1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3    Copyright (C) 2018 The Android Open Source Project
4
5    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6    you may not use this file except in compliance with the License.
7    You may obtain a copy of the License at
8
9        http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10
11    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14    See the License for the specific language governing permissions and
15    limitations under the License.
16 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20    <string name="app_label" msgid="5911862216123243843">"Көліктегі хабарландыру менеджері"</string>
21    <string name="assist_action_play_label" msgid="6278705468288338172">"Ойнату"</string>
22    <string name="assist_action_reply_label" msgid="6946087036560525072">"Жауап"</string>
23    <string name="action_mute_short" msgid="5239851786101022633">"Дыбысын өшіру"</string>
24    <string name="action_mute_long" msgid="6846675719189989477">"Чат дыбысын өшіру"</string>
25    <string name="action_unmute_short" msgid="7157822835069715986">"Дыбысын қосу"</string>
26    <string name="action_unmute_long" msgid="22482625837159466">"Чат дыбысын қосу"</string>
27    <string name="action_canned_reply" msgid="4045960823021872834">"\"Көлік жүргізіп келе жатырмын.\""</string>
28    <string name="canned_reply_message" msgid="7959257272917598063">"\"Көлік жүргізіп келе жатырмын.\""</string>
29    <string name="toast_message_sent_success" msgid="1159956191974273064">"Хабар жіберілді."</string>
30    <string name="notification_service_label" msgid="7512186049723777468">"Көліктегі хабарландыруды тыңдау қызметі"</string>
31    <string name="notifications" msgid="2865534625906329283">"Хабарландыру орталығы"</string>
32    <string name="clear_all" msgid="1845314281571237722">"Барлығын өшіру"</string>
33    <string name="ellipsized_string" msgid="6993649229498857557">"…"</string>
34    <string name="show_more" msgid="7291378544926443344">"Толық көрсету"</string>
35    <string name="notification_header" msgid="324550431063568049">"Хабарландырулар"</string>
36    <string name="notification_recents" msgid="5855769440781958546">"Соңғылары"</string>
37    <string name="notification_older" msgid="8162161020296499690">"Ескі хабарландырулар"</string>
38    <string name="empty_notification_header" msgid="4928379791607839720">"Хабарландырулар жоқ"</string>
39    <string name="collapse_group" msgid="3487426973871208501">"Жию"</string>
40    <string name="show_more_from_app" msgid="4270626118092846628">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> қолданбасынан тағы <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
41    <string name="show_count_more" msgid="480555295700318609">"Тағы <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> көрсету"</string>
42    <plurals name="message_unshown_count" formatted="false" msgid="2454776257150137504">
43      <item quantity="other">Тағы <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> хабар</item>
44      <item quantity="one">Тағы <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> хабар</item>
45    </plurals>
46    <plurals name="restricted_numbered_message_content" formatted="false" msgid="232398073855919710">
47      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> жаңа хабар</item>
48      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> жаңа хабар</item>
49    </plurals>
50    <string name="see_more_message" msgid="6343183827924395955">"Көбірек көру"</string>
51    <string name="restricted_hun_message_content" msgid="631111937988857716">"Жаңа хабар"</string>
52    <string name="manage_text" msgid="4225197445283791757">"Басқару"</string>
53    <string name="category_navigation" msgid="4406139232918521087">"navigation"</string>
54    <string name="category_call" msgid="2249490790700877973">"call"</string>
55    <string name="category_message" msgid="451360226248504859">"msg"</string>
56    <string name="hun_suppression_channel_name" msgid="8298850157350352525">"Хабарландыруларды тыю"</string>
57    <string name="hun_suppression_notification_title_park" msgid="2790860076784227523">"Соңғы жаңалықтардан хабардар болыңыз"</string>
58    <string name="hun_suppression_notification_title_drive" msgid="4403363470548899844">"Жолға назар аударыңыз"</string>
59    <string name="hun_suppression_notification_description" msgid="5269238832987802104">"Хабарландыру орталығына бірнеше жаңа хабарландыру сақталды."</string>
60</resources>
61