1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2021 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="whichApplication" msgid="2309561338625872614">"ਇਸਨੂੰ ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਕਾਰਵਾਈ ਪੂਰੀ ਕਰੋ"</string>
20    <string name="whichApplicationNamed" msgid="8514249643796783492">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਕਾਰਵਾਈ ਪੂਰੀ ਕਰੋ"</string>
21    <string name="whichApplicationLabel" msgid="4312929689807826793">"ਕਾਰਵਾਈ ਪੂਰੀ ਕਰੋ"</string>
22    <string name="whichViewApplication" msgid="7660051361612888119">"ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
23    <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="8231810543224200555">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
24    <string name="whichViewApplicationLabel" msgid="9123647023323311663">"ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
25    <string name="whichOpenHostLinksWith" msgid="6664206254809230738">"<xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> ਲਿੰਕਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
26    <string name="whichOpenLinksWith" msgid="3468042265545684416">"ਲਿੰਕਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
27    <string name="whichOpenLinksWithApp" msgid="8832514962474825330">"ਲਿੰਕਾਂ ਨੂੰ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
28    <string name="whichOpenHostLinksWithApp" msgid="6626134603937682461">"<xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> ਲਿੰਕਾਂ ਨੂੰ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
29    <string name="whichGiveAccessToApplicationLabel" msgid="5120142857844152131">"ਪਹੁੰਚ ਦਿਓ"</string>
30    <string name="whichEditApplication" msgid="5097563012157950614">"ਇਸ ਨਾਲ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ"</string>
31    <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="3150137489226219100">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ"</string>
32    <string name="whichEditApplicationLabel" msgid="5992662938338600364">"ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ"</string>
33    <string name="whichSendApplication" msgid="59510564281035884">"ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ"</string>
34    <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="495577664218765855">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ"</string>
35    <string name="whichSendApplicationLabel" msgid="2391198069286568035">"ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ"</string>
36    <string name="whichSendToApplication" msgid="2724450540348806267">"ਇਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਭੇਜੋ"</string>
37    <string name="whichSendToApplicationNamed" msgid="1996548940365954543">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਭੇਜੋ"</string>
38    <string name="whichSendToApplicationLabel" msgid="6909037198280591110">"ਭੇਜੋ"</string>
39    <string name="whichHomeApplication" msgid="8797832422254564739">"ਇੱਕ ਹੋਮ ਐਪ ਚੁਣੋ"</string>
40    <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="3943122502791761387">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਘਰ ਵਜੋਂ ਵਰਤੋ"</string>
41    <string name="whichHomeApplicationLabel" msgid="2066319585322981524">"ਚਿਤਰ ਕੈਪਚਰ ਕਰੋ"</string>
42    <string name="whichImageCaptureApplication" msgid="7830965894804399333">"ਇਸ ਨਾਲ ਚਿਤਰ ਕੈਪਚਰ ਕਰੋ"</string>
43    <string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="5927801386307049780">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਚਿੱਤਰ ਨੂੰ ਕੈਪਚਰ ਕਰੋ"</string>
44    <string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="987153638235357094">"ਚਿਤਰ ਕੈਪਚਰ ਕਰੋ"</string>
45    <string name="use_a_different_app" msgid="2062380818535918975">"ਕੋਈ ਵੱਖਰੀ ਐਪ ਵਰਤੋ"</string>
46    <string name="chooseActivity" msgid="6659724877523973446">"ਕਾਰਵਾਈ ਚੁਣੋ"</string>
47    <string name="noApplications" msgid="1139487441772284671">"ਕੋਈ ਐਪਾਂ ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ।"</string>
48    <string name="forward_intent_to_owner" msgid="6454987608971162379">"ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਐਪ ਆਪਣੀ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦੇ ਬਾਹਰ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ"</string>
49    <string name="forward_intent_to_work" msgid="2906094223089139419">"ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਐਪ ਆਪਣੀ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ"</string>
50    <string name="activity_resolver_use_always" msgid="8674194687637555245">"ਹਮੇਸ਼ਾਂ"</string>
51    <string name="activity_resolver_use_once" msgid="594173435998892989">"ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਵਾਰ"</string>
52    <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="8228711455685203580">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ ਹੈ"</string>
53    <string name="pin_specific_target" msgid="5057063421361441406">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਪਿੰਨ ਕਰੋ"</string>
