1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2021 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="whichApplication" msgid="2309561338625872614">"Gauzatu ekintza hau erabilita:"</string> 20 <string name="whichApplicationNamed" msgid="8514249643796783492">"Gauzatu ekintza <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> erabilita"</string> 21 <string name="whichApplicationLabel" msgid="4312929689807826793">"Osatu ekintza"</string> 22 <string name="whichViewApplication" msgid="7660051361612888119">"Ireki honekin"</string> 23 <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="8231810543224200555">"Ireki <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioaren bidez"</string> 24 <string name="whichViewApplicationLabel" msgid="9123647023323311663">"Ireki"</string> 25 <string name="whichOpenHostLinksWith" msgid="6664206254809230738">"Ireki <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> ostalariko estekak honekin:"</string> 26 <string name="whichOpenLinksWith" msgid="3468042265545684416">"Ireki estekak honekin:"</string> 27 <string name="whichOpenLinksWithApp" msgid="8832514962474825330">"Ireki estekak <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikazioarekin"</string> 28 <string name="whichOpenHostLinksWithApp" msgid="6626134603937682461">"Ireki <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> ostalariko estekak <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> aplikazioarekin"</string> 29 <string name="whichGiveAccessToApplicationLabel" msgid="5120142857844152131">"Eman baimena"</string> 30 <string name="whichEditApplication" msgid="5097563012157950614">"Editatu honekin:"</string> 31 <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="3150137489226219100">"Editatu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioarekin"</string> 32 <string name="whichEditApplicationLabel" msgid="5992662938338600364">"Editatu"</string> 33 <string name="whichSendApplication" msgid="59510564281035884">"Partekatu"</string> 34 <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="495577664218765855">"Partekatu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioarekin"</string> 35 <string name="whichSendApplicationLabel" msgid="2391198069286568035">"Partekatu"</string> 36 <string name="whichSendToApplication" msgid="2724450540348806267">"Bidali honen bidez:"</string> 37 <string name="whichSendToApplicationNamed" msgid="1996548940365954543">"Bidali <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> erabilita"</string> 38 <string name="whichSendToApplicationLabel" msgid="6909037198280591110">"Bidali"</string> 39 <string name="whichHomeApplication" msgid="8797832422254564739">"Hautatu hasierako aplikazioa"</string> 40 <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="3943122502791761387">"Erabili <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> hasierako pantaila gisa"</string> 41 <string name="whichHomeApplicationLabel" msgid="2066319585322981524">"Atera argazkia"</string> 42 <string name="whichImageCaptureApplication" msgid="7830965894804399333">"Atera argazkia aplikazio honekin:"</string> 43 <string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="5927801386307049780">"Atera argazkia <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioarekin"</string> 44 <string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="987153638235357094">"Atera argazkia"</string> 45 <string name="use_a_different_app" msgid="2062380818535918975">"Erabili beste aplikazio bat"</string> 46 <string name="chooseActivity" msgid="6659724877523973446">"Aukeratu ekintza bat"</string> 47 <string name="noApplications" msgid="1139487441772284671">"Ez dago ekintza hori egin dezakeen aplikaziorik."</string> 48 <string name="forward_intent_to_owner" msgid="6454987608971162379">"Laneko profiletik kanpo ari zara aplikazioa erabiltzen"</string> 49 <string name="forward_intent_to_work" msgid="2906094223089139419">"Laneko profilean ari zara aplikazioa erabiltzen"</string> 50 <string name="activity_resolver_use_always" msgid="8674194687637555245">"Beti"</string> 51 <string name="activity_resolver_use_once" msgid="594173435998892989">"Behin soilik"</string> 52 <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="8228711455685203580">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioak ez du onartzen laneko profila"</string> 53 <string name="pin_specific_target" msgid="5057063421361441406">"Ainguratu <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> 54 <string name="unpin_specific_target" msgid="3115158908159857777">"Kendu aingura <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> aplikazioari"</string> 55 <string name="screenshot_edit" msgid="3857183660047569146">"Editatu"</string> 56 <string name="other_files" msgid="4501185823517473875">"{count,plural, =1{eta beste # fitxategi}other{eta beste # fitxategi}}"</string> 57 <string name="more_files" msgid="1043875756612339842">"{count,plural, =1{eta beste # fitxategi}other{eta beste # fitxategi}}"</string> 58 <string name="sharing_text" msgid="8137537443603304062">"Partekatuko den testua"</string> 59 <string name="sharing_link" msgid="2307694372813942916">"Esteka partekatzen"</string> 60 <string name="sharing_images" msgid="5251443722186962006">"{count,plural, =1{Irudia partekatuko da}other{# irudi partekatuko dira}}"</string> 61 <string name="sharing_videos" msgid="3583423190182877434">"{count,plural, =1{Bideoa partekatzen}other{# bideo partekatzen}}"</string> 62 <string name="sharing_files" msgid="1275646542246028823">"{count,plural, =1{# fitxategi partekatuko da}other{# fitxategi partekatuko dira}}"</string> 63 <string name="sharing_images_with_text" msgid="9005717434461730242">"{count,plural, =1{Irudi testudun bat