1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"Browser"</string>
20    <string name="choose_upload" msgid="3649366287575002063">"Alegeţi fişierul pentru a fi încărcat"</string>
21    <string name="uploads_disabled" msgid="463761197575372994">"Încărcarea fişierelor este dezactivată."</string>
22    <string name="new_tab" msgid="7971857320679510529">"Filă nouă"</string>
23    <string name="new_incognito_tab" msgid="3606197964239039478">"Filă incognito nouă"</string>
24    <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"Marcaje"</string>
25    <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"Cele mai vizitate"</string>
26    <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"Istoric"</string>
27    <string name="tab_snapshots" msgid="1449241204980265186">"Pagini salvate"</string>
28    <string name="added_to_bookmarks" msgid="4028710765672851635">"Adăugat la marcaje."</string>
29    <string name="removed_from_bookmarks" msgid="546648923924996722">"Eliminat din marcaje."</string>
30    <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"Conectaţi-vă la <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> „<xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>”"</string>
31    <string name="username" msgid="5057566336518215922">"Nume"</string>
32    <string name="password" msgid="1177138552305184404">"Parolă"</string>
33    <string name="action" msgid="183105774472071343">"Conectaţi-vă"</string>
34    <string name="bookmarks_add_page" msgid="3093456701072617702">"Salvați marcajul"</string>
35    <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"Browser"</string>
36    <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"Anulaţi"</string>
37    <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"OK"</string>
38    <string name="title_bar_loading" msgid="7438217780834640678">"Se încarcă…"</string>
39    <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"Informaţii pagină"</string>
40    <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"Vizualizaţi informaţiile paginii"</string>
41    <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"Adresă:"</string>
42    <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"Există unele probleme legate de certificatul de securitate al acestui site."</string>
43    <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"Continuaţi"</string>
44    <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"Avertisment de securitate"</string>
45    <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"Vizualizaţi certificatul"</string>
46    <string name="ssl_go_back" msgid="4598951822061593819">"Înapoi"</string>
47    <string name="ssl_untrusted" msgid="7754507359360636447">"Acest certificat nu provine de la o autoritate de încredere."</string>
48    <string name="ssl_mismatch" msgid="3809794439740523641">"Numele acestui site nu se potriveşte cu numele de pe certificat."</string>
49    <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"Acest certificat a expirat."</string>
50    <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="8193083327719048247">"Acest certificat nu este încă valid."</string>
51    <string name="ssl_date_invalid" msgid="3705563379257285534">"Acest certificat are o dată nevalidă."</string>
52    <string name="ssl_invalid" msgid="9041704741505449967">"Acest certificat este nevalid."</string>
53    <string name="ssl_unknown" msgid="5679243486524754571">"Eroare de certificat necunoscută."</string>
54    <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"Se opreşte..."</string>
55    <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"Opriţi"</string>
56    <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"Actualizaţi"</string>
57    <string name="back" msgid="8414603107175713668">"Înapoi"</string>
58    <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"Redirecţionaţi"</string>
59    <string name="save" msgid="5922311934992468496">"OK"</string>
60    <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"Anulaţi"</string>
61    <string name="location" msgid="3411848697912600125">"Adresă"</string>
62    <string name="account" msgid="5179824606448077042">"Cont"</string>
63    <string name="containing_folder" msgid="6771180232953030479">"Adăugaţi la"</string>
64    <string name="new_folder" msgid="7743540149088867917">"Dosar nou"</string>
65    <string name="edit_folder" msgid="621817453133656156">"Editaţi dosarul"</string>
66    <string name="delete_folder" msgid="2046483129024501116">"Ștergeţi dosarul"</string>
67    <string name="no_subfolders" msgid="3303645239686962674">"Nu există subdosare."</string>
68    <string name="add_to_bookmarks_menu_option" msgid="4449323955122214389">"Marcaje"</string>
69    <string name="add_to_homescreen_menu_option" msgid="1461447829242963790">"Ecran de pornire"</string>
70    <string name="add_to_other_folder_menu_option" msgid="5947586525822134105">"Alt dosar"</string>
71    <string name="name" msgid="5462672162695365387">"Etichetă"</string>
72    <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string>
73    <string name="save_to_bookmarks" msgid="1679286010089780932">"Salvaţi în Marcaje"</string>
