1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"Trình duyệt"</string>
20    <string name="choose_upload" msgid="3649366287575002063">"Chọn tệp để tải lên"</string>
21    <string name="uploads_disabled" msgid="463761197575372994">"Nội dung tải lên của tệp bị tắt."</string>
22    <string name="new_tab" msgid="7971857320679510529">"Tab mới"</string>
23    <string name="new_incognito_tab" msgid="3606197964239039478">"Tab ẩn danh mới"</string>
24    <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"Dấu trang"</string>
25    <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"Truy cập nhiều nhất"</string>
26    <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"Lịch sử"</string>
27    <string name="tab_snapshots" msgid="1449241204980265186">"Trang đã lưu"</string>
28    <string name="added_to_bookmarks" msgid="4028710765672851635">"Đã thêm vào dấu trang."</string>
29    <string name="removed_from_bookmarks" msgid="546648923924996722">"Đã xóa khỏi dấu trang."</string>
30    <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"Đăng nhập vào <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> \"<xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>\""</string>
31    <string name="username" msgid="5057566336518215922">"Tên"</string>
32    <string name="password" msgid="1177138552305184404">"Mật khẩu"</string>
33    <string name="action" msgid="183105774472071343">"Đăng nhập"</string>
34    <string name="bookmarks_add_page" msgid="3093456701072617702">"Lưu dấu trang"</string>
35    <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"Trình duyệt"</string>
36    <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"Hủy"</string>
37    <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"OK"</string>
38    <string name="title_bar_loading" msgid="7438217780834640678">"Đang tải…"</string>
39    <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"Thông tin trang"</string>
40    <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"Xem thông tin trang"</string>
41    <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"Địa chỉ:"</string>
42    <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"Có sự cố với chứng chỉ bảo mật cho trang web này."</string>
43    <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"Tiếp tục"</string>
44    <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"Cảnh báo bảo mật"</string>
45    <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"Xem chứng chỉ"</string>
46    <string name="ssl_go_back" msgid="4598951822061593819">"Quay lại"</string>
47    <string name="ssl_untrusted" msgid="7754507359360636447">"Chứng chỉ này không xuất phát từ tổ chức phát hành đáng tin cậy."</string>
48    <string name="ssl_mismatch" msgid="3809794439740523641">"Tên của trang web không khớp với tên trên chứng chỉ."</string>
49    <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"Chứng chỉ này đã hết hạn."</string>
50    <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="8193083327719048247">"Chứng chỉ này chưa hợp lệ."</string>
51    <string name="ssl_date_invalid" msgid="3705563379257285534">"Chứng chỉ này có ngày không hợp lệ."</string>
52    <string name="ssl_invalid" msgid="9041704741505449967">"Chứng chỉ này không hợp lệ."</string>
53    <string name="ssl_unknown" msgid="5679243486524754571">"Lỗi chứng chỉ không xác định."</string>
54    <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"Đang dừng…"</string>
55    <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"Dừng"</string>
56    <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"Làm mới"</string>
57    <string name="back" msgid="8414603107175713668">"Quay lại"</string>
58    <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"Chuyển tiếp"</string>
59    <string name="save" msgid="5922311934992468496">"OK"</string>
60    <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"Hủy"</string>
61    <string name="location" msgid="3411848697912600125">"Địa chỉ"</string>
62    <string name="account" msgid="5179824606448077042">"Tài khoản"</string>
63    <string name="containing_folder" msgid="6771180232953030479">"Thêm vào"</string>
64    <string name="new_folder" msgid="7743540149088867917">"Thư mục mới"</string>
65    <string name="edit_folder" msgid="621817453133656156">"Chỉnh sửa thư mục"</string>
66    <string name="delete_folder" msgid="2046483129024501116">"Xóa thư mục"</string>
67    <string name="no_subfolders" msgid="3303645239686962674">"Không có thư mục con."</string>
68    <string name="add_to_bookmarks_menu_option" msgid="4449323955122214389">"Dấu trang"</string>
69    <string name="add_to_homescreen_menu_option" msgid="1461447829242963790">"Màn hình chính"</string>
70    <string name="add_to_other_folder_menu_option" msgid="5947586525822134105">"Thư mục khác"</string>
71    <string name="name" msgid="5462672162695365387">"Nhãn"</string>
72    <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string>
