1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
2<!DOCTYPE ldml SYSTEM "../../common/dtd/ldml.dtd">
3<!-- Copyright © 1991-2020 Unicode, Inc.
4For terms of use, see http://www.unicode.org/copyright.html
5Unicode and the Unicode Logo are registered trademarks of Unicode, Inc. in the U.S. and other countries.
6CLDR data files are interpreted according to the LDML specification (http://unicode.org/reports/tr35/)
7-->
8<ldml>
9	<identity>
10		<version number="$Revision$"/>
11		<language type="sr"/>
12		<script type="Cyrl"/>
13		<territory type="ME"/>
14	</identity>
15	<localeDisplayNames>
16		<languages>
17			<language type="arn" draft="contributed">мапудунгун</language>
18			<language type="be" draft="contributed">бјелоруски</language>
19			<language type="bm" draft="contributed">бамананкан</language>
20			<language type="bn" draft="contributed">бангла</language>
21			<language type="ff" draft="contributed">фулах</language>
22			<language type="ht" draft="contributed">хаићански креолски</language>
23			<language type="lo" draft="contributed">лаошки</language>
24			<language type="moh" draft="contributed">мохок</language>
25			<language type="nqo" draft="contributed">н’ко</language>
26			<language type="shi" draft="contributed">јужни шилха</language>
27			<language type="tzm" draft="contributed">централноатласки тамашек</language>
28			<language type="xh" draft="contributed">исикоса</language>
29			<language type="zgh" draft="contributed">стандардни марокански тамашек</language>
30			<language type="zu" draft="contributed">исизулу</language>
31		</languages>
32		<territories>
33			<territory type="BY" draft="contributed">Бјелорусија</territory>
34			<territory type="CG" draft="contributed">Конго</territory>
35			<territory type="CZ" draft="contributed">Чешка Република</territory>
36			<territory type="DE" draft="contributed">Њемачка</territory>
37			<territory type="KN" draft="contributed">Свети Китс и Невис</territory>
38			<territory type="PM" draft="contributed">Свети Пјер и Микелон</territory>
39			<territory type="RE" draft="contributed">Реунион</territory>
40			<territory type="UM" draft="contributed">Мања удаљена острва САД</territory>
41			<territory type="VC" draft="contributed">Свети Винсент и Гренадини</territory>
42			<territory type="VG" draft="contributed">Британска Дјевичанска Острва</territory>
43			<territory type="VI" draft="contributed">Америчка Дјевичанска Острва</territory>
44		</territories>
45	</localeDisplayNames>
46	<dates>
47		<calendars>
48			<calendar type="generic">
49				<dateTimeFormats>
50					<intervalFormats>
51						<intervalFormatItem id="MMMEd">
52							<greatestDifference id="d" draft="contributed">E, d. MMM – E, d. MMM</greatestDifference>
53							<greatestDifference id="M" draft="contributed">E, d. MMM – E, d. MMM</greatestDifference>
54						</intervalFormatItem>
55					</intervalFormats>
56				</dateTimeFormats>
57			</calendar>
58			<calendar type="gregorian">
59				<months>
60					<monthContext type="format">
61						<monthWidth type="abbreviated">
62							<month type="1">↑↑↑</month>
63							<month type="2">↑↑↑</month>
64							<month type="3" draft="contributed">март</month>
65							<month type="4">↑↑↑</month>
66							<month type="5" draft="contributed">мај</month>
67							<month type="6" draft="contributed">јун</month>
68							<month type="7" draft="contributed">јул</month>
69							<month type="8">↑↑↑</month>
70							<month type="9">септ</month>
71							<month type="10">↑↑↑</month>
72							<month type="11">↑↑↑</month>
73							<month type="12">↑↑↑</month>
74						</monthWidth>
75					</monthContext>
76					<monthContext type="stand-alone">
77						<monthWidth type="abbreviated">
78							<month type="1">↑↑↑</month>
79							<month type="2">↑↑↑</month>
80							<month type="3" draft="contributed">март</month>
81							<month type="4">↑↑↑</month>
82							<month type="5" draft="contributed">мај</month>
83							<month type="6" draft="contributed">јун</month>
84							<month type="7" draft="contributed">јул</month>
85							<month type="8">↑↑↑</month>
86							<month type="9">септ</month>
87							<month type="10">↑↑↑</month>
88							<month type="11">↑↑↑</month>
89							<month type="12">↑↑↑</month>
90						</monthWidth>
91					</monthContext>
92				</months>
93				<days>
94					<dayContext type="format">
95						<dayWidth type="abbreviated">
96							<day type="sun">↑↑↑</day>
97							<day type="mon">↑↑↑</day>
98							<day type="tue">↑↑↑</day>
99							<day type="wed">↑↑↑</day>
100							<day type="thu">↑↑↑</day>
