1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="1107073389495104784">"بيانات شبكة الجوّال"</string> 20 <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"الهاتف"</string> 21 <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"طالب الطوارئ"</string> 22 <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"الهاتف"</string> 23 <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"قائمة FDN"</string> 24 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"غير معروف"</string> 25 <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"رقم خاص"</string> 26 <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"هاتف يعمل بالعملة"</string> 27 <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"معلقة"</string> 28 <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"بدأ رمز MMI"</string> 29 <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"جارٍ تشغيل رمز USSD..."</string> 30 <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"تم إلغاء كود MMI"</string> 31 <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"إلغاء"</string> 32 <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"يجب أن تتراوح حروف رسالة USSD بين <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> و<xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g>. الرجاء إعادة المحاولة."</string> 33 <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"إدارة مكالمة جماعية"</string> 34 <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"موافق"</string> 35 <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"السماعة"</string> 36 <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"سماعة الأذن للهاتف"</string> 37 <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"سماعة رأس سلكية"</string> 38 <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"بلوتوث"</string> 39 <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"هل تريد إرسال النغمات التالية؟\n"</string> 40 <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"إرسال النغمات\n"</string> 41 <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"إرسال"</string> 42 <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"نعم"</string> 43 <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"لا"</string> 44 <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"استبدال حرف البدل بـ"</string> 45 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"رقم البريد الصوتي مفقود"</string> 46 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"لم يتم تخزين رقم بريد صوتي على بطاقة SIM."</string> 47 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"إضافة رقم"</string> 48 <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"تم إلغاء حظر بطاقة SIM. جارٍ إلغاء تأمين الهاتف..."</string> 49 <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"رمز PIN لإلغاء تأمين شبكة SIM"</string> 50 <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"إلغاء تأمين"</string> 51 <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"استبعاد"</string> 52 <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"جارٍ طلب إلغاء تأمين الشبكة..."</string> 53 <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"لم ينجح طلب إلغاء تأمين الشبكة."</string> 54 <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"نجح إلغاء تأمين الشبكة."</string> 55 <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="3831911315358856062">"لا تتوفّر إعدادات شبكة الجوّال لهذا المستخدم"</string> 56 <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"إعدادات اتصال نظام GSM"</string> 57 <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"إعدادات اتصال CDMA"</string> 58 <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"الدخول إلى أسماء النقاط"</string> 59 <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"إعدادات الشبكة"</string> 60 <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"حسابات الاتصال"</string> 61 <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"إجراء المكالمات باستخدام"</string> 62 <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"إجراء اتصالات SIP باستخدام"</string> 63 <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"السؤال أولاً"</string> 64 <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"الإعدادات"</string> 65 <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"اختيار الحسابات"</string> 66 <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"حسابات الهاتف"</string> 67 <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"إضافة حساب SIP"</string> 68 <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"تهيئة إعدادات الحساب"</string> 69 <string name="phone_account_wifi_calling" msgid="1840272538233414629">"الاتصال عبر Wi-Fi"</string> 70 <string name="wifi_calling_do_not_use" msgid="7491443219113013323">"عدم استخدام الاتصال عبر Wi-Fi"</string> 71 <string name="wifi_calling_do_not_use_call_assistant" msgid="5420257095556091770">"عدم استخدام مساعد الاتصال"</string> 72 <string name="wifi_calling_call_assistant_none" msgid="6283702349285593683">"بدون"</string> 73 <string name="wifi_calling_call_assistant" msgid="229102032881680320">"مساعد الاتصال"</string> 74 <string name="wifi_calling_use_call_assistant" msgid="8460024827012666199">"استخدام مساعد الاتصال"</string> 75 <string name="wifi_calling_select_call_assistant" msgid="9296558058772293">"اختيار مساعد الاتصال"</string> 76 <string name="wifi_calling_select_call_assistant_summary" msgid="164985727137156474">"إدارة الشبكات المستخدمة للمكالمات باستخدام"</string> 77 <string name="wifi_calling_use_call_assistant_summary" msgid="6599987137133339698">"السماح للتطبيقات أو الخدمات بإدارة الشبكات المستخدمة لإجراء المكالمات"</string> 78 <string name="wifi_calling_call_assistant_configure" msgid="1092639708949670031">"تهيئة"</string> 79 <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"خدمة اتصال مدمجة"</string> 80 <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"البريد الصوتي"</string> 81 <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string> 82 <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"مشغلو الشبكة"</string> 83 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"عمليات البث في حالات الطوارئ"</string> 84 <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"إعدادات الاتصال"</string> 85 <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"إعدادات