1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2021 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="whichApplication" msgid="2309561338625872614">"アプリケーションを選択"</string>
20    <string name="whichApplicationNamed" msgid="8514249643796783492">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> を使用してアクションを完了"</string>
21    <string name="whichApplicationLabel" msgid="4312929689807826793">"アクションを実行"</string>
22    <string name="whichViewApplication" msgid="7660051361612888119">"アプリで開く"</string>
23    <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="8231810543224200555">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> で開く"</string>
24    <string name="whichViewApplicationLabel" msgid="9123647023323311663">"開く"</string>
25    <string name="whichOpenHostLinksWith" msgid="6664206254809230738">"<xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> のリンクを開くブラウザ / アプリの選択"</string>
26    <string name="whichOpenLinksWith" msgid="3468042265545684416">"リンクを開くブラウザの選択"</string>
27    <string name="whichOpenLinksWithApp" msgid="8832514962474825330">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> でリンクを開く"</string>
28    <string name="whichOpenHostLinksWithApp" msgid="6626134603937682461">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> で <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> のリンクを開く"</string>
29    <string name="whichGiveAccessToApplicationLabel" msgid="5120142857844152131">"アクセスを許可"</string>
30    <string name="whichEditApplication" msgid="5097563012157950614">"編集に使用"</string>
31    <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="3150137489226219100">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> で編集"</string>
32    <string name="whichEditApplicationLabel" msgid="5992662938338600364">"編集"</string>
33    <string name="whichSendApplication" msgid="59510564281035884">"共有"</string>
34    <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="495577664218765855">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> と共有"</string>
35    <string name="whichSendApplicationLabel" msgid="2391198069286568035">"共有"</string>
36    <string name="whichSendToApplication" msgid="2724450540348806267">"送信に使用するアプリ"</string>
37    <string name="whichSendToApplicationNamed" msgid="1996548940365954543">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> で送信"</string>
38    <string name="whichSendToApplicationLabel" msgid="6909037198280591110">"送信"</string>
39    <string name="whichHomeApplication" msgid="8797832422254564739">"ホームアプリを選択"</string>
40    <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="3943122502791761387">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> をホームとして使用"</string>
41    <string name="whichHomeApplicationLabel" msgid="2066319585322981524">"画像をキャプチャ"</string>
42    <string name="whichImageCaptureApplication" msgid="7830965894804399333">"画像のキャプチャに使用するアプリ"</string>
43    <string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="5927801386307049780">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> で画像をキャプチャ"</string>
44    <string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="987153638235357094">"画像をキャプチャ"</string>
45    <string name="use_a_different_app" msgid="2062380818535918975">"別のアプリを使用"</string>
46    <string name="chooseActivity" msgid="6659724877523973446">"操作の選択"</string>
47    <string name="noApplications" msgid="1139487441772284671">"この操作を実行できるアプリはありません。"</string>
48    <string name="forward_intent_to_owner" msgid="6454987608971162379">"仕事用プロファイルの外部でこのアプリを使用しています"</string>
49    <string name="forward_intent_to_work" msgid="2906094223089139419">"仕事用プロファイルでこのアプリを使用しています"</string>
50    <string name="activity_resolver_use_always" msgid="8674194687637555245">"常時"</string>
51    <string name="activity_resolver_use_once" msgid="594173435998892989">"1 回のみ"</string>
52    <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="8228711455685203580">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> は仕事用プロファイルをサポートしていません"</string>
53    <string name="pin_specific_target" msgid="5057063421361441406">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> を固定"</string>
54    <string name="unpin_specific_target" msgid="3115158908159857777">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> の固定を解除"</string>
55    <string name="screenshot_edit" msgid="3857183660047569146">"編集"</string>
56    <string name="other_files" msgid="4501185823517473875">"{count,plural, =1{他 # 件のファイル}other{他 # 件のファイル}}"</string>
57    <string name="more_files" msgid="1043875756612339842">"{count,plural, =1{その他 # ファイル}other{その他 # ファイル}}"</string>
58    <string name="sharing_text" msgid="8137537443603304062">"テキストの共有"</string>
59    <string name="sharing_link" msgid="2307694372813942916">"リンクを共有中"</string>
60    <string name="sharing_images" msgid="5251443722186962006">"{count,plural, =1{1 枚の画像を共有します}other{# 枚の画像を共有します}}"</string>
61    <string name="sharing_videos" msgid="3583423190182877434">"{count,plural, =1{動画を共有中}other{# 個の動画を共有中}}"</string>
62    <string name="sharing_files" msgid="1275646542246028823">"{count,plural, =1{# 個のファイルを共有中}other{# 個のファイルを共有中}}"</string>
