1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2021 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="whichApplication" msgid="2309561338625872614">"ಇದನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿ"</string>
20    <string name="whichApplicationNamed" msgid="8514249643796783492">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಕ್ರಿಯೆ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿ"</string>
21    <string name="whichApplicationLabel" msgid="4312929689807826793">"ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿ"</string>
22    <string name="whichViewApplication" msgid="7660051361612888119">"ಇದರ ಮೂಲಕ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
23    <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="8231810543224200555">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಜೊತೆ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
24    <string name="whichViewApplicationLabel" msgid="9123647023323311663">"ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
25    <string name="whichOpenHostLinksWith" msgid="6664206254809230738">"ಇವುಗಳ ಮೂಲಕ <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
26    <string name="whichOpenLinksWith" msgid="3468042265545684416">"ಇವುಗಳ ಮೂಲಕ ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
27    <string name="whichOpenLinksWithApp" msgid="8832514962474825330">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
28    <string name="whichOpenHostLinksWithApp" msgid="6626134603937682461">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ಮೂಲಕ <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
29    <string name="whichGiveAccessToApplicationLabel" msgid="5120142857844152131">"ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ನೀಡಿ"</string>
30    <string name="whichEditApplication" msgid="5097563012157950614">"ಇವರ ಜೊತೆಗೆ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
31    <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="3150137489226219100">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
32    <string name="whichEditApplicationLabel" msgid="5992662938338600364">"ಎಡಿಟ್"</string>
33    <string name="whichSendApplication" msgid="59510564281035884">"ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
34    <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="495577664218765855">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಜೊತೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
35    <string name="whichSendApplicationLabel" msgid="2391198069286568035">"ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
36    <string name="whichSendToApplication" msgid="2724450540348806267">"ಇದನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
37    <string name="whichSendToApplicationNamed" msgid="1996548940365954543">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಬಳಸಿ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
38    <string name="whichSendToApplicationLabel" msgid="6909037198280591110">"ಕಳುಹಿಸು"</string>
39    <string name="whichHomeApplication" msgid="8797832422254564739">"Home ಆ್ಯಪ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
40    <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="3943122502791761387">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಹೋಮ್ ಆಗಿ ಬಳಸಿ"</string>
41    <string name="whichHomeApplicationLabel" msgid="2066319585322981524">"ಚಿತ್ರ ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಿ"</string>
42    <string name="whichImageCaptureApplication" msgid="7830965894804399333">"ಇದರ ಜೊತೆಗೆ ಚಿತ್ರ ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಿ"</string>
43    <string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="5927801386307049780">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ಚಿತ್ರ ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಿ"</string>
44    <string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="987153638235357094">"ಚಿತ್ರ ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಿ"</string>
45    <string name="use_a_different_app" msgid="2062380818535918975">"ಬೇರೊಂದು ಆ್ಯಪ್ ಬಳಸಿ"</string>
46    <string name="chooseActivity" msgid="6659724877523973446">"ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
47    <string name="noApplications" msgid="1139487441772284671">"ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಈ ಕ್ರಿಯೆಗಾಗಿ ಬದ್ಧತೆ ತೋರಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
48    <string name="forward_intent_to_owner" msgid="6454987608971162379">"ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನ ಹೊರಗೆ ನೀವು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರುವಿರಿ"</string>
49    <string name="forward_intent_to_work" msgid="2906094223089139419">"ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ನೀವು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರುವಿರಿ"</string>