إضافية"</string> 86 <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"إعدادات إضافية (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> 87 <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"إعدادات اتصال GSM الإضافية فقط"</string> 88 <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"إعدادات اتصال CDMA الإضافية"</string> 89 <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"إعدادات اتصال CDMA الإضافية فقط"</string> 90 <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"إعدادات خدمة الشبكة"</string> 91 <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"معرف المتصل"</string> 92 <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"جارٍ تحميل الإعدادات…"</string> 93 <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"الرقم مخفي في المكالمات الصادرة"</string> 94 <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"الرقم المعروض في المكالمات الصادرة"</string> 95 <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"استخدام إعدادات المشغل الافتراضية لعرض رقمي في المكالمات الصادرة"</string> 96 <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"انتظار المكالمة"</string> 97 <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"تنبيهي بالمكالمات الواردة أثناء المكالمة"</string> 98 <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"تنبيهي بالمكالمات الواردة أثناء المكالمة"</string> 99 <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"إعدادات اعادة توجيه المكالمة"</string> 100 <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"إعدادات إعادة توجيه المكالمات (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> 101 <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"اعادة توجيه المكالمة"</string> 102 <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"إعادة التوجيه دومًا"</string> 103 <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"استخدام هذا الرقم دائمًا"</string> 104 <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"إعادة التوجيه كل المكالمات"</string> 105 <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"إعادة توجيه كل المكالمات إلى <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> 106 <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"الرقم غير متاح"</string> 107 <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"تم الإيقاف"</string> 108 <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"عند الانشغال"</string> 109 <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"الرقم عندما يكون مشغولاً"</string> 110 <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"إعادة التوجيه إلى <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> 111 <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"تم الإيقاف"</string> 112 <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"لا يتيح مشغل شبكة الجوال تعطيل اعادة توجيه المكالمة عندما يكون هاتفك مشغولاً."</string> 113 <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"عند عدم الرد"</string> 114 <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"الرقم عندما لا يتم الرد"</string> 115 <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"إعادة التوجيه إلى <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> 116 <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"تم الإيقاف"</string> 117 <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"لا يتيح مشغل شبكة الجوال تعطيل اعادة توجيه المكالمة عند عدم رد هاتفك."</string> 118 <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"عندما لا يمكن الوصول"</string> 119 <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"الرقم عندما لا يمكن الوصول"</string> 120 <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"إعادة التوجيه إلى <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> 121 <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"معطّل"</string> 122 <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"لا يتيح مشغل شبكة الجوال تعطيل اعادة توجيه المكالمة عند عدم التمكن من الوصول إلى هاتفك."</string> 123 <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"إعدادات الاتصال"</string> 124 <string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"لا يمكن تغيير إعدادات المكالمات إلا بواسطة المستخدم الأساسي."</string> 125 <string name="call_settings_with_label" msgid="89359812614544532">"إعدادات المكالمات (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> 126 <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"خطأ في إعدادات الاتصال"</string> 127 <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"جارٍ قراءة الإعدادات..."</string> 128 <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"جارٍ تحديث الإعدادات..."</string> 129 <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"جارٍ إعادة الإعدادات..."</string> 130 <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"رد غير متوقع من الشبكة."</string> 131 <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"خطأ في الشبكة أو في بطاقة SIM"</string> 132 <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"تم تشغيل إعداد أرقام الاتصال الثابتة بالتطبيق المثبت على هاتفك. ونتيجة لذلك، لن تعمل بعض الميزات المرتبطة بالمكالمات."</string> 133 <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"شغّل اللاسلكي قبل عرض هذه الإعدادات."</string> 134 <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"موافق"</string> 135 <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"تشغيل"</string> 136 <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"إيقاف"</string> 137 <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"تحديث"</string> 138 <string-array name="clir_display_values"> 139 <item msgid="5560134294467334594">"الشبكة الافتراضية"</item> 140 <item msgid="7876195870037833661">"إخفاء الرقم"</item> 141 <item msgid="1108394741608734023">"إظهار الرقم"</item> 142 </string-array> 143 <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"تم تغيير رقم البريد الصوتي."</string> 144 <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"تعذر تغيير رقم البريد الصوتي.\nيمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوال إذا استمرت هذه المشكلة في الظهور."</string> 145 <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"تعذر تغيير رقم إعادة التوجيه.\nاتصل بمشغل شبكة الجوّال إذا استمرت هذه المشكلة في الظهور."</string> 146 <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"تتعذر عملية استعادة إعدادات إعادة توجيه الأرقام الحالية وحفظها.