1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="1107073389495104784">"נתונים סלולריים"</string> 20 <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"טלפון"</string> 21 <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"חייגן חירום"</string> 22 <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"טלפון"</string> 23 <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"רשימת FDN"</string> 24 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"לא ידוע"</string> 25 <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"מספר פרטי"</string> 26 <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"טלפון ציבורי"</string> 27 <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"בהמתנה"</string> 28 <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"קוד MMI הופעל"</string> 29 <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"קוד USSD פועל…"</string> 30 <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"קוד MMI מבוטל"</string> 31 <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"ביטול"</string> 32 <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"הודעת USSD חייבת להיות באורך של <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g> עד <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> תווים. נסה שוב."</string> 33 <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"נהל שיחת ועידה"</string> 34 <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"אישור"</string> 35 <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"רמקול"</string> 36 <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"אוזניה"</string> 37 <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"אוזניות קוויות"</string> 38 <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string> 39 <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"לשלוח את הצלילים הבאים?\n"</string> 40 <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"שולח צלילים\n"</string> 41 <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"שלח"</string> 42 <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"כן"</string> 43 <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"לא"</string> 44 <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"החלף את התו הכללי ב"</string> 45 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"חסר מספר של דואר קולי"</string> 46 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"בכרטיס ה-SIM לא מאוחסן מספר של דואר קולי."</string> 47 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"הוסף מספר"</string> 48 <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"בוטלה החסימה של כרטיס SIM. מבטל את חסימת הטלפון..."</string> 49 <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"PIN לביטול נעילה של רשת SIM"</string> 50 <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"בטל נעילה"</string> 51 <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"סגור"</string> 52 <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"מבקש ביטול נעילת רשת..."</string> 53 <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"הבקשה לביטול נעילת הרשת נכשלה."</string> 54 <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"ביטול נעילת הרשת התבצע בהצלחה."</string> 55 <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="3831911315358856062">"הגדרות רשת סלולרית אינן זמינות עבור המשתמש הזה"</string> 56 <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"הגדרות שיחה של GSM"</string> 57 <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"הגדרות שיחה של CDMA"</string> 58 <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"שמות של נקודות גישה"</string> 59 <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"הגדרות רשת"</string> 60 <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"חשבונות להתקשרות"</string> 61 <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"בצע שיחות באמצעות"</string> 62 <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"בצע שיחות SIP באמצעות"</string> 63 <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"שאל לפני ביצוע"</string> 64 <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"הגדרות"</string> 65 <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"בחר חשבונות"</string> 66 <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"חשבונות טלפון"</string> 67 <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"הוסף חשבון SIP"</string> 68 <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"קבע את הגדרות החשבון"</string> 69 <string name="phone_account_wifi_calling" msgid="1840272538233414629">"שיחת Wi-Fi"</string> 70 <string name="wifi_calling_do_not_use" msgid="7491443219113013323">"אל תשתמש בשיחות Wi-Fi"</string> 71 <string name="wifi_calling_do_not_use_call_assistant" msgid="5420257095556091770">"אל תשתמש באסיסטנט שיחות"</string> 72 <string name="wifi_calling_call_assistant_none" msgid="6283702349285593683">"ללא"</string> 73 <string name="wifi_calling_call_assistant" msgid="229102032881680320">"אסיסטנט שיחות"</string> 74 <string name="wifi_calling_use_call_assistant" msgid="8460024827012666199">"השתמש באסיסטנט שיחות"</string> 75 <string name="wifi_calling_select_call_assistant" msgid="9296558058772293">"בחר אסיסטנט שיחות"</string> 76 <string name="wifi_calling_select_call_assistant_summary" msgid="164985727137156474">"נהל את הרשתות שבהן נעשה שימוש לשיחות עם"</string> 77 <string name="wifi_calling_use_call_assistant_summary" msgid="6599987137133339698">"אפשר לאפליקציות או לשירותים לנהל רשתות המשמשות לשיחות"</string> 78 <string name="wifi_calling_call_assistant_configure" msgid="1092639708949670031">"הגדר"</string> 79 <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"שירות חיבור מובנה"</string> 80 <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"דואר קולי"</string> 81 <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"דואר קולי:"</string> 82 <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"מפעילי רשת"</string> 83 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"שידורי חירום"</string> 84 <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"הגדרות שיחה"</string> 85 <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"הגדרות נוספות"</string> 86 <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"הגדרות נוספות (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> 87 <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"הגדרות שיחה נוספות של GSM בלבד"</string> 88 <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"הגדרות שיחה נוספות של CDMA"</string> 89 <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"הגדרות שיחה נוספות של CDMA בלבד"</string> 90 <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"הגדרות שירות רשת"</string> 91 <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"שיחה מזוהה"</string> 92 <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"טוען הגדרות..."