187 <annotation cp="" type="tts">mléčná dráha</annotation> 2188 <annotation cp="☁">mrak | oblak | počasí</annotation> 2189 <annotation cp="☁" type="tts">mrak</annotation> 2190 <annotation cp="⛅">mrak | oblak | počasí | slunce | slunce za mrakem</annotation> 2191 <annotation cp="⛅" type="tts">slunce za mrakem</annotation> 2192 <annotation cp="⛈">blesk | déšť | hrom | mrak | mrak s bleskem a deštěm | oblak | počasí</annotation> 2193 <annotation cp="⛈" type="tts">mrak s bleskem a deštěm</annotation> 2194 <annotation cp="">mráček | mrak | obláček | oblak | počasí | polojasno | slunce | slunce za malým mrakem</annotation> 2195 <annotation cp="" type="tts">slunce za malým mrakem</annotation> 2196 <annotation cp="">mrak | oblak | počasí | slunce | slunce za velkým mrakem</annotation> 2197 <annotation cp="" type="tts">slunce za velkým mrakem</annotation> 2198 <annotation cp="">déšť | mrak | oblak | počasí | slunce | slunce za dešťovým mrakem</annotation> 2199 <annotation cp="" type="tts">slunce za dešťovým mrakem</annotation> 2200 <annotation cp="">déšť | mrak | mrak s deštěm | oblak | počasí</annotation> 2201 <annotation cp="" type="tts">mrak s deštěm</annotation> 2202 <annotation cp="">mrak | mrak se sněhem | oblak | počasí | sníh | zima</annotation> 2203 <annotation cp="" type="tts">mrak se sněhem</annotation> 2204 <annotation cp="">blesk | mrak | mrak s bleskem | oblak | počasí</annotation> 2205 <annotation cp="" type="tts">mrak s bleskem</annotation> 2206 <annotation cp="">mrak | oblak | počasí | tornádo | vír</annotation> 2207 <annotation cp="" type="tts">tornádo</annotation> 2208 <annotation cp="">mlha | mlhavé počasí | mrak | oblak | počasí</annotation> 2209 <annotation cp="" type="tts">mlhavé počasí</annotation> 2210 <annotation cp="">fouká | foukající | foukat | mrak | oblak | počasí | smajlík | tvář | vane | vánek | vanoucí | vát | větřík | větrný obličej | vítr | výraz</annotation> 2211 <annotation cp="" type="tts">větrný obličej</annotation> 2212 <annotation cp="">cyklón | cyklóna | hurikán | počasí | tajfun | twister | závrať</annotation> 2213 <annotation cp="" type="tts">cyklóna</annotation> 2214 <annotation cp="">déšť | duha | počasí</annotation> 2215 <annotation cp="" type="tts">duha</annotation> 2216 <annotation cp="">déšť | deštník | oblečení | počasí | zavřený deštník</annotation> 2217 <annotation cp="" type="tts">zavřený deštník</annotation> 2218 <annotation cp="☂">déšť | deštník | oblečení | počasí</annotation> 2219 <annotation cp="☂" type="tts">deštník</annotation> 2220 <annotation cp="☔">déšť | deštník | deštník s kapkami deště | kapka | oblečení | počasí</annotation> 2221 <annotation cp="☔" type="tts">deštník s kapkami deště</annotation> 2222 <annotation cp="⛱">déšť | deštník | počasí | slunce | slunečník</annotation> 2223 <annotation cp="⛱" type="tts">slunečník</annotation> 2224 <annotation cp="⚡">blesk | bzz | elektrický | elektřina | jiskra | napětí | nebezpečí | výboj | vysoké napětí</annotation> 2225 <annotation cp="⚡" type="tts">vysoké napětí</annotation> 2226 <annotation cp="❄">počasí | sněhová vločka | sníh | zima</annotation> 2227 <annotation cp="❄" type="tts">sněhová vločka</annotation> 2228 <annotation cp="☃">počasí | sněhulák | sníh | zima</annotation> 2229 <annotation cp="☃" type="tts">sněhulák</annotation> 2230 <annotation cp="⛄">počasí | sněhulák | sněhulák bez sněhu | sníh | zima</annotation> 2231 <annotation cp="⛄" type="tts">sněhulák bez sněhu</annotation> 2232 <annotation cp="☄">kometa | vesmír</annotation> 2233 <annotation cp="☄" type="tts">kometa</annotation> 2234 <annotation cp="">hranice | nástroj | oheň | plamen | plameny | plamínek</annotation> 2235 <annotation cp="" type="tts">oheň</annotation> 2236 <annotation cp="">kapka | komiks | pot | slza | zima</annotation> 2237 <annotation cp="" type="tts">kapka</annotation> 2238 <annotation cp="">oceán | počasí | vlna | voda | vodní vlna</annotation> 2239 <annotation cp="" type="tts">vodní vlna</annotation> 2240 <annotation cp="">dýně | dýňová lucerna | halloween | oslava | svátek</annotation> 2241 <annotation cp="" type="tts">dýňová lucerna</annotation> 2242 <annotation cp="">oslava | strom | svátek | svátky | vánoce | vánoční stromeček</annotation> 2243 <annotation cp="" type="tts">vánoční stromeček</annotation> 2244 <annotation cp="">ohňostroj | oslava</annotation> 2245 <annotation cp="" type="tts">ohňostroj</annotation> 2246 <annotation cp="">jiskra | ohňostroj | oslava | prskavka</annotation> 2247 <annotation cp="" type="tts">prskavka</annotation> 2248 <annotation cp="">dynamit | ohňostroj | petarda | výbušnina</annotation> 2249 <annotation cp="" type="tts">petarda</annotation> 2250 <annotation cp="✨">* | hvězda | jiskra | jiskry</annotation> 2251 <annotation cp="✨" type="tts">jiskry</annotation> 2252 <annotation cp="">balónek | oslava</annotation> 2253 <annotation cp="" type="tts">balónek</annotation> 2254 <annotation cp="">konfetovač | oslava | párty | tadá | trubka | vystřelovací konfety</annotation> 2255 <annotation cp="" type="tts">vystřelovací konfety</annotation> 2256 <annotation cp="">konfetová koule | konfety | míč | oslava</annotation> 2257 <annotation cp="" type="tts">konfetová koule</annotation> 2258 <annotation cp="">japonský | lístek | oslava | strom | strom přání | tanabata | zástava</annotation> 2259 <annotation cp="" type="tts">strom přání</annotation> 2260 <annotation cp="">bambus | bambusové dekorace | japonský | kadomacu | kadomatsu | oslava | ozdoba | pinie | rostlina | výzdoba</annotation> 2261 <annotation cp="" type="tts">bambusové dekorace</annotation> 2262 <annotation cp="">festival | japonské panenky | japonský | oslava | panenka</annotation> 2263 <annotation cp="" type="tts">japonské panenky</annotation> 2264 <annotation cp="">kapr | kapří | koinobori | oslava | ryba | rybí | vlajka</annotation> 2265 <annotation cp="" type="tts">koinobori</annotation> 2266 <annotation cp="">furin | japonský | oslava | větrný zvonek | vítr | zvon | zvoneček</annotation> 2267 <annotation cp="" type="tts">větrný zvonek</annotation> 2268 <annotation cp="">cukimi | japonský | měsíc | obřad | oslava | slavnosti měsíce | svátek | tsukimi</annotation> 2269 <annotation cp="" type="tts">slavnosti měsíce</annotation> 2270 <annotation cp="">červená obálka | dárek | hongbao | lai see | peníze | štěstí</annotation> 2271 <annotation cp="" type="tts">červená obálka</annotation> 2272 <annotation cp="">mašle | oslava</annotation> 2273 <annotation cp="" type="tts">mašle</annotation> 2274 <annotation cp="">balíček | dar | dárek | krabice | oslava | zabalený</annotation> 2275 <annotation cp="" type="tts">zabalený dárek</annotation> 2276 <annotation cp="">angažovanost | kauza | mašle | oslava | památka | podpora | připomínka | symbol | symbolická stužka</annotation> 2277 <annotation cp="" type="tts">symbolická stužka</annotation> 2278 <annotation cp="">lístek | vstupenka | vstupenky</annotation> 2279 <annotation cp="" type="tts">vstupenky</annotation> 2280 <annotation cp="">lístek | vstup | vstupenka</annotation> 2281 <annotation cp="" type="tts">lístek</annotation> 2282 <annotation cp="">armáda | medaile | oslava | řád | vojenská medaile | vyznamenání</annotation> 2283 <annotation cp="" type="tts">vojenská medaile</annotation> 2284 <annotation cp="">cena | odměna | trofej | trofejní pohár | vítěz | vítězství</annotation> 2285 <annotation cp="" type="tts">trofejní pohár</annotation> 2286 <annotation cp="">medaile | nejlepší | ocenění | sportovní medaile | výhra v soutěži</annotation> 2287 <annotation cp="" type="tts">medaile</annotation> 2288 <annotation cp="">medaile | medaile za 1. místo | místo | první | zlato</annotation> 2289 <annotation cp="" type="tts">medaile za 1. místo</annotation> 2290 <annotation cp="">druhé | medaile | medaile za 2. místo | místo | stříbro</annotation> 2291 <annotation cp="" type="tts">medaile za 2. místo</annotation> 2292 <annotation cp="">bronz | medaile | medaile za 3. místo | místo | třetí</annotation> 2293 <annotation cp="" type="tts">medaile za 3. místo</annotation> 2294 <annotation cp="⚽">fotbal | fotbalový míč | míč</annotation> 2295 <annotation cp="⚽" type="tts">fotbalový míč</annotation> 2296 <annotation cp="⚾">baseballový míček | míč</annotation> 2297 <annotation cp="⚾" type="tts">baseballový míček</annotation> 2298 <annotation cp="">míč | rukavice | softball | softballový míček</annotation> 2299 <annotation cp="" type="tts">softballový míček</annotation> 2300 <annotation cp="">basketbal | basketbalový míč | koš | košíková | košíkovou | míč</annotation> 2301 <annotation cp="" type="tts">basketbalový míč</annotation> 2302 <annotation cp="">hra | míč | volejbalový</annotation> 2303 <annotation cp="" type="tts">volejbalový míč</annotation> 2304 <annotation cp="">americký | fotbal | fotbalová | fotbalový | míč | míč na americký fotbal | šiška</annotation> 2305 <annotation cp="" type="tts">míč na americký fotbal</annotation> 2306 <annotation cp="">míč | míč na rugby | rugby | rugbyová | rugbyový | šiška</annotation> 2307 <annotation cp="" type="tts">míč na rugby</annotation> 2308 <annotation cp="">míček | raketa | tenis | tenisák | tenisový</annotation> 2309 <annotation cp="" type="tts">tenis</annotation> 2310 <annotation cp="">frisbee | frisbíčko | házecí talíř | létající talíř | ultimate</annotation> 2311 <annotation cp="" type="tts">frisbee</annotation> 2312 <annotation cp="">bowling | bowlingová | hra | koule | kuželka | kuželky</annotation> 2313 <annotation cp="" type="tts">bowling</annotation> 2314 <annotation cp="">hra | kriket | míč | pálka</annotation> 2315 <annotation cp="" type="tts">kriket</annotation> 2316 <annotation cp="">hokej | hokejka | hra | míč | pozemní hokej</annotation> 2317 <annotation cp="" type="tts">pozemní hokej</annotation> 2318 <annotation cp="">hokej | hokejka | hra | led | lední hokej | puk</annotation> 2319 <annotation cp="" type="tts">lední hokej</annotation> 2320 <annotation cp="">gól | lakros | lakroska | míč</annotation> 2321 <annotation cp="" type="tts">lakros</annotation> 2322 <annotation cp="">hra | míč | pálka | ping-pong | stolní tenis</annotation> 2323 <annotation cp="" type="tts">stolní tenis</annotation> 2324 <annotation cp="">badminton | hra | košík | míček | raketa</annotation> 2325 <annotation cp="" type="tts">badminton</annotation> 2326 <annotation cp="">box | boxerská rukavice | rukavice | sport</annotation> 2327 <annotation cp="" type="tts">boxerská rukavice</annotation> 2328 <annotation cp="">bojové umění | džudo | judo | karate | kimono | sport | sportovní kimono | taekwon-do | taekwondo</annotation> 2329 <annotation cp="" type="tts">sportovní kimono</annotation> 2330 <annotation cp="">brána | branka | gól | síť | sport | sportovní branka</annotation> 2331 <annotation cp="" type="tts">sportovní branka</annotation> 2332 <annotation cp="⛳">golf | golfová | jamka | jamka s vlajkou</annotation> 2333 <annotation cp="⛳" type="tts">jamka s vlajkou</annotation> 2334 <annotation cp="⛸">brusle | bruslení | led</annotation> 2335 <annotation cp="⛸" type="tts">brusle</annotation> 2336 <annotation cp="">prut | ryba | rybářský prut</annotation> 2337 <annotation cp="" type="tts">rybářský prut</annotation> 2338 <annotation cp="">brýle | potápěčská maska | potápěčské brýle | potápění | šnorchl | šnorchlování</annotation> 2339 <annotation cp="" type="tts">potápěčská maska</annotation> 2340 <annotation cp="">atletika | běh | běžecké tričko | šerpa | tričko | triko | trikot</annotation> 2341 <annotation cp="" type="tts">běžecké tričko</annotation> 2342 <annotation cp="">lyže | lyžování | sníh</annotation> 2343 <annotation cp="" type="tts">lyže</annotation> 2344 <annotation cp="">saně | sáně | sáňky</annotation> 2345 <annotation cp="" type="tts">sáňky</annotation> 2346 <annotation cp="">curling | curlingový kámen | hra | kámen</annotation> 2347 <annotation cp="" type="tts">curlingový kámen</annotation> 2348 <annotation cp="">cíl | hra | přesný zásah do terče | šipka | střed | středu | terč | trefa | zásah</annotation> 2349 <annotation cp="" type="tts">přesný zásah do terče</annotation> 2350 <annotation cp="">cívka | hračka | jo jo | jo-jo | jojo | kolísání</annotation> 2351 <annotation cp="" type="tts">jojo</annotation> 2352 <annotation cp="">let | létání | papírový drak | pouštění | stoupání | vzlétnutí</annotation> 2353 <annotation cp="" type="tts">papírový drak</annotation> 2354 <annotation cp="">8 | biliár | billiard | hra | koule | kulečník | kulečníková koule 8 | osm | pool</annotation> 2355 <annotation cp="" type="tts">kulečníková koule 8</annotation> 2356 <annotation cp="">budoucnost | fantasy | koule | křišťál | křišťálová koule | nástroj | pohádka | předpověď | sklo</annotation> 2357 <annotation cp="" type="tts">křišťálová koule</annotation> 2358 <annotation cp="">čaroděj | čarodějka | čarodějnice | iluzionista | kouzelná hůlka | kouzelník | kouzlení | kouzlo | magie</annotation> 2359 <annotation cp="" type="tts">kouzelná hůlka</annotation> 2360 <annotation cp="">amulet nazar | boncuk | korálek | modré oko | přívěsek | talisman</annotation> 2361 <annotation cp="" type="tts">amulet nazar</annotation> 2362 <annotation cp="">gamepad | hra | ovladač | videohra</annotation> 2363 <annotation cp="" type="tts">videohra</annotation> 2364 <annotation cp="">hra | joystick | ovladač | videohra</annotation> 2365 <annotation cp="" type="tts">joystick</annotation> 2366 <annotation cp="">automat | hra | výherní automat</annotation> 2367 <annotation cp="" type="tts">výherní automat</annotation> 2368 <annotation cp="">hra | hrací kostka | kostka | kostky</annotation> 2369 <annotation cp="" type="tts">hrací kostka</annotation> 2370 <annotation cp="">dílek | dílky | puzzle | skládačka</annotation> 2371 <annotation cp="" type="tts">puzzle</annotation> 2372 <annotation cp="">hračka | medvídek | plyšák | plyšový</annotation> 2373 <annotation cp="" type="tts">medvídek</annotation> 2374 <annotation cp="">oslava | party | piňata | piñata</annotation> 2375 <annotation cp="" type="tts">piñata</annotation> 2376 <annotation cp="">babuška | matrjoška | panenka | ruská | rusko</annotation> 2377 <annotation cp="" type="tts">matrjoška</annotation> 2378 <annotation cp="♠">barva | hra | karta | piky</annotation> 2379 <annotation cp="♠" type="tts">piky</annotation> 2380 <annotation cp="♥">barva | hra | karta | srdce</annotation> 2381 <annotation cp="♥" type="tts">srdce</annotation> 2382 <annotation cp="♦">barva | hra | kára | karta | káry</annotation> 2383 <annotation cp="♦" type="tts">káry</annotation> 2384 <annotation cp="♣">barva | hra | karta | kříž | kříže</annotation> 2385 <annotation cp="♣" type="tts">kříže</annotation> 2386 <annotation cp="♟">figurka | pěšák | pěšec | pión | šachy</annotation> 2387 <annotation cp="♟" type="tts">pěšec</annotation> 2388 <annotation cp="">divoká | hra | karta | karty | žolík</annotation> 2389 <annotation cp="" type="tts">žolík</annotation> 2390 <annotation cp="">červená | červený drak v mahjongu | hra | madžong | mah-jong | mahjong</annotation> 2391 <annotation cp="" type="tts">červený drak v mahjongu</annotation> 2392 <annotation cp="">hra | hrací karty s květinami | hraní | japonský | karta | květina</annotation> 2393 <annotation cp="" type="tts">hrací karty s květinami</annotation> 2394 <annotation cp="">divadlo | herec | herectví | hra | komedie | maska | múzická umění | tragédie | umění</annotation> 2395 <annotation cp="" type="tts">múzická umění</annotation> 2396 <annotation cp="">malířství | malování | muzeum | obraz | obraz v rámu | rám | umění</annotation> 2397 <annotation cp="" type="tts">obraz v rámu</annotation> 2398 <annotation cp="">malíř | malířská paleta | malířství | malování | muzeum | paleta | umění</annotation> 2399 <annotation cp="" type="tts">malířská paleta</annotation> 2400 <annotation cp="">cívka nití | jehla | nit | šití | špulka | vlákno</annotation> 2401 <annotation cp="" type="tts">cívka nití</annotation> 2402 <annotation cp="">jehla | krejčovina | šicí jehla | šití | stehy | švy | vyšívání | výšivka</annotation> 2403 <annotation cp="" type="tts">šicí jehla</annotation> 2404 <annotation cp="">háčkování | klubíčko | klubko | pletení</annotation> 2405 <annotation cp="" type="tts">klubíčko</annotation> 2406 <annotation cp="">lano | provaz | uvázat | uzel | zamotaný | zapletený</annotation> 2407 <annotation cp="" type="tts">uzel</annotation> 2408 <annotation cp="">brýle | dioptrie | oblečení | oko | skla</annotation> 2409 <annotation cp="" type="tts">brýle</annotation> 2410 <annotation cp="">brýle | oko | skla | sluneční brýle | tmavé</annotation> 2411 <annotation cp="" type="tts">sluneční brýle</annotation> 2412 <annotation cp="">ochrana očí | ochranné brýle | plavání | plavecké | svářečské | svařování</annotation> 2413 <annotation cp="" type="tts">ochranné brýle</annotation> 2414 <annotation cp="">doktor | experiment | laboratorní plášť | lékař | pokus | vědec</annotation> 2415 <annotation cp="" type="tts">laboratorní plášť</annotation> 2416 <annotation cp="">bezpečnost | bezpečnostní vesta | nouze | reflexní | vesta | výstražná</annotation> 2417 <annotation cp="" type="tts">bezpečnostní vesta</annotation> 2418 <annotation cp="">kravata | oblečení</annotation> 2419 <annotation cp="" type="tts">kravata</annotation> 2420 <annotation cp="">košile | oblečení | tričko | triko</annotation> 2421 <annotation cp="" type="tts">tričko</annotation> 2422 <annotation cp="">džíny | kalhoty | oblečení</annotation> 2423 <annotation cp="" type="tts">džíny</annotation> 2424 <annotation cp="">krk | šála</annotation> 2425 <annotation cp="" type="tts">šála</annotation> 2426 <annotation cp="">ruka | rukavice</annotation> 2427 <annotation cp="" type="tts">rukavice</annotation> 2428 <annotation cp="">bunda | kabát</annotation> 2429 <annotation cp="" type="tts">kabát</annotation> 2430 <annotation cp="">ponožky | punčochy</annotation> 2431 <annotation cp="" type="tts">ponožky</annotation> 2432 <annotation cp="">oblečení | šaty</annotation> 2433 <annotation cp="" type="tts">šaty</annotation> 2434 <annotation cp="">kimono | oblečení</annotation> 2435 <annotation cp="" type="tts">kimono</annotation> 2436 <annotation cp="">oblečení | oděv | sárí | šaty</annotation> 2437 <annotation cp="" type="tts">sárí</annotation> 2438 <annotation cp="">dámské plavky | jednodílné plavky</annotation> 2439 <annotation cp="" type="tts">jednodílné plavky</annotation> 2440 <annotation cp="">jednodílné | pánské plavky | plavky | spodky</annotation> 2441 <annotation cp="" type="tts">pánské plavky</annotation> 2442 <annotation cp="">jednodílné | kraťasy | krátké kalhoty | plavky | šortky | spodky | trenýrky</annotation> 2443 <annotation cp="" type="tts">šortky</annotation> 2444 <annotation cp="">bikiny | koupání | oblečení | plavání | plavky</annotation> 2445 <annotation cp="" type="tts">bikiny</annotation> 2446 <annotation cp="">dámská blůza | oblečení | žena</annotation> 2447 <annotation cp="" type="tts">dámská blůza</annotation> 2448 <annotation cp="">mince | oblečení | peněženka</annotation> 2449 <annotation cp="" type="tts">peněženka</annotation> 2450 <annotation cp="">kabelka | oblečení | zavazadlo</annotation> 2451 <annotation cp="" type="tts">kabelka</annotation> 2452 <annotation cp="">kosmetická taška | oblečení | zavazadlo</annotation> 2453 <annotation cp="" type="tts">kosmetická taška</annotation> 2454 <annotation cp="">hotel | nákupní tašky | nakupování | nákupy | zavazadlo</annotation> 2455 <annotation cp="" type="tts">nákupní tašky</annotation> 2456 <annotation cp="">aktovka | batoh | škola | školní batoh | taška | zavazadlo</annotation> 2457 <annotation cp="" type="tts">školní batoh</annotation> 2458 <annotation cp="">pláž | sandál | sandále | sandály | vietnamky | žabka | žabky</annotation> 2459 <annotation cp="" type="tts">žabka</annotation> 2460 <annotation cp="">bota | muž | oblečení | pánská bota</annotation> 2461 <annotation cp="" type="tts">pánská bota</annotation> 2462 <annotation cp="">atletika | běžecká bota | bota | oblečení | sport | teniska | tretra</annotation> 2463 <annotation cp="" type="tts">běžecká bota</annotation> 2464 <annotation cp="">kanada | kempování | pohorka | túra | turistika | výšlap</annotation> 2465 <annotation cp="" type="tts">pohorka</annotation> 2466 <annotation cp="">balerinka | baletní bota | bota na balet | piškotka | plochá bota | střevíček bez podpatku</annotation> 2467 <annotation cp="" type="tts">střevíček bez podpatku</annotation> 2468 <annotation cp="">bota | bota na podpatku | oblečení | podpatek | žena</annotation> 2469 <annotation cp="" type="tts">bota na podpatku</annotation> 2470 <annotation cp="">bota | dámský sandál | oblečení | sandál | střevíc | střevíček | žena</annotation> 2471 <annotation cp="" type="tts">dámský sandál</annotation> 2472 <annotation cp="">balet | baletní piškoty | tanec</annotation> 2473 <annotation cp="" type="tts">baletní piškoty</annotation> 2474 <annotation cp="">bota | dámská kozačka | kozačka | oblečení | žena</annotation> 2475 <annotation cp="" type="tts">dámská kozačka</annotation> 2476 <annotation cp="">koruna | král | královna | oblečení</annotation> 2477 <annotation cp="" type="tts">koruna</annotation> 2478 <annotation cp="">dámský klobouk | klobouk | oblečení | žena</annotation> 2479 <annotation cp="" type="tts">dámský klobouk</annotation> 2480 <annotation cp="">cylindr | klobouk | oblečení | pokrývka hlavy</annotation> 2481 <annotation cp="" type="tts">cylindr</annotation> 2482 <annotation cp="">absolvent | čapka | klobouk | oblečení | oslava | pokrývka hlavy | promoce | promoční čepice | student | studium</annotation> 2483 <annotation cp="" type="tts">promoční čepice</annotation> 2484 <annotation cp="">baseball | čepice | kšiltovka</annotation> 2485 <annotation cp="" type="tts">kšiltovka</annotation> 2486 <annotation cp="">armáda | bojovník | helma | voják | vojenská | vojenská přilba</annotation> 2487 <annotation cp="" type="tts">vojenská přilba</annotation> 2488 <annotation cp="⛑">čepice | helma | kříž | pomoc | přilba | smajlík | tvář | výraz | záchrana | záchranářská helma</annotation> 2489 <annotation cp="⛑" type="tts">záchranářská helma</annotation> 2490 <annotation cp="">korálky | modlitba | modlitební | náboženství | náhrdelník | oblečení | růženec</annotation> 2491 <annotation cp="" type="tts">růženec</annotation> 2492 <annotation cp="">kosmetika | make-up | rtěnka</annotation> 2493 <annotation cp="" type="tts">rtěnka</annotation> 2494 <annotation cp="">diamant | prsten | svatba</annotation> 2495 <annotation cp="" type="tts">prsten</annotation> 2496 <annotation cp="">diamant | drahokam | šperk</annotation> 2497 <annotation cp="" type="tts">drahokam</annotation> 2498 <annotation cp="">hlasitost | reproduktor | tichý | vypnutý reproduktor | ztlumený</annotation> 2499 <annotation cp="" type="tts">vypnutý reproduktor</annotation> 2500 <annotation cp="">mírný | tichý | tiše hrající reproduktor | tlumený</annotation> 2501 <annotation cp="" type="tts">tiše hrající reproduktor</annotation> 2502 <annotation cp="">hlasitý | reproduktor | středně | tlampač</annotation> 2503 <annotation cp="" type="tts">středně hlasitý reproduktor</annotation> 2504 <annotation cp="">hlasitý | nahlas | reproduktor</annotation> 2505 <annotation cp="" type="tts">hlasitý reproduktor</annotation> 2506 <annotation cp="">hlášení | hlasitý | rozhlas | sdělení | tlampač | veřejné | veřejný</annotation> 2507 <annotation cp="" type="tts">tlampač</annotation> 2508 <annotation cp="">fandění | megafon | povzbuzování | proslov | řečnění | řečník</annotation> 2509 <annotation cp="" type="tts">megafon</annotation> 2510 <annotation cp="">polnice | pošta | postiliónský | poštovní | roh | trubka</annotation> 2511 <annotation cp="" type="tts">poštovní roh</annotation> 2512 <annotation cp="">zvon | zvonek</annotation> 2513 <annotation cp="" type="tts">zvonek</annotation> 2514 <annotation cp="">ne | přeškrtnutý zvonek | tichý | zákaz | zakázáno | zltumení | zvon</annotation> 2515 <annotation cp="" type="tts">přeškrtnutý zvonek</annotation> 2516 <annotation cp="">hudba | notová osnova | notový | noty | zápis</annotation> 2517 <annotation cp="" type="tts">notová osnova</annotation> 2518 <annotation cp="">hudba | nota | noty</annotation> 2519 <annotation cp="" type="tts">nota</annotation> 2520 <annotation cp="">hudba | nota | noty</annotation> 2521 <annotation cp="" type="tts">noty</annotation> 2522 <annotation cp="">hudba | mikrofon | studio | studiový mikrofon</annotation> 2523 <annotation cp="" type="tts">studiový mikrofon</annotation> 2524 <annotation cp="">fader | hlasitost | hudba | jezdec | posuvný ovladač hlasitosti | potenciometr | úroveň</annotation> 2525 <annotation cp="" type="tts">posuvný ovladač hlasitosti</annotation> 2526 <annotation cp="">hudba | otočný | ovládací knoflíky | ovládání | potenciometr</annotation> 2527 <annotation cp="" type="tts">ovládací knoflíky</annotation> 2528 <annotation cp="">karaoke | mikrofon</annotation> 2529 <annotation cp="" type="tts">mikrofon</annotation> 2530 <annotation cp="">sluchátka</annotation> 2531 <annotation cp="" type="tts">sluchátka</annotation> 2532 <annotation cp="">rádio | radiopřijímač | tranzistor | tranzistorové</annotation> 2533 <annotation cp="" type="tts">rádio</annotation> 2534 <annotation cp="">hudba | nástroj | saxofon</annotation> 2535 <annotation cp="" type="tts">saxofon</annotation> 2536 <annotation cp="">akordeon | dršťky | harmonika | koncertina | tahací | zednické piano</annotation> 2537 <annotation cp="" type="tts">akordeon</annotation> 2538 <annotation cp="">hudba | kytara | nástroj</annotation> 2539 <annotation cp="" type="tts">kytara</annotation> 2540 <annotation cp="">hudba | klávesy | klaviatura | nástroj | piano</annotation> 2541 <annotation cp="" type="tts">klávesy</annotation> 2542 <annotation cp="">hudba | nástroj | trubka | trumpeta</annotation> 2543 <annotation cp="" type="tts">trubka</annotation> 2544 <annotation cp="">housle | hudba | nástroj</annotation> 2545 <annotation cp="" type="tts">housle</annotation> 2546 <annotation cp="">banjo | bendžo | hudba | nástroj | strunný</annotation> 2547 <annotation cp="" type="tts">banjo</annotation> 2548 <annotation cp="">buben | bubenické | hudba | paličky</annotation> 2549 <annotation cp="" type="tts">buben</annotation> 2550 <annotation cp="">buben | bubnování | conga | congo | konga | kongo | protáhlý buben | rytmus</annotation> 2551 <annotation cp="" type="tts">protáhlý buben</annotation> 2552 <annotation cp="">mobil | mobilní | telefon</annotation> 2553 <annotation cp="" type="tts">mobil</annotation> 2554 <annotation cp="">hovor | mobil | mobil se šipkou | mobilní | příjem | šipka | telefon | volání</annotation> 2555 <annotation cp="" type="tts">mobil se šipkou</annotation> 2556 <annotation cp="☎">telefon</annotation> 2557 <annotation cp="☎" type="tts">telefon</annotation> 2558 <annotation cp="">mikrotelefon | sluchátko | telefon | telefonní sluchátko</annotation> 2559 <annotation cp="" type="tts">telefonní sluchátko</annotation> 2560 <annotation cp="">pager</annotation> 2561 <annotation cp="" type="tts">pager</annotation> 2562 <annotation cp="">fax | telefax</annotation> 2563 <annotation cp="" type="tts">fax</annotation> 2564 <annotation cp="">akumulátor | baterie | baterka</annotation> 2565 <annotation cp="" type="tts">baterie</annotation> 2566 <annotation cp="">elektrický | elektřina | síťová | vidlice | zástrčka</annotation> 2567 <annotation cp="" type="tts">zástrčka</annotation> 2568 <annotation cp="">laptop | notebook | osobní | pc | počítač</annotation> 2569 <annotation cp="" type="tts">notebook</annotation> 2570 <annotation cp="">desktop | osobní | počítač | stolní</annotation> 2571 <annotation cp="" type="tts">počítač</annotation> 2572 <annotation cp="">počítač | tiskárna</annotation> 2573 <annotation cp="" type="tts">tiskárna</annotation> 2574 <annotation cp="⌨">klávesnice | počítač</annotation> 2575 <annotation cp="⌨" type="tts">klávesnice</annotation> 2576 <annotation cp="">počítač | počítačová myš</annotation> 2577 <annotation cp="" type="tts">počítačová myš</annotation> 2578 <annotation cp="">počítač | trackball</annotation> 2579 <annotation cp="" type="tts">trackball</annotation> 2580 <annotation cp="">disk | minidisk | optické | optický | počítač</annotation> 2581 <annotation cp="" type="tts">minidisk</annotation> 2582 <annotation cp="">disk | disketa | počítač</annotation> 2583 <annotation cp="" type="tts">disketa</annotation> 2584 <annotation cp="">bd | blu-ray | blue-ray | cd | disk | dvd | optické | optický | počítač</annotation> 2585 <annotation cp="" type="tts">optický disk</annotation> 2586 <annotation cp="">bd | blu-ray | blue-ray | cd | disk | dvd | optické | optický | počítač</annotation> 2587 <annotation cp="" type="tts">dvd</annotation> 2588 <annotation cp="">abakus | počitadlo | počítání | počty</annotation> 2589 <annotation cp="" type="tts">počitadlo</annotation> 2590 <annotation cp="">film | filmová | kamera | kino</annotation> 2591 <annotation cp="" type="tts">filmová kamera</annotation> 2592 <annotation cp="">film | filmová okénka | kino | okénka | políčka | surovina</annotation> 2593 <annotation cp="" type="tts">filmová okénka</annotation> 2594 <annotation cp="">film | filmový projektor | kino | promítačka | video</annotation> 2595 <annotation cp="" type="tts">filmový projektor</annotation> 2596 <annotation cp="">film | filmová klapka</annotation> 2597 <annotation cp="" type="tts">filmová klapka</annotation> 2598 <annotation cp="">přijímač | televize | televizní | televizor | tv | video</annotation> 2599 <annotation cp="" type="tts">televizor</annotation> 2600 <annotation cp="">aparát | foťák | fotoaparát | fotografický | video</annotation> 2601 <annotation cp="" type="tts">fotoaparát</annotation> 2602 <annotation cp="">aparát | blesk | foťák | fotoaparát s bleskem | fotografický | video</annotation> 2603 <annotation cp="" type="tts">fotoaparát s bleskem</annotation> 2604 <annotation cp="">kamera | video | videokamera</annotation> 2605 <annotation cp="" type="tts">videokamera</annotation> 2606 <annotation cp="">kazeta | pásek | páska | vhs | video | videokazeta</annotation> 2607 <annotation cp="" type="tts">videokazeta</annotation> 2608 <annotation cp="">hledání | lupa nakloněná doleva | nářadí | nástroj | sklo | zvětšení | zvětšovací | zvětšování</annotation> 2609 <annotation cp="" type="tts">lupa nakloněná doleva</annotation> 2610 <annotation cp="">hledání | lupa nakloněná doprava | nářadí | nástroj | sklo | zvětšení | zvětšovací | zvětšování</annotation> 2611 <annotation cp="" type="tts">lupa nakloněná doprava</annotation> 2612 <annotation cp="">světlo | svíčka</annotation> 2613 <annotation cp="" type="tts">svíčka</annotation> 2614 <annotation cp="">baňka | elektrická | elektřina | komiks | nápad | světlo | žárovka</annotation> 2615 <annotation cp="" type="tts">žárovka</annotation> 2616 <annotation cp="">baterka | elektrický | nářadí | světlo | svítilna</annotation> 2617 <annotation cp="" type="tts">baterka</annotation> 2618 <annotation cp="">červená | červený lampion | japonský | lucerna | světlo</annotation> 2619 <annotation cp="" type="tts">červený lampion</annotation> 2620 <annotation cp="">diya | indická olejová lampa | lampa | olej</annotation> 2621 <annotation cp="" type="tts">indická olejová lampa</annotation> 2622 <annotation cp="">desky | kniha | obal | obálka | ozdobené | ozdobné | zápisník | zápisník v ozdobných deskách | zdobené</annotation> 2623 <annotation cp="" type="tts">zápisník v ozdobných deskách</annotation> 2624 <annotation cp="">kniha | zavřená kniha | zavřený</annotation> 2625 <annotation cp="" type="tts">zavřená kniha</annotation> 2626 <annotation cp="">kniha | otevřená kniha | otevřený</annotation> 2627 <annotation cp="" type="tts">otevřená kniha</annotation> 2628 <annotation cp="">kniha | zelená</annotation> 2629 <annotation cp="" type="tts">zelená kniha</annotation> 2630 <annotation cp="">kniha | modrá</annotation> 2631 <annotation cp="" type="tts">modrá kniha</annotation> 2632 <annotation cp="">kniha | oranžová</annotation> 2633 <annotation cp="" type="tts">oranžová kniha</annotation> 2634 <annotation cp="">kniha | knihy</annotation> 2635 <annotation cp="" type="tts">knihy</annotation> 2636 <annotation cp="">sešit | zápisník</annotation> 2637 <annotation cp="" type="tts">sešit</annotation> 2638 <annotation cp="">sešit | účetní kniha | zápisník</annotation> 2639 <annotation cp="" type="tts">účetní kniha</annotation> 2640 <annotation cp="">dokument | ohnutá | stočená | stránka | svinutá | svitek | zkroucená stránka</annotation> 2641 <annotation cp="" type="tts">zkroucená stránka</annotation> 2642 <annotation cp="">papír | svitek</annotation> 2643 <annotation cp="" type="tts">svitek</annotation> 2644 <annotation cp="">dokument | strana | stránka lícem nahoru</annotation> 2645 <annotation cp="" type="tts">stránka lícem nahoru</annotation> 2646 <annotation cp="">noviny | papír | tisk | zprávy</annotation> 2647 <annotation cp="" type="tts">noviny</annotation> 2648 <annotation cp="">noviny | papír | srolované | stočené | tisk | zprávy</annotation> 2649 <annotation cp="" type="tts">srolované noviny</annotation> 2650 <annotation cp="">ouška | ouško | papíry | poznámky | stránky se záložkami | záložka | značka</annotation> 2651 <annotation