\nهل تريد الانتقال إلى الموزع الجديد على أي حال؟"</string> 147 <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"لم يتم إجراء أية تغييرات."</string> 148 <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"اختيار خدمة البريد الصوتي"</string> 149 <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"مشغل شبكة الجوّال"</string> 150 <string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"إعدادات شبكة الجوّال"</string> 151 <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"الشبكات المتاحة"</string> 152 <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"جارِ البحث…"</string> 153 <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"لم يتم العثور على شبكات."</string> 154 <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"بحث في الشبكات"</string> 155 <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"حدث خطأ أثناء البحث عن شبكات."</string> 156 <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"جارٍ التسجيل على <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string> 157 <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"لا تسمح بطاقة SIM بالاتصال بهذه الشبكة."</string> 158 <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"يتعذر الاتصال بهذه الشبكة في الوقت الحالي. حاول مرة أخرى لاحقًا."</string> 159 <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"مسجل على الشبكة."</string> 160 <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"اختر مشغل شبكة جوال"</string> 161 <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"البحث عن كل الشبكات المتاحة"</string> 162 <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"اختيار تلقائي"</string> 163 <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"اختيار الشبكة المفضلة تلقائيًا"</string> 164 <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"التسجيل التلقائي..."</string> 165 <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"نوع الشبكة المفضل"</string> 166 <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"تغيير وضع تشغيل الشبكة"</string> 167 <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"نوع الشبكة المفضل"</string> 168 <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"وضع الشبكة المفضل: تم تفضيل WCDMA"</string> 169 <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"وضع الشبكة المفضل: GSM فقط"</string> 170 <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"وضع الشبكة المفضل: WCDMA فقط"</string> 171 <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"وضع الشبكة المفضل: GSM / WCDMA"</string> 172 <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"وضع الشبكة المفضل: CDMA"</string> 173 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"وضع الشبكة المفضل: CDMA / EvDo"</string> 174 <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"وضع الشبكة المفضل: CDMA فقط"</string> 175 <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"وضع الشبكة المفضل: EvDo فقط"</string> 176 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"وضع الشبكة المفضل: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> 177 <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"وضع الشبكة المفضل: LTE"</string> 178 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"وضع الشبكة المفضل: GSM/WCDMA/LTE"</string> 179 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"وضع الشبكة المفضل: CDMA+LTE/EVDO"</string> 180 <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"وضع الشبكة المفضل: عام"</string> 181 <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"وضع الشبكة المفضل: LTE / WCDMA"</string> 182 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"وضع الشبكة المفضل: LTE / GSM / UMTS"</string> 183 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"وضع الشبكة المفضل: LTE / CDMA"</string> 184 <string-array name="preferred_network_mode_choices"> 185 <item msgid="7886739962255042385">"LTE / WCDMA"</item> 186 <item msgid="577652050447385699">"LTE"</item> 187 <item msgid="6813597571293773656">"عام"</item> 188 <item msgid="127064712132619032">"GSM/WCDMA/LTE"</item> 189 <item msgid="1126767511633425977">"CDMA + LTE/EvDo"</item> 190 <item msgid="6389676313771670660">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> 191 <item msgid="545430093607698090">"EvDo فقط"</item> 192 <item msgid="1508557726283094448">"CDMA w/o EvDo"</item> 193 <item msgid="4341433122263841224">"CDMA/EvDo تلقائي"</item> 194 <item msgid="5958053792390386668">"GSM/WCDMA تلقائي"</item> 195 <item msgid="7913148405605373434">"WCDMA فقط"</item> 196 <item msgid="1524224863879435516">"نظام GSM فقط"</item> 197 <item msgid="3817924849415716259">"GSM/WCDMA المفضل"</item> 198 </string-array> 199 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"وضع 4G LTE المحسّن"</string> 200 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"استخدام خدمات LTE لتحسين الصوت والاتصالات الأخرى (مستحسن)"</string> 201 <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"تم تمكين البيانات"</string> 202 <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"السماح باستخدام البيانات"</string> 203 <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"تجوال البيانات"</string> 204 <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"اتصال بخدمات البيانات عند التجوال"</string> 205 <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"اتصال بخدمات البيانات عند التجوال"</string> 206 <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"لقد فقدت اتصال البيانات نظرًا لأنك أوقفت تشغيل تجوال البيانات بشبكتك الرئيسية."</string> 207 <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"هل تريد السماح باستخدام البيانات أثناء التجوال؟ قد يتم تطبيق رسوم كبيرة."