74    <string name="bookmark_this_page" msgid="7530739804320811054">"Marcaţi această pagină"</string>
75    <string name="remove" msgid="7820112494467011374">"Eliminaţi"</string>
76    <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"Modificaţi marcajul"</string>
77    <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="1995095662095484289">"Adăugaţi o comandă rapidă pe ecranul de pornire"</string>
78    <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"Deschideţi"</string>
79    <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"Ștergeţi marcajul"</string>
80    <string name="remove_from_bookmarks" msgid="4374080666576982775">"Eliminaţi din marcaje"</string>
81    <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"Eliminaţi din istoric"</string>
82    <string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"Setaţi ca pagină de pornire"</string>
83    <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"Marcajul a fost salvat."</string>
84    <string name="bookmark_not_saved" msgid="1077732557310662080">"Marcajul nu a putut fi salvat."</string>
85    <string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"Pagină de pornire setată."</string>
86    <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"Marcajul trebuie să fie denumit."</string>
87    <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"Marcajul trebuie să aibă o locaţie."</string>
88    <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="4917440933384496211">"Această adresă URL nu este validă."</string>
89    <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="7836064647943671126">"Această adresă URL nu poate fi marcată."</string>
90    <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"Marcaţi ultima pagină afişată"</string>
91    <string name="bookmark_thumbnail_view" msgid="3164068314718522138">"Miniaturi"</string>
92    <string name="bookmark_list_view" msgid="7848510619500937839">"Listă"</string>
93    <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"din "</string>
94    <string name="delete_bookmark_warning" msgid="7825328496411904321">"Ștergeţi marcajul „<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>”?"</string>
95    <string name="open_all_in_new_window" msgid="455786763426575293">"Deschideţi-le pe toate în file noi"</string>
96    <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"Accesaţi"</string>
97    <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"Selectaţi text"</string>
98    <string name="close_other_tabs" msgid="7693157495148282778">"Închideţi celelalte file"</string>
99    <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"Marcaje"</string>
100    <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"Marcaj"</string>
101    <string name="shortcut_bookmark_title" msgid="7570786275916681296">"Alegeţi un marcaj"</string>
102    <string name="history" msgid="2451240511251410032">"Istoric"</string>
103    <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"Descărcări"</string>
104    <string name="copy_page_url" msgid="1188679152608889555">"Copiaţi adresa URL a paginii"</string>
105    <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"Distribuiţi pagina"</string>
106    <string name="menu_save_snapshot" msgid="6935080344031126139">"Salvaţi pentru lectură offline"</string>
107    <string name="saving_snapshot" msgid="1693789062351182809">"Se salvează..."</string>
108    <string name="snapshot_failed" msgid="4584580873565876033">"Nu s-a putut salva pentru citire offline."</string>
109    <string name="contextheader_folder_bookmarkcount" msgid="353987136645619089">"<xliff:g id="BOOKMARK_COUNT">%d</xliff:g> (de) marcaje"</string>
110    <string name="contextheader_folder_empty" msgid="974171637803391651">"Dosar gol"</string>
111    <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"Deschideţi"</string>
112    <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="1205313604181761403">"Deschideţi într-o filă nouă"</string>
113    <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background" msgid="4690381019116746687">"Deschideţi într-o filă nouă în fundal"</string>
114    <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"Salvaţi linkul"</string>
115    <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"Distribuiţi linkul"</string>
116    <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"Copiaţi"</string>
117    <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"Copiaţi adresa URL a linkului"</string>
118    <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"Salvaţi imaginea"</string>
119    <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"Vizualizaţi imaginea"</string>
120    <string name="contextmenu_set_wallpaper" msgid="3691902960115350686">"Setaţi ca imagine de fundal"</string>
121    <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"Apelaţi..."</string>
122    <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"Adăugaţi o persoană în agendă"</string>
123    <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"Trimiteţi un e-mail"</string>
124    <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"Hartă"</string>