cp="" type="tts">stránky se záložkami</annotation> 2652 <annotation cp="">záložka | značka</annotation> 2653 <annotation cp="" type="tts">záložka</annotation> 2654 <annotation cp="">cedulka | cenovka | jmenovka | štítek | visačka</annotation> 2655 <annotation cp="" type="tts">visačka</annotation> 2656 <annotation cp="">dolar | dolary | měšec | peníze | pytel peněz | váček | vak | zavazadlo</annotation> 2657 <annotation cp="" type="tts">pytel peněz</annotation> 2658 <annotation cp="">kov | mince | peníze | poklad | stříbro | zlato</annotation> 2659 <annotation cp="" type="tts">mince</annotation> 2660 <annotation cp="">banka | bankovka | jen | jenová bankovka | měna | peníze</annotation> 2661 <annotation cp="" type="tts">jenová bankovka</annotation> 2662 <annotation cp="">banka | bankovka | dolar | dolarová bankovka | měna | peníze</annotation> 2663 <annotation cp="" type="tts">dolarová bankovka</annotation> 2664 <annotation cp="">banka | bankovka | euro | eurobankovka | eurová | měna | peníze</annotation> 2665 <annotation cp="" type="tts">eurobankovka</annotation> 2666 <annotation cp="">banka | bankovka | libra | librová bankovka | měna | peníze</annotation> 2667 <annotation cp="" type="tts">librová bankovka</annotation> 2668 <annotation cp="">banka | bankovka | dolar | okřídlené peníze | peníze</annotation> 2669 <annotation cp="" type="tts">okřídlené peníze</annotation> 2670 <annotation cp="">banka | karta | kredit | kreditka | kreditní | peníze | platební karta</annotation> 2671 <annotation cp="" type="tts">platební karta</annotation> 2672 <annotation cp="">doklad | potvrzení | stvrzenka | účetnictví | účtenka</annotation> 2673 <annotation cp="" type="tts">účtenka</annotation> 2674 <annotation cp="">banka | graf | jen | měna | nahoru | peníze | rostoucí graf se znakem jenu | růst | trend | trh | vzestup | vzestupný</annotation> 2675 <annotation cp="" type="tts">rostoucí graf se znakem jenu</annotation> 2676 <annotation cp="✉">dopis | e-mail | email | obálka | pošta | psaní</annotation> 2677 <annotation cp="✉" type="tts">obálka</annotation> 2678 <annotation cp="">dopis | e-mail | email | pošta | zpráva</annotation> 2679 <annotation cp="" type="tts">e-mail</annotation> 2680 <annotation cp="">dopis | doručená | e-mail | email | obálka | pošta | příchozí | přijmout | zpráva</annotation> 2681 <annotation cp="" type="tts">příchozí obálka</annotation> 2682 <annotation cp="">dolů | dopis | e-mail | email | k odeslání | obálka | obálka se šipkou | odchozí | odeslaná | odesláno | pošta | šipka | zpráva</annotation> 2683 <annotation cp="" type="tts">obálka se šipkou</annotation> 2684 <annotation cp="">dopis | krabice | odeslaná pošta | pošta | přihrádka | přihrádka na odchozí poštu</annotation> 2685 <annotation cp="" type="tts">přihrádka na odchozí poštu</annotation> 2686 <annotation cp="">dopis | doručená pošta | krabice | pošta | přihrádka | přihrádka na příchozí poštu | přijmout</annotation> 2687 <annotation cp="" type="tts">přihrádka na příchozí poštu</annotation> 2688 <annotation cp="">balíček | balík | krabice</annotation> 2689 <annotation cp="" type="tts">balíček</annotation> 2690 <annotation cp="">pošta | poštovní schránka | schránka | zavřená schránka s praporkem nahoře | zavřený</annotation> 2691 <annotation cp="" type="tts">zavřená schránka s praporkem nahoře</annotation> 2692 <annotation cp="">pošta | poštovní schránka | schránka | sklopený | spuštěný | zavřená schránka s praporkem dole | zavřený</annotation> 2693 <annotation cp="" type="tts">zavřená schránka s praporkem dole</annotation> 2694 <annotation cp="">otevřená schránka s praporkem nahoře | otevřený | pošta | poštovní schránka | schránka</annotation> 2695 <annotation cp="" type="tts">otevřená schránka s praporkem nahoře</annotation> 2696 <annotation cp="">otevřená schránka s praporkem dole | otevřený | pošta | poštovní schránka | schránka | sklopený | spuštěný</annotation> 2697 <annotation cp="" type="tts">otevřená schránka s praporkem dole</annotation> 2698 <annotation cp="">pošta | poštovní schránka | schránka</annotation> 2699 <annotation cp="" type="tts">poštovní schránka</annotation> 2700 <annotation cp="">krabice | schránka | urna s volebním lístkem | volby | volební</annotation> 2701 <annotation cp="" type="tts">urna s volebním lístkem</annotation> 2702 <annotation cp="✏">tužka</annotation> 2703 <annotation cp="✏" type="tts">tužka</annotation> 2704 <annotation cp="✒">hrot černého pera | pero</annotation> 2705 <annotation cp="✒" type="tts">hrot černého pera</annotation> 2706 <annotation cp="">pero | plnicí</annotation> 2707 <annotation cp="" type="tts">plnicí pero</annotation> 2708 <annotation cp="">kuličkové | pero | propiska</annotation> 2709 <annotation cp="" type="tts">propiska</annotation> 2710 <annotation cp="">malba | malířství | malování | štětec</annotation> 2711 <annotation cp="" type="tts">štětec</annotation> 2712 <annotation cp="">fix | fixa | křída | pastelka | voskovka</annotation> 2713 <annotation cp="" type="tts">pastelka</annotation> 2714 <annotation cp="">lístek se vzkazem | tužka</annotation> 2715 <annotation cp="" type="tts">lístek se vzkazem</annotation> 2716 <annotation cp="">aktovka | kufřík</annotation> 2717 <annotation cp="" type="tts">kufřík</annotation> 2718 <annotation cp="">dokumenty | složka</annotation> 2719 <annotation cp="" type="tts">složka</annotation> 2720 <annotation cp="">dokumenty | otevřená složka | otevřený | složka</annotation> 2721 <annotation cp="" type="tts">otevřená složka</annotation> 2722 <annotation cp="">karta | kartotéka | oddělovač | oddíl | rejstřík</annotation> 2723 <annotation cp="" type="tts">kartotéka</annotation> 2724 <annotation cp="">datum | kalendář</annotation> 2725 <annotation cp="" type="tts">kalendář</annotation> 2726 <annotation cp="">kalendář | trhací kalendář</annotation> 2727 <annotation cp="" type="tts">trhací kalendář</annotation> 2728 <annotation cp="">blok | kroužkový zápisník | kroužky | poznámky | spirálový | zápisky</annotation> 2729 <annotation cp="" type="tts">kroužkový zápisník</annotation> 2730 <annotation cp="">kalendář | kroužkový kalendář | kroužky | spirálový</annotation> 2731 <annotation cp="" type="tts">kroužkový kalendář</annotation> 2732 <annotation cp="">karta | kartotéka | vizitka | vizitkovník</annotation> 2733 <annotation cp="" type="tts">vizitkovník</annotation> 2734 <annotation cp="">graf | rostoucí graf | růst | trend | vzestupný</annotation> 2735 <annotation cp="" type="tts">rostoucí graf</annotation> 2736 <annotation cp="">graf | klesající graf | pokles | sestupný | trend</annotation> 2737 <annotation cp="" type="tts">klesající graf</annotation> 2738 <annotation cp="">graf | sloupcový graf | sloupec</annotation> 2739 <annotation cp="" type="tts">sloupcový graf</annotation> 2740 <annotation cp="">deska | dokumenty | klip | podložka | psací podložka</annotation> 2741 <annotation cp="" type="tts">psací podložka</annotation> 2742 <annotation cp="">napínáček | připínáček | špendlík</annotation> 2743 <annotation cp="" type="tts">připínáček</annotation> 2744 <annotation cp="">kulatý připínáček | napínáček | špendlík</annotation> 2745 <annotation cp="" type="tts">kulatý připínáček</annotation> 2746 <annotation cp="">kancelářská sponka | papír | svorka</annotation> 2747 <annotation cp="" type="tts">kancelářská sponka</annotation> 2748 <annotation cp="">článek | papír | řetěz | spojené kancelářské sponky | spojení | sponky | svorka</annotation> 2749 <annotation cp="" type="tts">spojené kancelářské sponky</annotation> 2750 <annotation cp="">dlouhé | pravítko | rovné pravítko</annotation> 2751 <annotation cp="" type="tts">rovné pravítko</annotation> 2752 <annotation cp="">pravý | trojúhelník | trojúhelníkové pravítko | úhel</annotation> 2753 <annotation cp="" type="tts">trojúhelníkové pravítko</annotation> 2754 <annotation cp="✂">nástroj | nůžky | střih | stříhání</annotation> 2755 <annotation cp="✂" type="tts">nůžky</annotation> 2756 <annotation cp="">karta | krabice | krabice s kartotékou | spis</annotation> 2757 <annotation cp="" type="tts">krabice s kartotékou</annotation> 2758 <annotation cp="">archiv | kartotéka | pořadač | skříň | skříň na spisy | spis</annotation> 2759 <annotation cp="" type="tts">skříň na spisy</annotation> 2760 <annotation cp="">koš | odpad | odpadkový koš | smetí</annotation> 2761 <annotation cp="" type="tts">odpadkový koš</annotation> 2762 <annotation cp="">visací | zamčeno | zamčený | zamknuto | zamknutý zámek | zavřeno | zavřený</annotation> 2763 <annotation cp="" type="tts">zamknutý zámek</annotation> 2764 <annotation cp="">odemčeno | odemčený | odemknuto | odemknutý zámek | otevřeno | otevřený | visací</annotation> 2765 <annotation cp="" type="tts">odemknutý zámek</annotation> 2766 <annotation cp="">inkoust | pero | soukromí | soukromý | tajné | utajení | zámek | zamknutý zámek s plnicím perem</annotation> 2767 <annotation cp="" type="tts">zamknutý zámek s plnicím perem</annotation> 2768 <annotation cp="">bezpečný | klíč | zabezpečení | zámek | zamknutý zámek s klíčem | zavřený</annotation> 2769 <annotation cp="" type="tts">zamknutý zámek s klíčem</annotation> 2770 <annotation cp="">heslo | klíč | zámek</annotation> 2771 <annotation cp="" type="tts">klíč</annotation> 2772 <annotation cp="">dózický | klíč | starý | stopa | zámek</annotation> 2773 <annotation cp="" type="tts">starý klíč</annotation> 2774 <annotation cp="">kladívko | kladivo | nářadí</annotation> 2775 <annotation cp="" type="tts">kladivo</annotation> 2776 <annotation cp="">dříví | sekání | sekat | sekera | sekerka | sekyra | sekyrka | štípání | štípat</annotation> 2777 <annotation cp="" type="tts">sekera</annotation> 2778 <annotation cp="⛏">dolování | krumpáč | nářadí</annotation> 2779 <annotation cp="⛏" type="tts">krumpáč</annotation> 2780 <annotation cp="⚒">kladivo | kladivo a špičák | nářadí | špičák</annotation> 2781 <annotation cp="⚒" type="tts">kladivo a špičák</annotation> 2782 <annotation cp="">kladivo | kladivo a maticový klíč | klíč | montážní | nářadí</annotation> 2783 <annotation cp="" type="tts">kladivo a maticový klíč</annotation> 2784 <annotation cp="">dýka | nůž | zbraň</annotation> 2785 <annotation cp="" type="tts">dýka</annotation> 2786 <annotation cp="⚔">meče | zbraň | zkřížené</annotation> 2787 <annotation cp="⚔" type="tts">zkřížené meče</annotation> 2788 <annotation cp="">nástroj | pistole | revolver | vodní pistole | zbraň</annotation> 2789 <annotation cp="" type="tts">vodní pistole</annotation> 2790 <annotation cp="">austrálie | bumerang | návrat | odraz</annotation> 2791 <annotation cp="" type="tts">bumerang</annotation> 2792 <annotation cp="">luk | luk a šíp | šíp | střelec | výzbroj | zbraň | zvěrokruh</annotation> 2793 <annotation cp="" type="tts">luk a šíp</annotation> 2794 <annotation cp="">štít | zbraň</annotation> 2795 <annotation cp="" type="tts">štít</annotation> 2796 <annotation cp="">dřevo | nástroj | ocaska | pila | pilka | ruční pila | truhlář</annotation> 2797 <annotation cp="" type="tts">ruční pila</annotation> 2798 <annotation cp="">klíč | maticový klíč | montážní | nářadí | nástroj</annotation> 2799 <annotation cp="" type="tts">maticový klíč</annotation> 2800 <annotation cp="">nástroj | šroub | šroubovák | šroubovat</annotation> 2801 <annotation cp="" type="tts">šroubovák</annotation> 2802 <annotation cp="">matice | nářadí | šroub | šroub a matice</annotation> 2803 <annotation cp="" type="tts">šroub a matice</annotation> 2804 <annotation cp="⚙">nářadí | ozubené kolo</annotation> 2805 <annotation cp="⚙" type="tts">ozubené kolo</annotation> 2806 <annotation cp="">komprese | nářadí | svěrka | svorka | tlak</annotation> 2807 <annotation cp="" type="tts">svěrka</annotation> 2808 <annotation cp="⚖">miskové váhy | nářadí | rovnováha | spravedlnost | váha | zvěrokruh</annotation> 2809 <annotation cp="⚖" type="tts">miskové váhy</annotation> 2810 <annotation cp="">handicap | hendikep | pomůcka | postižení | slepec | slepecká hůl | slepý | usnadnění | zpřístupnění</annotation> 2811 <annotation cp="" type="tts">slepecká hůl</annotation> 2812 <annotation cp="">článek | články řetězu | řetěz | spojení</annotation> 2813 <annotation cp="" type="tts">články řetězu</annotation> 2814 <annotation cp="⛓">řetěz | řetězy</annotation> 2815 <annotation cp="⛓" type="tts">řetězy</annotation> 2816 <annotation cp="">chytit | háček | hák | lovit | polapit | zahnutý</annotation> 2817 <annotation cp="" type="tts">hák</annotation> 2818 <annotation cp="">bedna | box na nářadí | krabice | nářadí | nástroje</annotation> 2819 <annotation cp="" type="tts">box na nářadí</annotation> 2820 <annotation cp="">magnet | podkova | přitažlivost</annotation> 2821 <annotation cp="" type="tts">magnet</annotation> 2822 <annotation cp="">příčka | schod | šplhat | šprušel | žebřík</annotation> 2823 <annotation cp="" type="tts">žebřík</annotation> 2824 <annotation cp="⚗">alembik | chemie | destilace | destilační | křivule | náčiní | nádobí</annotation> 2825 <annotation cp="⚗" type="tts">křivule</annotation> 2826 <annotation cp="">chemie | chemik | laboratoř | pokus | věda | zkumavka</annotation> 2827 <annotation cp="" type="tts">zkumavka</annotation> 2828 <annotation cp="">bakterie | biolog | biologie | buněčná kultura | laboratoř | Petriho miska</annotation> 2829 <annotation cp="" type="tts">Petriho miska</annotation> 2830 <annotation cp="">biologie | DNA | evoluce | gen | genetika | šroubovice</annotation> 2831 <annotation cp="" type="tts">DNA</annotation> 2832 <annotation cp="">mikroskop | nástroj | věda | vědecký | zvětšení</annotation> 2833 <annotation cp="" type="tts">mikroskop</annotation> 2834 <annotation cp="">dalekohled | hvězdářský | nástroj | teleskop | věda | vědecký</annotation> 2835 <annotation cp="" type="tts">teleskop</annotation> 2836 <annotation cp="">anténa | satelit | satelitní anténa | talíř</annotation> 2837 <annotation cp="" type="tts">satelitní anténa</annotation> 2838 <annotation cp="">dávka | doktor | injekce | injekční stříkačka | jehla | lék | lékař | nástroj | nemoc | nemocný | očkování</annotation> 2839 <annotation cp="" type="tts">injekční stříkačka</annotation> 2840 <annotation cp="">dárcovství | darování | kapka krve | krev | lékařství | medicína | menstruace</annotation> 2841 <annotation cp="" type="tts">kapka krve</annotation> 2842 <annotation cp="">doktor | lék | lékař | nemoc | nemocný | pilulka | prášek</annotation> 2843 <annotation cp="" type="tts">pilulka</annotation> 2844 <annotation cp="">bandáž | náplast | obvaz</annotation> 2845 <annotation cp="" type="tts">náplast</annotation> 2846 <annotation cp="">doktor | lékař | lékařství | medicína | srdce | stetoskop</annotation> 2847 <annotation cp="" type="tts">stetoskop</annotation> 2848 <annotation cp="">dveře</annotation> 2849 <annotation cp="" type="tts">dveře</annotation> 2850 <annotation cp="">přístup | usnadnění | výtah | zdviž</annotation> 2851 <annotation cp="" type="tts">výtah</annotation> 2852 <annotation cp="">obraz | odlesk | odraz | zrcadlo | zrcátko</annotation> 2853 <annotation cp="" type="tts">zrcadlo</annotation> 2854 <annotation cp="">čerstvý vzduch | okno | otvor | průhled | průhledný | rám | výhled</annotation> 2855 <annotation cp="" type="tts">okno</annotation> 2856 <annotation cp="">hotel | postel | spánek</annotation> 2857 <annotation cp="" type="tts">postel</annotation> 2858 <annotation cp="">gauč | gauč a lampa | hotel | lampa</annotation> 2859 <annotation cp="" type="tts">gauč a lampa</annotation> 2860 <annotation cp="">posezení | sedačka | sedadlo | sedátko | sedět | sezení | židle</annotation> 2861 <annotation cp="" type="tts">židle</annotation> 2862 <annotation cp="">klozet | toaleta | toaletní mísa | WC | záchod</annotation> 2863 <annotation cp="" type="tts">toaletní mísa</annotation> 2864 <annotation cp="">instalatér | podtlak | toaleta | ucpaný | záchod | zvon na WC</annotation> 2865 <annotation cp="" type="tts">zvon na WC</annotation> 2866 <annotation cp="">koupelna | sprcha | voda</annotation> 2867 <annotation cp="" type="tts">sprcha</annotation> 2868 <annotation cp="">koupel | koupelna | lázeň | vana | voda</annotation> 2869 <annotation cp="" type="tts">vana</annotation> 2870 <annotation cp="">nástraha | návnada | past | pastička | pastička na myši</annotation> 2871 <annotation cp="" type="tts">pastička na myši</annotation> 2872 <annotation cp="">břitva | holení | holicí | holit | oholit | ostrý</annotation> 2873 <annotation cp="" type="tts">břitva</annotation> 2874 <annotation cp="">gel | krém | láhev na kosmetiku | opalovací | pleťový | šampon</annotation> 2875 <annotation cp="" type="tts">láhev na kosmetiku</annotation> 2876 <annotation cp="">pankáč | plenky | pleny | punk | spínací špendlík | zavírací špendlík</annotation> 2877 <annotation cp="" type="tts">spínací špendlík</annotation> 2878 <annotation cp="">čarodějnice | koště | úklid | uklízení | zametání</annotation> 2879 <annotation cp="" type="tts">koště</annotation> 2880 <annotation cp="">koš | košík | piknik | prádlo | proutí</annotation> 2881 <annotation cp="" type="tts">koš</annotation> 2882 <annotation cp="">papírové ručníky | papírové utěrky | role papíru | toaletní papír</annotation> 2883 <annotation cp="" type="tts">role papíru</annotation> 2884 <annotation cp="">džber | kbelík | kýbl | kyblík | vědro</annotation> 2885 <annotation cp="" type="tts">kbelík</annotation> 2886 <annotation cp="">kostka | koupel | miska na mýdlo | mydlení | mýdlo | mytí</annotation> 2887 <annotation cp="" type="tts">mýdlo</annotation> 2888 <annotation cp="">čistit | dentální | hygiena | kartáček | koupelna | zubní | zuby</annotation> 2889 <annotation cp="" type="tts">zubní kartáček</annotation> 2890 <annotation cp="">houba | koupelová | mycí houba | mytí | porézní | savá</annotation> 2891 <annotation cp="" type="tts">mycí houba</annotation> 2892 <annotation cp="">hašení | hasicí přístroj | oheň | požár</annotation> 2893 <annotation cp="" type="tts">hasicí přístroj</annotation> 2894 <annotation cp="">košík | nákupní | nakupování | vozík</annotation> 2895 <annotation cp="" type="tts">nákupní vozík</annotation> 2896 <annotation cp="">cigareta | kouření</annotation> 2897 <annotation cp="" type="tts">cigareta</annotation> 2898 <annotation cp="⚰">rakev | smrt</annotation> 2899 <annotation cp="⚰" type="tts">rakev</annotation> 2900 <annotation cp="">hřbitov | hrob | kámen | náhrobek | náhrobní | pomník</annotation> 2901 <annotation cp="" type="tts">náhrobek</annotation> 2902 <annotation cp="⚱">ostatky | pohřeb | pohřební urna | popel | smrt | urna</annotation> 2903 <annotation cp="⚱" type="tts">pohřební urna</annotation> 2904 <annotation cp="">moyai | smajlík | socha | socha moai | tvář | výraz</annotation> 2905 <annotation cp="" type="tts">socha moai</annotation> 2906 <annotation cp="">cedule | demonstrace | poutač | protest | transparent</annotation> 2907 <annotation cp="" type="tts">cedule</annotation> 2908 <annotation cp="">atm | automat | banka | bankomat | značka bankomatu</annotation> 2909 <annotation cp="" type="tts">značka bankomatu</annotation> 2910 <annotation cp="">koš | odpad | odpadky | smetí | značka odpadkového koše</annotation> 2911 <annotation cp="" type="tts">značka odpadkového koše</annotation> 2912 <annotation cp="">kohoutek | nápoj | pití | pitná | voda</annotation> 2913 <annotation cp="" type="tts">pitná voda</annotation> 2914 <annotation cp="♿">bezbariérový | invalidy | přístup | symbol invalidního vozíku | vozík | zpřístupnění</annotation> 2915 <annotation cp="♿" type="tts">symbol invalidního vozíku</annotation> 2916 <annotation cp="">muž | pánské toalety | toaleta | wc | záchod</annotation> 2917 <annotation cp="" type="tts">pánské toalety</annotation> 2918 <annotation cp="">dámské toalety | toaleta | wc | záchod | žena</annotation> 2919 <annotation cp="" type="tts">dámské toalety</annotation> 2920 <annotation cp="">toaleta | toalety | wc | záchod</annotation> 2921 <annotation cp="" type="tts">toalety</annotation> 2922 <annotation cp="">dítě | přebalení | přebalovací | symbol dítěte</annotation> 2923 <annotation cp="" type="tts">symbol dítěte</annotation> 2924 <annotation cp="">toaleta | voda | wc | záchod</annotation> 2925 <annotation cp="" type="tts">záchod</annotation> 2926 <annotation cp="">kontrola | pas | pasová kontrola</annotation> 2927 <annotation cp="" type="tts">pasová kontrola</annotation> 2928 <annotation cp="">celnice | clo | deklarovat | zboží</annotation> 2929 <annotation cp="" type="tts">celnice</annotation> 2930 <annotation cp="">výdej | výdej zavazadel | zavazadlo</annotation> 2931 <annotation cp="" type="tts">výdej zavazadel</annotation> 2932 <annotation cp="">odložení | skříňky | úschova | úschovna | úschovna zavazadel | zavazadla</annotation> 2933 <annotation cp="" type="tts">úschovna zavazadel</annotation> 2934 <annotation cp="⚠">upozornění | varování | výstraha</annotation> 2935 <annotation cp="⚠" type="tts">varování</annotation> 2936 <annotation cp="">chodci | chodec | dítě | doprava | dopravní | pozor, děti | přechod | značka</annotation> 2937 <annotation cp="" type="tts">pozor, děti</annotation> 2938 <annotation cp="⛔">doprava | dopravní | vjezd | vjezdu | vozidel | vstupu | zákaz | zákaz vjezdu v jednom směru | zakázáno | značka</annotation> 2939 <annotation cp="⛔" type="tts">zákaz vjezdu v jednom směru</annotation> 2940 <annotation cp="">vstup | zákaz | zakázán | zakázáno</annotation> 2941 <annotation cp="" type="tts">zákaz</annotation> 2942 <annotation cp="">kolo | vozidlo | zákaz | zákaz vjezdu cyklistů | zakázáno</annotation> 2943 <annotation cp="" type="tts">zákaz vjezdu cyklistů</annotation> 2944 <annotation cp="">kouření | zákaz | zakázáno</annotation> 2945 <annotation cp="" type="tts">zákaz kouření</annotation> 2946 <annotation cp="">odpad | odpadky | smetí | zákaz | zákaz odhazování odpadků | zakázáno</annotation> 2947 <annotation cp="" type="tts">zákaz odhazování odpadků</annotation> 2948 <annotation cp="">kohoutek | nápoj | nepitná voda | nevhodná | pití | voda</annotation> 2949 <annotation cp="" type="tts">nepitná voda</annotation> 2950 <annotation cp="">chodci | průchod | zákaz vstupu chodců | zakázán | zakázáno</annotation> 2951 <annotation cp="" type="tts">zákaz vstupu