</string> 208 <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"خيارات نظام GSM/النظام العالمي لاتصالات الجوال عن بعد (UMTS)"</string> 209 <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"خيارات CDMA"</string> 210 <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"استخدام البيانات"</string> 211 <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"البيانات المستخدمة في المدة الحالية"</string> 212 <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"مدة استخدام البيانات"</string> 213 <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"سياسية معدل البيانات"</string> 214 <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"مزيد من المعلومات"</string> 215 <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) من <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> الحد الأقصى للمدة\nتبدأ المدة التالية خلال <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> يوم (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string> 216 <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) من <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> الحد الأقصى للمدة"</string> 217 <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> تم تعدي الحد الأقصى\nتم تخفيض معدل البيانات إلى <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> كيلوبايت/ثانية"</string> 218 <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"انقضت نسبة <xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ من الدورة\nتبدأ الفترة التالية خلال <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> يوم (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string> 219 <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"تخفيض معدل البيانات إلى <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> كيلوبايت/ثانية إذا تم تعدي حد البيانات"</string> 220 <string name="throttle_help_subtext" msgid="3633091498168446044">"مزيد من المعلومات حول سياسة استخدام بيانات الشبكة لمشغل شبكة الجوّال"</string> 221 <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"الرسائل القصيرة SMS لبث الخلية"</string> 222 <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"الرسائل القصيرة SMS لبث الخلية"</string> 223 <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"تم تمكين الرسائل القصيرة SMS لبث الخلية"</string> 224 <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"تم تعطيل الرسائل القصيرة SMS لبث الخلية"</string> 225 <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"إعدادات الرسائل القصيرة SMS لبث الخلية"</string> 226 <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"بث الطوارئ"</string> 227 <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"تم تمكين بث الطوارئ"</string> 228 <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"تم تعطيل بث الطوارئ"</string> 229 <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"إداري"</string> 230 <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"تم تمكين الإداري"</string> 231 <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"تم تعطيل الإداري"</string> 232 <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"الصيانة"</string> 233 <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"تم تمكين الصيانة"</string> 234 <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"تم تعطيل الصيانة"</string> 235 <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"أخبار عامة"</string> 236 <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"أخبار الأعمال والأخبار المالية"</string> 237 <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"أخبار رياضية"</string> 238 <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"أخبار ترفيهية"</string> 239 <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"محلي"</string> 240 <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"تم تمكين الأخبار المحلية"</string> 241 <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"تم تعطيل الأخبار المحلية"</string> 242 <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"إقليمي"</string> 243 <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"تم تمكين الأخبار الإقليمية"</string> 244 <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"تم تعطيل الأخبار الإقليمية"</string> 245 <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"إقليمي"</string> 246 <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"تم تمكين الأخبار الإقليمية"</string> 247 <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"تم تعطيل الأخبار القومية"</string> 248 <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"دولي"</string> 249 <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"تم تمكين الأخبار الدولية"</string> 250 <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"تم تعطيل الأخبار الدولية"</string> 251 <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"اللغة"</string> 252 <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"حدد لغة الأخبار"</string> 253 <string-array name="list_language_entries"> 254 <item msgid="6137851079727305485">"الإنجليزية"</item> 255 <item msgid="1151988412809572526">"الفرنسية"</item> 256 <item msgid="577840534704312665">"الإسبانية"</item> 257 <item msgid="8385712091143148180">"اليابانية"</item> 258 <item msgid="1858401628368130638">"الكورية"</item> 259 <item msgid="1933212028684529632">"الصينية"</item> 260 <item msgid="1908428006803639064">"العبرية"</item> 261 </string-array> 262 <string-array name="list_language_values"> 263 <item msgid="1804908636436467150">"1"</item> 264 <item msgid="289708030346890334">"2"</item> 265 <item msgid="1121469729692402684">"3"</item> 266 <item msgid="2614093115912897722">"4"</item> 267 <item msgid="2411164639857960614">"5"</item> 268 <item msgid="5884448729274543324">"6"</item> 269 <item msgid="5511864807618312598">"7"</item> 270 </string-array> 271 <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"اللغات"</string> 272 <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"الطقس المحلي"</string> 273 <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"تم تمكين الطقس المحلي"</string> 274 <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"تم تعطيل الطقس المحلي"</string> 275 <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"تقارير حركة المرور بالمنطقة"</string> 276 <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"تم تمكين تقارير حركة المرور بالمنطقة"</string> 277 <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"تم تعطيل تقارير حركة المرور بالمنطقة"</string> 278 <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"جداول مواعيد رحلات الطائرات المحلية"</string> 279 <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"تم تمكين جداول مواعيد رحلات الطائرات المحلية"</string> 280 <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"تم تعطيل جداول مواعيد رحلات الطائرات المحلية"</string> 281 <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"مطاعم"</string> 282 <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"تم تمكين المطاعم"</string> 283 <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"تم تعطيل المطاعم"</string> 284 <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"السكن"</string> 285 <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"تم تمكين السكن"</string> 286 <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"تم تعطيل السكن"</string> 287 <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"دليل البيع بالتجزئة"</string> 288 <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"تم تمكين دليل البيع بالتجزئة"</string> 289 <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"تم تعطيل دليل البيع بالتجزئة"</string> 290 <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"الإعلانات"</string> 291 <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"تم تمكين الإعلانات"</string> 292 <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"تم تعطيل الإعلانات"</string> 293 <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"أسعار الأسهم"</string> 294 <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"تم تمكين أسعار الأسهم"</string> 295 <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"تم تعطيل أسعار الأسهم"</string> 296 <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"فرص وظائف"</string> 297 <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"تم تمكين فرص الوظائف"</string> 298 <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"تم تعطيل فرص الوظائف"</string> 299 <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"طبي والصحة والمستشفى"</string> 300 <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"تم تمكين الطبي والصحة والمستشفى"</string> 301 <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"تم تعطيل الطبي والصحة والمستشفى"</string> 302 <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"أخبار التكنولوجيا"</string> 303 <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"تم تمكين أخبار التكنولوجيا"</string> 304 <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"تم تعطيل أخبار التكنولوجيا"</string> 305 <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"متعددة الفئات"</string> 306 <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"تم تمكين المتعددة الفئات"</string> 307 <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"تم تعطيل متعددة الفئات"</string> 308 <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (مستحسن)"</string> 309 <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"الجيل الرابع (مستحسن)"</string> 310 <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"عام"</string> 311 <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"تحديد النظام"</string> 312 <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"تغيير وضع التجوال عبر CDMA"</string> 313 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"تحديد النظام"</string> 314 <string-array name="cdma_system_select_choices"> 315 <item msgid="176474317493999285">"الرئيسية فقط"</item> 316 <item msgid="1205664026446156265">"تلقائي"</item> 317 </string-array> 318 <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"اشتراك CDMA"</string> 319 <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"تغيير بين RUIM/SIM وNV"</string> 320 <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"الاشتراك"</string> 321 <string-array name="cdma_subscription_choices"> 322 <item msgid="2258014151300708431">"بطاقة RUIM/SIM"</item> 323 <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item> 324 </string-array> 325 <string-array name="cdma_subscription_values"> 326 <item msgid="7494167883478914080">"0"</item> 327 <item msgid="6043847456049107742">"1"</item> 328 </string-array> 329 <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"تنشيط الجهاز"</string> 330 <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"إعداد خدمة البيانات"</string> 331 <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"إعدادات مشغل شبكة الجوّال"</string> 332 <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"أرقام الاتصال الثابتة"</string> 333 <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"أرقام الاتصال الثابت (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> 334 <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"قائمة FDN"</string> 335 <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"قائمة أرقام الاتصال الثابت (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> 336 <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"تنشيط FDN"</string> 337 <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"تم تمكين أرقام الاتصال الثابتة"</string> 338 <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"تم تعطيل أرقام الاتصال الثابتة"</string> 339 <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"تمكين FDN"</string> 340 <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"تعطيل FDN"</string> 341 <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"تغيير رمز PIN PIN2"</string> 342 <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"تعطيل FDN"</string> 343 <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"تمكين FDN"</string> 344 <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"إدارة أرقام الاتصال الثابتة"</string> 345 <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"تغيير رمز PIN للدخول إلى FDN"</string> 346 <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"إدارة قائمة أرقام الهاتف"</string> 347 <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"خصوصية الصوت"</string> 348 <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"تمكين وضع الخصوصية المحسن"</string> 349 <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"وضع TTY"</string> 350 <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"تعيين وضع TTY"</string> 351 <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"إعادة المحاولة تلقائيًا"</string> 352 <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"تمكين وضع إعادة المحاولة التلقائي"</string> 353 <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"إضافة جهة اتصال"</string> 354 <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"تعديل جهة الاتصال"</string> 355 <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"حذف جهة الاتصال"</string> 356 <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"اكتب رقم تعريف شخصي PIN2"</string> 357 <string name="name" msgid="7329028332786872378">"الاسم"</string> 358 <string name="number" msgid="7905950798349903858">"الرقم"</string> 359 <string name="save" msgid="4094274636321939086">"حفظ"</string> 360 <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"إضافة رقم اتصال ثابت"</string> 361 <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"جارٍ إضافة رقم الاتصال الثابت..."