1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2021 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="whichApplication" msgid="2309561338625872614">"ବ୍ୟବହାର କରି କାର୍ଯ୍ୟ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରନ୍ତୁ"</string> 20 <string name="whichApplicationNamed" msgid="8514249643796783492">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରି କାର୍ଯ୍ୟ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରନ୍ତୁ"</string> 21 <string name="whichApplicationLabel" msgid="4312929689807826793">"କାର୍ଯ୍ୟ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରନ୍ତୁ"</string> 22 <string name="whichViewApplication" msgid="7660051361612888119">"ସହିତ ଖୋଲନ୍ତୁ"</string> 23 <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="8231810543224200555">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ରେ ଖୋଲନ୍ତୁ"</string> 24 <string name="whichViewApplicationLabel" msgid="9123647023323311663">"ଖୋଲନ୍ତୁ"</string> 25 <string name="whichOpenHostLinksWith" msgid="6664206254809230738">"ଏଥିରେ <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> ଲିଙ୍କ୍ଗୁଡ଼ିକ ଖୋଲନ୍ତୁ"</string> 26 <string name="whichOpenLinksWith" msgid="3468042265545684416">"ଏଥିରେ ଲିଙ୍କ୍ଗୁଡ଼ିକ ଖୋଲନ୍ତୁ"</string> 27 <string name="whichOpenLinksWithApp" msgid="8832514962474825330">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ମାଧ୍ୟମରେ ଲିଙ୍କ୍ଗୁଡ଼ିକ ଖୋଲନ୍ତୁ"</string> 28 <string name="whichOpenHostLinksWithApp" msgid="6626134603937682461">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ମାଧ୍ୟମରେ <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> ଲିଙ୍କ୍ଗୁଡ଼ିକ ଖୋଲନ୍ତୁ"</string> 29 <string name="whichGiveAccessToApplicationLabel" msgid="5120142857844152131">"ଆକ୍ସେସ ଦିଅନ୍ତୁ"</string> 30 <string name="whichEditApplication" msgid="5097563012157950614">"ସହିତ ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ"</string> 31 <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="3150137489226219100">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ମାଧ୍ୟମରେ ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ"</string> 32 <string name="whichEditApplicationLabel" msgid="5992662938338600364">"ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ"</string> 33 <string name="whichSendApplication" msgid="59510564281035884">"ସେୟାର କରନ୍ତୁ"</string> 34 <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="495577664218765855">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ସହ ସେୟାର କରନ୍ତୁ"</string> 35 <string name="whichSendApplicationLabel" msgid="2391198069286568035">"ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ"</string> 36 <string name="whichSendToApplication" msgid="2724450540348806267">"ଏହା ଜରିଆରେ ପଠାନ୍ତୁ"</string> 37 <string name="whichSendToApplicationNamed" msgid="1996548940365954543">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରି ପଠାନ୍ତୁ"</string> 38 <string name="whichSendToApplicationLabel" msgid="6909037198280591110">"ପଠାନ୍ତୁ"</string> 39 <string name="whichHomeApplication" msgid="8797832422254564739">"ଏକ ହୋମ ଆପ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"</string> 40 <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="3943122502791761387">"ହୋମ ଭାବେ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string> 41 <string