1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2021 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="whichApplication" msgid="2309561338625872614">"השלמת הפעולה עם"</string> 20 <string name="whichApplicationNamed" msgid="8514249643796783492">"השלמת הפעולה באמצעות <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 21 <string name="whichApplicationLabel" msgid="4312929689807826793">"להשלמת הפעולה"</string> 22 <string name="whichViewApplication" msgid="7660051361612888119">"פתיחה באמצעות"</string> 23 <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="8231810543224200555">"פתיחה באמצעות <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 24 <string name="whichViewApplicationLabel" msgid="9123647023323311663">"פתיחה"</string> 25 <string name="whichOpenHostLinksWith" msgid="6664206254809230738">"פתיחת קישורים של <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> באמצעות"</string> 26 <string name="whichOpenLinksWith" msgid="3468042265545684416">"פתיחת קישורים באמצעות"</string> 27 <string name="whichOpenLinksWithApp" msgid="8832514962474825330">"פתיחת קישורים באמצעות <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>"</string> 28 <string name="whichOpenHostLinksWithApp" msgid="6626134603937682461">"פתיחת קישורים של <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> באמצעות <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>"</string> 29 <string name="whichGiveAccessToApplicationLabel" msgid="5120142857844152131">"הענקת גישה"</string> 30 <string name="whichEditApplication" msgid="5097563012157950614">"עריכה באמצעות"</string> 31 <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="3150137489226219100">"עריכה באמצעות <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 32 <string name="whichEditApplicationLabel" msgid="5992662938338600364">"עריכה"</string> 33 <string name="whichSendApplication" msgid="59510564281035884">"שיתוף"</string> 34 <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="495577664218765855">"שיתוף עם <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 35 <string name="whichSendApplicationLabel" msgid="2391198069286568035">"שיתוף"</string> 36 <string name="whichSendToApplication" msgid="2724450540348806267">"שליחה באמצעות"</string> 37 <string name="whichSendToApplicationNamed" msgid="1996548940365954543">"שליחה באמצעות <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 38 <string name="whichSendToApplicationLabel" msgid="6909037198280591110">"שליחה"</string> 39 <string name="whichHomeApplication" msgid="8797832422254564739">"בחירת אפליקציה שתשמש כדף הבית"</string> 40 <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="3943122502791761387">"שימוש באפליקציה <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> בתור \'בית\'"</string> 41 <string name="whichHomeApplicationLabel" msgid="2066319585322981524">"צילום תמונה"</string> 42 <string name="whichImageCaptureApplication" msgid="7830965894804399333">"צילום תמונה באמצעות"</string> 43 <string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="5927801386307049780">"צילום תמונה באמצעות <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 44 <string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="987153638235357094">"צילום תמונה"</string> 45 <string name="use_a_different_app" msgid="2062380818535918975">"שימוש באפליקציה אחרת"</string> 46 <string name="chooseActivity" msgid="6659724877523973446">"בחירת פעולה"</string> 47 <string name="noApplications" msgid="1139487441772284671">"אין אפליקציות שיכולות לבצע את הפעולה הזו."