54    <string name="unpin_specific_target" msgid="3115158908159857777">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਅਨਪਿੰਨ ਕਰੋ"</string>
55    <string name="screenshot_edit" msgid="3857183660047569146">"ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ"</string>
56    <string name="other_files" msgid="4501185823517473875">"{count,plural, =1{+ # ਫ਼ਾਈਲ}one{+ # ਫ਼ਾਈਲ}other{+ # ਫ਼ਾਈਲਾਂ}}"</string>
57    <string name="more_files" msgid="1043875756612339842">"{count,plural, =1{+ # ਹੋਰ ਫ਼ਾਈਲ}one{+ # ਹੋਰ ਫ਼ਾਈਲ}other{+ # ਹੋਰ ਫ਼ਾਈਲਾਂ}}"</string>
58    <string name="sharing_text" msgid="8137537443603304062">"ਲਿਖਤ ਸਾਂਝੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"</string>
59    <string name="sharing_link" msgid="2307694372813942916">"ਲਿੰਕ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
60    <string name="sharing_images" msgid="5251443722186962006">"{count,plural, =1{ਚਿੱਤਰ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ}one{# ਚਿੱਤਰ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ}other{# ਚਿੱਤਰ ਸਾਂਝੇ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ}}"</string>
61    <string name="sharing_videos" msgid="3583423190182877434">"{count,plural, =1{ਵੀਡੀਓ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ}one{# ਵੀਡੀਓ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ}other{# ਵੀਡੀਓ ਸਾਂਝੇ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ}}"</string>
62    <string name="sharing_files" msgid="1275646542246028823">"{count,plural, =1{# ਫ਼ਾਈਲ ਸਾਂਝੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ}one{# ਫ਼ਾਈਲ ਸਾਂਝੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ}other{# ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਸਾਂਝੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ}}"</string>
63    <string name="sharing_images_with_text" msgid="9005717434461730242">"{count,plural, =1{ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹੇ ਨਾਲ ਚਿੱਤਰ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ}one{ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹੇ ਨਾਲ # ਚਿੱਤਰ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ}other{ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹੇ ਨਾਲ # ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ}}"</string>
64    <string name="sharing_images_with_link" msgid="8907893266387877733">"{count,plural, =1{ਲਿੰਕ ਨਾਲ ਚਿੱਤਰ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ}one{ਲਿੰਕ ਨਾਲ # ਚਿੱਤਰ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ}other{ਲਿੰਕ ਨਾਲ # ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ}}"</string>
65    <string name="sharing_videos_with_text" msgid="4169898442482118146">"{count,plural, =1{ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹੇ ਨਾਲ ਵੀਡੀਓ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ}one{ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹੇ ਨਾਲ # ਵੀਡੀਓ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ}other{ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹੇ ਨਾਲ # ਵੀਡੀਓ ਸਾਂਝੇ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ}}"</string>
66    <string name="sharing_videos_with_link" msgid="6383290441403042321">"{count,plural, =1{ਲਿੰਕ ਨਾਲ ਵੀਡੀਓ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ}one{ਲਿੰਕ ਨਾਲ # ਵੀਡੀਓ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ}other{ਲਿੰਕ ਨਾਲ # ਵੀਡੀਓ ਸਾਂਝੇ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ}}"</string>
67    <string name="sharing_files_with_text" msgid="7331187260405018080">"{count,plural, =1{ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹੇ ਨਾਲ ਫ਼ਾਈਲ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ}one{ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹੇ ਨਾਲ # ਫ਼ਾਈਲ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ}other{ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹੇ ਨਾਲ # ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ}}"</string>
68    <string name="sharing_files_with_link" msgid="6052797122358827239">"{count,plural, =1{ਲਿੰਕ ਨਾਲ ਫ਼ਾਈਲ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ}one{ਲਿੰਕ ਨਾਲ # ਫ਼ਾਈਲ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ}other{ਲਿੰਕ ਨਾਲ # ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ}}"</string>
69    <string name="sharing_album" msgid="191743129899503345">"ਐਲਬਮ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
70    <string name="sharing_images_only" msgid="7762589767189955438">"{count,plural, =1{ਸਿਰਫ਼ ਚਿੱਤਰ}one{ਸਿਰਫ਼ ਚਿੱਤਰ}other{ਸਿਰਫ਼ ਚਿੱਤਰ}}"</string>
71    <string name="sharing_videos_only" msgid="5549729252364968606">"{count,plural, =1{ਸਿਰਫ਼ ਵੀਡੀਓ}one{ਸਿਰਫ਼ ਵੀਡੀਓ}other{ਸਿਰਫ਼ ਵੀਡੀਓ}}"</string>
72    <string name="sharing_files_only" msgid="6603666533766964768">"{count,plural, =1{ਸਿਰਫ਼ ਫ਼ਾਈਲ}one{ਸਿਰਫ਼ ਫ਼ਾਈਲ}other{ਸਿਰਫ਼ ਫ਼ਾਈਲਾਂ}}"</string>
73    <string name="image_preview_a11y_description" msgid="297102643932491797">"ਚਿੱਤਰ ਦੀ ਪੂਰਵ-ਝਲਕ ਦਾ ਲਘੂ-ਚਿੱਤਰ"</string>