101							<day type="fri">↑↑↑</day>
102							<day type="sat">↑↑↑</day>
103						</dayWidth>
104						<dayWidth type="wide">
105							<day type="sun" draft="contributed">недјеља</day>
106							<day type="mon" draft="contributed">понедељак</day>
107							<day type="tue" draft="contributed">уторак</day>
108							<day type="wed" draft="contributed">сриједа</day>
109							<day type="thu" draft="contributed">четвртак</day>
110							<day type="fri" draft="contributed">петак</day>
111							<day type="sat" draft="contributed">субота</day>
112						</dayWidth>
113					</dayContext>
114					<dayContext type="stand-alone">
115						<dayWidth type="abbreviated">
116							<day type="sun">↑↑↑</day>
117							<day type="mon">↑↑↑</day>
118							<day type="tue">↑↑↑</day>
119							<day type="wed">↑↑↑</day>
120							<day type="thu">↑↑↑</day>
121							<day type="fri">↑↑↑</day>
122							<day type="sat">↑↑↑</day>
123						</dayWidth>
124						<dayWidth type="wide">
125							<day type="sun" draft="contributed">недјеља</day>
126							<day type="mon" draft="contributed">понедељак</day>
127							<day type="tue" draft="contributed">уторак</day>
128							<day type="wed" draft="contributed">сриједа</day>
129							<day type="thu" draft="contributed">четвртак</day>
130							<day type="fri" draft="contributed">петак</day>
131							<day type="sat" draft="contributed">субота</day>
132						</dayWidth>
133					</dayContext>
134				</days>
135				<dayPeriods>
136					<dayPeriodContext type="format">
137						<dayPeriodWidth type="abbreviated">
138							<dayPeriod type="midnight" draft="contributed">поноћ</dayPeriod>
139							<dayPeriod type="am" draft="contributed">прије подне</dayPeriod>
140							<dayPeriod type="noon" draft="contributed">подне</dayPeriod>
141							<dayPeriod type="pm" draft="contributed">по подне</dayPeriod>
142							<dayPeriod type="morning1" draft="contributed">јутро</dayPeriod>
143							<dayPeriod type="afternoon1" draft="contributed">по под.</dayPeriod>
144							<dayPeriod type="evening1" draft="contributed">вече</dayPeriod>
145							<dayPeriod type="night1" draft="contributed">ноћу</dayPeriod>
146						</dayPeriodWidth>
147						<dayPeriodWidth type="narrow">
148							<dayPeriod type="midnight" draft="contributed">поноћ</dayPeriod>
149							<dayPeriod type="noon" draft="contributed">подне</dayPeriod>
150							<dayPeriod type="morning1" draft="contributed">јутро</dayPeriod>
151							<dayPeriod type="afternoon1" draft="contributed">по под.</dayPeriod>
152							<dayPeriod type="evening1" draft="contributed">вече</dayPeriod>
153							<dayPeriod type="night1" draft="contributed">ноћ</dayPeriod>
154						</dayPeriodWidth>
155						<dayPeriodWidth type="wide">
156							<dayPeriod type="am" draft="contributed">прије подне</dayPeriod>
157							<dayPeriod type="pm" draft="contributed">по подне</dayPeriod>
158						</dayPeriodWidth>
159					</dayPeriodContext>
160					<dayPeriodContext type="stand-alone">
161						<dayPeriodWidth type="abbreviated">
162							<dayPeriod type="am" draft="contributed">прије подне</dayPeriod>
163							<dayPeriod type="pm" draft="contributed">по подне</dayPeriod>
164						</dayPeriodWidth>
165						<dayPeriodWidth type="narrow">
166							<dayPeriod type="am" draft="contributed">a</dayPeriod>
167							<dayPeriod type="pm" draft="contributed">p</dayPeriod>
168						</dayPeriodWidth>
169						<dayPeriodWidth type="wide">
170							<dayPeriod type="am" draft="contributed">прије подне</dayPeriod>
171							<dayPeriod type="pm" draft="contributed">по подне</dayPeriod>
172						</dayPeriodWidth>
173					</dayPeriodContext>
174				</dayPeriods>
175				<eras>
176					<eraNames>
177						<era type="0" draft="contributed">прије нове ере</era>
178					</eraNames>
179				</eras>
180				<dateTimeFormats>
181					<availableFormats>
182						<dateFormatItem id="MMMMW" count="one" draft="contributed">W. 'сједмица' 'у' MMMM</dateFormatItem>
183						<dateFormatItem id="MMMMW" count="few" draft="contributed">W. 'сједмица' 'у' MMMM</dateFormatItem>
184						<dateFormatItem id="MMMMW" count="other" draft="contributed">W. 'сједмица' 'у' MMMM</dateFormatItem>
185						<dateFormatItem id="yw" count="one" draft="contributed">w. 'сједмица' 'у' Y.</dateFormatItem>
186						<dateFormatItem id="yw" count="few" draft="contributed">w. 'сједмица' 'у' Y.</dateFormatItem>
187						<dateFormatItem id="yw" count="other" draft="contributed">w. 'сједмица' 'у' Y.</dateFormatItem>
188					</availableFormats>
189				</dateTimeFormats>
190			</calendar>
191		</calendars>
192	</dates>
193</ldml>
194