</string> 48 <string name="forward_intent_to_owner" msgid="6454987608971162379">"בחרת להשתמש באפליקציה הזאת מחוץ לפרופיל העבודה שלך"</string> 49 <string name="forward_intent_to_work" msgid="2906094223089139419">"נעשה שימוש באפליקציה הזו בפרופיל העבודה שלך"</string> 50 <string name="activity_resolver_use_always" msgid="8674194687637555245">"תמיד"</string> 51 <string name="activity_resolver_use_once" msgid="594173435998892989">"רק פעם אחת"</string> 52 <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="8228711455685203580">"האפליקציה <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> לא תומכת בפרופיל עבודה"</string> 53 <string name="pin_specific_target" msgid="5057063421361441406">"הצמדה של <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> 54 <string name="unpin_specific_target" msgid="3115158908159857777">"ביטול ההצמדה של <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> 55 <string name="screenshot_edit" msgid="3857183660047569146">"עריכה"</string> 56 <string name="other_files" msgid="4501185823517473875">"{count,plural, =1{+ קובץ אחד}one{+ # קבצים}two{+ # קבצים}other{+ # קבצים}}"</string> 57 <string name="more_files" msgid="1043875756612339842">"{count,plural, =1{קובץ אחד נוסף}one{# קבצים נוספים}two{# קבצים נוספים}other{# קבצים נוספים}}"</string> 58 <string name="sharing_text" msgid="8137537443603304062">"שיתוף טקסט"</string> 59 <string name="sharing_link" msgid="2307694372813942916">"שיתוף קישור"</string> 60 <string name="sharing_images" msgid="5251443722186962006">"{count,plural, =1{שיתוף של תמונה}one{שיתוף של # תמונות}two{שיתוף של # תמונות}other{שיתוף של # תמונות}}"</string> 61 <string name="sharing_videos" msgid="3583423190182877434">"{count,plural, =1{מתבצע שיתוף של סרטון}one{מתבצע שיתוף של # סרטונים}two{מתבצע שיתוף של # סרטונים}other{מתבצע שיתוף של # סרטונים}}"</string> 62 <string name="sharing_files" msgid="1275646542246028823">"{count,plural, =1{מתבצע שיתוף של קובץ אחד}one{מתבצע שיתוף של # קבצים}two{מתבצע שיתוף של # קבצים}other{מתבצע שיתוף של # קבצים}}"</string> 63 <string name="sharing_images_with_text" msgid="9005717434461730242">"{count,plural, =1{שיתוף תמונה עם טקסט}one{שיתוף # תמונות עם טקסט}two{שיתוף # תמונות עם טקסט}other{שיתוף # תמונות עם טקסט}}"</string> 64 <string name="sharing_images_with_link" msgid="8907893266387877733">"{count,plural, =1{שיתוף תמונה עם קישור}one{שיתוף # תמונות עם קישור}two{שיתוף # תמונות עם קישור}other{שיתוף # תמונות עם קישור}}"</string> 65 <string name="sharing_videos_with_text" msgid="4169898442482118146">"{count,plural, =1{שיתוף סרטון עם טקסט}one{שיתוף # סרטונים עם טקסט}two{שיתוף # סרטונים עם טקסט}other{שיתוף # סרטונים עם טקסט}}"</string> 66 <string name="sharing_videos_with_link" msgid="6383290441403042321">"{count,plural, =1{שיתוף סרטון עם קישור}one{שיתוף # סרטונים עם קישור}two{שיתוף # סרטונים עם קישור}other{שיתוף # סרטונים עם קישור}}"</string> 67 <string name="sharing_files_with_text" msgid="7331187260405018080">"{count,plural, =1{שיתוף קובץ עם טקסט}one{שיתוף # קבצים עם טקסט}two{שיתוף # קבצים עם טקסט}other{שיתוף # קבצים עם טקסט}}"</string> 68 <string name="sharing_files_with_link" msgid="6052797122358827239">"{count,plural, =1{שיתוף תמונה עם קישור}one{שיתוף # תמונות עם קישור}two{שיתוף # תמונות עם קישור}other{שיתוף # תמונות עם קישור}}"</string> 69 <string name="sharing_album" msgid="191743129899503345">"שיתוף האלבום"</string> 70 <string name="sharing_images_only" msgid="7762589767189955438">"{count,plural, =1{תמונה בלבד}one{תמונות בלבד}two{תמונות בלבד}other{תמונות בלבד}}"</string> 71 <string name="sharing_videos_only" msgid="5549729252364968606">"{count,plural, =1{סרטון בלבד}one{סרטונים בלבד}two{סרטונים בלבד}other{סרטונים בלבד}}"</string> 72 <string name="sharing_files_only" msgid="6603666533766964768">"{count,plural, =1{קובץ בלבד}one{קבצים בלבד}two{קבצים בלבד}other{קבצים בלבד}}"</string> 73 <string name="image_preview_a11y_description" msgid="297102643932491797">"תמונה ממוזערת של תצוגה מקדימה של תמונה"</string> 74 <string name="video_preview_a11y_description" msgid="683440858811095990">"תמונה ממוזערת של תצוגה מקדימה של סרטון"</string> 75 <string name="file_preview_a11y_description" msgid="7397224827802410602">"תמונה ממוזערת של תצוגה מקדימה של קובץ"</string> 76 <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="4233416657754261844">"אין המלצות עם מי לשתף"</string> 77 <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="4254493957548169620">"לאפליקציה זו לא ניתנה הרשאת הקלטה, אבל אפשר להקליט אודיו באמצעות התקן ה-USB הזה."