73    <string name="save_to_bookmarks" msgid="1679286010089780932">"Lưu vào dấu trang"</string>
74    <string name="bookmark_this_page" msgid="7530739804320811054">"Đánh dấu trang này"</string>
75    <string name="remove" msgid="7820112494467011374">"Xóa"</string>
76    <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"Chỉnh sửa dấu trang"</string>
77    <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="1995095662095484289">"Thêm lối tắt tới màn hình trang chủ"</string>
78    <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"Mở"</string>
79    <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"Xóa dấu trang"</string>
80    <string name="remove_from_bookmarks" msgid="4374080666576982775">"Xóa khỏi dấu trang"</string>
81    <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"Xóa khỏi lịch sử"</string>
82    <string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"Đặt làm trang chủ"</string>
83    <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"Đã lưu vào dấu trang."</string>
84    <string name="bookmark_not_saved" msgid="1077732557310662080">"Không thể lưu dấu trang."</string>
85    <string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"Đã đặt trang chủ."</string>
86    <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"Dấu trang phải có tên."</string>
87    <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"Dấu trang phải có vị trí."</string>
88    <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="4917440933384496211">"URL này không hợp lệ."</string>
89    <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="7836064647943671126">"Không thể đánh dấu trang URL này."</string>
90    <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"Đánh dấu trang xem lần cuối"</string>
91    <string name="bookmark_thumbnail_view" msgid="3164068314718522138">"Hình thu nhỏ"</string>
92    <string name="bookmark_list_view" msgid="7848510619500937839">"Danh sách"</string>
93    <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"từ "</string>
94    <string name="delete_bookmark_warning" msgid="7825328496411904321">"Xóa dấu trang \"<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>\"?"</string>
95    <string name="open_all_in_new_window" msgid="455786763426575293">"Mở tất cả dấu trang trong tab mới"</string>
96    <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"Đến"</string>
97    <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"Chọn văn bản"</string>
98    <string name="close_other_tabs" msgid="7693157495148282778">"Đóng các tab khác"</string>
99    <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"Dấu trang"</string>
100    <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"Dấu trang"</string>
101    <string name="shortcut_bookmark_title" msgid="7570786275916681296">"Chọn dấu trang"</string>
102    <string name="history" msgid="2451240511251410032">"Lịch sử"</string>
103    <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"Nội dung tải xuống"</string>
104    <string name="copy_page_url" msgid="1188679152608889555">"Sao chép url của trang"</string>
105    <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"Chia sẻ trang"</string>
106    <string name="menu_save_snapshot" msgid="6935080344031126139">"Lưu để đọc ngoại tuyến"</string>
107    <string name="saving_snapshot" msgid="1693789062351182809">"Đang lưu…"</string>
108    <string name="snapshot_failed" msgid="4584580873565876033">"Không thể lưu để đọc ngoại tuyến."</string>
109    <string name="contextheader_folder_bookmarkcount" msgid="353987136645619089">"<xliff:g id="BOOKMARK_COUNT">%d</xliff:g> dấu trang"</string>
110    <string name="contextheader_folder_empty" msgid="974171637803391651">"Thư mục trống"</string>
111    <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"Mở"</string>
112    <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="1205313604181761403">"Mở trong tab mới"</string>
113    <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background" msgid="4690381019116746687">"Mở trong tab nền mới"</string>
114    <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"Lưu liên kết"</string>
115    <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"Chia sẻ liên kết"</string>
116    <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"Sao chép"</string>
117    <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"Sao chép URL liên kết"</string>
118    <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"Lưu hình ảnh"</string>
119    <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"Xem hình ảnh"</string>
120    <string name="contextmenu_set_wallpaper" msgid="3691902960115350686">"Đặt làm hình nền"</string>
121    <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"Quay số…"</string>
122    <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"Thêm liên hệ"</string>
123    <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"Gửi email"</string>
124    <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"Bản đồ"</string>