63    <string name="sharing_images_with_text" msgid="9005717434461730242">"{count,plural, =1{テキスト付き画像を共有しています}other{テキスト付き画像を # 件共有しています}}"</string>
64    <string name="sharing_images_with_link" msgid="8907893266387877733">"{count,plural, =1{リンク付き画像を共有しています}other{リンク付き画像を # 件共有しています}}"</string>
65    <string name="sharing_videos_with_text" msgid="4169898442482118146">"{count,plural, =1{テキスト付き動画を共有中}other{テキスト付き動画を # 件共有中}}"</string>
66    <string name="sharing_videos_with_link" msgid="6383290441403042321">"{count,plural, =1{リンク付き動画を共有中}other{リンク付き動画を # 件共有中}}"</string>
67    <string name="sharing_files_with_text" msgid="7331187260405018080">"{count,plural, =1{テキスト付きファイルを共有中}other{テキスト付きファイルを # 件共有中}}"</string>
68    <string name="sharing_files_with_link" msgid="6052797122358827239">"{count,plural, =1{リンク付きファイルを共有中}other{リンク付きファイルを # 件共有中}}"</string>
69    <string name="sharing_album" msgid="191743129899503345">"アルバムの共有"</string>
70    <string name="sharing_images_only" msgid="7762589767189955438">"{count,plural, =1{画像のみ}other{画像のみ}}"</string>
71    <string name="sharing_videos_only" msgid="5549729252364968606">"{count,plural, =1{動画のみ}other{動画のみ}}"</string>
72    <string name="sharing_files_only" msgid="6603666533766964768">"{count,plural, =1{ファイルのみ}other{ファイルのみ}}"</string>
73    <string name="image_preview_a11y_description" msgid="297102643932491797">"画像のプレビュー サムネイル"</string>
74    <string name="video_preview_a11y_description" msgid="683440858811095990">"動画のプレビュー サムネイル"</string>
75    <string name="file_preview_a11y_description" msgid="7397224827802410602">"ファイルのプレビュー サムネイル"</string>
76    <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="4233416657754261844">"おすすめの共有相手はいません"</string>
77    <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="4254493957548169620">"このアプリに録音権限は付与されていませんが、この USB デバイスから音声を収集できるようになります。"</string>
78    <string name="resolver_personal_tab" msgid="1381052735324320565">"個人用"</string>
79    <string name="resolver_work_tab" msgid="3588325717455216412">"仕事用"</string>
80    <string name="resolver_private_tab" msgid="3707548826254095157">"プライベート"</string>
81    <string name="resolver_personal_tab_accessibility" msgid="4467784352232582574">"個人用ビュー"</string>
82    <string name="resolver_work_tab_accessibility" msgid="7581878836587799920">"仕事用ビュー"</string>
83    <string name="resolver_private_tab_accessibility" msgid="2513122834337197252">"プライベート ビュー"</string>
84    <string name="resolver_cross_profile_blocked" msgid="3515194063758605377">"IT 管理者によりブロックされました"</string>
85    <string name="resolver_cant_share_with_work_apps_explanation" msgid="2984105853145456723">"このコンテンツを仕事用アプリと共有することはできません"</string>
86    <string name="resolver_cant_access_work_apps_explanation" msgid="1463093773348988122">"このコンテンツを仕事用アプリで開くことはできません"</string>
87    <string name="resolver_cant_share_with_personal_apps_explanation" msgid="6406971348929464569">"このコンテンツを個人用アプリと共有することはできません"</string>
88    <string name="resolver_cant_access_personal_apps_explanation" msgid="6209543716289792706">"このコンテンツを個人用アプリで開くことはできません"</string>
89    <string name="resolver_cant_share_with_private_apps_explanation" msgid="1781980997411434697">"このコンテンツを限定公開アプリと共有することはできません"</string>
90    <string name="resolver_cant_access_private_apps_explanation" msgid="5978609934961648342">"このコンテンツを限定公開アプリで開くことはできません"</string>
91    <string name="resolver_turn_on_work_apps" msgid="7115260573975624516">"仕事用アプリ一時停止中"</string>
92    <string name="resolver_switch_on_work" msgid="8678893259344318807">"一時停止を解除"</string>
93    <string name="resolver_no_work_apps_available" msgid="6139818641313189903">"仕事用アプリはありません"</string>
94    <string name="resolver_no_personal_apps_available" msgid="8479033344701050767">"個人用アプリはありません"</string>
95    <string name="resolver_no_private_apps_available" msgid="4164473548027417456">"限定公開アプリは対応していません"</string>
96    <string name="miniresolver_open_in_personal" msgid="8397377137465016575">"個人用プロファイルで <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> を開きますか?"</string>
97    <string name="miniresolver_open_in_work" msgid="4271638122142624693">"仕事用プロファイルで <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> を開きますか?"</string>
98    <string name="miniresolver_use_personal_browser" msgid="1428911732509069292">"個人用ブラウザを使用"</string>
99    <string name="miniresolver_use_work_browser" msgid="7892699758493230342">"仕事用ブラウザを使用"</string>
100    <string name="exclude_text" msgid="5508128757025928034">"テキストを除外"</string>
101    <string name="include_text" msgid="642280283268536140">"テキストを含める"</string>
102    <string name="exclude_link" msgid="1332778255031992228">"リンクを除外"</string>
103    <string name="include_link" msgid="827855767220339802">"リンクを含める"</string>
104    <string name="pinned" msgid="7623664001331394139">"固定されています"</string>
105    <string name="selectable_image" msgid="3157858923437182271">"選択可能な画像"</string>
106    <string name="selectable_video" msgid="1271768647699300826">"選択可能な動画"</string>
107    <string name="selectable_item" msgid="7557320816744205280">"選択可能なアイテム"</string>
108</resources>
109