74    <string name="video_preview_a11y_description" msgid="683440858811095990">"ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਪੂਰਵ-ਝਲਕ ਦਾ ਲਘੂ-ਚਿੱਤਰ"</string>
75    <string name="file_preview_a11y_description" msgid="7397224827802410602">"ਫ਼ਾਈਲ ਦੀ ਪੂਰਵ-ਝਲਕ ਦਾ ਲਘੂ-ਚਿੱਤਰ"</string>
76    <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="4233416657754261844">"ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕੀਤਾ ਵਿਅਕਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
77    <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="4254493957548169620">"ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਪਰ ਇਹ USB ਡੀਵਾਈਸ ਰਾਹੀਂ ਆਡੀਓ ਕੈਪਚਰ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
78    <string name="resolver_personal_tab" msgid="1381052735324320565">"ਨਿੱਜੀ"</string>
79    <string name="resolver_work_tab" msgid="3588325717455216412">"ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ"</string>
80    <string name="resolver_private_tab" msgid="3707548826254095157">"ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ"</string>
81    <string name="resolver_personal_tab_accessibility" msgid="4467784352232582574">"ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਦ੍ਰਿਸ਼"</string>
82    <string name="resolver_work_tab_accessibility" msgid="7581878836587799920">"ਕਾਰਜ ਦ੍ਰਿਸ਼"</string>
83    <string name="resolver_private_tab_accessibility" msgid="2513122834337197252">"ਨਿੱਜੀ ਦ੍ਰਿਸ਼"</string>
84    <string name="resolver_cross_profile_blocked" msgid="3515194063758605377">"ਤੁਹਾਡੇ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
85    <string name="resolver_cant_share_with_work_apps_explanation" msgid="2984105853145456723">"ਇਸ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
86    <string name="resolver_cant_access_work_apps_explanation" msgid="1463093773348988122">"ਇਸ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪਾਂ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
87    <string name="resolver_cant_share_with_personal_apps_explanation" msgid="6406971348929464569">"ਇਸ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਨਿੱਜੀ ਐਪਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
88    <string name="resolver_cant_access_personal_apps_explanation" msgid="6209543716289792706">"ਇਸ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਨਿੱਜੀ ਐਪਾਂ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
89    <string name="resolver_cant_share_with_private_apps_explanation" msgid="1781980997411434697">"ਇਸ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਨਿੱਜੀ ਐਪਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
90    <string name="resolver_cant_access_private_apps_explanation" msgid="5978609934961648342">"ਇਸ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਨਿੱਜੀ ਐਪਾਂ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
91    <string name="resolver_turn_on_work_apps" msgid="7115260573975624516">"ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ ਹੈ"</string>
92    <string name="resolver_switch_on_work" msgid="8678893259344318807">"ਰੋਕ ਹਟਾਓ"</string>
93    <string name="resolver_no_work_apps_available" msgid="6139818641313189903">"ਕੋਈ ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪ ਨਹੀਂ"</string>
94    <string name="resolver_no_personal_apps_available" msgid="8479033344701050767">"ਕੋਈ ਨਿੱਜੀ ਐਪ ਨਹੀਂ"</string>
95    <string name="resolver_no_private_apps_available" msgid="4164473548027417456">"ਕੋਈ ਨਿੱਜੀ ਐਪ ਨਹੀਂ"</string>
96    <string name="miniresolver_open_in_personal" msgid="8397377137465016575">"ਕੀ ਆਪਣੇ ਨਿੱਜੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਹੈ?"</string>
97    <string name="miniresolver_open_in_work" msgid="4271638122142624693">"ਕੀ ਆਪਣੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਹੈ?"</string>
98    <string name="miniresolver_use_personal_browser" msgid="1428911732509069292">"ਨਿੱਜੀ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਵਰਤੋ"</string>
99    <string name="miniresolver_use_work_browser" msgid="7892699758493230342">"ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਵਰਤੋ"</string>
100    <string name="exclude_text" msgid="5508128757025928034">"ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਾ ਕਰੋ"</string>
101    <string name="include_text" msgid="642280283268536140">"ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
102    <string name="exclude_link" msgid="1332778255031992228">"ਲਿੰਕ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਾ ਕਰੋ"</string>
103    <string name="include_link" msgid="827855767220339802">"ਲਿੰਕ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
104    <string name="pinned" msgid="7623664001331394139">"ਪਿੰਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
105    <string name="selectable_image" msgid="3157858923437182271">"ਚੁਣਨਯੋਗ ਚਿੱਤਰ"</string>
106    <string name="selectable_video" msgid="1271768647699300826">"ਚੁਣਨਯੋਗ ਵੀਡੀਓ"</string>
107    <string name="selectable_item" msgid="7557320816744205280">"ਚੁਣਨਯੋਗ ਆਈਟਮ"</string>
108</resources>
109