125    <string name="choosertitle_sharevia" msgid="4600490613341909086">"Chia sẻ qua"</string>
126    <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"Xóa"</string>
127    <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"Thay thế"</string>
128    <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"Dấu trang"</string>
129    <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"Cài đặt"</string>
130    <string name="pref_content_title" msgid="3834107397725342174">"Nội dung trang"</string>
131    <string name="pref_allow_apptabs" msgid="1325989799080202871">"Cho phép nhiều tab mỗi ứng dụng"</string>
132    <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"Tải hình ảnh"</string>
133    <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"Hiển thị hình ảnh trên trang web"</string>
134    <string name="pref_content_block_popups" msgid="4158524847764470895">"Chặn cửa sổ bật lên"</string>
135    <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"Bật JavaScript"</string>
136    <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"Mở dưới nền"</string>
137    <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"Cho phép phần bổ sung"</string>
138  <string-array name="pref_content_plugins_choices">
139    <item msgid="6745108155096660725">"Luôn bật"</item>
140    <item msgid="2484126708670016519">"Theo yêu cầu"</item>
141    <item msgid="8547442717307793863">"Tắt"</item>
142  </string-array>
143    <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="955411158407739504">"Mở tab mới phía sau tab hiện tại"</string>
144    <string name="pref_content_homepage" msgid="3324574611613105696">"Đặt trang chủ"</string>
145    <string name="pref_content_search_engine" msgid="1620101310821644144">"Đặt công cụ tìm kiếm"</string>
146    <string name="pref_content_search_engine_summary" msgid="304003941861818133">"Chọn công cụ tìm kiếm"</string>
147    <string name="pref_set_homepage_to" msgid="7838684355145561242">"Đặt thành"</string>
148  <string-array name="pref_homepage_choices">
149    <item msgid="844041670142910837">"Trang hiện tại"</item>
150    <item msgid="4430498748295169195">"Trang trống"</item>
151    <item msgid="5747608191946904074">"Trang mặc định"</item>
152    <item msgid="6092441301001006473">"Các trang web được truy cập nhiều nhất"</item>
153    <item msgid="6569304572171444894">"Khác"</item>
154  </string-array>
155    <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"Tự động điều chỉnh kích thước trang"</string>
156    <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="324810555822572112">"Định dạng trang web để vừa với màn hình"</string>
157    <string name="pref_general_title" msgid="1946872771219249323">"Chung"</string>
158    <string name="pref_general_sync_title" msgid="3138637035975860324">"Đồng bộ hóa"</string>
159    <string name="pref_general_autofill_title" msgid="547881256865816858">"Tự động điền"</string>
160    <string name="pref_autofill_enabled" msgid="1015751713312396713">"Tự động điền biểu mẫu"</string>
161    <string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="7659954073892471496">"Điền biểu mẫu web chỉ với một cú chạm"</string>
162    <string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="8934844472922113166">"Văn bản tự động điền"</string>
163    <string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="4864447251676856190">"Thiết lập văn bản để tự động điền vào biểu mẫu web"</string>
164    <string name="pref_autologin_title" msgid="4421187193809267096">"Tự động đăng nhập vào Google"</string>
165    <string name="pref_autologin_progress" msgid="8333244467048833461">"Đang đăng nhập vào trang web Google bằng <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
166    <string name="autologin_bar_text" msgid="3684581827167173371">"Đăng nhập với tên"</string>
167    <string name="autologin_bar_login_text" msgid="3336615320510851879">"Đ.nhập"</string>
168    <string name="autologin_bar_hide_text" msgid="3629355974385859580">"Ẩn"</string>
169    <string name="autologin_bar_error" msgid="7470001207395920811">"Không thể đăng nhập."</string>
170    <string name="autofill_profile_editor_heading" msgid="4798644544927738078">"Nhập văn bản bạn muốn tự động điền vào biểu mẫu web."</string>
171    <string name="autofill_profile_editor_name" msgid="8566130291459685955">"Tên đầy đủ:"</string>
172    <string name="autofill_profile_editor_email_address" msgid="7967585896612797173">"Email:"</string>
173    <string name="autofill_profile_editor_company_name" msgid="2813443159949210417">"Tên công ty:"</string>
174    <string name="autofill_profile_editor_address_line_1" msgid="836433242509243081">"Dòng địa chỉ 1:"</string>
175    <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint" msgid="5965659598509327172">"Địa chỉ đường phố, hộp thư bưu điện, c/o"</string>
176    <string name="autofill_profile_editor_address_line_2" msgid="8194745202893822479">"Dòng địa chỉ 2:"</string>