</string> 362 <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"تمت إضافة رقم الاتصال الثابت."</string> 363 <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"تعديل رقم الاتصال الثابت"</string> 364 <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"جارٍ تحديث رقم الاتصال الثابت..."</string> 365 <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"تم تحديث رقم الاتصال الثابت."</string> 366 <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"حذف رقم الاتصال الثابت"</string> 367 <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"جارٍ حذف رقم الاتصال الثابت..."</string> 368 <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"تم حذف رقم الاتصال الثابت."</string> 369 <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"لم يتم تحديث FDN لأنك كتبت رقم تعريف شخصي غير صحيح."</string> 370 <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"لم يتم تحديث FDN لأن العدد لا يمكن أن يتجاوز 20 رقمًا."</string> 371 <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"لم يتم تحديث FDN. رقم PIN2 غير صحيح، أو تم رفض رقم الهاتف."</string> 372 <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"أخفقت عملية FDN!"</string> 373 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"جارٍ القراءة من بطاقة SIM..."</string> 374 <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"ليس هناك جهات اتصال على بطاقة SIM."</string> 375 <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"حدد جهات اتصال لاستيرادها"</string> 376 <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="1846161429087789936">"لاستيراد جهات اتصال من بطاقة SIM، الرجاء إيقاف وضع الطائرة أولاً."</string> 377 <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"تمكين/تعطيل رمز PIN لبطاقة SIM"</string> 378 <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"تغيير رمز PIN لبطاقة SIM"</string> 379 <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"رمز PIN لبطاقة SIM:"</string> 380 <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"رمز PIN القديم"</string> 381 <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"رمز PIN الجديد"</string> 382 <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"تأكيد رمز PIN الجديد"</string> 383 <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"رمز PIN القديم الذي كتبته غير صحيح. حاول مرة أخرى."</string> 384 <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"أرقام التعريف الشخصي PIN2 التي كتبتها غير متطابقة. حاول مرة أخرى."</string> 385 <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"اكتب رمز PIN المكون من 4 إلى 8 أرقام."</string> 386 <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"محو رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM"</string> 387 <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"تعيين رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM"</string> 388 <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"جارٍ تعيين رقم التعريف الشخصي…"</string> 389 <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"تم تعيين رقم التعريف الشخصي"</string> 390 <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"تم محو رقم التعريف الشخصي"</string> 391 <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"رقم التعريف الشخصي غير صحيح"</string> 392 <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"تم تحديث رقم التعريف الشخصي"</string> 393 <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"كلمة المرور غير صحيحة. تم قفل رقم التعريف الشخصي الآن. رمز PUK مطلوب."</string> 394 <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string> 395 <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"رمز PIN PIN2 القديم"</string> 396 <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"رقم تعريف شخصي PIN2 جديد"</string> 397 <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"تأكيد رمز PIN PIN2 الجديد"</string> 398 <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"رمز PUK2 غير صحيح. أعد المحاولة."</string> 399 <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"رمز PIN2 القديم غير صحيح. أعد المحاولة."</string> 400 <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"رمزا PIN2 غير متطابقين. أعد المحاولة."</string> 401 <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"أدخل رمز PIN2 المكوّن من 4 إلى 8 أرقام."</string> 402 <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"أدخل رمز PUK2 المكوّن من 8 أرقام."</string> 403 <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"تم تحديث رمز PIN2"</string> 404 <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"أدخل رمز PUK2"</string> 405 <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"كلمة المرور غير صحيحة. أصبح PIN2 محظور الآن. لإعادة المحاولة، عليك تغيير PIN2."</string> 406 <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"كلمة المرور غير صحيحة. تم قفل بطاقة SIM الآن. أدخل رمز PUK2."</string> 407 <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"تم حظر PUK2 بشكل دائم."</string> 408 <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"يتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من المحاولات."</string> 409 <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"لم يعد رمز PIN2 محظورًا"</string> 410 <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"تم"</string> 411 <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"رقم البريد الصوتي"</string> 412 <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"طلب"</string> 413 <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"جارٍ إعادة الطلب"</string> 414 <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"مكالمة جماعية"</string> 415 <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"مكالمة واردة"</string> 416 <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"تم إنهاء الاتصال"</string> 417 <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"معلقة"</string> 418 <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"إنهاء المكالمة"</string> 419 <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"قيد الاتصال"</string> 420 <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"جارٍ الطلب"</string> 421 <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"مكالمة فائتة"</string> 422 <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"المكالمات الفائتة"</string> 423 <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> من المكالمات الفائتة"</string> 424 <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"مكالمة فائتة من <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string> 425 <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"مكالمة حالية"</string> 426 <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"معلقة"</string> 427 <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"مكالمة واردة"</string> 428 <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"بريد صوتي جديد"</string> 429 <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"بريد صوتي جديد (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string> 430 <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"طلب <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> 431 <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"رقم البريد الصوتي غير معروف"</string> 432 <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"لا خدمة"</string> 433 <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"الشبكة المحددة (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) غير متاحة"</string> 434 <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"قطع الاتصال"</string> 435 <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"معاودة الاتصال"</string> 436 <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"رسالة"</string> 437 <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"لإجراء مكالمة، أوقف تشغيل وضع الطائرة أولاً."</string> 438 <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"غير مسجل على الشبكة."</string> 439 <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"شبكة الجوّال غير متاحة."</string> 440 <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"لإجراء مكالمة، أدخل رقمًا صالحًا."</string> 441 <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"يتعذر الاتصال."</string> 442 <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"جارٍ بدء تسلسل MMI..."</string> 443 <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"الخدمة ليست متوفرة"</string> 444 <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"يتعذر تبديل المكالمات."</string> 445 <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"يتعذر فصل المكالمة."</string> 446 <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"يتعذر النقل."</string> 447 <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"يتعذر إجراء مكالمات جماعية."</string> 448 <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"يتعذر رفض المكالمة."</string> 449 <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"يتعذر تحرير المكالمات."</string> 450 <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"مكالمة الطوارئ"</string> 451 <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"جارٍ تشغيل اللاسلكي..."</string> 452 <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"لا تتوفر خدمة. جارٍ إعادة المحاولة…"</string> 453 <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"يتعذر الاتصال. لا يعد <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> رقم طوارئ."</string> 454 <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"يتعذر الاتصال. يمكنك طلب رقم طوارئ."</string> 455 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"استخدام لوحة المفاتيح للطلب"</string> 456 <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"تعليق"</string> 457 <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"الانتهاء"</string> 458 <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"لوحة الاتصال"</string> 459 <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"كتم الصوت"</string> 460 <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"إضافة مكالمة"</string> 461 <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"دمج المكالمات"</string> 462 <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"تبديل"</string> 463 <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"إدارة المكالمات"</string> 464 <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"إدارة المؤتمر"</string> 465 <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"الصوت"</string> 466 <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"مكالمة فيديو"</string> 467 <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"استيراد"</string> 468 <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"استيراد الكل"</string> 469 <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"استيراد جهات اتصال بطاقة SIM"</string> 470 <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"استيراد من جهات الاتصال"</string> 471 <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"أدوات السمع المساعدة"</string> 472 <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"تشغيل التوافق مع أداة السمع"</string> 473 <string-array name="tty_mode_entries"> 474 <item msgid="512950011423868021">"إيقاف تشغيل TTY"</item> 475 <item msgid="3971695875449640648">"TTY مكتمل"</item> 476 <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item> 477 <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item> 478 </string-array> 479 <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"نغمات DTMF"</string> 480 <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"تعيين طول نغمات DTMF"</string> 481 <string-array name="dtmf_tone_entries"> 482 <item msgid="899650777817315681">"عادي"</item> 483 <item msgid="2883365539347850535">"طويلة"</item> 484 </string-array> 485 <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"رسالة الشبكة"</string> 486 <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"رسالة الخطأ"</string> 487 <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"تنشيط الهاتف"</string> 488 <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"يلزم إجراء اتصال خاص لتنشيط خدمة الهاتف. \n\nبعد الضغط على \"تنشيط\"، استمع إلى الإرشادات المقدمة لتنشيط هاتفك."</string> 489 <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"جارٍ التنشيط..."</string> 490 <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"يُجري الهاتف تنشيطًا لخدمة بيانات الجوّال.\n\nقد يستغرق هذا الأمر ما يصل إلى 5 دقائق."