1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
5*
6* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7* you may not use this file except in compliance with the License.
8* You may obtain a copy of the License at
9*
10*      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11*
12* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15* See the License for the specific language governing permissions and
16* limitations under the License.
17*/
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
22    <string name="application_name" msgid="8424725141379931883">"Стартер"</string>
23    <string name="home" msgid="5921706419368316758">"Почетна страница"</string>
24    <string name="uid_name" msgid="3371120195364560632">"Основни апликации на Android"</string>
25    <string name="folder_name" msgid="8551881338202938211"></string>
26    <string name="chooser_wallpaper" msgid="6063168087625352235">"Избери тапет од"</string>
27    <string name="wallpaper_instructions" msgid="4215640646180727542">"Подеси тапет"</string>
28    <string name="pick_wallpaper" msgid="5630222540525626723">"Тапети"</string>
29    <string name="activity_not_found" msgid="217823393239365967">"Апликацијата не е инсталирана."</string>
30    <string name="widgets_tab_label" msgid="9145860100000983599">"Виџети"</string>
31    <string name="long_press_widget_to_add" msgid="7395697462851217506">"Допри и задржи за да се избере виџетот."</string>
32    <string name="market" msgid="2652226429823445833">"Продавница"</string>
33    <string name="widget_dims_format" msgid="1386418557719032947">"%1$d × %2$d"</string>
34    <string name="external_drop_widget_error" msgid="2285187188524172774">"Не можеше да се спушти елемент на овој екран на почетната страница."</string>
35    <string name="external_drop_widget_pick_title" msgid="7040647073452295370">"Избери виџет за да се создаде"</string>
36    <string name="rename_folder_label" msgid="5646236631298452787">"Име на папка"</string>
37    <string name="rename_folder_title" msgid="4544573104191526550">"Преименувај папка"</string>
38    <string name="rename_action" msgid="6016003384693240896">"Во ред"</string>
39    <string name="cancel_action" msgid="3811860427489435048">"Откажи"</string>
40    <string name="menu_item_add_item" msgid="6233177331075781114">"Додај на екран на почетна страница"</string>
41    <string name="group_applications" msgid="2103752818818161976">"Апликации"</string>
42    <string name="group_shortcuts" msgid="9133529424900391877">"Кратенки"</string>
43    <string name="group_widgets" msgid="6704978494073105844">"Виџети"</string>
44    <string name="group_wallpapers" msgid="1568191644272224858">"Тапети"</string>
45    <string name="completely_out_of_space" msgid="1759078539443491182">"Нема повеќе простор на вашите екрани на почетна страница."</string>
46    <string name="out_of_space" msgid="8365249326091984698">"Нема повеќе простор на овој екран на почетената страница."</string>
47    <string name="hotseat_out_of_space" msgid="6304886797358479361">"Нема повеќе простор на долниот дел од екранот."</string>
48    <string name="invalid_hotseat_item" msgid="6545340627805449250">"Овој виџет е премногу голем за долниот дел од екранот."</string>
49    <string name="shortcut_installed" msgid="7071557296331322355">"Кратенката „<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>“ е создадена."</string>
50    <string name="shortcut_uninstalled" msgid="2129499669449749995">"Кратенката „<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>“ е отстранета."</string>
51    <string name="shortcut_duplicate" msgid="4757756326465060694">"Кратенката „<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>“ веќе постои."</string>
52    <string name="title_select_shortcut" msgid="1873670208166882222">"Избери кратенка"</string>
53    <string name="title_select_application" msgid="1793455815754848652">"Избери апликација"</string>
54    <string name="all_apps_button_label" msgid="2578400570124163469">"Апликации"</string>
55    <string name="all_apps_home_button_label" msgid="1022222300329398558">"Почетна страница"</string>
56    <string name="delete_zone_label_workspace" msgid="7153615831493049150">"Отстрани"</string>
57    <string name="delete_zone_label_all_apps" msgid="6664588234817475108">"Деинсталирај"</string>
58    <string name="delete_target_label" msgid="665300185123139530">"Отстрани"</string>
59    <string name="delete_target_uninstall_label" msgid="748894921183769150">"Деинсталирај"</string>
60    <string name="info_target_label" msgid="4019495079517426980">"Информации за апликација"</string>
61    <string name="accessibility_search_button" msgid="816822994629942611">"Пребарај"</string>
62    <string name="accessibility_voice_search_button" msgid="3938249215065842475">"Гласовно пребарување"</string>
63    <string name="accessibility_all_apps_button" msgid="8803738611398979849">"Апликации"</string>
64    <string name="accessibility_delete_button" msgid="3628162007991023603">"Отстрани"</string>
65    <string name="delete_zone_label_all_apps_system_app" msgid="3683920959591819044">"Деинсталирај надградба"</string>
66    <string name="menu_add" msgid="3065046628354640854">"Додај"</string>
67    <string name="menu_manage_apps" msgid="2308685199463588895">"Управувај со апликации"</string>
68    <string name="menu_wallpaper" msgid="5837429080911269832">"Тапет"</string>
69    <string name="menu_search" msgid="4826514464423239041">"Пребарај"</string>
