1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2021 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="whichApplication" msgid="2309561338625872614">"Finalizare acțiune utilizând"</string> 20 <string name="whichApplicationNamed" msgid="8514249643796783492">"Finalizează acțiunea folosind <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 21 <string name="whichApplicationLabel" msgid="4312929689807826793">"Finalizează acțiunea"</string> 22 <string name="whichViewApplication" msgid="7660051361612888119">"Deschide cu"</string> 23 <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="8231810543224200555">"Deschide cu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 24 <string name="whichViewApplicationLabel" msgid="9123647023323311663">"Deschide"</string> 25 <string name="whichOpenHostLinksWith" msgid="6664206254809230738">"Deschide linkurile <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> cu"</string> 26 <string name="whichOpenLinksWith" msgid="3468042265545684416">"Deschide linkurile cu"</string> 27 <string name="whichOpenLinksWithApp" msgid="8832514962474825330">"Deschide linkurile cu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>"</string> 28 <string name="whichOpenHostLinksWithApp" msgid="6626134603937682461">"Deschide linkurile <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> cu <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>"</string> 29 <string name="whichGiveAccessToApplicationLabel" msgid="5120142857844152131">"Permite accesul"</string> 30 <string name="whichEditApplication" msgid="5097563012157950614">"Editează cu"</string> 31 <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="3150137489226219100">"Editează cu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 32 <string name="whichEditApplicationLabel" msgid="5992662938338600364">"Editează"</string> 33 <string name="whichSendApplication" msgid="59510564281035884">"Trimite"</string> 34 <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="495577664218765855">"Permite accesul pentru <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 35 <string name="whichSendApplicationLabel" msgid="2391198069286568035">"Trimite"</string> 36 <string name="whichSendToApplication" msgid="2724450540348806267">"Trimite folosind"</string> 37 <string name="whichSendToApplicationNamed" msgid="1996548940365954543">"Trimite folosind <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 38 <string name="whichSendToApplicationLabel" msgid="6909037198280591110">"Trimite"</string> 39 <string name="whichHomeApplication" msgid="8797832422254564739">"Selectează o aplicație de pe ecranul de pornire"</string> 40 <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="3943122502791761387">"Folosește <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ca aplicație pentru casă"</string> 41 <string name="whichHomeApplicationLabel" msgid="2066319585322981524">"Fotografiază"</string> 42 <string name="whichImageCaptureApplication" msgid="7830965894804399333">"Fotografiază cu"</string> 43 <string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="5927801386307049780">"Fotografiază cu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 44 <string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="987153638235357094">"Fotografiază"</string> 45 <string name="use_a_different_app" msgid="2062380818535918975">"Folosește altă aplicație"</string> 46 <string name="chooseActivity" msgid="6659724877523973446">"Alege o acțiune"</string> 47 <string name="noApplications" msgid="1139487441772284671">"Această acțiune nu poate fi efectuată de nicio aplicație."</string> 48 <string name="forward_intent_to_owner" msgid="6454987608971162379">"Folosești această aplicație în afara profilului de serviciu"</string> 49 <string name="forward_intent_to_work" msgid="2906094223089139419">"Folosești această aplicație în profilul de serviciu"</string> 50 <string name="activity_resolver_use_always" msgid="8674194687637555245">"Întotdeauna"</string> 51 <string name="activity_resolver_use_once" msgid="594173435998892989">"Numai o dată"</string> 52 <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="8228711455685203580">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> nu acceptă profilul de serviciu"</string> 53 <string name="pin_specific_target" msgid="5057063421361441406">"Fixează <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> 54 <string name="unpin_specific_target" msgid="3115158908159857777">"Anulează fixarea pentru <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> 55 <string name="screenshot_edit" msgid="3857183660047569146">"Editează"</string> 56 <string name="other_files" msgid="4501185823517473875">"{count,plural, =1{+ # fișier}few{+ # fișiere}other{+ # de fișiere}}"</string> 57 <string name="more_files" msgid="1043875756612339842">"{count,plural, =1{Încă un fișier}few{Încă # fișiere}other{Încă # de fișiere}}"</string> 58 <string name="sharing_text" msgid="8137537443603304062">"Se trimite textul"</string> 59 <string name="sharing_link" msgid="2307694372813942916">"Se trimite linkul"</string> 60 <string name="sharing_images" msgid="5251443722186962006">"{count,plural, =1{Se trimite imaginea}few{Se trimit # imagini}other{Se trimit # de imagini}}"</string> 61 <string name="sharing_videos" msgid="3583423190182877434">"{count,plural, =1{Se trimite videoclipul}few{Se trimit # videoclipuri}other{Se trimit # de videoclipuri}}"</string> 62 <string name="sharing_files" msgid="1275646542246028823">"{count,plural, =1{Se trimite un fișier}few{Se trimit # fișiere}other{Se trimit # de fișiere}}"</string> 63 <string name="sharing_images_with_text" msgid="9005717434461730242">"{count,plural, =1{Se trimite imaginea cu text}few{Se trimit # imagini cu text}other{Se trimit # de imagini cu text}}"</string> 64 <string name="sharing_images_with_link" msgid="8907893266387877733">"{count,plural, =1{Se trimite imaginea cu