177    <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint" msgid="8529642768127569254">"Căn hộ, phòng, bộ phận, tòa nhà, tầng, v.v.."</string>
178    <string name="autofill_profile_editor_city" msgid="7306716145784997135">"Thành phố/Thị trấn:"</string>
179    <string name="autofill_profile_editor_state" msgid="2150403366835080407">"Tiểu bang/Tỉnh/Vùng:"</string>
180    <string name="autofill_profile_editor_zip_code" msgid="283668573295656671">"Mã zip:"</string>
181    <string name="autofill_profile_editor_country" msgid="7234470301239156656">"Quốc gia:"</string>
182    <string name="autofill_profile_editor_phone_number" msgid="4938852821413729276">"Điện thoại:"</string>
183    <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid" msgid="6795411298467068957">"Số điện thoại không hợp lệ."</string>
184    <string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="3230301454458581157">"Lưu"</string>
185    <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="5691459703493331983">"Đã lưu văn bản tự động điền."</string>
186    <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="1790262652460723127">"Đã xóa văn bản tự động điền."</string>
187    <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="3098369314558164153">"Xóa"</string>
188    <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="7123905786076456503">"Trình duyệt có thể tự động hoàn tất các biểu mẫu web giống như biểu mẫu này. Bạn có muốn thiết lập văn bản tự động điền của mình không?"</string>
189    <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="3288881675232206984">"Bạn luôn có thể thiết lập văn bản tự động điền của mình từ màn hình Trình duyệt &gt; Cài đặt &gt; Chung."</string>
190    <string name="disable_autofill" msgid="8305901059849400354">"Tắt tính năng tự động điền"</string>
191    <string name="pref_privacy_security_title" msgid="3480313968942160914">"Riêng tư &amp; bảo mật"</string>
192    <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"Xóa bộ nhớ cache"</string>
193    <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"Xóa nội dung và cơ sở dữ liệu được lưu trong bộ nhớ cache cục bộ"</string>
194    <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="4344512581716422465">"Xóa nội dung và cơ sở dữ liệu được lưu trong bộ nhớ cache cục bộ?"</string>
195    <string name="pref_privacy_cookies_title" msgid="6763274282214830526">"Cookie"</string>
196    <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"Xóa tất cả dữ liệu cookie"</string>
197    <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"Xóa tất cả cookie của trình duyệt"</string>
198    <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="1493252163164621278">"Xóa tất cả cookie?"</string>
199    <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"Xóa lịch sử"</string>
200    <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"Xóa lịch sử điều hướng của trình duyệt"</string>
201    <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="6934317391642846227">"Xóa lịch sử điều hướng của trình duyệt?"</string>
202    <string name="pref_privacy_formdata_title" msgid="6549813837982050424">"Dữ liệu biểu mẫu"</string>
203    <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"Xóa dữ liệu biểu mẫu"</string>
204    <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="7702091143640546200">"Xóa tất cả dữ liệu biểu mẫu đã lưu"</string>
205    <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="8205626042241338983">"Xóa tất cả dữ liệu biểu mẫu đã lưu?"</string>
206    <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"Xóa mật khẩu"</string>
207    <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"Xóa tất cả mật khẩu đã lưu"</string>
208    <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="5836576259947160045">"Xóa tất cả mật khẩu đã lưu?"</string>
209    <string name="pref_privacy_location_title" msgid="7458378016606081067">"Vị trí"</string>
210    <string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"Bật vị trí"</string>
211    <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"Cho phép trang web yêu cầu quyền truy cập vào vị trí của bạn"</string>
212    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"Xóa truy cập vị trí"</string>
213    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"Xóa truy cập vị trí cho tất cả trang web"</string>
214    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="3190928760598034346">"Xóa truy cập vị trí của trang web?"</string>
215    <string name="pref_security_passwords_title" msgid="5734190542383756711">"Mật khẩu"</string>
216    <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"Nhớ mật khẩu"</string>
217    <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"Lưu tên người dùng và mật khẩu cho trang web"</string>
218    <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"Nhớ dữ liệu biểu mẫu"</string>
219    <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"Nhớ dữ liệu tôi nhập trong biểu mẫu để sử dụng sau này"</string>