</string> 78 <string name="resolver_personal_tab" msgid="1381052735324320565">"אישי"</string> 79 <string name="resolver_work_tab" msgid="3588325717455216412">"עבודה"</string> 80 <string name="resolver_private_tab" msgid="3707548826254095157">"פרטי"</string> 81 <string name="resolver_personal_tab_accessibility" msgid="4467784352232582574">"תצוגה אישית"</string> 82 <string name="resolver_work_tab_accessibility" msgid="7581878836587799920">"תצוגת עבודה"</string> 83 <string name="resolver_private_tab_accessibility" msgid="2513122834337197252">"תצוגה פרטית"</string> 84 <string name="resolver_cross_profile_blocked" msgid="3515194063758605377">"נחסם על ידי מנהל ה-IT"</string> 85 <string name="resolver_cant_share_with_work_apps_explanation" msgid="2984105853145456723">"אי אפשר לשתף את התוכן הזה עם אפליקציות לעבודה"</string> 86 <string name="resolver_cant_access_work_apps_explanation" msgid="1463093773348988122">"אי אפשר לפתוח את התוכן הזה באמצעות אפליקציות לעבודה"</string> 87 <string name="resolver_cant_share_with_personal_apps_explanation" msgid="6406971348929464569">"אי אפשר לשתף את התוכן הזה עם אפליקציות לשימוש אישי"</string> 88 <string name="resolver_cant_access_personal_apps_explanation" msgid="6209543716289792706">"אי אפשר לפתוח את התוכן הזה באמצעות אפליקציות לשימוש אישי"</string> 89 <string name="resolver_cant_share_with_private_apps_explanation" msgid="1781980997411434697">"אי אפשר לשתף את התוכן הזה עם אפליקציות פרטיות"</string> 90 <string name="resolver_cant_access_private_apps_explanation" msgid="5978609934961648342">"אי אפשר לפתוח את התוכן הזה באפליקציות פרטיות"</string> 91 <string name="resolver_turn_on_work_apps" msgid="7115260573975624516">"האפליקציות לעבודה מושהות"</string> 92 <string name="resolver_switch_on_work" msgid="8678893259344318807">"ביטול ההשהיה"</string> 93 <string name="resolver_no_work_apps_available" msgid="6139818641313189903">"אין אפליקציות לעבודה"</string> 94 <string name="resolver_no_personal_apps_available" msgid="8479033344701050767">"אין אפליקציות לשימוש אישי"</string> 95 <string name="resolver_no_private_apps_available" msgid="4164473548027417456">"התוכן הזה לא זמין לאפליקציות פרטיות"</string> 96 <string name="miniresolver_open_in_personal" msgid="8397377137465016575">"לפתוח את <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> בפרופיל האישי?"</string> 97 <string name="miniresolver_open_in_work" msgid="4271638122142624693">"לפתוח את <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> בפרופיל העבודה?"</string> 98 <string name="miniresolver_use_personal_browser" msgid="1428911732509069292">"בדפדפן האישי"</string> 99 <string name="miniresolver_use_work_browser" msgid="7892699758493230342">"בדפדפן של העבודה"</string> 100 <string name="exclude_text" msgid="5508128757025928034">"החרגת הטקסט"</string> 101 <string name="include_text" msgid="642280283268536140">"הכללת הטקסט"</string> 102 <string name="exclude_link" msgid="1332778255031992228">"החרגת הקישור"</string> 103 <string name="include_link" msgid="827855767220339802">"הכללת הקישור"</string> 104 <string name="pinned" msgid="7623664001331394139">"מוצמד"</string> 105 <string name="selectable_image" msgid="3157858923437182271">"תמונה שניתן לבחור"</string> 106 <string name="selectable_video" msgid="1271768647699300826">"סרטון שניתן לבחור"</string> 107 <string name="selectable_item" msgid="7557320816744205280">"פריט שניתן לבחור"</string> 108</resources> 109