</string> 93 <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"המספר מוסתר בשיחות יוצאות"</string> 94 <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"מספר המוצג בשיחות יוצאות"</string> 95 <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"השתמש בהגדרות ברירת המחדל של המפעיל כדי להציג את המספר שלי בשיחות יוצאות"</string> 96 <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"שיחה ממתינה"</string> 97 <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"במהלך שיחה, שלח לי התראה על שיחות נכנסות"</string> 98 <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"במהלך שיחה, שלח לי התראות על שיחות נכנסות"</string> 99 <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"הגדרות של העברת שיחות"</string> 100 <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"הגדרות העברת שיחות (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> 101 <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"העברת שיחות"</string> 102 <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"העבר תמיד"</string> 103 <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"השתמש תמיד במספר זה"</string> 104 <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"מעביר את כל השיחות"</string> 105 <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"מעביר את כל השיחות אל <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> 106 <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"המספר לא זמין"</string> 107 <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"כבוי"</string> 108 <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"כאשר לא פנוי"</string> 109 <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"מספר כאשר לא פנוי"</string> 110 <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"מעביר אל <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> 111 <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"כבוי"</string> 112 <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"הספק שלך אינו תומך בהשבתה של העברת שיחות כאשר הטלפון תפוס."</string> 113 <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"כאשר אין מענה"</string> 114 <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"מספר לחיוג כשאין מענה"</string> 115 <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"מעביר אל <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> 116 <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"כבוי"</string> 117 <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"הספק אינו תומך בהשבתה של העברת שיחות כאשר אין מענה בטלפון."</string> 118 <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"כאשר לא נגיש"</string> 119 <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"המספר לחיוג כשלא ניתן להשיג"</string> 120 <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"מעביר אל <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> 121 <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"מושבת"</string> 122 <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"הספק שלך לא תומך בהשבתה של העברת שיחות כאשר הטלפון כבוי."</string> 123 <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"הגדרות שיחה"</string> 124 <string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"רק המשתמש הראשי יכול לשנות הגדרות שיחה."</string> 125 <string name="call_settings_with_label" msgid="89359812614544532">"הגדרות שיחה (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> 126 <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"שגיאה בהגדרות שיחה"</string> 127 <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"קורא הגדרות…"</string> 128 <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"מעדכן הגדרות..."</string> 129 <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"מאחזר הגדרות הקודמות…"</string> 130 <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"תגובה לא צפויה מהרשת."</string> 131 <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"שגיאת רשת או שגיאה של כרטיס SIM."</string> 132 <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"הגדרת מספרי החיוג הקבועים של אפליקציית הטלפון שלך מופעלת. כתוצאה מכך, חלק מהתכונות הקשורות לשיחות לא פועלות."</string> 133 <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"הפעל את הרדיו לפני ההצגה של הגדרות אלה."</string> 134 <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"אישור"</string> 135 <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"הפעל"</string> 136 <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"כבה"</string> 137 <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"עדכן"</string> 138 <string-array name="clir_display_values"> 139 <item msgid="5560134294467334594">"רשת ברירת מחדל"</item> 140 <item msgid="7876195870037833661">"הסתר מספר"</item> 141 <item msgid="1108394741608734023">"הצג מספר"</item> 142 </string-array> 143 <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"המספר של הדואר הקולי השתנה."</string> 144 <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"לא ניתן לשנות את מספר הגישה לדואר הקולי.\nאם הבעיה נמשכת, פנה לספק."</string> 145 <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"לא ניתן לשנות את מספר ההעברה.\nאם הבעיה נמשכת, פנה לספק."</string> 146 <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"לא ניתן לאחזר ולשמור את הגדרות מספר ההעברה הנוכחי.