220    <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"Hiển thị cảnh báo bảo mật"</string>
221    <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="5260098316025397525">"Hiển thị cảnh báo nếu có sự cố với bảo mật của trang web."</string>
222    <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"Chấp nhận cookie"</string>
223    <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1907951236154433751">"Cho phép trang web lưu và đọc dữ liệu cookie"</string>
224  <string-array name="pref_text_size_choices">
225    <item msgid="4952686548944739548">"Rất nhỏ"</item>
226    <item msgid="1950030433642671460">"Nhỏ"</item>
227    <item msgid="4338347520133294584">"Thường"</item>
228    <item msgid="5043128215356351184">"Lớn"</item>
229    <item msgid="7201512237890458902">"Rất lớn"</item>
230  </string-array>
231    <string name="pref_min_font_size" msgid="8811125835817449131">"Kích thước phông chữ tối thiểu"</string>
232    <string name="pref_min_font_size_value" msgid="2924708480509060209">"<xliff:g id="FONT_SIZE">%d</xliff:g>pt"</string>
233    <string name="pref_text_zoom" msgid="5171056101805125497">"Chia tỷ lệ văn bản"</string>
234    <string name="pref_zoom_on_double_tap" msgid="902786475250741795">"Thu phóng bằng nhấn đúp"</string>
235    <string name="pref_force_userscalable" msgid="5641500562399892621">"Bắt buộc bật thu phóng"</string>
236    <string name="pref_force_userscalable_summary" msgid="3613242300617172230">"Ghi đè yc của trang web để ksoát zoom"</string>
237    <string name="pref_inverted_category" msgid="1280639705117152207">"Hiển thị màn hình đảo ngược"</string>
238    <string name="pref_inverted" msgid="7613556986776824112">"Hiển thị màu sắc đảo ngược"</string>
239    <string name="pref_inverted_summary" msgid="7357225897413923085">"Màu đen chuyển thành màu trắng và ngược lại"</string>
240    <string name="pref_inverted_contrast" msgid="8527441236225288169">"Độ tương phản"</string>
241    <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"Thu phóng mặc định"</string>
242  <string-array name="pref_default_zoom_choices">
243    <item msgid="549583171195154919">"Xa"</item>
244    <item msgid="5619034257768161024">"Trung bình"</item>
245    <item msgid="3840999588443167001">"Gần"</item>
246  </string-array>
247    <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"Thu phóng mặc định"</string>
248    <string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"Mở trang trong tổng quan"</string>
249    <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="9168803276420332955">"Hiển thị tổng quan về các trang mới mở"</string>
250    <string name="pref_extras_title" msgid="7075456173747370647">"Nâng cao"</string>
251    <string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"Cài đặt trang web"</string>
252    <string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"Cài đặt nâng cao cho các trang web riêng lẻ"</string>
253    <string name="pref_extras_reset_default_title" msgid="3579760449455761762">"Đặt lại về mặc định"</string>
254    <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"Đặt lại về mặc định"</string>
255    <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="4247870778270414501">"Khôi phục cài đặt mặc định"</string>
256    <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="7922814420184322450">"Hoàn nguyên cài đặt về giá trị mặc định?"</string>
257    <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"Gỡ lỗi"</string>
258    <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"Mã hóa văn bản"</string>
259  <string-array name="pref_default_text_encoding_choices">
260    <item msgid="7275223955790513818">"Latin-1 (ISO-8859-1)"</item>
261    <item msgid="2456597866837587140">"Unicode (UTF-8)"</item>
262    <item msgid="6122474363777211732">"Tiếng Trung (GBK)"</item>
263    <item msgid="373372275931607040">"Tiếng Trung (Big5)"</item>
264    <item msgid="891615911084608570">"Tiếng Nhật (ISO-2022-JP)"</item>
265    <item msgid="5589150448475151241">"Tiếng Nhật (SHIFT_JIS)"</item>
266    <item msgid="7356792686950371843">"Tiếng Nhật (EUC-JP)"</item>
267    <item msgid="2193955365569270096">"Tiếng Hàn (EUC-KR)"</item>
268  </string-array>
269    <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Mã hóa văn bản"</string>
270    <string name="pref_accessibility_title" msgid="5127836981587423215">"Hỗ trợ truy cập"</string>
271    <string name="pref_font_size_category" msgid="6683754355084218254">"Kích thước văn bản"</string>
272    <string name="pref_lab_title" msgid="5571091610359629423">"Lab"</string>
273    <string name="pref_lab_quick_controls" msgid="3267606522082281367">"Các điều khiển nhanh"</string>
274    <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="3149664132600968775">"Trượt ngón cái từ cạnh trái hoặc phải để mở k.soát nhanh, ẩn các thanh ƯD và URL"</string>
275    <string name="pref_use_instant_search" msgid="1119176077760723740">"Google Instant"</string>