125    <string name="choosertitle_sharevia" msgid="4600490613341909086">"Distribuiţi prin"</string>
126    <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"Ștergeţi"</string>
127    <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"Înlocuiţi"</string>
128    <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"Marcaje"</string>
129    <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"Setări"</string>
130    <string name="pref_content_title" msgid="3834107397725342174">"Conţinutul paginii"</string>
131    <string name="pref_allow_apptabs" msgid="1325989799080202871">"Permiteţi mai multe file per aplicaţie"</string>
132    <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"Încărcaţi imagini"</string>
133    <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"Afişaţi imagini din paginile web"</string>
134    <string name="pref_content_block_popups" msgid="4158524847764470895">"Blocaţi ferestre de tip pop-up"</string>
135    <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"Activaţi JavaScript"</string>
136    <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"Deschideţi în fundal"</string>
137    <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"Activaţi pluginurile"</string>
138  <string-array name="pref_content_plugins_choices">
139    <item msgid="6745108155096660725">"Întotdeauna activ"</item>
140    <item msgid="2484126708670016519">"La cerere"</item>
141    <item msgid="8547442717307793863">"Dezactivat"</item>
142  </string-array>
143    <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="955411158407739504">"Deschideţi filele noi în spatele filei actuale"</string>
144    <string name="pref_content_homepage" msgid="3324574611613105696">"Setaţi pagina de pornire"</string>
145    <string name="pref_content_search_engine" msgid="1620101310821644144">"Setaţi motorul de căutare"</string>
146    <string name="pref_content_search_engine_summary" msgid="304003941861818133">"Alegeţi un motor de căutare"</string>
147    <string name="pref_set_homepage_to" msgid="7838684355145561242">"Setaţi la"</string>
148  <string-array name="pref_homepage_choices">
149    <item msgid="844041670142910837">"Pagina curentă"</item>
150    <item msgid="4430498748295169195">"Pagină goală"</item>
151    <item msgid="5747608191946904074">"Pagina prestabilită"</item>
152    <item msgid="6092441301001006473">"Cele mai accesate site-uri"</item>
153    <item msgid="6569304572171444894">"Altele"</item>
154  </string-array>
155    <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"Potriviţi paginile automat"</string>
156    <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="324810555822572112">"Formataţi paginile web pentru a se potrivi cu ecranul"</string>
157    <string name="pref_general_title" msgid="1946872771219249323">"General"</string>
158    <string name="pref_general_sync_title" msgid="3138637035975860324">"Sincronizaţi"</string>
159    <string name="pref_general_autofill_title" msgid="547881256865816858">"Completare automată"</string>
160    <string name="pref_autofill_enabled" msgid="1015751713312396713">"Completare automată formular"</string>
161    <string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="7659954073892471496">"Completaţi formularele web cu o singură atingere"</string>
162    <string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="8934844472922113166">"Text pentru completare automată"</string>
163    <string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="4864447251676856190">"Configuraţi textul de completat automat în formularele web"</string>
164    <string name="pref_autologin_title" msgid="4421187193809267096">"Conectare automată Google"</string>
165    <string name="pref_autologin_progress" msgid="8333244467048833461">"Se conectează la site-urile Google utilizând <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
166    <string name="autologin_bar_text" msgid="3684581827167173371">"Conectaţi-vă ca"</string>
167    <string name="autologin_bar_login_text" msgid="3336615320510851879">"Conectaţ."</string>
168    <string name="autologin_bar_hide_text" msgid="3629355974385859580">"Ascundeţi"</string>
169    <string name="autologin_bar_error" msgid="7470001207395920811">"Nu s-a putut conecta."</string>
170    <string name="autofill_profile_editor_heading" msgid="4798644544927738078">"Introduceţi textul care doriţi să fie completat automat în formularele web."</string>
171    <string name="autofill_profile_editor_name" msgid="8566130291459685955">"Numele complet:"</string>
172    <string name="autofill_profile_editor_email_address" msgid="7967585896612797173">"E-mail:"</string>
173    <string name="autofill_profile_editor_company_name" msgid="2813443159949210417">"Numele companiei:"</string>
174    <string name="autofill_profile_editor_address_line_1" msgid="836433242509243081">"Linie de adresă 1:"</string>
175    <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint" msgid="5965659598509327172">"Stradă, număr, căsuţă poştală"</string>
176    <string name="autofill_profile_editor_address_line_2" msgid="8194745202893822479">"Linie de adresă 2:"</string>