\nלעבור בכל זאת לספק החדש?"</string> 147 <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"לא בוצעו שינויים."</string> 148 <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"בחר שירות של דואר קולי"</string> 149 <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"הספק שלך"</string> 150 <string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"הגדרות רשת סלולרית"</string> 151 <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"רשתות זמינות"</string> 152 <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"מחפש..."</string> 153 <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"לא נמצאו רשתות."</string> 154 <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"חפש רשתות"</string> 155 <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"שגיאה במהלך חיפוש רשתות."</string> 156 <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"נרשם ב-<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string> 157 <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"כרטיס ה-SIM לא מאפשר חיבור לרשת זו."</string> 158 <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"לא ניתן להתחבר לרשת זו כעת. נסה שוב מאוחר יותר."</string> 159 <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"רשום ברשת."</string> 160 <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"בחר ספק רשת"</string> 161 <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"חפש את כל הרשתות הזמינות"</string> 162 <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"בחר אוטומטית"</string> 163 <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"בחר רשת מועדפת באופן אוטומטי"</string> 164 <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"רישום אוטומטי..."</string> 165 <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"סוג רשת מועדף"</string> 166 <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"שנה את מצב ההפעלה של הרשת"</string> 167 <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"סוג רשת מועדף"</string> 168 <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"מצב רשת מועדפת: WCDMA מועדף"</string> 169 <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"מצב רשת מועדפת: GSM בלבד"</string> 170 <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"מצב רשת מועדפת: WCDMA בלבד"</string> 171 <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"מצב רשת מועדפת: GSM / WCDMA"</string> 172 <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"מצב רשת מועדפת: CDMA"</string> 173 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"מצב רשת מועדפת: CDMA / EvDo"</string> 174 <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"מצב רשת מועדפת: CDMA בלבד"</string> 175 <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"מצב רשת מועדפת: EvDo בלבד"</string> 176 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"מצב רשת מועדף: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> 177 <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"מצב רשת מועדף: LTE"</string> 178 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"מצב רשת מועדף: GSM/WCDMA/LTE"</string> 179 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"מצב רשת מועדף: CDMA+LTE/EVDO"</string> 180 <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"מצב רשת מועדף: גלובלי"</string> 181 <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"מצב רשת מועדף: LTE / WCDMA"</string> 182 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"מצב רשת מועדף: LTE / GSM / UMTS"</string> 183 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"מצב רשת מועדפת: LTE / CDMA"</string> 184 <string-array name="preferred_network_mode_choices"> 185 <item msgid="7886739962255042385">"LTE / WCDMA"</item> 186 <item msgid="577652050447385699">"LTE"</item> 187 <item msgid="6813597571293773656">"גלובלי"</item> 188 <item msgid="127064712132619032">"GSM/WCDMA/LTE"</item> 189 <item msgid="1126767511633425977">"CDMA + LTE/EvDo"</item> 190 <item msgid="6389676313771670660">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item> 191 <item msgid="545430093607698090">"EvDo בלבד"</item> 192 <item msgid="1508557726283094448">"CDMA ללא EvDo"</item> 193 <item msgid="4341433122263841224">"CDMA/EvDo אוטומטי"</item> 194 <item msgid="5958053792390386668">"GSM/WCDMA אוטומטי"</item> 195 <item msgid="7913148405605373434">"WCDMA בלבד"</item> 196 <item msgid="1524224863879435516">"GSM בלבד"</item> 197 <item msgid="3817924849415716259">"GSM/WCDMA מועדף"</item> 198 </string-array> 199 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"מצב 4G LTE משופר"</string> 200 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"השתמש בשירותי LTE כדי לשפר את הקול ודרכי תקשורת אחרות (מומלץ)"</string> 201 <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"נתונים מופעלים"</string> 202 <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"התר שימוש בנתונים"</string> 203 <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"נדידת נתונים"</string> 204 <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"התחבר לשירותי נתונים בעת נדידה"</string> 205 <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"התחבר לשירותי נתונים בעת נדידה"</string> 206 <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"איבדת את קישוריות הנתונים כיוון שעזבת את הרשת הביתית כשהנדידה כבויה."</string> 207 <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"האם לאפשר שימוש בנתונים בעת נדידה? ייתכנו חיובים משמעותיים."