276    <string name="pref_use_instant_search_summary" msgid="839320474961917522">"Sử dụng Google Instant khi bạn sử dụng Tìm kiếm của Google để hiển thị kết quả khi nhập (điều này có thể tăng việc sử dụng dữ liệu)."</string>
277    <string name="pref_lab_fullscreen" msgid="8173609016657987973">"Toàn màn hình"</string>
278    <string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="7694738112219376740">"Sử dụng chế độ toàn màn hình để ẩn thanh trạng thái."</string>
279    <string name="pref_data_title" msgid="7255058703417796578">"Quản lý băng thông"</string>
280    <string name="pref_data_preload_title" msgid="4479320472980292873">"Tải trước kết quả tìm kiếm"</string>
281  <string-array name="pref_data_preload_choices">
282    <item msgid="5180466923190095508">"Không bao giờ"</item>
283    <item msgid="1791664748778640002">"Chỉ trên Wi-Fi"</item>
284    <item msgid="3944061253437827617">"Luôn luôn"</item>
285  </string-array>
286    <string name="pref_data_preload_summary" msgid="3809168910751382727">"Cho phép trình duyệt tải trước các kết quả tìm kiếm có độ tin cậy cao trong nền"</string>
287    <string name="pref_data_preload_dialogtitle" msgid="8421297746110796536">"Tải trước kết quả tìm kiếm"</string>
288    <string name="pref_link_prefetch_title" msgid="4123685219009241072">"Tải trước trang web"</string>
289  <string-array name="pref_link_prefetch_choices">
290    <item msgid="4889781230398008031">"Không bao giờ"</item>
291    <item msgid="1908465963242077428">"Chỉ trên Wi-Fi"</item>
292    <item msgid="7647277566998527142">"Luôn bật"</item>
293  </string-array>
294    <string name="pref_link_prefetch_summary" msgid="6558181497993206817">"Cho phép trình duyệt tải trước các trang web liên kết trong nền"</string>
295    <string name="pref_link_prefetch_dialogtitle" msgid="3804646141622839765">"Tải trước trang web"</string>
296    <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="8102515020625680714">"Sự cố kết nối"</string>
297    <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="4703792279852977350">"Sự cố tệp"</string>
298    <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2385512101948178841"></string>
299    <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="5244059279866705254">"Trang bạn đang cố xem chứa dữ liệu đã được gửi (\"POSTDATA\"). Nếu bạn gửi lại dữ liệu, bất kỳ tác vụ nào mà biểu mẫu trên trang đã thực hiện (như tìm kiếm hoặc mua trực tuyến) sẽ được lặp lại."</string>
300    <string name="loadSuspendedTitle" msgid="6453376579109644551">"Không có kết nối"</string>
301    <string name="loadSuspended" msgid="3843343290039218668">"Trình duyệt không thể tải trang này vì không có kết nối internet."</string>
302    <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"Xóa lịch sử"</string>
303    <string name="browser_history" msgid="2979476257919939232">"Các trang đã truy cập gần đây"</string>
304    <string name="empty_history" msgid="7013369425484218985">"Không có lịch sử trình duyệt nào."</string>
305    <string name="go_home" msgid="109129207276086793">"Trang chủ"</string>
306    <string name="add_new_bookmark" msgid="3158497555612337238">"Thêm dấu trang"</string>
307    <string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"Thêm"</string>
308    <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"Tìm kiếm hoặc nhập URL"</string>
309    <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"Đến"</string>
310    <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"Dấu trang và lịch sử web"</string>
311    <string name="popup_window_attempt" msgid="31565781154067629">"Cho phép trang web này mở cửa sổ bật lên?"</string>
312    <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"Cho phép"</string>
313    <string name="block" msgid="9172175889884707800">"Chặn"</string>
314    <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5709782301477380438">"Đã đạt tới giới hạn tab"</string>
315    <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="3644234634638290304">"Không thể mở tab mới cho đến khi bạn đóng một tab."</string>
316    <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"Cửa sổ bật lên đã mở"</string>
317    <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="2164725447981195556">"Chỉ có thể mở một cửa sổ bật lên mỗi lần."</string>
318    <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"Bộ nhớ USB không khả dụng"</string>
319    <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"Không có thẻ SD nào"</string>
320    <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"Cần bộ nhớ USB để tải xuống <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
321    <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"Cần thẻ SD để tải xuống <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
322    <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"Bộ nhớ USB không khả dụng"</string>
323    <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"Thẻ SD không khả dụng"</string>