177    <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint" msgid="8529642768127569254">"Bloc, scară, etaj, apartament etc."</string>
178    <string name="autofill_profile_editor_city" msgid="7306716145784997135">"Oraş:"</string>
179    <string name="autofill_profile_editor_state" msgid="2150403366835080407">"Stat/Provincie/Regiune:"</string>
180    <string name="autofill_profile_editor_zip_code" msgid="283668573295656671">"Codul poştal:"</string>
181    <string name="autofill_profile_editor_country" msgid="7234470301239156656">"Ţară:"</string>
182    <string name="autofill_profile_editor_phone_number" msgid="4938852821413729276">"Telefon:"</string>
183    <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid" msgid="6795411298467068957">"Număr de telefon nevalid."</string>
184    <string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="3230301454458581157">"Salvaţi"</string>
185    <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="5691459703493331983">"Textul pentru completare automată a fost salvat."</string>
186    <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="1790262652460723127">"Textul pentru completarea automată a fost şters."</string>
187    <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="3098369314558164153">"Ștergeţi"</string>
188    <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="7123905786076456503">"Browserul poate completa automat formulare web ca acesta. Doriţi să configuraţi textul pentru completarea automată?"</string>
189    <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="3288881675232206984">"Puteţi configura oricând textul dvs. pentru completarea automată din ecranul Browser &gt; Setări &gt; General."</string>
190    <string name="disable_autofill" msgid="8305901059849400354">"Dezactivaţi completarea automată"</string>
191    <string name="pref_privacy_security_title" msgid="3480313968942160914">"Confidenţialitate şi securitate"</string>
192    <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"Goliţi memoria cache"</string>
193    <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"Ștergeţi conţinutul memoriei cache şi bazele de date"</string>
194    <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="4344512581716422465">"Ștergeţi conţinutul stocat în memoria cache la nivel local şi bazele de date?"</string>
195    <string name="pref_privacy_cookies_title" msgid="6763274282214830526">"Cookie-uri"</string>
196    <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"Ștergeţi toate datele despre cookie-uri"</string>
197    <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"Ștergeţi toate cookie-urile din browser"</string>
198    <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="1493252163164621278">"Ștergeţi toate cookie-urile?"</string>
199    <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"Ștergeţi istoricul"</string>
200    <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"Ștergeţi istoricul de navigare din browser"</string>
201    <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="6934317391642846227">"Ștergeţi istoricul de navigare din browser?"</string>
202    <string name="pref_privacy_formdata_title" msgid="6549813837982050424">"Date din formular"</string>
203    <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"Ștergeţi datele din formular"</string>
204    <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="7702091143640546200">"Ștergeţi toate datele salvate în formular"</string>
205    <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="8205626042241338983">"Ștergeţi toate datele salvate în formular?"</string>
206    <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"Ștergeţi parolele"</string>
207    <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"Ștergeţi toate parolele salvate"</string>
208    <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="5836576259947160045">"Ștergeţi toate parolele salvate?"</string>
209    <string name="pref_privacy_location_title" msgid="7458378016606081067">"Locaţie"</string>
210    <string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"Activaţi locaţia"</string>
211    <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"Permiteţi site-urilor să solicite accesul la locaţia dvs."</string>
212    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"Opriţi accesul la locaţie"</string>
213    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"Opriţi accesul tuturor site-urilor web la locaţia dvs."</string>
214    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="3190928760598034346">"Ștergeţi accesul la locaţie al site-ului web?"</string>
215    <string name="pref_security_passwords_title" msgid="5734190542383756711">"Parole"</string>
216    <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"Activaţi reţinerea parolelor"</string>
217    <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"Salvaţi numele de utilizatori şi parolele pentru site-urile web"</string>
218    <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"Reţineţi datele din formular"</string>
219    <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"Doresc să se reţină datele introduse pentru o utilizare ulterioară"</string>