</string> 208 <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"אפשרויות GSM/UMTS"</string> 209 <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"אפשרויות CDMA"</string> 210 <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"שימוש בנתונים"</string> 211 <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"נתונים שנעשה בהם שימוש בתקופה הנוכחית"</string> 212 <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"תקופת השימוש בנתונים"</string> 213 <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"מדיניות קצב נתונים"</string> 214 <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"למידע נוסף"</string> 215 <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>??) מתוך התקופה המרבית של <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>\nהתקופה הבאה מתחילה בעוד <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> ימים (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string> 216 <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>??) מתוך התקופה המרבית של<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>"</string> 217 <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> חריגה מהמקסימום\nקצב הנתונים ירד ל-<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb לשנייה"</string> 218 <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>?? מהמחזור חלפו\nהתקופה הבאה מתחילה בעוד <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> ימים (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string> 219 <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"קצב הנתונים יורד ל-<xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb לשנייה במקרה של חריגה ממגבלת השימוש בנתונים"</string> 220 <string name="throttle_help_subtext" msgid="3633091498168446044">"מידע נוסף על מדיניות השימוש בנתונים ברשת הסלולרית של הספק שלך"</string> 221 <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"SMS בשידור סלולרי"</string> 222 <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"SMS בשידור סלולרי"</string> 223 <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"SMS בשידור סלולרי מופעל"</string> 224 <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"SMS בשידור סלולרי מושבת"</string> 225 <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"הגדרות SMS בשידור סלולרי"</string> 226 <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"שידור חירום"</string> 227 <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"שידור חירום מופעל"</string> 228 <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"שידור חירום מושבת"</string> 229 <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"ניהולי"</string> 230 <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"ניהולי מופעל"</string> 231 <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"ניהולי מושבת"</string> 232 <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"תחזוקה"</string> 233 <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"תחזוקה מופעלת"</string> 234 <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"תחזוקה מושבתת"</string> 235 <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"חדשות כלליות"</string> 236 <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"חדשות עסקיות ופיננסיות"</string> 237 <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"חדשות הספורט"</string> 238 <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"חדשות הבידור"</string> 239 <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"מקומי"</string> 240 <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"חדשות מקומיות מופעלות"</string> 241 <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"חדשות מקומיות מושבתות"</string> 242 <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"אזורי"</string> 243 <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"חדשות אזוריות מופעלות"</string> 244 <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"חדשות אזוריות מושבתות"</string> 245 <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"מקומי"</string> 246 <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"חדשות פנים מופעלות"</string> 247 <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"חדשות פנים מושבתות"</string> 248 <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"בינלאומי"</string> 249 <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"חדשות פנים מופעלות"</string> 250 <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"חדשות בינלאומיות מושבתות"</string> 251 <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"שפה"</string> 252 <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"בחר את שפת החדשות"</string> 253 <string-array name="list_language_entries"> 254 <item msgid="6137851079727305485">"אנגלית"</item> 255 <item msgid="1151988412809572526">"צרפתית"</item> 256 <item msgid="577840534704312665">"ספרדית"</item> 257 <item msgid="8385712091143148180">"יפנית"</item> 258 <item msgid="1858401628368130638">"קוריאנית"</item> 259 <item msgid="1933212028684529632">"סינית"</item> 260 <item msgid="1908428006803639064">"עברית"</item> 261 </string-array> 262 <string-array name="list_language_values"> 263 <item msgid="1804908636436467150">"1"</item> 264 <item msgid="289708030346890334">"2"</item> 265 <item msgid="1121469729692402684">"3"</item> 266 <item msgid="2614093115912897722">"4"</item> 267 <item msgid="2411164639857960614">"5"</item> 268 <item msgid="5884448729274543324">"6"</item> 269 <item msgid="5511864807618312598">"7"</item> 270 </string-array> 271 <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"שפות"</string> 272 <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"מזג אוויר מקומי"</string> 273 <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"מזג אוויר מקומי מופעל"</string> 274 <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"מזג אוויר מקומי מושבת"</string> 275 <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"דיווחי תנועה אזוריים"</string> 276 <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"דיווחי תנועה אזוריים מופעלים"</string> 277 <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"דיווחי תנועה אזוריים מושבתים"</string> 278 <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"לוחות זמנים של טיסות בנמלי תעופה מקומיים"</string> 279 <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"מופעלים לוחות הזמנים של טיסות בנמלי תעופה מקומיים"</string> 280 <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"מושבתים לוחות הזמנים של טיסות בנמלי תעופה מקומיים"</string> 281 <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"מסעדות"</string> 282 <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"קטגוריית