324    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="8412543086906716875">"Bộ nhớ USB đang bận. Để cho phép tải xuống, hãy chạm vào Tắt bộ nhớ USB trong thông báo."</string>
325    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="2629425950473358591">"Thẻ SD đang bận. Để cho phép tải xuống, hãy chạm vào Tắt bộ nhớ USB trong thông báo."</string>
326    <string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"Chỉ có thể tải xuống URL \"http\" hoặc \"https\"."</string>
327    <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"Đang bắt đầu tải xuống..."</string>
328    <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"Tìm kiếm trên web"</string>
329    <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"Bộ nhớ của trình duyệt đầy"</string>
330    <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="47273584426988640">"Chạm để giải phóng dung lượng."</string>
331    <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"Xóa dữ liệu đã lưu trữ"</string>
332    <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6200681632891775881">"Xóa tất cả dữ liệu do trang web này lưu trữ?"</string>
333    <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="6682570951259237542">"OK"</string>
334    <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"Hủy"</string>
335    <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"MB được lưu trữ trên điện thoại"</string>
336    <string name="loading_video" msgid="7886324933131962321">"Đang tải video…"</string>
337    <!-- no translation found for permissions_prompt_message (4061614352929148904) -->
338    <skip />
339    <!-- no translation found for permissions_prompt_allow (7826482218781108525) -->
340    <skip />
341    <!-- no translation found for permissions_prompt_deny (1036811343275340593) -->
342    <skip />
343    <!-- no translation found for permissions_prompt_remember (126175387645941449) -->
344    <skip />
345    <!-- no translation found for resource_protected_media_id (7963751671593892247) -->
346    <skip />
347    <!-- no translation found for resource_video_capture (5290734653269134167) -->
348    <skip />
349    <!-- no translation found for resource_audio_capture (7598142903570606603) -->
350    <skip />
351    <string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"<xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g> muốn biết vị trí của bạn"</string>
352    <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"Chia sẻ vị trí"</string>
353    <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"Từ chối"</string>
354    <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"Nhớ tùy chọn"</string>
355    <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7201417941112726112">"Trang web này có thể truy cập vào vị trí của bạn. Thay đổi điều này trên màn hình Cài đặt &gt; Nâng cao &gt; Trang web."</string>
356    <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="156443445797377409">"Trang web này không thể truy cập vào vị trí của bạn. Thay đổi điều này trên màn hình Cài đặt &gt; Nâng cao &gt; Trang web."</string>
357    <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"Xóa truy cập vị trí"</string>
358    <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"Trang web này hiện có thể truy cập vị trí của bạn"</string>
359    <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="7941769772784366199">"Trang web này hiện không thể truy cập vào vị trí của bạn"</string>
360    <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="8772923416296868537">"Xóa truy cập vị trí cho trang web này?"</string>
361    <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="2113465477131017852">"OK"</string>
362    <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"Hủy"</string>
363    <string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"Xóa tất cả"</string>
364    <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="1551164275687475061">"Xóa tất cả dữ liệu trang web và giấy phép vị trí?"</string>
365    <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="7858504776529106243">"OK"</string>
366    <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"Hủy"</string>
367    <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="2031391201442335889">"Đang đặt hình nền..."</string>
368    <string name="defaultBookmarksUpButton" msgid="2303951020715704735">"Dấu trang"</string>
369    <string name="empty_bookmarks_folder" msgid="6239830231917618556">"Không có dấu trang nào."</string>
370    <string name="other_bookmarks" msgid="8021889794475657319">"Dấu trang khác"</string>
371    <string name="rlz_access_point" msgid="7165847807377650632">"Y1"</string>
372    <string name="account_chooser_dialog_title" msgid="3314204833188808194">"Chọn tài khoản"</string>
373    <string name="import_bookmarks_dialog_title" msgid="3325557652271172128">"Đồng bộ hóa với tài khoản Google"</string>