chodců</annotation> 2952 <annotation cp="">mobil | mobilní | telefon | telefonování | zákaz | zákaz používání mobilních telefonů | zakázáno</annotation> 2953 <annotation cp="" type="tts">zákaz používání mobilních telefonů</annotation> 2954 <annotation cp="">18 | nezletilost | nezletilým | omezení | osmnáct | věk | zákaz | zákaz vstupu osobám mladším 18 let | zakázáno</annotation> 2955 <annotation cp="" type="tts">zákaz vstupu osobám mladším 18 let</annotation> 2956 <annotation cp="☢">radioaktivita | radioaktivity | značka</annotation> 2957 <annotation cp="☢" type="tts">radioaktivita</annotation> 2958 <annotation cp="☣">biohazard | biologické | nebezpečí | riziko | značka</annotation> 2959 <annotation cp="☣" type="tts">biohazard</annotation> 2960 <annotation cp="⬆">hlavní | sever | šipka | šipka nahoru | směr | strany | světové</annotation> 2961 <annotation cp="⬆" type="tts">šipka nahoru</annotation> 2962 <annotation cp="↗">severovýchod | šipka | šipka doprava nahoru | směr | strany | světové | vedlejší</annotation> 2963 <annotation cp="↗" type="tts">šipka doprava nahoru</annotation> 2964 <annotation cp="➡">hlavní | šipka | šipka doprava | směr | strany | světové | východ</annotation> 2965 <annotation cp="➡" type="tts">šipka doprava</annotation> 2966 <annotation cp="↘">jihovýchod | šipka | šipka doprava dolů | směr | strany | světové | vedlejší</annotation> 2967 <annotation cp="↘" type="tts">šipka doprava dolů</annotation> 2968 <annotation cp="⬇">hlavní | jih | šipka | šipka dolů | směr | strany | světové</annotation> 2969 <annotation cp="⬇" type="tts">šipka dolů</annotation> 2970 <annotation cp="↙">jihozápad | šipka | šipka doleva dolů | směr | strany | světové | vedlejší</annotation> 2971 <annotation cp="↙" type="tts">šipka doleva dolů</annotation> 2972 <annotation cp="⬅">hlavní | šipka | šipka doleva | směr | strany | světové | západ</annotation> 2973 <annotation cp="⬅" type="tts">šipka doleva</annotation> 2974 <annotation cp="↖">severozápad | šipka | šipka doleva nahoru | směr | strany | světové | vedlejší</annotation> 2975 <annotation cp="↖" type="tts">šipka doleva nahoru</annotation> 2976 <annotation cp="↕">šipka | šipka nahoru a dolů</annotation> 2977 <annotation cp="↕" type="tts">šipka nahoru a dolů</annotation> 2978 <annotation cp="↔">šipka | šipka doleva a doprava</annotation> 2979 <annotation cp="↔" type="tts">šipka doleva a doprava</annotation> 2980 <annotation cp="↮" draft="contributed">přeškrtnutá šipka doleva a doprava</annotation> 2981 <annotation cp="↮" type="tts" draft="contributed">přeškrtnutá šipka doleva a doprava</annotation> 2982 <annotation cp="↩">šipka | šipka doprava stáčející se doleva</annotation> 2983 <annotation cp="↩" type="tts">šipka doprava stáčející se doleva</annotation> 2984 <annotation cp="↪">šipka | šipka doleva stáčející se doprava</annotation> 2985 <annotation cp="↪" type="tts">šipka doleva stáčející se doprava</annotation> 2986 <annotation cp="⤴">šipka | šipka doprava stáčející se nahoru</annotation> 2987 <annotation cp="⤴" type="tts">šipka doprava stáčející se nahoru</annotation> 2988 <annotation cp="⤵">dolů | šipka | šipka doprava stáčející se dolů</annotation> 2989 <annotation cp="⤵" type="tts">šipka doprava stáčející se dolů</annotation> 2990 <annotation cp="">doprava | hodin | načíst | načtení | nové | opětovné | ručiček | šipka | směr | směru | svislé šipky ve směru hodinových ručiček | znovu</annotation> 2991 <annotation cp="" type="tts">svislé šipky ve směru hodinových ručiček</annotation> 2992 <annotation cp="">doleva | hodin | proti | ručiček | šipka | šipky proti směru hodinových ručiček | směr | směru</annotation> 2993 <annotation cp="" type="tts">šipky proti směru hodinových ručiček</annotation> 2994 <annotation cp="">back | šipka | zpět</annotation> 2995 <annotation cp="" type="tts">šipka zpět</annotation> 2996 <annotation cp="">konec | šipka | šipka s nápisem END</annotation> 2997 <annotation cp="" type="tts">šipka s nápisem END</annotation> 2998 <annotation cp="">kupředu | šipka | šipky s nápisem ON! | značka</annotation> 2999 <annotation cp="" type="tts">šipky s nápisem ON!</annotation> 3000 <annotation cp="">brzy | šipka | šipka s nápisem SOON</annotation> 3001 <annotation cp="" type="tts">šipka s nápisem SOON</annotation> 3002 <annotation cp="">nahoru | neklopit | šipka | šipka s nápisem TOP | vzhůru</annotation> 3003 <annotation cp="" type="tts">šipka s nápisem TOP</annotation> 3004 <annotation cp="">modlitebna | náboženství | svatostánek | víra</annotation> 3005 <annotation cp="" type="tts">modlitebna</annotation> 3006 <annotation cp="⚛">ateismus | atom | symbol atomu</annotation> 3007 <annotation cp="⚛" type="tts">symbol atomu</annotation> 3008 <annotation cp="">hinduismus | náboženství | óm</annotation> 3009 <annotation cp="" type="tts">óm</annotation> 3010 <annotation cp="✡">david | Davidova hvězda | hvězda | náboženství | žid | židovský</annotation> 3011 <annotation cp="✡" type="tts">Davidova hvězda</annotation> 3012 <annotation cp="☸">buddhismus | dharma | kolo | kolo dharmy | náboženství</annotation> 3013 <annotation cp="☸" type="tts">kolo dharmy</annotation> 3014 <annotation cp="☯">jang | jin | jin a jang | náboženství | tao | taoismus</annotation> 3015 <annotation cp="☯" type="tts">jin a jang</annotation> 3016 <annotation cp="✝">křesťan | křesťanský | křesťanství | kříž | latinský kříž | náboženství</annotation> 3017 <annotation cp="✝" type="tts">latinský kříž</annotation> 3018 <annotation cp="☦">křesťan | křesťanský | křesťanství | kříž | náboženství | pravoslavný kříž</annotation> 3019 <annotation cp="☦" type="tts">pravoslavný kříž</annotation> 3020 <annotation cp="☪">hvězda a půlměsíc | islám | islámský | muslim | muslimský | náboženství</annotation> 3021 <annotation cp="☪" type="tts">hvězda a půlměsíc</annotation> 3022 <annotation cp="☮">mír | symbol míru</annotation> 3023 <annotation cp="☮" type="tts">symbol míru</annotation> 3024 <annotation cp="">menora | náboženství | sedmiramenný svícen | svícen</annotation> 3025 <annotation cp="" type="tts">sedmiramenný svícen</annotation> 3026 <annotation cp="">hvězda | šesticípá hvězda s tečkou uprostřed | šťastná | štěstěna | štěstí</annotation> 3027 <annotation cp="" type="tts">šesticípá hvězda s tečkou uprostřed</annotation> 3028 <annotation cp="♈">beran | skopec | zvěrokruh</annotation> 3029 <annotation cp="♈" type="tts">skopec</annotation> 3030 <annotation cp="♉">býk | vůl | zvěrokruh</annotation> 3031 <annotation cp="♉" type="tts">býk</annotation> 3032 <annotation cp="♊">blíženci | blíženec | dvojčata | zvěrokruh</annotation> 3033 <annotation cp="♊" type="tts">blíženci</annotation> 3034 <annotation cp="♋">rak | zvěrokruh</annotation> 3035 <annotation cp="♋" type="tts">rak</annotation> 3036 <annotation cp="♌">lev | zvěrokruh</annotation> 3037 <annotation cp="♌" type="tts">lev</annotation> 3038 <annotation cp="♍">panna | zvěrokruh</annotation> 3039 <annotation cp="♍" type="tts">panna</annotation> 3040 <annotation cp="♎">rovnováha | spravedlnost | váha | váhy | zvěrokruh</annotation> 3041 <annotation cp="♎" type="tts">váhy</annotation> 3042 <annotation cp="♏">štír | zvěrokruh</annotation> 3043 <annotation cp="♏" type="tts">štír</annotation> 3044 <annotation cp="♐">střelec | zvěrokruh</annotation> 3045 <annotation cp="♐" type="tts">střelec</annotation> 3046 <annotation cp="♑">koza | kozoroh | zvěrokruh</annotation> 3047 <annotation cp="♑" type="tts">kozoroh</annotation> 3048 <annotation cp="♒">voda | vodnář | vodonoš | zvěrokruh</annotation> 3049 <annotation cp="♒" type="tts">vodnář</annotation> 3050 <annotation cp="♓">ryba | ryby | zvěrokruh</annotation> 3051 <annotation cp="♓" type="tts">ryby</annotation> 3052 <annotation cp="⛎">had | hadonoš | plaz | zvěrokruh</annotation> 3053 <annotation cp="⛎" type="tts">hadonoš</annotation> 3054 <annotation cp="">šipka | šipky | tlačítko náhodného přehrávání | zkřížené | zkřížení</annotation> 3055 <annotation cp="" type="tts">tlačítko náhodného přehrávání</annotation> 3056 <annotation cp="">opakovat | šipka | tlačítko opakování | ve směru hodinových ručiček</annotation> 3057 <annotation cp="" type="tts">tlačítko opakování</annotation> 3058 <annotation cp="">jedna | šipka | skladba | směru hodin | směru hodinových ručiček | stopa | tlačítko opakování jedné stopy</annotation> 3059 <annotation cp="" type="tts">tlačítko opakování jedné stopy</annotation> 3060 <annotation cp="▶">přehrát | šipka | tlačítko přehrávání | trojúhelník | vpravo</annotation> 3061 <annotation cp="▶" type="tts">tlačítko přehrávání</annotation> 3062 <annotation cp="⏩">dvojitý | převinout | rychle | rychloposuv | šipka | tlačítko převíjení vpřed | vpřed</annotation> 3063 <annotation cp="⏩" type="tts">tlačítko převíjení vpřed</annotation> 3064 <annotation cp="⏭">další | následující | scéna | šipka | skladba | stopa | tlačítko další stopy | trojúhelník</annotation> 3065 <annotation cp="⏭" type="tts">tlačítko další stopy</annotation> 3066 <annotation cp="⏯">pozastavit | přehrát | šipka | tlačítko přehrávání nebo pozastavení | trojúhelník | vpravo</annotation> 3067 <annotation cp="⏯" type="tts">tlačítko přehrávání nebo pozastavení</annotation> 3068 <annotation cp="◀">opačně | opačného | šipka | tlačítko přehrávání pozpátku | trojúhelník | vlevo | zpět</annotation> 3069 <annotation cp="◀" type="tts">tlačítko přehrávání pozpátku</annotation> 3070 <annotation cp="⏪">dvojitý | převinout | rychle | rychloposuv | šipka | tlačítko převíjení vzad | vzad | zpět</annotation> 3071 <annotation cp="⏪" type="tts">tlačítko převíjení vzad</annotation> 3072 <annotation cp="⏮">poslední | předcházející | předchozí | scéna | šipka | skladba | stopa | tlačítko předchozí stopy | trojúhelník</annotation> 3073 <annotation cp="⏮" type="tts">tlačítko předchozí stopy</annotation> 3074 <annotation cp="">nahoru | šipka | tlačítko | trojúhelník</annotation> 3075 <annotation cp="" type="tts">tlačítko nahoru</annotation> 3076 <annotation cp="⏫">dvojitý | šipka | tlačítko rychle nahoru</annotation> 3077 <annotation cp="⏫" type="tts">tlačítko rychle nahoru</annotation> 3078 <annotation cp="">dolů | šipka | tlačítko | trojúhelník</annotation> 3079 <annotation cp="" type="tts">tlačítko dolů</annotation> 3080 <annotation cp="⏬">dolů | dvojitý | šipka | tlačítko rychle dolů</annotation> 3081 <annotation cp="⏬" type="tts">tlačítko rychle dolů</annotation> 3082 <annotation cp="⏸">dvojitý | pozastavit | pruh | pruhy | sloupce | sloupec | svislé | svislý | tlačítko pozastavení | vertikální</annotation> 3083 <annotation cp="⏸" type="tts">tlačítko pozastavení</annotation> 3084 <annotation cp="⏹">čtverec | stop | tlačítko zastavení | zastavit</annotation> 3085 <annotation cp="⏹" type="tts">tlačítko zastavení</annotation> 3086 <annotation cp="⏺">kolečko | kroužek | kruh | nahrát | tlačítko nahrávání | záznam</annotation> 3087 <annotation cp="⏺" type="tts">tlačítko nahrávání</annotation> 3088 <annotation cp="⏏">tlačítko vysunutí | vysunout</annotation> 3089 <annotation cp="⏏" type="tts">tlačítko vysunutí</annotation> 3090 <annotation cp="">film | kino | kinosál | opona | plátno | promítačka</annotation> 