220    <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"Afişaţi avertismentele de securitate"</string>
221    <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="5260098316025397525">"Afişaţi avertismentul dacă apare o problemă de securitate a unui site"</string>
222    <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"Acceptaţi cookie-uri"</string>
223    <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1907951236154433751">"Permiteţi site-urilor salvarea şi citirea datelor de tip „cookie”"</string>
224  <string-array name="pref_text_size_choices">
225    <item msgid="4952686548944739548">"Minusculă"</item>
226    <item msgid="1950030433642671460">"Mică"</item>
227    <item msgid="4338347520133294584">"Normală"</item>
228    <item msgid="5043128215356351184">"Mare"</item>
229    <item msgid="7201512237890458902">"Foarte mare"</item>
230  </string-array>
231    <string name="pref_min_font_size" msgid="8811125835817449131">"Dimensiunea minimă a fontului"</string>
232    <string name="pref_min_font_size_value" msgid="2924708480509060209">"<xliff:g id="FONT_SIZE">%d</xliff:g>pt"</string>
233    <string name="pref_text_zoom" msgid="5171056101805125497">"Scalare text"</string>
234    <string name="pref_zoom_on_double_tap" msgid="902786475250741795">"Zoom la dublă atingere"</string>
235    <string name="pref_force_userscalable" msgid="5641500562399892621">"Forţaţi activarea zoomului"</string>
236    <string name="pref_force_userscalable_summary" msgid="3613242300617172230">"Supr. solic. pt. control zoom"</string>
237    <string name="pref_inverted_category" msgid="1280639705117152207">"Redare cu ecran inversat"</string>
238    <string name="pref_inverted" msgid="7613556986776824112">"Redare inversată"</string>
239    <string name="pref_inverted_summary" msgid="7357225897413923085">"Negru devine alb şi viceversa"</string>
240    <string name="pref_inverted_contrast" msgid="8527441236225288169">"Contrast"</string>
241    <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"Zoom prestabilit"</string>
242  <string-array name="pref_default_zoom_choices">
243    <item msgid="549583171195154919">"Departe"</item>
244    <item msgid="5619034257768161024">"Mediu"</item>
245    <item msgid="3840999588443167001">"Închideţi"</item>
246  </string-array>
247    <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"Zoom prestabilit"</string>
248    <string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"Deschideţi paginile ca prezentare generală"</string>
249    <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="9168803276420332955">"Afişaţi prezentarea generală a paginilor deschise recent"</string>
250    <string name="pref_extras_title" msgid="7075456173747370647">"Avansat"</string>
251    <string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"Setări site web"</string>
252    <string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"Setări avansate pentru site-uri web individuale"</string>
253    <string name="pref_extras_reset_default_title" msgid="3579760449455761762">"Resetaţi la setările prestabilite"</string>
254    <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"Resetaţi la valorile prestabilite"</string>
255    <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="4247870778270414501">"Restabiliţi setările prestabilite"</string>
256    <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="7922814420184322450">"Aduceţi setările la valorile prestabilite?"</string>
257    <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"Remediaţi erorile"</string>
258    <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"Codificare text"</string>
259  <string-array name="pref_default_text_encoding_choices">
260    <item msgid="7275223955790513818">"Latin-1 (ISO-8859-1)"</item>
261    <item msgid="2456597866837587140">"Unicode (UTF-8)"</item>
262    <item msgid="6122474363777211732">"Chineză (GBK)"</item>
263    <item msgid="373372275931607040">"Chineză (Big5)"</item>
264    <item msgid="891615911084608570">"Japoneză (ISO-2022-JP)"</item>
265    <item msgid="5589150448475151241">"Japoneză (SHIFT_JIS)"</item>
266    <item msgid="7356792686950371843">"Japoneză (EUC-JP)"</item>
267    <item msgid="2193955365569270096">"Coreeană (EUC-KR)"</item>
268  </string-array>
269    <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Codificare text"</string>
270    <string name="pref_accessibility_title" msgid="5127836981587423215">"Accesibilitate"</string>
271    <string name="pref_font_size_category" msgid="6683754355084218254">"Dimensiune text"</string>
272    <string name="pref_lab_title" msgid="5571091610359629423">"Laborator"</string>
273    <string name="pref_lab_quick_controls" msgid="3267606522082281367">"Comenzi rapide"</string>
274    <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="3149664132600968775">"Glisaţi de la st. la dr. pt. desch. comenzi rapide/ascundere bare aplicaţii/URL"</string>
275    <string name="pref_use_instant_search" msgid="1119176077760723740">"Google Instant"</string>