name="whichHomeApplicationLabel" msgid="2066319585322981524">"ଇମେଜ୍ କ୍ୟାପଚର୍ କରନ୍ତୁ"</string> 42 <string name="whichImageCaptureApplication" msgid="7830965894804399333">"ଏହା ସହ ଇମେଜ୍ କ୍ୟାପଚର୍ କରନ୍ତୁ"</string> 43 <string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="5927801386307049780">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ମାଧ୍ୟମରେ ଇମେଜ କେପଚର କରନ୍ତୁ"</string> 44 <string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="987153638235357094">"ଇମେଜ୍ କ୍ୟାପଚର୍ କରନ୍ତୁ"</string> 45 <string name="use_a_different_app" msgid="2062380818535918975">"ଏକ ଭିନ୍ନ ଆପ୍ର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string> 46 <string name="chooseActivity" msgid="6659724877523973446">"ଏକ କାର୍ଯ୍ୟ ବାଛନ୍ତୁ"</string> 47 <string name="noApplications" msgid="1139487441772284671">"କୌଣସି ଆପ୍ ଏହି କାର୍ଯ୍ୟ କରିପାରିବ ନାହିଁ।"</string> 48 <string name="forward_intent_to_owner" msgid="6454987608971162379">"ଆପଣ ନିଜର ୱର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ବାହାରେ ଏହି ଆପ୍ର ପ୍ରୟୋଗ କରୁଛନ୍ତି"</string> 49 <string name="forward_intent_to_work" msgid="2906094223089139419">"ଆପଣ ନିଜ ୱର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ରେ ଏହି ଆପ୍ର ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି"</string> 50 <string name="activity_resolver_use_always" msgid="8674194687637555245">"ସର୍ବଦା"</string> 51 <string name="activity_resolver_use_once" msgid="594173435998892989">"ଥରେ ମାତ୍ର"</string> 52 <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="8228711455685203580">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ"</string> 53 <string name="pin_specific_target" msgid="5057063421361441406">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>କୁ ପିନ କରନ୍ତୁ"</string> 54 <string name="unpin_specific_target" msgid="3115158908159857777">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>ରେ ଅନ୍ପିନ୍ କରନ୍ତୁ"</string> 55 <string name="screenshot_edit" msgid="3857183660047569146">"ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ"</string> 56 <string name="other_files" msgid="4501185823517473875">"{count,plural, =1{+ #ଟି ଫାଇଲ}other{+ #ଟି ଫାଇଲ}}"</string> 57 <string name="more_files" msgid="1043875756612339842">"{count,plural, =1{+ #ଟି ଅଧିକ ଫାଇଲ}other{+ #ଟି ଅଧିକ ଫାଇଲ}}"</string> 58 <string name="sharing_text" msgid="8137537443603304062">"ଟେକ୍ସଟ ସେୟାର କରାଯାଉଛି"</string> 59 <string name="sharing_link" msgid="2307694372813942916">"ଲିଙ୍କ ସେୟାର କରାଯାଉଛି"</string> 60 <string name="sharing_images" msgid="5251443722186962006">"{count,plural, =1{ଇମେଜ ସେୟାର କରାଯାଉଛି}other{#ଟିି ଇମେଜ ସେୟାର କରାଯାଉଛି}}"</string> 61 <string name="sharing_videos" msgid="3583423190182877434">"{count,plural, =1{ଭିଡିଓ ସେୟାର କରାଯାଉଛି}other{#ଟି ଭିଡିଓ ସେୟାର କରାଯାଉଛି}}"</string> 62 <string name="sharing_files" msgid="1275646542246028823">"{count,plural, =1{#ଟି ଫାଇଲ ସେୟାର କରାଯାଉଛି}other{#ଟି ଫାଇଲ ସେୟାର କରାଯାଉଛି}}"</string> 63 <string name="sharing_images_with_text" msgid="9005717434461730242">"{count,plural, =1{ଟେକ୍ସଟ ସହ ଇମେଜ ସେୟାର କରାଯାଉଛି}other{ଟେକ୍ସଟ ସହ #ଟି ଇମେଜ ସେୟାର କରାଯାଉଛି}}"</string> 64 <string name="sharing_images_with_link" msgid="8907893266387877733">"{count,plural, =1{ଲିଙ୍କ ସହ ଇମେଜ ସେୟାର କରାଯାଉଛି}other{ଲିଙ୍କ ସହ #ଟି ଇମେଜ ସେୟାର କରାଯାଉଛି}}"</string> 65 <string