מסעדות מופעלת"</string> 283 <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"קטגוריית מסעדות מושבתת"</string> 284 <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"לינה"</string> 285 <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"לינה מופעלת"</string> 286 <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"לינה מושבתת"</string> 287 <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"מדריך חנויות"</string> 288 <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"מדריך חנויות מופעל"</string> 289 <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"מדריך חנויות מושבת"</string> 290 <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"מודעות"</string> 291 <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"פרסומות מופעלות"</string> 292 <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"מודעות מושבתות"</string> 293 <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"מחירי מניות"</string> 294 <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"מחירי מניות מופעלים"</string> 295 <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"מחירי מניות מושבתים"</string> 296 <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"מדור דרושים"</string> 297 <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"מדור דרושים מופעל"</string> 298 <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"מדור דרושים מושבת"</string> 299 <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"רפואה, בריאות ובתי חולים"</string> 300 <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"האפשרות \'רפואה, בריאות ובתי חולים\' מופעלת"</string> 301 <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"האפשרות \'רפואה, בריאות ובתי חולים\' מושבתת"</string> 302 <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"חדשות הטכנולוגיה"</string> 303 <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"קטגוריית חדשות טכנולוגיה מופעלת"</string> 304 <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"חדשות טכנולוגיה מושבתות"</string> 305 <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"ריבוי קטגוריות"</string> 306 <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"ריבוי קטגוריות מופעל"</string> 307 <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"ריבוי קטגוריות מושבת"</string> 308 <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (מומלץ)"</string> 309 <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (מומלץ)"</string> 310 <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"גלובלי"</string> 311 <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"בחירת מערכת"</string> 312 <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"שנה את מצב נדידת CDMA"</string> 313 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"בחירת מערכת"</string> 314 <string-array name="cdma_system_select_choices"> 315 <item msgid="176474317493999285">"בית בלבד"</item> 316 <item msgid="1205664026446156265">"אוטומטי"</item> 317 </string-array> 318 <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"הרשמה ל-CDMA"</string> 319 <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"החלף בין RUIM/SIM ל-NV"</string> 320 <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"הרשמה"</string> 321 <string-array name="cdma_subscription_choices"> 322 <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item> 323 <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item> 324 </string-array> 325 <string-array name="cdma_subscription_values"> 326 <item msgid="7494167883478914080">"0"</item> 327 <item msgid="6043847456049107742">"1"</item> 328 </string-array> 329 <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"הפעל מכשיר"</string> 330 <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"הגדר שירות נתונים"</string> 331 <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"הגדרות ספק"</string> 332 <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"מספרי חיוג קבועים"</string> 333 <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"מספרי חיוג קבועים (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> 334 <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"רשימת FDN"</string> 335 <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"רשימת FDN (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string> 336 <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"הפעלת FDN"</string> 337 <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"מספרי חיוג קבועים מופעלים"</string> 338 <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"מספרי חיוג קבועים מושבתים"</string> 339 <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"הפוך FDN לפעיל"</string> 340 <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"השבת FDN"</string> 341 <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"שנה PIN2"</string> 342 <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"השבת FDN"</string> 343 <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"הפוך FDN לפעיל"</string> 344 <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"נהל מספרי חיוג קבועים"</string> 345 <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"שנה את ה-PIN לקבלת גישת FDN"</string> 346 <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"נהל רשימת מספרי טלפון"</string> 347 <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"פרטיות קול"</string> 348 <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"הפוך מצב פרטיות משופרת לפעיל"</string> 349 <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"מצב TTY"</string> 350 <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"הגדר מצב TTY"</string> 351 <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"ניסיון חוזר אוטומטי"</string> 352 <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"אפשר מצב \'ניסיון חוזר\'."