276    <string name="pref_use_instant_search_summary" msgid="839320474961917522">"Utilizaţi Google Instant în Căutarea Google şi vedeţi rezultate în timp ce introd. text (creşte vol. de date utilizate)."</string>
277    <string name="pref_lab_fullscreen" msgid="8173609016657987973">"Ecran complet"</string>
278    <string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="7694738112219376740">"Utilizaţi modul ecran complet pentru a ascunde bara de stare"</string>
279    <string name="pref_data_title" msgid="7255058703417796578">"Gestion. lăţimii de bandă"</string>
280    <string name="pref_data_preload_title" msgid="4479320472980292873">"Se preîncarcă rezultatele căutării"</string>
281  <string-array name="pref_data_preload_choices">
282    <item msgid="5180466923190095508">"Niciodată"</item>
283    <item msgid="1791664748778640002">"Numai pe Wi-Fi"</item>
284    <item msgid="3944061253437827617">"Întotdeauna"</item>
285  </string-array>
286    <string name="pref_data_preload_summary" msgid="3809168910751382727">"Permiteţi browserului să preîncarce în fundal rez. căut. cu încredere ridicată"</string>
287    <string name="pref_data_preload_dialogtitle" msgid="8421297746110796536">"Se preîncarcă rezultatele căutării"</string>
288    <string name="pref_link_prefetch_title" msgid="4123685219009241072">"Preîncărcare pagină web"</string>
289  <string-array name="pref_link_prefetch_choices">
290    <item msgid="4889781230398008031">"Niciodată"</item>
291    <item msgid="1908465963242077428">"Numai pe Wi-Fi"</item>
292    <item msgid="7647277566998527142">"Întotdeauna"</item>
293  </string-array>
294    <string name="pref_link_prefetch_summary" msgid="6558181497993206817">"Permiteţi browserului să preîncarce pagini web conectate în fundal"</string>
295    <string name="pref_link_prefetch_dialogtitle" msgid="3804646141622839765">"Preîncărcare pagină web"</string>
296    <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="8102515020625680714">"Problemă de conexiune"</string>
297    <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="4703792279852977350">"Problemă cu fişierul"</string>
298    <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2385512101948178841"></string>
299    <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="5244059279866705254">"Pagina pe care încercaţi să o afişaţi conţine date deja trimise („POSTDATA”). În caz că retransmiteţi datele, orice acţiune efectuată prin formularul de pe pagină (cum ar fi o căutare sau o achiziţie online), se va repeta."</string>
300    <string name="loadSuspendedTitle" msgid="6453376579109644551">"Nicio conexiune"</string>
301    <string name="loadSuspended" msgid="3843343290039218668">"Pagina nu poate fi încărcată de browser, deoarece nu există nicio conexiune la internet."</string>
302    <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"Ștergeţi istoricul"</string>
303    <string name="browser_history" msgid="2979476257919939232">"Pagini accesate recent"</string>
304    <string name="empty_history" msgid="7013369425484218985">"Nu există un istoric al browserului."</string>
305    <string name="go_home" msgid="109129207276086793">"Pagina de pornire"</string>
306    <string name="add_new_bookmark" msgid="3158497555612337238">"Adăugaţi un marcaj"</string>
307    <string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"Adăugaţi"</string>
308    <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"Căutaţi sau introduceţi adresa URL"</string>
309    <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"Accesaţi"</string>
310    <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"Marcaje şi istoric web"</string>
311    <string name="popup_window_attempt" msgid="31565781154067629">"Permiteţi acestui site să deschidă o fereastră de tip pop-up?"</string>
312    <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"Permiteţi"</string>
313    <string name="block" msgid="9172175889884707800">"Blocaţi"</string>
314    <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5709782301477380438">"A fost atinsă limita pentru file"</string>
315    <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="3644234634638290304">"Nu puteţi deschide o filă nouă decât după ce aţi închis una."</string>
316    <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"Fereastră de tip pop-up deja deschisă"</string>
317    <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="2164725447981195556">"Doar o fereastră de tip pop-up poate fi deschisă la un moment dat."</string>
318    <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"Stocare USB nedisponibilă"</string>
319    <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"Niciun card SD"</string>
320    <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"Pentru a descărca <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> este necesară stocarea USB."</string>
321    <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"Este necesar un card SD pentru a se descărca fişierul <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
322    <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"Stocare USB nedisponibilă"</string>
323    <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"Card SD nedisponibil"</string>