name="sharing_videos_with_text" msgid="4169898442482118146">"{count,plural, =1{ଟେକ୍ସଟ ସହ ଭିଡିଓ ସେୟାର କରାଯାଉଛି}other{ଟେକ୍ସଟ ସହ #ଟି ଭିଡିଓ ସେୟାର କରାଯାଉଛି}}"</string> 66 <string name="sharing_videos_with_link" msgid="6383290441403042321">"{count,plural, =1{ଲିଙ୍କ ସହ ଭିଡିଓ ସେୟାର କରାଯାଉଛି}other{ଲିଙ୍କ ସହ #ଟି ଭିଡିଓ ସେୟାର କରାଯାଉଛି}}"</string> 67 <string name="sharing_files_with_text" msgid="7331187260405018080">"{count,plural, =1{ଟେକ୍ସଟ ସହ ଫାଇଲ ସେୟାର କରାଯାଉଛି}other{ଟେକ୍ସଟ ସହ #ଟି ଫାଇଲ ସେୟାର କରାଯାଉଛି}}"</string> 68 <string name="sharing_files_with_link" msgid="6052797122358827239">"{count,plural, =1{ଲିଙ୍କ ସହ ଫାଇଲ ସେୟାର କରାଯାଉଛି}other{ଲିଙ୍କ ସହ #ଟି ଫାଇଲ ସେୟାର କରାଯାଉଛି}}"</string> 69 <string name="sharing_album" msgid="191743129899503345">"ଆଲବମ ସେୟାର କରାଯାଉଛି"</string> 70 <string name="sharing_images_only" msgid="7762589767189955438">"{count,plural, =1{କେବଳ ଇମେଜ}other{କେବଳ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକ}}"</string> 71 <string name="sharing_videos_only" msgid="5549729252364968606">"{count,plural, =1{କେବଳ ଭିଡିଓ}other{କେବଳ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକ}}"</string> 72 <string name="sharing_files_only" msgid="6603666533766964768">"{count,plural, =1{କେବଳ ଫାଇଲ}other{କେବଳ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ}}"</string> 73 <string name="image_preview_a11y_description" msgid="297102643932491797">"ଇମେଜ ପ୍ରିଭ୍ୟୁର ଥମ୍ବନେଲ"</string> 74 <string name="video_preview_a11y_description" msgid="683440858811095990">"ଭିଡିଓ ପ୍ରିଭ୍ୟୁର ଥମ୍ବନେଲ"</string> 75 <string name="file_preview_a11y_description" msgid="7397224827802410602">"ଫାଇଲ ପ୍ରିଭ୍ୟୁର ଥମ୍ବନେଲ"</string> 76 <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="4233416657754261844">"ଏହାକୁ ସେୟାର କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ସୁପାରିଶ କରାଯାଇଥିବା ଲୋକ ନାହାଁନ୍ତି"</string> 77 <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="4254493957548169620">"ଏହି ଆପ୍କୁ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ କିନ୍ତୁ ଏହି USB ଡିଭାଇସ୍ ଜରିଆରେ ଅଡିଓ କ୍ୟାପ୍ଚର୍ କରିପାରିବ।"</string> 78 <string name="resolver_personal_tab" msgid="1381052735324320565">"ବ୍ୟକ୍ତିଗତ"</string> 79 <string name="resolver_work_tab" msgid="3588325717455216412">"ୱାର୍କ"</string> 80 <string name="resolver_private_tab" msgid="3707548826254095157">"ପ୍ରାଇଭେଟ"</string> 81 <string name="resolver_personal_tab_accessibility" msgid="4467784352232582574">"ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଭ୍ୟୁ"</string> 82 <string name="resolver_work_tab_accessibility" msgid="7581878836587799920">"ୱାର୍କ ଭ୍ୟୁ"</string> 83 <string name="resolver_private_tab_accessibility" msgid="2513122834337197252">"ପ୍ରାଇଭେଟ ଭ୍ୟୁ"</string> 84 <string name="resolver_cross_profile_blocked" msgid="3515194063758605377">"ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ବ୍ଲକ୍ କରାଯାଇଛି"</string> 85 <string name="resolver_cant_share_with_work_apps_explanation" msgid="2984105853145456723">"ଏହି ବିଷୟବସ୍ତୁ ୱାର୍କ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ସେୟାର୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"</string> 86 <string name="resolver_cant_access_work_apps_explanation" msgid="1463093773348988122">"ଏହି ବିଷୟବସ୍ତୁ ୱାର୍କ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ଖୋଲାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"</string> 