linkul}few{Se trimit # imagini cu linkul}other{Se trimit # de imagini cu linkul}}"</string> 65 <string name="sharing_videos_with_text" msgid="4169898442482118146">"{count,plural, =1{Se trimite videoclipul cu text}few{Se trimit # videoclipuri cu text}other{Se trimit # de videoclipuri cu text}}"</string> 66 <string name="sharing_videos_with_link" msgid="6383290441403042321">"{count,plural, =1{Se trimite videoclipul cu linkul}few{Se trimit # videoclipuri cu linkul}other{Se trimit # de videoclipuri cu linkul}}"</string> 67 <string name="sharing_files_with_text" msgid="7331187260405018080">"{count,plural, =1{Se trimite fișierul cu text}few{Se trimit # fișiere cu text}other{Se trimit # de fișiere cu text}}"</string> 68 <string name="sharing_files_with_link" msgid="6052797122358827239">"{count,plural, =1{Se trimite fișierul cu linkul}few{Se trimit # fișiere cu linkul}other{Se trimit # de fișiere cu linkul}}"</string> 69 <string name="sharing_album" msgid="191743129899503345">"Se permite accesul la album"</string> 70 <string name="sharing_images_only" msgid="7762589767189955438">"{count,plural, =1{Numai imaginea}few{Numai imaginile}other{Numai imaginile}}"</string> 71 <string name="sharing_videos_only" msgid="5549729252364968606">"{count,plural, =1{Numai videoclipul}few{Numai videoclipurile}other{Numai videoclipurile}}"</string> 72 <string name="sharing_files_only" msgid="6603666533766964768">"{count,plural, =1{Numai fișierul}few{Numai fișierele}other{Numai fișierele}}"</string> 73 <string name="image_preview_a11y_description" msgid="297102643932491797">"Miniatură pentru previzualizarea imaginii"</string> 74 <string name="video_preview_a11y_description" msgid="683440858811095990">"Miniatură pentru previzualizarea videoclipului"</string> 75 <string name="file_preview_a11y_description" msgid="7397224827802410602">"Miniatură pentru previzualizarea fișierului"</string> 76 <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="4233416657754261844">"Nu există persoane recomandate pentru permiterea accesului"</string> 77 <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="4254493957548169620">"Permisiunea de înregistrare nu a fost acordată aplicației, dar aceasta poate să înregistreze conținut audio prin intermediul acestui dispozitiv USB."</string> 78 <string name="resolver_personal_tab" msgid="1381052735324320565">"Personal"</string> 79 <string name="resolver_work_tab" msgid="3588325717455216412">"Serviciu"</string> 80 <string name="resolver_private_tab" msgid="3707548826254095157">"Privat"</string> 81 <string name="resolver_personal_tab_accessibility" msgid="4467784352232582574">"Afișarea conținutului personal"</string> 82 <string name="resolver_work_tab_accessibility" msgid="7581878836587799920">"Afișarea conținutului de lucru"</string> 83 <string name="resolver_private_tab_accessibility" msgid="2513122834337197252">"Secțiunea Privat"</string> 84 <string name="resolver_cross_profile_blocked" msgid="3515194063758605377">"Blocat de administratorul IT"</string> 85 <string name="resolver_cant_share_with_work_apps_explanation" msgid="2984105853145456723">"Acest conținut nu poate fi trimis cu aplicații pentru lucru"</string> 86 <string name="resolver_cant_access_work_apps_explanation" msgid="1463093773348988122">"Acest conținut nu poate fi deschis cu aplicații pentru lucru"</string> 87 <string name="resolver_cant_share_with_personal_apps_explanation" msgid="6406971348929464569">"Acest conținut nu poate fi trimis către aplicații personale"</string> 88 <string name="resolver_cant_access_personal_apps_explanation" msgid="6209543716289792706">"Acest conținut nu poate fi deschis cu aplicații personale"</string> 89 <string name="resolver_cant_share_with_private_apps_explanation" msgid="1781980997411434697">"Acest conținut nu poate fi trimis cu aplicații private"</string> 90 <string name="resolver_cant_access_private_apps_explanation" msgid="5978609934961648342">"Acest conținut nu poate fi deschis cu aplicații private"</string> 91 <string name="resolver_turn_on_work_apps" msgid="7115260573975624516">"Aplicațiile pentru lucru sunt întrerupte"</string> 92 <string name="resolver_switch_on_work" msgid="8678893259344318807">"Reactivează"</string> 93 <string name="resolver_no_work_apps_available" msgid="6139818641313189903">"Nicio aplicație pentru lucru"</string> 94 <string name="resolver_no_personal_apps_available" msgid="8479033344701050767">"Nicio aplicație personală"</string> 95 <string name="resolver_no_private_apps_available" msgid="4164473548027417456">"Nu există aplicații private"</string> 96 <string name="miniresolver_open_in_personal" msgid="8397377137465016575">"Deschizi <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> în profilul personal?"</string> 97 <string name="miniresolver_open_in_work" msgid="4271638122142624693">"Deschizi <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> în profilul de serviciu?"</string> 98 <string name="miniresolver_use_personal_browser" msgid="1428911732509069292">"Folosește browserul personal"</string> 99 <string name="miniresolver_use_work_browser" msgid="7892699758493230342">"Folosește browserul de serviciu"</string> 100 <string name="exclude_text" msgid="5508128757025928034">"Exclude textul"</string> 101 <string name="include_text" msgid="642280283268536140">"Include textul"</string> 102 <string name="exclude_link" msgid="1332778255031992228">"Exclude linkul"</string> 103 <string name="include_link" msgid="827855767220339802">"Include linkul"</string> 104 <string name="pinned" msgid="7623664001331394139">"Fixat"</string> 105 <string name="selectable_image" msgid="3157858923437182271">"Imagine care poate fi selectată"</string> 106 <string name="selectable_video" msgid="1271768647699300826">"Videoclip care poate fi selectat"</string> 107 <string name="selectable_item" msgid="7557320816744205280">"Articol care poate fi selectat"</string> 108</resources> 109