324    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="8412543086906716875">"Stocarea USB este ocupată. Pentru a permite descărcări, atingeţi în notificare opţiunea „Dezactivaţi stocarea USB”."</string>
325    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="2629425950473358591">"Cardul SD este ocupat. Pentru a permite descărcări, atingeţi în notificare opţiunea „Dezactivaţi stocarea USB”."</string>
326    <string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"Puteţi descărca numai de la adrese URL care încep cu „http” sau „https”."</string>
327    <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"Se începe descărcarea..."</string>
328    <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"Căutaţi pe web"</string>
329    <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"Spaţiul de stocare pentru browser este insuficient"</string>
330    <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="47273584426988640">"Atingeţi pentru a elibera spaţiu."</string>
331    <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"Ștergeţi datele stocate"</string>
332    <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6200681632891775881">"Ștergeţi toate datele stocate de acest site?"</string>
333    <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="6682570951259237542">"OK"</string>
334    <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"Anulaţi"</string>
335    <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"MO stocaţi în telefonul dvs."</string>
336    <string name="loading_video" msgid="7886324933131962321">"Se încarcă videoclipul..."</string>
337    <!-- no translation found for permissions_prompt_message (4061614352929148904) -->
338    <skip />
339    <!-- no translation found for permissions_prompt_allow (7826482218781108525) -->
340    <skip />
341    <!-- no translation found for permissions_prompt_deny (1036811343275340593) -->
342    <skip />
343    <!-- no translation found for permissions_prompt_remember (126175387645941449) -->
344    <skip />
345    <!-- no translation found for resource_protected_media_id (7963751671593892247) -->
346    <skip />
347    <!-- no translation found for resource_video_capture (5290734653269134167) -->
348    <skip />
349    <!-- no translation found for resource_audio_capture (7598142903570606603) -->
350    <skip />
351    <string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"<xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g> doreşte să vă cunoască locaţia"</string>
352    <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"Distribuiţi locaţia"</string>
353    <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"Refuzaţi"</string>
354    <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"Reţineţi preferinţele"</string>
355    <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7201417941112726112">"Acest site poate accesa locaţia dvs. Puteţi modifica acest lucru în ecranul Setări &gt; Avansate &gt; Site web."</string>
356    <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="156443445797377409">"Acest site nu poate accesa locaţia dvs. Puteţi modifica acest lucru în ecranul Setări &gt; Avansate &gt; Site web."</string>
357    <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"Opriţi accesul la locaţie"</string>
358    <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"În prezent, site-ul poate accesa locaţia dvs."</string>
359    <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="7941769772784366199">"În prezent, site-ul nu vă poate accesa locaţia"</string>
360    <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="8772923416296868537">"Ștergeţi accesul la locaţie al acestui site web?"</string>
361    <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="2113465477131017852">"OK"</string>
362    <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"Anulaţi"</string>
363    <string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"Ștergeţi toate datele"</string>
364    <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="1551164275687475061">"Ștergeţi toate datele site-ului web şi permisiunile de locaţie?"</string>
365    <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="7858504776529106243">"OK"</string>
366    <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"Anulaţi"</string>
367    <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="2031391201442335889">"Se setează imaginea de fundal..."</string>
368    <string name="defaultBookmarksUpButton" msgid="2303951020715704735">"Marcaje"</string>
369    <string name="empty_bookmarks_folder" msgid="6239830231917618556">"Nu există marcaje."</string>
370    <string name="other_bookmarks" msgid="8021889794475657319">"Alte marcaje"</string>
371    <string name="rlz_access_point" msgid="7165847807377650632">"Y1"</string>
372    <string name="account_chooser_dialog_title" msgid="3314204833188808194">"Alegeţi un cont"</string>
373    <string name="import_bookmarks_dialog_title" msgid="3325557652271172128">"Sincronizaţi cu un Cont Google"</string>