</string> 491 <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"هل تريد تخطي التنشيط؟"</string> 492 <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"إذا تخطيت التنشيط، فلن تتمكن من إجراء مكالمات أو الاتصال بشبكات بيانات الجوال (ومع ذلك، يمكنك الاتصال بشبكات Wi-Fi). إلى أن تنشط هاتفك، ستتم مطالبتك بتنشيطه في كل مرة تشغله فيها."</string> 493 <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"تخطٍ"</string> 494 <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"تنشيط"</string> 495 <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"تم تنشيط الهاتف."</string> 496 <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"مشكلة في التنشيط"</string> 497 <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"اتبع الإرشادات المنطوقة حتى تسمع ما يفيد بانتهاء التنشيط."</string> 498 <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"مكبر الصوت"</string> 499 <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"جارٍ برمجة هاتفك…"</string> 500 <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"تتعذر برمجة هاتفك"</string> 501 <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"تم تنشيط هاتفك الآن. قد يستغرق بدء الخدمة ما يصل إلى 15 دقيقة."</string> 502 <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"لم يتم تنشيط الهاتف. \nربما يلزمك البحث عن منطقة بها تغطية أفضل (بجانب نافذة أو بالخارج). \n\nحاول مرة أخرى أو اتصل بخدمة العملاء للحصول على مزيد من الخيارات."</string> 503 <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"إخفاقات في المواصفات الزائدة"</string> 504 <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"رجوع"</string> 505 <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"حاول مرة أخرى"</string> 506 <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"التالي"</string> 507 <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string> 508 <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"تم الدخول إلى وضع هاتف معاودة الاتصال بالطوارئ"</string> 509 <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"وضع هاتف معاودة الاتصال بالطوارئ"</string> 510 <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"تم تعطيل اتصال البيانات"</string> 511 <plurals name="phone_in_ecm_notification_time"> 512 <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"لا اتصال بيانات لمدة <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقيقة"</item> 513 <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"لا اتصال بيانات لمدة <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقيقة"</item> 514 </plurals> 515 <plurals name="alert_dialog_exit_ecm"> 516 <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"سيكون الهاتف في وضع معاودة الاتصال بالطوارئ لمدة <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقائق. لا يمكن استخدام تطبيقات أثناء استخدام هذا الوضع. هل تريد الخروج الآن؟"</item> 517 <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"سيكون الهاتف في وضع معاودة الاتصال بالطوارئ لمدة <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقائق. لا يمكن استخدام تطبيقات تستخدم اتصال البيانات أثناء استخدام هذا الوضع. هل تريد الخروج الآن؟"</item> 518 </plurals> 519 <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm"> 520 <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"الإجراء المحدد ليس متاحًا أثناء استخدام وضع معاودة الاتصال بالطوارئ. سيظل الهاتف في هذا الوضع لمدة <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقائق. هل تريد الخروج الآن؟"</item> 521 <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"الإجراء المحدد ليس متاحًا أثناء استخدام وضع معاودة الاتصال بالطوارئ. سيظل الهاتف في هذا الوضع لمدة <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> دقائق. هل تريد الخروج الآن؟"</item> 522 </plurals> 523 <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"الإجراء المحدد ليس متاحًا أثناء إجراء اتصال بالطوارئ."</string> 524 <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"الخروج من وضع معاودة الاتصال بالطوارئ"</string> 525 <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"نعم"</string> 526 <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"لا"</string> 527 <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"استبعاد"</string> 528 <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"الخدمة"</string> 529 <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"الإعداد"</string> 530 <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"<لم يتم التعيين>"</string> 531 <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"اعدادات المكالمات الاخرى"</string> 532 <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"الاتصال عبر <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> 533 <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"صورة جهة الاتصال"</string> 534 <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"انتقال إلى مكالمة خاصة"</string> 535 <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"تحديد جهة اتصال"</string> 536 <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"الاتصال الصوتي غير معتمد"</string> 537 <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"طلب"</string> 538 <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"الاهتزاز"</string> 539 <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"الاهتزاز"</string> 540 <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"الصوت"</string> 541 <string name="dial_pad_autocomplete" msgid="7683489952557536398">"الإكمال التلقائي للوحة الطلب"</string> 542 <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"نغمة الرنين والاهتزاز"</string> 543 <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"بطاقات SIM مدمجة"</string> 544 <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"تشغيل مكالمات الفيديو"</string> 545 <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"لتشغيل مكالمات الفيديو، يجب عليك تمكين وضع 4G LTE المحسّن في إعدادات الشبكة."</string> 546 <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"إعدادات الشبكة"</string> 547 <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"إغلاق"</string> 548 <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"مكالمات الطوارئ"</string> 549 <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"مكالمات الطوارئ فقط"</string> 550 <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"بطاقة SIM، المنفذ: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string> 551</resources> 552