3091 <annotation cp="" type="tts">kino</annotation> 3092 <annotation cp="">jas | nízký | tlačítko ztlumení jasu | ztlumit | ztmavení | ztmavit</annotation> 3093 <annotation cp="" type="tts">tlačítko ztlumení jasu</annotation> 3094 <annotation cp="">jas | jasný | tlačítko zvýšení jasu | zesvětlení | zesvětlit | zjasnění | zjasnit</annotation> 3095 <annotation cp="" type="tts">tlačítko zvýšení jasu</annotation> 3096 <annotation cp="">anténa | indikátor síly signálu | mobil | mobilní | proužky | signál | síla | telefon | ukazatel</annotation> 3097 <annotation cp="" type="tts">indikátor síly signálu</annotation> 3098 <annotation cp="">mobil | mobilní | režim | telefon | vibrace | vibrační režim | vibrování</annotation> 3099 <annotation cp="" type="tts">vibrační režim</annotation> 3100 <annotation cp="">mobil | mobilní | telefon | vypnuto | vypnutý mobilní telefon</annotation> 3101 <annotation cp="" type="tts">vypnutý mobilní telefon</annotation> 3102 <annotation cp="♀">symbol ženského pohlaví | žena</annotation> 3103 <annotation cp="♀" type="tts">symbol ženského pohlaví</annotation> 3104 <annotation cp="♂">muž | symbol mužského pohlaví</annotation> 3105 <annotation cp="♂" type="tts">symbol mužského pohlaví</annotation> 3106 <annotation cp="⚧">symbol pro transgender osoby | transgender</annotation> 3107 <annotation cp="⚧" type="tts">symbol pro transgender osoby</annotation> 3108 <annotation cp="✖">× | krát | násobení | součin | x | znak | zrušení</annotation> 3109 <annotation cp="✖" type="tts">znak násobení</annotation> 3110 <annotation cp="➕">+ | matematika | plus | sčítání | součet | znak plus</annotation> 3111 <annotation cp="➕" type="tts">znak plus</annotation> 3112 <annotation cp="➖">- | − | matematika | minus | odčítání | rozdíl | znak minus</annotation> 3113 <annotation cp="➖" type="tts">znak minus</annotation> 3114 <annotation cp="➗">÷ | dělení | děleno | matematika | podíl | znak dělení</annotation> 3115 <annotation cp="➗" type="tts">znak dělení</annotation> 3116 <annotation cp="♾">bez hranic | nekonečno | nekonečnost | neomezenost | věčnost</annotation> 3117 <annotation cp="♾" type="tts">nekonečno</annotation> 3118 <annotation cp="‼">! | !! | dvojitý vykřičník | interpunkční znaménka | vykřičník</annotation> 3119 <annotation cp="‼" type="tts">dvojitý vykřičník</annotation> 3120 <annotation cp="⁉">! | !? | ? | interpunkční znaménka | otazník | vykřičník | vykřičník a otazník</annotation> 3121 <annotation cp="⁉" type="tts">vykřičník a otazník</annotation> 3122 <annotation cp="❓">? | červený otazník | interpunkční znaménka | otazník</annotation> 3123 <annotation cp="❓" type="tts">červený otazník</annotation> 3124 <annotation cp="❔">? | bílý otazník | interpunkční znaménka | obrys | otazník</annotation> 3125 <annotation cp="❔" type="tts">bílý otazník</annotation> 3126 <annotation cp="❕">! | bílý vykřičník | interpunkční znaménka | obrys | vykřičník</annotation> 3127 <annotation cp="❕" type="tts">bílý vykřičník</annotation> 3128 <annotation cp="❗">! | červený vykřičník | interpunkční znaménka | vykřičník</annotation> 3129 <annotation cp="❗" type="tts">červený vykřičník</annotation> 3130 <annotation cp="〰">čára | dlouhá vlnovka | interpunkce | interpunkční | pomlčka | vlnitá | vlny | znaménka</annotation> 3131 <annotation cp="〰" type="tts">dlouhá vlnovka</annotation> 3132 <annotation cp="">banka | měna | peníze | směna | směna peněz | směnárna | výměna</annotation> 3133 <annotation cp="" type="tts">směna peněz</annotation> 3134 <annotation cp="">dolar | měna | peníze | znak dolaru</annotation> 3135 <annotation cp="" type="tts">znak dolaru</annotation> 3136 <annotation cp="⚕">aesculap | aesculapova | aeskulap | aeskulapova | doktor | eskulap | eskulapova | hůl | lékař | lékárna | lékárník | lékařství | medicína | nemocnice | znak medicíny</annotation> 3137 <annotation cp="⚕" type="tts">znak medicíny</annotation> 3138 <annotation cp="♻">recyklace | symbol recyklace</annotation> 3139 <annotation cp="♻" type="tts">symbol recyklace</annotation> 3140 <annotation cp="⚜">erb | heraldická lilie | lilie</annotation> 3141 <annotation cp="⚜" type="tts">heraldická lilie</annotation> 3142 <annotation cp="">emblém | emblém trojzubce | kotva | loď | nástroj | trojzubec</annotation> 3143 <annotation cp="" type="tts">emblém trojzubce</annotation> 3144 <annotation cp="">cedulka | jméno | jmenovka</annotation> 3145 <annotation cp="" type="tts">jmenovka</annotation> 3146 <annotation cp="">japonský | japonský symbol pro začátečníka | list | pomůcka | začátečník | zelená | žlutá</annotation> 3147 <annotation cp="" type="tts">japonský symbol pro začátečníka</annotation> 3148 <annotation cp="⭕">červený kruh bez výplně | kruh | o | velký</annotation> 3149 <annotation cp="⭕" type="tts">červený kruh bez výplně</annotation> 3150 <annotation cp="✅">✓ | tlačítko | tlačítko se značkou zaškrtnutí | zaškrtnutí | značka</annotation> 3151 <annotation cp="✅" type="tts">tlačítko se značkou zaškrtnutí</annotation> 3152 <annotation cp="☑">✓ | okénko | políčko | zaškrtnuté políčko | zaškrtnutí</annotation> 3153 <annotation cp="☑" type="tts">zaškrtnuté políčko</annotation> 3154 <annotation cp="✔">✓ | zaškrtnutí | značka</annotation> 3155 <annotation cp="✔" type="tts">značka zaškrtnutí</annotation> 3156 <annotation cp="❌">× | krát | křížek | násobení | součin | x | značka | zrušení</annotation> 3157 <annotation cp="❌" type="tts">křížek</annotation> 3158 <annotation cp="❎">× | čtverec | čtvereček | tlačítko | tlačítko s křížkem | x | značka | znak</annotation> 3159 <annotation cp="❎" type="tts">tlačítko s křížkem</annotation> 3160 <annotation cp="➰">smyčka | spirálka</annotation> 3161 <annotation cp="➰" type="tts">smyčka</annotation> 3162 <annotation cp="➿">dvojitá smyčka | dvojitý | smyčka | spirálka</annotation> 3163 <annotation cp="➿" type="tts">dvojitá smyčka</annotation> 3164 <annotation cp="〽">part | symbol | začátek | značka | značka přechodu mezi částmi skladby | znak | zpěv | zpěvák</annotation> 3165 <annotation cp="〽" type="tts">značka přechodu mezi částmi skladby</annotation> 3166 <annotation cp="✳">* | hvězdička | osmicípá hvězdička</annotation> 3167 <annotation cp="✳" type="tts">osmicípá hvězdička</annotation> 3168 <annotation cp="✴">* | hvězda | osmicípá hvězda</annotation> 3169 <annotation cp="✴" type="tts">osmicípá hvězda</annotation> 3170 <annotation cp="❇">* | jiskérka | jiskra | jiskřička</annotation> 3171 <annotation cp="❇" type="tts">jiskra</annotation> 3172 <annotation cp="©">autorská práva | c | copyright | znak ochrany autorského práva</annotation> 3173 <annotation cp="©" type="tts">znak ochrany autorského práva</annotation> 3174 <annotation cp="®">ochranná známka | r | registrováno | znak registrované ochranné známky</annotation> 3175 <annotation cp="®" type="tts">znak registrované ochranné známky</annotation> 3176 <annotation cp="™">tm | trademark | značka | znak ochranné známky</annotation> 3177 <annotation cp="™" type="tts">znak ochranné známky</annotation> 3178 <annotation cp="">ABCD | abeceda | klávesnice | latinka | písmena | psaní | velká písmena | vstup | zadávání | zadávání v latince, velká písmena</annotation> 3179 <annotation cp="" type="tts">zadávání v latince, velká písmena</annotation> 3180 <annotation cp="">abcd | abeceda | klávesnice | latinka | malá písmena | písmena | psaní | vstup | zadávání | zadávání v latince, malá písmena</annotation> 3181 <annotation cp="" type="tts">zadávání v latince, malá písmena</annotation> 3182 <annotation cp="">1234 | čísla | zadávání | zadávání čísel</annotation> 3183 <annotation cp="" type="tts">zadávání čísel</annotation> 3184 <annotation cp="">〒♪&% | klávesnice | psaní | vstup | zadávání | zadávání symbolů</annotation> 3185 <annotation cp="" type="tts">zadávání symbolů</annotation> 3186 <annotation cp="">abcd | abeceda | klávesnice | latinka | písmena | psaní | vstup | zadávání | zadávání písmen v latince</annotation> 3187 <annotation cp="" type="tts">zadávání písmen v latince</annotation> 3188 <annotation cp="">a | krev | štítek A (krevní skupina)</annotation> 3189 <annotation cp="" type="tts">štítek A (krevní skupina)</annotation> 3190 <annotation cp="">ab | krev | štítek AB (krevní skupina)</annotation> 3191 <annotation cp="" type="tts">štítek AB (krevní skupina)</annotation> 3192 <annotation cp="">b | krev | štítek B (krevní skupina)</annotation> 3193 <annotation cp="" type="tts">štítek B (krevní skupina)</annotation> 3194 <annotation cp="">cl | štítek CL</annotation> 3195 <annotation cp="" type="tts">štítek CL</annotation> 3196 <annotation cp="">cool | štítek COOL</annotation> 3197 <annotation cp="" type="tts">štítek COOL</annotation> 3198 <annotation cp="">free | štítek FREE</annotation> 3199 <annotation cp="" type="tts">štítek FREE</annotation> 3200 <annotation cp="ℹ">i | informace</annotation> 3201 <annotation cp="ℹ" type="tts">informace</annotation> 3202 <annotation cp="">id | identita | štítek ID | totožnost</annotation> 3203 <annotation cp="" type="tts">štítek ID</annotation> 3204 <annotation cp="Ⓜ">kroužek | kruh | m | M v kroužku</annotation> 3205 <annotation cp="Ⓜ" type="tts">M v kroužku</annotation> 3206 <annotation cp="">new | štítek NEW</annotation> 3207 <annotation cp="" type="tts">štítek NEW</annotation> 3208 <annotation cp="">ng | štítek NG</annotation> 3209 <annotation cp="" type="tts">štítek NG</annotation> 3210 <annotation cp="">0 | krev | o | štítek 0 (krevní skupina)</annotation> 3211 <annotation cp="" type="tts">štítek 0 (krevní skupina)</annotation> 3212 <annotation cp="">ok | štítek OK</annotation> 3213 <annotation cp="" type="tts">štítek OK</annotation> 3214 <annotation cp="">parking | parkování | parkoviště | štítek P</annotation> 3215 <annotation cp="" type="tts">štítek P</annotation> 3216 <annotation cp="">pomoc | sos | štítek SOS</annotation> 3217 <annotation cp="" type="tts">štítek SOS</annotation> 3218 <annotation cp="">štítek UP! | up | značka</annotation> 3219 <annotation cp="" type="tts">štítek UP!