374    <string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="2362897194870789609">"Marcajele de pe acest dispozitiv nu sunt asociate încă unui Cont Google. Salvaţi marcajele prin adăugarea lor într-un cont. Ștergeţi marcajele dacă nu doriţi sincronizarea acestora."</string>
375    <string name="import_bookmarks_dialog_select_add_account" msgid="7643058662272484895">"Adăugaţi marcajele curente de pe acest dispozitiv şi începeţi sincronizarea cu Contul Google"</string>
376    <string name="import_bookmarks_dialog_delete_select_account" msgid="4333848003180415516">"Ștergeţi marcajele curente de pe acest dispozitiv şi începeţi sincronizarea cu Contul Google"</string>
377    <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_delete" msgid="2204771572755630570">"Ștergeţi marcajele curente de pe acest dispozitiv şi începeţi sincronizarea marcajelor cu <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>?"</string>
378    <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_add" msgid="8942794112340838111">"Adăugaţi marcajele curente de pe acest dispozitiv şi începeţi sincronizarea acestora cu <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>?"</string>
379    <string name="import_bookmarks_dialog_remove" msgid="5984607822851800902">"Ștergeţi marcajele"</string>
380    <string name="import_bookmarks_wizard_next" msgid="7578143961884352676">"Înainte"</string>
381    <string name="import_bookmarks_wizard_previous" msgid="8551440353688257031">"Înapoi"</string>
382    <string name="import_bookmarks_wizard_cancel" msgid="4936061122806506634">"Anulaţi"</string>
383    <string name="import_bookmarks_wizard_done" msgid="1446247092194489191">"Terminat"</string>
384    <string name="import_bookmarks_dialog_add" msgid="1743359725294101189">"Adăugaţi marcajele în Contul Google"</string>
385    <string name="import_bookmarks_dialog_import" msgid="6933613853573899218">"Adăugaţi marcajele Android la marcajele <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
386    <string name="menu_share_url" msgid="5851814357333739700">"Distribuiţi"</string>
387    <string name="max_tabs_warning" msgid="4122034303809457570">"Nu mai există file disponibile"</string>
388    <string name="instant_search_label" msgid="8769284297650716935">"Google cu Instant (Google Labs)"</string>
389    <string name="preview" msgid="6450823514561689038">"Previzualizaţi"</string>
390    <string name="local_bookmarks" msgid="533816851415228520">"Locale"</string>
391    <string name="ua_switcher_desktop" msgid="220097077327558435">"Solicitaţi versiunea de desktop a site-ului"</string>
392    <string name="permission_preload_label" msgid="4856971662337877316">"Se preîncarcă rezultatele"</string>
393    <string name="empty_snapshots_folder" msgid="7675378008107026013">"Nu există pagini salvate."</string>
394    <string name="remove_snapshot" msgid="1624447424544976849">"Ștergeţi pagina salvată"</string>
395    <string name="snapshot_go_live" msgid="1209542802541168497">"Afişaţi pagina live"</string>
396    <string name="accessibility_button_back" msgid="6194680634245279407">"Înapoi"</string>
397    <string name="accessibility_button_forward" msgid="1236827218480658168">"Înainte"</string>
398    <string name="accessibility_button_refresh" msgid="1023441396241841313">"Actualizaţi pagina."</string>
399    <string name="accessibility_button_stop" msgid="6793644120043222148">"Opriţi încărcarea paginii"</string>
400    <string name="accessibility_button_addbookmark" msgid="4787844912630006181">"Marcaţi pagina"</string>
401    <string name="accessibility_button_search" msgid="5357014102136055376">"Căutaţi"</string>
402    <string name="accessibility_button_voice" msgid="152016375096083337">"Începeţi căutarea vocală"</string>
403    <string name="accessibility_button_bookmarks" msgid="7435055677299151649">"Marcaje"</string>
404    <string name="accessibility_button_closetab" msgid="6954807842756927737">"Închideţi fila"</string>
405    <string name="accessibility_button_newtab" msgid="4116986240706315748">"Deschideţi filă nouă"</string>
406    <string name="accessibility_button_newincognitotab" msgid="5254901889040012964">"Deschideţi filă incognito nouă"</string>
407    <string name="accessibility_button_clear" msgid="6943152307986161598">"Ștergeţi textul introdus"</string>
408    <string name="accessibility_button_uaswitch" msgid="6286804719724282339">"Comutaţi valoarea user agent"</string>
409    <string name="accessibility_button_go" msgid="1182818872083055958">"Salt la"</string>
410    <string name="accessibility_button_navscreen" msgid="9142904748728713075">"Manager pagini"</string>
411    <string name="accessibility_button_more" msgid="3054251446394224216">"Mai multe opţiuni"</string>
412    <string name="accessibility_state_incognito" msgid="5786038488425202355">"Pagina incognito"</string>
413    <string name="accessibility_state_frozen" msgid="8041539250447035570">"Pagina salvată"</string>
414    <string name="accessibility_transition_navscreen" msgid="2734915619351519547">"Gestionare file"</string>
415    <string name="accessibility_button_bookmarks_folder_up" msgid="9179389954714270505">"Dosarul anterior"</string>
416</resources>
417