50    <string name="activity_resolver_use_always" msgid="8674194687637555245">"ಯಾವಾಗಲೂ"</string>
51    <string name="activity_resolver_use_once" msgid="594173435998892989">"ಒಮ್ಮೆ ಮಾತ್ರ"</string>
52    <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="8228711455685203580">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಉದ್ಯೋಗದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
53    <string name="pin_specific_target" msgid="5057063421361441406">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> ಪಿನ್ ಮಾಡಿ"</string>
54    <string name="unpin_specific_target" msgid="3115158908159857777">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಿ"</string>
55    <string name="screenshot_edit" msgid="3857183660047569146">"ಎಡಿಟ್"</string>
56    <string name="other_files" msgid="4501185823517473875">"{count,plural, =1{+ # ಫೈಲ್‌}one{+ # ಫೈಲ್‌ಗಳು}other{+ # ಫೈಲ್‌ಗಳು}}"</string>
57    <string name="more_files" msgid="1043875756612339842">"{count,plural, =1{+ # ಇನ್ನಷ್ಟು ಫೈಲ್}one{+ # ಇನ್ನಷ್ಟು ಫೈಲ್‌ಗಳು}other{+ # ಇನ್ನಷ್ಟು ಫೈಲ್‌ಗಳು}}"</string>
58    <string name="sharing_text" msgid="8137537443603304062">"ಪಠ್ಯ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
59    <string name="sharing_link" msgid="2307694372813942916">"ಲಿಂಕ್ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
60    <string name="sharing_images" msgid="5251443722186962006">"{count,plural, =1{ಚಿತ್ರವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}one{# ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}other{# ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}}"</string>
61    <string name="sharing_videos" msgid="3583423190182877434">"{count,plural, =1{ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}one{# ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}other{# ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}}"</string>
62    <string name="sharing_files" msgid="1275646542246028823">"{count,plural, =1{# ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}one{# ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}other{# ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}}"</string>
63    <string name="sharing_images_with_text" msgid="9005717434461730242">"{count,plural, =1{ಪಠ್ಯದೊಂದಿಗೆ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}one{ಪಠ್ಯದೊಂದಿಗೆ # ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}other{ಪಠ್ಯದೊಂದಿಗೆ # ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}}"</string>
64    <string name="sharing_images_with_link" msgid="8907893266387877733">"{count,plural, =1{ಲಿಂಕ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}one{ಲಿಂಕ್‌ನೊಂದಿಗೆ # ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}other{ಲಿಂಕ್‌ನೊಂದಿಗೆ # ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}}"</string>
65    <string name="sharing_videos_with_text" msgid="4169898442482118146">"{count,plural, =1{ಪಠ್ಯದೊಂದಿಗೆ ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}one{ಪಠ್ಯದೊಂದಿಗೆ # ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}other{ಪಠ್ಯದೊಂದಿಗೆ # ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}}"</string>
66    <string name="sharing_videos_with_link" msgid="6383290441403042321">"{count,plural, =1{ಲಿಂಕ್‌ನೊಂದಿಗೆ ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}one{ಲಿಂಕ್‌ನೊಂದಿಗೆ # ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}other{ಲಿಂಕ್‌ನೊಂದಿಗೆ # ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}}"</string>
67    <string name="sharing_files_with_text" msgid="7331187260405018080">"{count,plural, =1{ಪಠ್ಯದೊಂದಿಗೆ ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}one{ಪಠ್ಯದೊಂದಿಗೆ # ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}other{ಪಠ್ಯದೊಂದಿಗೆ # ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}}"</string>
68    <string name="sharing_files_with_link" msgid="6052797122358827239">"{count,plural, =1{ಲಿಂಕ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}one{ಲಿಂಕ್‌ನೊಂದಿಗೆ # ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}other{ಲಿಂಕ್‌ನೊಂದಿಗೆ # ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ}}"</string>
69    <string name="sharing_album" msgid="191743129899503345">"ಆಲ್ಬಮ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
70    <string name="sharing_images_only" msgid="7762589767189955438">"{count,plural, =1{ಚಿತ್ರ ಮಾತ್ರ}one{ಚಿತ್ರಗಳು ಮಾತ್ರ}other{ಚಿತ್ರಗಳು ಮಾತ್ರ}}"</string>
71    <string name="sharing_videos_only" msgid="5549729252364968606">"{count,plural, =1{ವೀಡಿಯೊ ಮಾತ್ರ}one{ವೀಡಿಯೊಗಳು ಮಾತ್ರ}other{ವೀಡಿಯೊಗಳು ಮಾತ್ರ}}"</string>
72    <string name="sharing_files_only" msgid="6603666533766964768">"{count,plural, =1{ಫೈಲ್ ಮಾತ್ರ}one{ಫೈಲ್‌ಗಳು ಮಾತ್ರ}other{ಫೈಲ್‌ಗಳು ಮಾತ್ರ}}"</string>
73    <string name="image_preview_a11y_description" msgid="297102643932491797">"ಚಿತ್ರ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆಯ ಥಂಬ್‌ನೇಲ್"</string>