374    <string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="2362897194870789609">"Các dấu trang trên thiết bị này hiện chưa được liên kết với tài khoản Google. Lưu các dấu trang này bằng cách thêm chúng vào tài khoản. Xóa các dấu trang này nếu bạn không muốn đồng bộ hóa chúng."</string>
375    <string name="import_bookmarks_dialog_select_add_account" msgid="7643058662272484895">"Thêm dấu trang hiện tại trên thiết bị này và bắt đầu đồng bộ hóa với tài khoản Google"</string>
376    <string name="import_bookmarks_dialog_delete_select_account" msgid="4333848003180415516">"Xóa dấu trang hiện tại trên thiết bị này và bắt đầu đồng bộ hóa với tài khoản Google"</string>
377    <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_delete" msgid="2204771572755630570">"Xóa dấu trang hiện tại trên thiết bị này và bắt đầu đồng bộ hóa dấu trang với <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>?"</string>
378    <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_add" msgid="8942794112340838111">"Thêm dấu trang hiện tại trên thiết bị này và bắt đầu đồng bộ hóa dấu trang với <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
379    <string name="import_bookmarks_dialog_remove" msgid="5984607822851800902">"Xóa dấu trang"</string>
380    <string name="import_bookmarks_wizard_next" msgid="7578143961884352676">"Tiếp theo"</string>
381    <string name="import_bookmarks_wizard_previous" msgid="8551440353688257031">"Trước"</string>
382    <string name="import_bookmarks_wizard_cancel" msgid="4936061122806506634">"Hủy"</string>
383    <string name="import_bookmarks_wizard_done" msgid="1446247092194489191">"Xong"</string>
384    <string name="import_bookmarks_dialog_add" msgid="1743359725294101189">"Thêm dấu trang vào tài khoản Google"</string>
385    <string name="import_bookmarks_dialog_import" msgid="6933613853573899218">"Thêm dấu trang Android của bạn vào dấu trang cho <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
386    <string name="menu_share_url" msgid="5851814357333739700">"Chia sẻ"</string>
387    <string name="max_tabs_warning" msgid="4122034303809457570">"Không có thêm tab nào"</string>
388    <string name="instant_search_label" msgid="8769284297650716935">"Google với tính năng Instant (Labs)"</string>
389    <string name="preview" msgid="6450823514561689038">"Xem trước"</string>
390    <string name="local_bookmarks" msgid="533816851415228520">"Địa phương"</string>
391    <string name="ua_switcher_desktop" msgid="220097077327558435">"Yêu cầu trang web dành cho máy tính"</string>
392    <string name="permission_preload_label" msgid="4856971662337877316">"Tải trước kết quả"</string>
393    <string name="empty_snapshots_folder" msgid="7675378008107026013">"Không có trang nào được lưu."</string>
394    <string name="remove_snapshot" msgid="1624447424544976849">"Xóa trang đã lưu"</string>
395    <string name="snapshot_go_live" msgid="1209542802541168497">"Phát trực tuyến"</string>
396    <string name="accessibility_button_back" msgid="6194680634245279407">"Quay lại"</string>
397    <string name="accessibility_button_forward" msgid="1236827218480658168">"Đi về phía trước"</string>
398    <string name="accessibility_button_refresh" msgid="1023441396241841313">"Làm mới trang"</string>
399    <string name="accessibility_button_stop" msgid="6793644120043222148">"Ngừng tải trang"</string>
400    <string name="accessibility_button_addbookmark" msgid="4787844912630006181">"Trang dấu trang"</string>
401    <string name="accessibility_button_search" msgid="5357014102136055376">"Tìm"</string>
402    <string name="accessibility_button_voice" msgid="152016375096083337">"Bắt đầu tìm kiếm bằng giọng nói"</string>
403    <string name="accessibility_button_bookmarks" msgid="7435055677299151649">"Dấu trang"</string>
404    <string name="accessibility_button_closetab" msgid="6954807842756927737">"Đóng tab"</string>
405    <string name="accessibility_button_newtab" msgid="4116986240706315748">"Mở tab mới"</string>
406    <string name="accessibility_button_newincognitotab" msgid="5254901889040012964">"Mở tab ẩn danh mới"</string>
407    <string name="accessibility_button_clear" msgid="6943152307986161598">"Xóa văn bản nhập"</string>
408    <string name="accessibility_button_uaswitch" msgid="6286804719724282339">"Chuyển đổi tác nhân của người dùng"</string>
409    <string name="accessibility_button_go" msgid="1182818872083055958">"Đến"</string>
410    <string name="accessibility_button_navscreen" msgid="9142904748728713075">"Trình quản lý trang"</string>
411    <string name="accessibility_button_more" msgid="3054251446394224216">"Tùy chọn khác"</string>
412    <string name="accessibility_state_incognito" msgid="5786038488425202355">"Trang ẩn danh"</string>
413    <string name="accessibility_state_frozen" msgid="8041539250447035570">"Trang đã lưu"</string>
414    <string name="accessibility_transition_navscreen" msgid="2734915619351519547">"Quản lý tab"</string>
415    <string name="accessibility_button_bookmarks_folder_up" msgid="9179389954714270505">"Thư mục trước"</string>
416</resources>
417