</string> 353 <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"הוסף איש קשר"</string> 354 <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"ערוך איש קשר"</string> 355 <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"מחק איש קשר"</string> 356 <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"הקלד PIN2"</string> 357 <string name="name" msgid="7329028332786872378">"שם"</string> 358 <string name="number" msgid="7905950798349903858">"מספר"</string> 359 <string name="save" msgid="4094274636321939086">"שמור"</string> 360 <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"הוסף מספר חיוג קבוע"</string> 361 <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"מוסיף מספר חיוג קבוע..."</string> 362 <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"מספר חיוג קבוע נוסף."</string> 363 <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"ערוך מספר חיוג קבוע"</string> 364 <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"מעדכן מספר חיוג קבוע..."</string> 365 <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"מספר חיוג קבוע עודכן."</string> 366 <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"מחק מספר חיוג קבוע"</string> 367 <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"מוחק מספר חיוג קבוע..."</string> 368 <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"מספר חיוג קבוע נמחק."</string> 369 <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"ה-FDN לא עודכן כיוון שהקלדת PIN שגוי."</string> 370 <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"ה-FDN לא עודכן משום שהמספר חורג ממגבלת 20 הספרות."</string> 371 <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN לא עודכן. קוד PIN2 היה שגוי או שמספר הטלפון נדחה."</string> 372 <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"פעולת FDN נכשלה."</string> 373 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"קורא מכרטיס SIM…"</string> 374 <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"אין אנשי קשר בכרטיס ה-SIM."</string> 375 <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"בחר אנשי קשר ליבוא"</string> 376 <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="1846161429087789936">"כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס ה-SIM, כבה תחילה את מצב טיסה."</string> 377 <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"הפוך לפעיל/השבת PIN של SIM"</string> 378 <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"שנה PIN של SIM"</string> 379 <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"PIN של SIM:"</string> 380 <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"PIN ישן"</string> 381 <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"PIN חדש"</string> 382 <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"אשר PIN חדש"</string> 383 <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"ה-PIN הישן שהקלדת שגוי. נסה שוב."</string> 384 <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"קודי ה-PIN שהקלדת אינם תואמים. נסה שוב."</string> 385 <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"הקלד PIN שאורכו 4 עד 8 ספרות."</string> 386 <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"ניקוי PIN עבור SIM"</string> 387 <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"הגדרת PIN עבור SIM"</string> 388 <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"מגדיר PIN…"</string> 389 <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"PIN הוגדר"</string> 390 <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"ה-PIN נוקה"</string> 391 <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"PIN2 שגוי"</string> 392 <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"PIN עודכן"</string> 393 <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"סיסמה שגויה. PIN נעול כעת. יש להזין PUK."</string> 394 <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string> 395 <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"PIN2 ישן"</string> 396 <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"PIN2 חדש"</string> 397 <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"אשר PIN2 חדש"</string> 398 <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"PUK2 שגוי. נסה שוב."</string> 399 <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"PIN2 הישן שגוי. נסה שוב."</string> 400 <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"קודי PIN2 לא תואמים. נסה שוב."</string> 401 <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"הזן PIN2 שאורכו בין 4 ל-8 ספרות."</string> 402 <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"הזן PUK2 שאורכו 8 ספרות."</string> 403 <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"PIN2 עודכן"</string> 404 <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"הזן קוד PUK2"</string> 405 <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"סיסמה שגויה. PIN2 חסום כעת. כדי לנסות שוב, שנה את PIN 2."</string> 406 <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"סיסמה שגויה. ה-SIM נעול כעת. הזן PUK2."</string> 407 <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2 נחסם לצמיתות."</string> 408 <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"נותרו לך עוד <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ניסיונות."</string> 409 <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"PIN2 אינו חסום עוד"</string> 410 <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"סיום"</string> 411 <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"המספר של הדואר הקולי"</string> 412 <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"מחייג"</string> 413 <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"מחייג שוב"</string> 414 <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"שיחת ועידה"</string> 415 <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"שיחה נכנסת"</string> 416 <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"השיחה הסתיימה"</string> 417 <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"בהמתנה"</string> 418 <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"מנתק"</string> 419 <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"בשיחה"</string> 420 <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"מחייג"</string> 421 <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"שיחה שלא נענתה"</string> 