partekatuko da}other{# irudi testudun partekatuko dira}}"</string> 64 <string name="sharing_images_with_link" msgid="8907893266387877733">"{count,plural, =1{Irudi estekadun bat partekatuko da}other{# irudi estekadun partekatuko dira}}"</string> 65 <string name="sharing_videos_with_text" msgid="4169898442482118146">"{count,plural, =1{Bideo testudun bat partekatuko da}other{# bideo testudun partekatuko dira}}"</string> 66 <string name="sharing_videos_with_link" msgid="6383290441403042321">"{count,plural, =1{Bideo estekadun bat partekatuko da}other{# bideo estekadun partekatuko dira}}"</string> 67 <string name="sharing_files_with_text" msgid="7331187260405018080">"{count,plural, =1{Fitxategi testudun bat partekatuko da}other{# fitxategi testudun partekatuko dira}}"</string> 68 <string name="sharing_files_with_link" msgid="6052797122358827239">"{count,plural, =1{Fitxategi estekadun bat partekatuko da}other{# fitxategi estekadun partekatuko dira}}"</string> 69 <string name="sharing_album" msgid="191743129899503345">"Albuma partekatzea"</string> 70 <string name="sharing_images_only" msgid="7762589767189955438">"{count,plural, =1{Irudia soilik}other{Irudiak bakarrik}}"</string> 71 <string name="sharing_videos_only" msgid="5549729252364968606">"{count,plural, =1{Bideoa soilik}other{Bideoak soilik}}"</string> 72 <string name="sharing_files_only" msgid="6603666533766964768">"{count,plural, =1{Fitxategia soilik}other{Fitxategiak soilik}}"</string> 73 <string name="image_preview_a11y_description" msgid="297102643932491797">"Irudiaren aurrebista gisako irudi txikia"</string> 74 <string name="video_preview_a11y_description" msgid="683440858811095990">"Bideoaren aurrebista gisako irudi txikia"</string> 75 <string name="file_preview_a11y_description" msgid="7397224827802410602">"Fitxategiaren aurrebista gisako irudi txikia"</string> 76 <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="4233416657754261844">"Ez dago edukia partekatzeko pertsona gomendaturik"</string> 77 <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="4254493957548169620">"Aplikazioak ez du grabatzeko baimenik, baina baliteke audioa grabatzea USB bidezko gailu horren bidez."</string> 78 <string name="resolver_personal_tab" msgid="1381052735324320565">"Pertsonala"</string> 79 <string name="resolver_work_tab" msgid="3588325717455216412">"Lanekoa"</string> 80 <string name="resolver_private_tab" msgid="3707548826254095157">"Pribatua"</string> 81 <string name="resolver_personal_tab_accessibility" msgid="4467784352232582574">"Ikuspegi pertsonala"</string> 82 <string name="resolver_work_tab_accessibility" msgid="7581878836587799920">"Laneko ikuspegia"</string> 83 <string name="resolver_private_tab_accessibility" msgid="2513122834337197252">"Ikuspegi pribatua"</string> 84 <string name="resolver_cross_profile_blocked" msgid="3515194063758605377">"IKT saileko administratzaileak blokeatu egin du"</string> 85 <string name="resolver_cant_share_with_work_apps_explanation" msgid="2984105853145456723">"Eduki hau ezin da laneko aplikazioekin partekatu"</string> 86 <string name="resolver_cant_access_work_apps_explanation" msgid="1463093773348988122">"Eduki hau ezin da laneko aplikazioekin ireki"</string> 87 <string name="resolver_cant_share_with_personal_apps_explanation" msgid="6406971348929464569">"Eduki hau ezin da aplikazio pertsonalekin partekatu"</string> 88 <string name="resolver_cant_access_personal_apps_explanation" msgid="6209543716289792706">"Eduki hau ezin da aplikazio pertsonalekin ireki"</string> 89 <string name="resolver_cant_share_with_private_apps_explanation" msgid="1781980997411434697">"Eduki hau ezin da aplikazio pribatuekin partekatu"</string> 90 <string name="resolver_cant_access_private_apps_explanation" msgid="5978609934961648342">"Eduki hau ezin da aplikazio pribatuekin ireki"</string> 91 <string name="resolver_turn_on_work_apps" msgid="7115260573975624516">"Pausatuta daude laneko aplikazioak"</string> 92 <string name="resolver_switch_on_work" msgid="8678893259344318807">"Berraktibatu"</string> 93 <string name="resolver_no_work_apps_available" msgid="6139818641313189903">"Ez dago laneko aplikaziorik"</string> 94 <string name="resolver_no_personal_apps_available" msgid="8479033344701050767">"Ez dago aplikazio pertsonalik"</string> 95 <string name="resolver_no_private_apps_available" msgid="4164473548027417456">"Aplikazio pribaturik ez"</string> 96 <string name="miniresolver_open_in_personal" msgid="8397377137465016575">"Profil pertsonalean ireki nahi duzu <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>?"</string> 97 <string name="miniresolver_open_in_work" msgid="4271638122142624693">"Laneko profilean ireki nahi duzu <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>?"</string> 98 <string name="miniresolver_use_personal_browser" msgid="1428911732509069292">"Erabili arakatzaile pertsonala"</string> 99 <string name="miniresolver_use_work_browser" msgid="7892699758493230342">"Erabili laneko arakatzailea"</string> 100 <string name="exclude_text" msgid="5508128757025928034">"Utzi kanpoan testua"</string> 101 <string name="include_text" msgid="642280283268536140">"Sartu testua"</string> 102 <string name="exclude_link" msgid="1332778255031992228">"Utzi kanpoan esteka"</string> 103 <string name="include_link" msgid="827855767220339802">"Sartu esteka"</string> 104 <string name="pinned" msgid="7623664001331394139">"Ainguratuta"</string> 105 <string name="selectable_image" msgid="3157858923437182271">"Hauta daitekeen irudia"</string> 106 <string name="selectable_video" msgid="1271768647699300826">"Hauta daitekeen bideoa"</string> 107 <string name="selectable_item" msgid="7557320816744205280">"Hauta daitekeen elementua"</string> 108</resources> 109