</annotation> 3220 <annotation cp="">štítek VS | versus | vs</annotation> 3221 <annotation cp="" type="tts">štítek VS</annotation> 3222 <annotation cp="">japonština | katakana | štítek s japonským znakem „zde“ | tady | zde | ココ</annotation> 3223 <annotation cp="" type="tts">štítek s japonským znakem „zde“</annotation> 3224 <annotation cp="">bezplatně | japonština | katakana | poplatek | služba | štítek – japonský znak „pozornost podniku“ | zdarma | サ</annotation> 3225 <annotation cp="" type="tts">štítek – japonský znak „pozornost podniku“</annotation> 3226 <annotation cp="">ideogram | japonština | měsíčně | měsíční | štítek s japonským znakem „měsíc“ | 月</annotation> 3227 <annotation cp="" type="tts">štítek s japonským znakem „měsíc“</annotation> 3228 <annotation cp="">ideogram | japonština | majetek | není zdarma | štítek s japonským znakem „není zdarma“ | vlastnictví | 有</annotation> 3229 <annotation cp="" type="tts">štítek s japonským znakem „není zdarma“</annotation> 3230 <annotation cp="">ideogram | japonština | obsazeno | prst | směr | štítek s japonským znakem „rezervováno“ | 指</annotation> 3231 <annotation cp="" type="tts">štítek s japonským znakem „rezervováno“</annotation> 3232 <annotation cp="">ideogram | japonština | koupě | štítek – japonský znak „výhodná koupě“ | výhodná | výhodnost | 得</annotation> 3233 <annotation cp="" type="tts">štítek – japonský znak „výhodná koupě“</annotation> 3234 <annotation cp="">akce | ideogram | japonština | sleva | štítek s japonským znakem „sleva“ | výprodej | 割</annotation> 3235 <annotation cp="" type="tts">štítek s japonským znakem „sleva“</annotation> 3236 <annotation cp="">bezplatně | ideogram | japonština | štítek s japonským znakem „zdarma“ | zdarma | 無</annotation> 3237 <annotation cp="" type="tts">štítek s japonským znakem „zdarma“</annotation> 3238 <annotation cp="">ideogram | japonština | štítek s japonským znakem „zákaz“ | zakázáno | 禁</annotation> 3239 <annotation cp="" type="tts">štítek s japonským znakem „zákaz“</annotation> 3240 <annotation cp="">ideogram | japonština | příjem | přijetí | štítek s japonským znakem „přijatelné“ | 可</annotation> 3241 <annotation cp="" type="tts">štítek s japonským znakem „přijatelné“</annotation> 3242 <annotation cp="">dotazy | ideogram | japonština | kontakt | přihláška | štítek s japonským znakem „žádost” | 申</annotation> 3243 <annotation cp="" type="tts">štítek s japonským znakem „žádost”</annotation> 3244 <annotation cp="">hodnocení | ideogram | japonština | prospěl | štítek s japonským znakem „prospěl“ | vyhověl | vyhovující | známka | 合</annotation> 3245 <annotation cp="" type="tts">štítek s japonským znakem „prospěl“</annotation> 3246 <annotation cp="">ideogram | japonština | neobsazený | prázdný | štítek s japonským znakem „volno“ | volný | 空</annotation> 3247 <annotation cp="" type="tts">štítek s japonským znakem „volno“</annotation> 3248 <annotation cp="㊗">blahopřejeme | gratulace | ideogram | japonština | štěstí | štítek s japonským znakem „blahopřání“ | 祝</annotation> 3249 <annotation cp="㊗" type="tts">štítek s japonským znakem „blahopřání“</annotation> 3250 <annotation cp="㊙">ideogram | japonština | štítek s japonským znakem „tajné“ | tajemství | utajení | 秘</annotation> 3251 <annotation cp="㊙" type="tts">štítek s japonským znakem „tajné“</annotation> 3252 <annotation cp="">ideogram | japonština | provozní doba | štítek s japonským znakem „otevřeno“ | 営</annotation> 3253 <annotation cp="" type="tts">štítek s japonským znakem „otevřeno“</annotation> 3254 <annotation cp="">ideogram | japonština | plno | štítek s japonským znakem „obsazeno“ | žádná volná | žádné volné | 満</annotation> 3255 <annotation cp="" type="tts">štítek s japonským znakem „obsazeno“</annotation> 3256 <annotation cp="">červená | červený kroužek | geometrie | kruh</annotation> 3257 <annotation cp="" type="tts">červený kroužek</annotation> 3258 <annotation cp="">kolečko | kroužek | kruh | oranžová | oranžový kroužek</annotation> 3259 <annotation cp="" type="tts">oranžový kroužek</annotation> 3260 <annotation cp="">kolečko | kroužek | kruh | žlutá | žlutý kroužek</annotation> 3261 <annotation cp="" type="tts">žlutý kroužek</annotation> 3262 <annotation cp="">kolečko | kroužek | kruh | zelená | zelený kroužek</annotation> 3263 <annotation cp="" type="tts">zelený kroužek</annotation> 3264 <annotation cp="">geometrie | kruh | modrá | modrý kroužek</annotation> 3265 <annotation cp="" type="tts">modrý kroužek</annotation> 3266 <annotation cp="">fialová | fialový kroužek | kolečko | kroužek | kruh</annotation> 3267 <annotation cp="" type="tts">fialový kroužek</annotation> 3268 <annotation cp="">hnědá | hnědý kroužek | kolečko | kroužek | kruh</annotation> 3269 <annotation cp="" type="tts">hnědý kroužek</annotation> 3270 <annotation cp="⚫">černá | černý kroužek | geometrie | kruh</annotation> 3271 <annotation cp="⚫" type="tts">černý kroužek</annotation> 3272 <annotation cp="⚪">bílá | bílý kroužek | geometrie | kruh</annotation> 3273 <annotation cp="⚪" type="tts">bílý kroužek</annotation> 3274 <annotation cp="">červená | červený čtvereček | čtverec | čtvereček</annotation> 3275 <annotation cp="" type="tts">červený čtvereček</annotation> 3276 <annotation cp="">čtverec | čtvereček | oranžová | oranžový čtvereček</annotation> 3277 <annotation cp="" type="tts">oranžový čtvereček</annotation> 3278 <annotation cp="">čtverec | čtvereček | žlutá | žlutý čtvereček</annotation> 3279 <annotation cp="" type="tts">žlutý čtvereček</annotation> 3280 <annotation cp="">čtverec | čtvereček | zelená | zelený čtvereček</annotation> 3281 <annotation cp="" type="tts">zelený čtvereček</annotation> 3282 <annotation cp="">čtverec | čtvereček | modrá | modrý čtvereček</annotation> 3283 <annotation cp="" type="tts">modrý čtvereček</annotation> 3284 <annotation cp="">čtverec | čtvereček | fialová | fialový čtvereček</annotation> 3285 <annotation cp="" type="tts">fialový čtvereček</annotation> 3286 <annotation cp="">čtverec | čtvereček | hnědá | hnědý čtvereček</annotation> 3287 <annotation cp="" type="tts">hnědý čtvereček</annotation> 3288 <annotation cp="⬛">čtverec | geometrie | velký černý čtverec</annotation> 3289 <annotation cp="⬛" type="tts">velký černý čtverec</annotation> 3290 <annotation cp="⬜">čtverec | geometrie | velký bílý čtverec</annotation> 3291 <annotation cp="⬜" type="tts">velký bílý čtverec</annotation> 3292 <annotation cp="◼">čtverec | geometrie | střední černý čtverec</annotation> 3293 <annotation cp="◼" type="tts">střední černý čtverec</annotation> 3294 <annotation cp="◻">čtverec | geometrie | střední bílý čtverec</annotation> 3295 <annotation cp="◻" type="tts">střední bílý čtverec</annotation> 3296 <annotation cp="◾">čtverec | geometrie | větší černý čtvereček</annotation> 3297 <annotation cp="◾" type="tts">větší černý čtvereček</annotation> 3298 <annotation cp="◽">čtverec | geometrie | větší bílý čtvereček</annotation> 3299 <annotation cp="◽" type="tts">větší bílý čtvereček</annotation> 3300 <annotation cp="▪">černý čtvereček | čtverec | geometrie</annotation> 3301 <annotation cp="▪" type="tts">černý čtvereček</annotation> 3302 <annotation cp="▫">bílý čtvereček | čtverec | geometrie</annotation> 3303 <annotation cp="▫" type="tts">bílý čtvereček</annotation> 3304 <annotation cp="">geometrie | kosočtverec | oranžová | velký oranžový kosočtverec</annotation> 3305 <annotation cp="" type="tts">velký oranžový kosočtverec</annotation> 3306 <annotation cp="">geometrie | kosočtverec | modrá | velký modrý kosočtverec</annotation> 3307 <annotation cp="" type="tts">velký modrý kosočtverec</annotation> 3308 <annotation cp="">geometrie | kosočtverec | malý oranžový kosočtverec | oranžová</annotation> 3309 <annotation cp="" type="tts">malý oranžový kosočtverec</annotation> 3310 <annotation cp="">geometrie | kosočtverec | malý modrý kosočtverec | modrá</annotation> 3311 <annotation cp="" type="tts">malý modrý kosočtverec</annotation> 3312 <annotation cp="">červená | červený trojúhelník mířící nahoru | geometrie</annotation> 3313 <annotation cp="" type="tts">červený trojúhelník mířící nahoru</annotation> 3314 <annotation cp="">červená | červený trojúhelník mířící dolů | dolů | geometrie</annotation> 3315 <annotation cp="" type="tts">červený trojúhelník mířící dolů</annotation> 3316 <annotation cp="">geometrie | kosočtverec | kosočtverec s tečkou | obrázek | uvnitř</annotation> 3317 <annotation cp="" type="tts">kosočtverec s tečkou</annotation> 3318 <annotation cp="">geometrie | kulaté | přepínač | přepínací | rádio | tlačítko</annotation> 3319 <annotation cp="" type="tts">přepínač</annotation> 3320 <annotation cp="">bílé čtvercové tlačítko | čtvercové | čtverec | geometrie | obrys | tlačítko</annotation> 3321 <annotation cp="" type="tts">bílé čtvercové tlačítko</annotation> 3322 <annotation cp="">černé čtvercové tlačítko | čtvercové | čtverec | geometrie | tlačítko</annotation> 3323 <annotation cp="" type="tts">černé čtvercové tlačítko</annotation> 3324 <annotation cp="">kostkovaná | praporek | šachovnicová vlajka | signální | vlajka | závod</annotation> 3325 <annotation cp="" type="tts">šachovnicová vlajka</annotation> 3326 <annotation cp="">praporek | sloupek | trojúhelníková vlajka</annotation> 3327 <annotation cp="" type="tts">trojúhelníková vlajka</annotation> 3328 <annotation cp="">japonský | kříž | oslava | zkřížené | zkřížené vlajky</annotation> 3329 <annotation cp="" type="tts">zkřížené vlajky</annotation> 3330 <annotation cp="">černá vlajka | prapor | praporek | vlající</annotation> 3331 <annotation cp="" type="tts">černá vlajka</annotation> 3332 <annotation cp="">bílá vlajka | prapor | praporek | vlající</annotation> 3333 <annotation cp="" type="tts">bílá vlajka</annotation> 3334 <annotation cp="">duha | duhová vlajka | prapor | praporek | vlajka</annotation> 3335 <annotation cp="" type="tts">duhová vlajka</annotation> 3336 <annotation cp="⚧">bílá | růžová | světle modrá | transgender | vlajka | vlajka trans hrdosti</annotation> 3337 <annotation cp="⚧" type="tts">vlajka trans hrdosti</annotation> 3338 <annotation cp="☠">hnáty | lebka | pirát | pirátská vlajka | poklad</annotation> 3339 <annotation cp="☠" type="tts">pirátská vlajka</annotation> 3340 <annotation cp="¢">cent</annotation> 3341 <annotation cp="¢" type="tts">cent</annotation> 3342 <annotation cp="$">dolar | peníze | peso | USD</annotation> 3343 <annotation cp="$" type="tts">dolar</annotation> 3344 <annotation cp="£">EGP | GBP | libra | měna</annotation> 3345 <annotation cp="£" type="tts">libra</annotation> 3346 <annotation cp="¥">CNY | jen | JPY | juan | jüan | měna</annotation> 3347 <annotation cp="¥" type="tts">jen</annotation> 3348 <annotation cp="₥">mil | mill</annotation> 3349 <annotation cp="₥" type="tts">mill</annotation> 3350 <annotation cp="₩">KPW | KRW | won</annotation> 3351 <annotation cp="₩" type="tts">won</annotation> 3352 <annotation cp="€">EUR | euro | měna</annotation> 3353 <annotation cp="€" type="tts">euro</annotation> 3354 <annotation cp="₱">peso</annotation> 3355 <annotation cp="₱" type="tts">peso</annotation> 3356 <annotation cp="₹">indická rupie | měna | rupie | rupie indická</annotation> 3357 <annotation cp="₹" type="tts">indická rupie</annotation> 3358 <annotation cp="₽">měna | rubl | ruský rubl</annotation> 3359 <annotation cp="₽" type="tts">rubl</annotation> 3360 <annotation cp="₿">bitcoin | BTC | kryptoměna | měna</annotation> 3361 <annotation cp="₿" type="tts">bitcoin</annotation> 3362 <annotation cp="¹">číslice jedna jako horní index | exponent | horní index | jedna | jednička | na první</annotation> 3363 <annotation cp="¹" type="tts">číslice jedna jako horní index</annotation> 3364 <annotation cp="²">číslice dvě jako horní index | čtvereční | dvě | dvojka | exponent | horní index | na druhou</annotation> 3365 <annotation cp="²" type="tts">číslice dvě jako horní index</annotation> 3366 <annotation cp="³">číslice tři jako horní index | exponent | horní index | krychlový | na třetí | tři | trojka</annotation> 3367 <annotation cp="³" type="tts">číslice tři jako horní index</annotation> 3368 <annotation cp="µ">mikro | míra | znak mikro</annotation> 3369 <annotation cp="µ" type="tts">znak mikro</annotation> 3370 </annotations> 3371</ldml> 3372