422 <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"שיחות שלא נענו"</string> 423 <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> שיחות שלא נענו"</string> 424 <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"שיחה שלא נענתה מאת <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string> 425 <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"שיחה פעילה"</string> 426 <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"בהמתנה"</string> 427 <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"שיחה נכנסת"</string> 428 <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"דואר קולי חדש"</string> 429 <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"דואר קולי חדש (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string> 430 <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"חייג <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> 431 <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"המספר של הדואר הקולי אינו ידוע"</string> 432 <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"אין שירות"</string> 433 <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"הרשת שנבחרה (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) לא זמינה"</string> 434 <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"נתק"</string> 435 <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"התקשר חזרה"</string> 436 <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"שלח הודעה"</string> 437 <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"כדי להתקשר, כבה תחילה את מצב טיסה."</string> 438 <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"לא רשום ברשת."</string> 439 <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"רשת סלולרית אינה זמינה."</string> 440 <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"כדי להתקשר, הזן מספר טלפון חוקי."</string> 441 <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"לא ניתן להתקשר."</string> 442 <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"מתחיל רצף MMI…"</string> 443 <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"שירות לא נתמך"</string> 444 <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"לא ניתן לעבור בין שיחות."</string> 445 <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"לא ניתן להפריד שיחה."</string> 446 <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"לא ניתן להעביר."</string> 447 <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"אין אפשרות לנהל שיחות ועידה."</string> 448 <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"לא ניתן לדחות שיחה."</string> 449 <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"לא ניתן לשחרר שיחות."</string> 450 <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"שיחת חירום"</string> 451 <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"מפעיל את הרדיו…"</string> 452 <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"אין שירות. מנסה שוב..."</string> 453 <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"לא ניתן להתקשר. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> אינו מספר חירום."</string> 454 <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"לא ניתן להתקשר. חייג למספר חירום."</string> 455 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"השתמש במקלדת כדי לחייג"</string> 456 <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"השהה"</string> 457 <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"סיום"</string> 458 <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"לוח חיוג"</string> 459 <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"השתק"</string> 460 <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"הוסף שיחה"</string> 461 <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"מזג שיחות"</string> 462 <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"החלף"</string> 463 <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"נהל שיחות"</string> 464 <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"נהל ועידה"</string> 465 <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"אודיו"</string> 466 <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"שיחת וידאו"</string> 467 <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"ייבא"</string> 468 <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"ייבא הכל"</string> 469 <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"מייבא אנשי קשר מ-SIM"</string> 470 <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"ייבא מאנשי קשר"</string> 471 <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"מכשירי שמיעה"</string> 472 <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"הפעל תאימות למכשיר שמיעה"</string> 473 <string-array name="tty_mode_entries"> 474 <item msgid="512950011423868021">"TTY כבוי"</item> 475 <item msgid="3971695875449640648">"TTY מלא"</item> 476 <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item> 477 <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item> 478 </string-array> 479 <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"צלילי DTMF"</string> 480 <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"הגדר את האורך של צלילי DTMF"</string> 481 <string-array name="dtmf_tone_entries"> 482 <item msgid="899650777817315681">"רגיל"</item> 483 <item msgid="2883365539347850535">"ארוך"</item> 484 </string-array> 485 <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"הודעת רשת"</string> 486 <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"הודעת שגיאה"</string> 487 <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"הפעל את הטלפון"</string> 488 <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"יש לבצע שיחה מיוחדת כדי להפעיל את השירות לטלפון. \n\nלאחר הלחיצה על \'הפעל\', הקשב להוראות להפעלת הטלפון."</string> 489 <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"מפעיל..."</string> 490 <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"הטלפון מפעיל את שירותי הנתונים שלך לנייד.\n\nהתהליך עשוי לארוך עד 5 דקות."</string> 491 <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"לדלג על ההפעלה?"