70    <string name="menu_notifications" msgid="6424587053194766192">"Известувања"</string>
71    <string name="menu_settings" msgid="3946232973327980394">"Системски подесувања"</string>
72    <string name="menu_help" msgid="4901160661634590633">"Помош"</string>
73    <string name="cab_menu_delete_app" msgid="4089398025537640349">"Деинсталирај апликација"</string>
74    <string name="cab_menu_app_info" msgid="914548323652698884">"Детали за апликација"</string>
75    <string name="cab_app_selection_text" msgid="6378522164293415735">"1 апликација е избрана"</string>
76    <string name="cab_widget_selection_text" msgid="962527270506951955">"1 виџет е избран"</string>
77    <string name="cab_folder_selection_text" msgid="8916111874189565067">"1 папка е избрана"</string>
78    <string name="cab_shortcut_selection_text" msgid="8115847384500412878">"1 кратенка е избрана"</string>
79    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="1201690825493376489">"инсталирај кратенки"</string>
80    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8634424803272077038">"Овозможува апликацијата да додава кратенки без интервенција на корисникот."</string>
81    <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="7696645932555926449">"деинсталирај кратенки"</string>
82    <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="274355570620220977">"Овозможува апликацијата да ги отстрани кратенките без интервенција на корисникот."</string>
83    <string name="permlab_read_settings" msgid="3452408290738106747">"прочитај подесувања и кратенки до почетна страница"</string>
84    <string name="permdesc_read_settings" msgid="5788109303585403679">"Овозможува апликацијата да ги прочита подесувањата и кратенките до почетната страница."</string>
85    <string name="permlab_write_settings" msgid="1360567537236705628">"напиши подесувања и кратенки до почетна страница"</string>
86    <string name="permdesc_write_settings" msgid="8530105489115785531">"Овозможува апликацијата да ги промени подесувањата и кратенките до почетната страница."</string>
87    <string name="gadget_error_text" msgid="8359351016167075858">"Проблем при вчитување на виџетот"</string>
88    <string name="uninstall_system_app_text" msgid="6429814133777046491">"Ова е системска апликација и не може да се отстрани."</string>
89    <string name="dream_name" msgid="2847171357608437154">"Модул „Rocket Launcher“"</string>
90    <string name="folder_hint_text" msgid="8633351560105748141">"Неименувана папка"</string>
91    <string name="workspace_description_format" msgid="2968608205939373034">"Екран на почетна страница %1$d"</string>
92    <string name="default_scroll_format" msgid="4057140866420001240">"Страница %1$d од %2$d"</string>
93    <string name="workspace_scroll_format" msgid="1704767047951143301">"Екран на почетна страница %1$d од %2$d"</string>
94    <string name="apps_customize_apps_scroll_format" msgid="5494241912377704885">"Страница на апликации %1$d од %2$d"</string>
95    <string name="apps_customize_widgets_scroll_format" msgid="5383009742241717437">"Страница на виџети %1$d од %2$d"</string>
96    <string name="workspace_cling_title" msgid="738396473989890567">"Чувствувајте се како дома."</string>
97    <string name="workspace_cling_move_item" msgid="791013895761065070">"Може да ги ставите вашите омилени апликации тука."</string>
98    <string name="workspace_cling_open_all_apps" msgid="2459977609848572588">"За да ги видите сите ваши апликации, допрете на кругот."</string>
99    <string name="all_apps_cling_title" msgid="2559734712581447107">"Избери некои апликации"</string>
100    <string name="all_apps_cling_add_item" msgid="5665035103260318891">"За да додадете апликација на екранот на почетната страница, допрете и задржете."</string>
101    <string name="folder_cling_title" msgid="4308949882377840953">"Организирајте ги вашите апликации со папки"</string>
102    <string name="folder_cling_move_item" msgid="270598675060435169">"За да преместите апликација, допрете и држете ја."</string>
103    <string name="folder_cling_create_folder" msgid="8352867485656129478">"За да направите нова папка на екранот на почетната страница, ставете една апликација врз друга."</string>
104    <string name="cling_dismiss" msgid="2780907108735868381">"Во ред"</string>
105    <string name="folder_opened" msgid="1262064100943801533">"Отворена е папка, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> на <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
106    <string name="folder_tap_to_close" msgid="1335478160661137579">"Допри за да се затвори папката"</string>
107    <string name="folder_tap_to_rename" msgid="5201612989905472442">"Допри за да се зачува преименувањето"</string>
108    <string name="folder_closed" msgid="3130534551370511932">"Папката е затворена"</string>
109    <string name="folder_renamed" msgid="7951233572858053642">"Папката е преименувана во <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
110    <string name="folder_name_format" msgid="3051680259794759037">"Папка: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
111    <string name="custom_workspace_cling_title_1" msgid="1433009175359948587"></string>
112    <string name="custom_workspace_cling_description_1" msgid="6875529190849858047"></string>
113    <string name="custom_workspace_cling_title_2" msgid="5516006164661020362"></string>
114    <string name="custom_workspace_cling_description_2" msgid="2758258454975288377"></string>
115</resources>
116