74    <string name="video_preview_a11y_description" msgid="683440858811095990">"ವೀಡಿಯೊ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆಯ ಥಂಬ್‌ನೇಲ್"</string>
75    <string name="file_preview_a11y_description" msgid="7397224827802410602">"ಫೈಲ್ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆಯ ಥಂಬ್‌ನೇಲ್"</string>
76    <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="4233416657754261844">"ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾದವರು ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ"</string>
77    <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="4254493957548169620">"ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಈ USB ಸಾಧನದ ಮೂಲಕ ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಬಲ್ಲದು."</string>
78    <string name="resolver_personal_tab" msgid="1381052735324320565">"ವೈಯಕ್ತಿಕ"</string>
79    <string name="resolver_work_tab" msgid="3588325717455216412">"ಕೆಲಸ"</string>
80    <string name="resolver_private_tab" msgid="3707548826254095157">"ಖಾಸಗಿ"</string>
81    <string name="resolver_personal_tab_accessibility" msgid="4467784352232582574">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
82    <string name="resolver_work_tab_accessibility" msgid="7581878836587799920">"ಕೆಲಸದ ವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
83    <string name="resolver_private_tab_accessibility" msgid="2513122834337197252">"ಖಾಸಗಿ ವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
84    <string name="resolver_cross_profile_blocked" msgid="3515194063758605377">"ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರಿಂದ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
85    <string name="resolver_cant_share_with_work_apps_explanation" msgid="2984105853145456723">"ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
86    <string name="resolver_cant_access_work_apps_explanation" msgid="1463093773348988122">"ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
87    <string name="resolver_cant_share_with_personal_apps_explanation" msgid="6406971348929464569">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
88    <string name="resolver_cant_access_personal_apps_explanation" msgid="6209543716289792706">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
89    <string name="resolver_cant_share_with_private_apps_explanation" msgid="1781980997411434697">"ಈ ಕಂಟೆಂಟ್‌ ಅನ್ನು ಖಾಸಗಿ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
90    <string name="resolver_cant_access_private_apps_explanation" msgid="5978609934961648342">"ಈ ಕಂಟೆಂಟ್‌ ಅನ್ನು ಖಾಸಗಿ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
91    <string name="resolver_turn_on_work_apps" msgid="7115260573975624516">"ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
92    <string name="resolver_switch_on_work" msgid="8678893259344318807">"ವಿರಾಮವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ"</string>
93    <string name="resolver_no_work_apps_available" msgid="6139818641313189903">"ಯಾವುದೇ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಲ್ಲ"</string>
94    <string name="resolver_no_personal_apps_available" msgid="8479033344701050767">"ಯಾವುದೇ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಲ್ಲ"</string>
95    <string name="resolver_no_private_apps_available" msgid="4164473548027417456">"ಯಾವುದೇ ಖಾಸಗಿ ಆ್ಯಪ್‍‍ಗಳಿಲ್ಲ"</string>
96    <string name="miniresolver_open_in_personal" msgid="8397377137465016575">"ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆರೆಯಬೇಕೆ?"</string>
97    <string name="miniresolver_open_in_work" msgid="4271638122142624693">"ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆರೆಯಬೇಕೆ?"</string>
98    <string name="miniresolver_use_personal_browser" msgid="1428911732509069292">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ಬ್ರೌಸರ್ ಬಳಸಿ"</string>
99    <string name="miniresolver_use_work_browser" msgid="7892699758493230342">"ಉದ್ಯೋಗ ಬ್ರೌಸರ್ ಬಳಸಿ"</string>
100    <string name="exclude_text" msgid="5508128757025928034">"ಪಠ್ಯವನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ"</string>
101    <string name="include_text" msgid="642280283268536140">"ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
102    <string name="exclude_link" msgid="1332778255031992228">"ಲಿಂಕ್ ಹೊರತುಪಡಿಸಿ"</string>
103    <string name="include_link" msgid="827855767220339802">"ಲಿಂಕ್ ಸೇರಿಸಿ"</string>
104    <string name="pinned" msgid="7623664001331394139">"ಪಿನ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
105    <string name="selectable_image" msgid="3157858923437182271">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಬಹುದಾದ ಚಿತ್ರ"</string>
106    <string name="selectable_video" msgid="1271768647699300826">"ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ ವೀಡಿಯೊ"</string>
107    <string name="selectable_item" msgid="7557320816744205280">"ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಐಟಂ"</string>
108</resources>
109