</string> 492 <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"אם תדלג על ההפעלה, לא תוכל להתקשר או להתחבר לרשתות נתונים לנייד (אך תוכל להתחבר לרשתות Wi-Fi). עד שתפעיל את הטלפון, תתבקש להפעיל אותו בכל פעם שתדליק אותו."</string> 493 <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"דלג"</string> 494 <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"הפעל"</string> 495 <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"הטלפון מופעל."</string> 496 <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"בעיה בהפעלה"</string> 497 <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"בצע את ההוראות הנאמרות עד שתשמע שההפעלה הושלמה."</string> 498 <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"רמקול"</string> 499 <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"מתכנת את הטלפון שלך…"</string> 500 <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"לא ניתן היה לתכנת את הטלפון שלך"</string> 501 <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"הטלפון שלך מופעל כעת. ייתכן שתמתין עד 15 דקות להפעלת השירות."</string> 502 <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"הטלפון שלך לא הופעל. \nייתכן שעליך למצוא מקום שהקליטה בו טובה יותר (ליד חלון או בחוץ). \n\nנסה שוב או התקשר לשירות לקוחות לקבלת אפשרויות נוספות."</string> 503 <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"כשלים מרובים של SPC"</string> 504 <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"הקודם"</string> 505 <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"נסה שוב"</string> 506 <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"הבא"</string> 507 <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string> 508 <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"נכנס למצב חירום של התקשרות חזרה"</string> 509 <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"מצב חירום של התקשרות חזרה"</string> 510 <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"חיבור נתונים מושבת"</string> 511 <plurals name="phone_in_ecm_notification_time"> 512 <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"אין חיבור נתונים במשך דקה <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>"</item> 513 <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"אין חיבור נתונים במשך <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> דקות"</item> 514 </plurals> 515 <plurals name="alert_dialog_exit_ecm"> 516 <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"הטלפון יהיה במצב התקשרות חזרה בחירום למשך דקה <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>. במצב זה לא ניתן להשתמש באפליקציות המשתמשות בחיבור נתונים. האם אתה רוצה לצאת כעת?"</item> 517 <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"הטלפון יהיה במצב התקשרות חזרה בחירום למשך <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> דקות. במצב זה לא ניתן להשתמש באפליקציות המשתמשים בחיבור נתונים. האם אתה רוצה לצאת כעת?"</item> 518 </plurals> 519 <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm"> 520 <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"הפעולה שנבחרה אינה זמינה במצב התקשרות חזרה בחירום. הטלפון יהיה במצב זה במשך <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> דקות. האם אתה רוצה לצאת כעת?"</item> 521 <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"הפעולה שנבחרה אינה זמינה במצב התקשרות חזרה בחירום. הטלפון יהיה במצב זה במשך <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> דקות. אתה רוצה לצאת כעת?"</item> 522 </plurals> 523 <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"הפעולה שנבחרה אינה זמינה במהלך שיחת חירום."</string> 524 <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"יציאה ממצב התקשרות חזרה בחירום"</string> 525 <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"כן"</string> 526 <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"לא"</string> 527 <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"סגור"</string> 528 <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"שירות"</string> 529 <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"הגדרות"</string> 530 <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"<לא הוגדר>"</string> 531 <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"הגדרות שיחה אחרות"</string> 532 <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"שיחה באמצעות <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> 533 <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"תמונה של איש קשר"</string> 534 <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"עבור לשיחה פרטית"</string> 535 <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"בחר איש קשר"</string> 536 <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"חיוג קולי אינו נתמך"</string> 537 <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"חייג"</string> 538 <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"רטט"</string> 539 <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"רטט"</string> 540 <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"צליל"</string> 541 <string name="dial_pad_autocomplete" msgid="7683489952557536398">"השלמה אוטומטית בלוח חיוג"</string> 542 <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"רינגטון ורטט"</string> 543 <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"כרטיסי SIM מובנים"</string> 544 <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"הפעל שיחות וידאו"</string> 545 <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"כדי להפעיל שיחת וידאו, עליך להפעיל את \'מצב 4G LTE משופר\' ב\'הגדרות רשת\'."</string> 546 <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"הגדרות רשת"</string> 547 <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"סגור"</string> 548 <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"שיחות חירום"</string> 549 <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"שיחות חירום בלבד"</string> 550 <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"כרטיס SIM, חריץ: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string> 551</resources> 552