87 <string name="resolver_cant_share_with_personal_apps_explanation" msgid="6406971348929464569">"ଏହି ବିଷୟବସ୍ତୁ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ସେୟାର୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"</string> 88 <string name="resolver_cant_access_personal_apps_explanation" msgid="6209543716289792706">"ଏହି ବିଷୟବସ୍ତୁ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ଖୋଲାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"</string> 89 <string name="resolver_cant_share_with_private_apps_explanation" msgid="1781980997411434697">"ଏହି ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ପ୍ରାଇଭେଟ ଆପ୍ସରେ ସେୟାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"</string> 90 <string name="resolver_cant_access_private_apps_explanation" msgid="5978609934961648342">"ଏହି ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ପ୍ରାଇଭେଟ ଆପ୍ସରେ ଖୋଲାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"</string> 91 <string name="resolver_turn_on_work_apps" msgid="7115260573975624516">"ୱାର୍କ ଆପ୍ସକୁ ବିରତ କରାଯାଇଛି"</string> 92 <string name="resolver_switch_on_work" msgid="8678893259344318807">"ପୁଣି ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ"</string> 93 <string name="resolver_no_work_apps_available" msgid="6139818641313189903">"କୌଣସି ୱାର୍କ ଆପ୍ ନାହିଁ"</string> 94 <string name="resolver_no_personal_apps_available" msgid="8479033344701050767">"କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଆପ୍ ନାହିଁ"</string> 95 <string name="resolver_no_private_apps_available" msgid="4164473548027417456">"କୌଣସି ପ୍ରାଇଭେଟ ଆପ୍ସ ନାହିଁ"</string> 96 <string name="miniresolver_open_in_personal" msgid="8397377137465016575">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>କୁ ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ପ୍ରୋଫାଇଲରେ ଖୋଲିବେ?"</string> 97 <string name="miniresolver_open_in_work" msgid="4271638122142624693">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>କୁ ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲରେ ଖୋଲିବେ?"</string> 98 <string name="miniresolver_use_personal_browser" msgid="1428911732509069292">"ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ବ୍ରାଉଜର୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string> 99 <string name="miniresolver_use_work_browser" msgid="7892699758493230342">"ୱାର୍କ ବ୍ରାଉଜର୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string> 100 <string name="exclude_text" msgid="5508128757025928034">"ଟେକ୍ସଟକୁ ବାଦ ଦିଅନ୍ତୁ"</string> 101 <string name="include_text" msgid="642280283268536140">"ଟେକ୍ସଟକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"</string> 102 <string name="exclude_link" msgid="1332778255031992228">"ଲିଙ୍କକୁ ବାଦ ଦିଅନ୍ତୁ"</string> 103 <string name="include_link" msgid="827855767220339802">"ଲିଙ୍କକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"</string> 104 <string name="pinned" msgid="7623664001331394139">"ପିନ କରାଯାଇଛି"</string> 105 <string name="selectable_image" msgid="3157858923437182271">"ଚୟନ କରାଯାଇପାରୁଥିବା ଇମେଜ"</string> 106 <string name="selectable_video" msgid="1271768647699300826">"ଚୟନ କରାଯାଇପାରୁଥିବା ଭିଡିଓ"</string> 107 <string name="selectable_item" msgid="7557320816744205280">"ଚୟନ କରାଯାଇପାରୁଥିବା ଆଇଟମ"</string> 108</resources> 109