1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"ইন্টারনেট কল সেটিংস"</string>
20    <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"ইন্টারনেট কলিং (SIP) অ্যাকাউন্টগুলি"</string>
21    <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"অ্যাকাউন্টগুলি"</string>
22    <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"আগত কলগুলি গ্রহণ করুন"</string>
23    <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"ব্যাটারি স্থায়িত্ব কম করে"</string>
24    <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"ইন্টারনেট কলিং ব্যবহার করুন"</string>
25    <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"ইন্টারনেট কলিং ব্যবহার করুন (শুধুমাত্র Wi-Fi)"</string>
26    <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"যখন ডেটা নেটওয়ার্ক উপলব্ধ তখন সব কলের জন্য"</string>
27    <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"শুধুমাত্র ইন্টারনেট কলের জন্য"</string>
28    <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"প্রতিটি কলের আগে জিজ্ঞাসা করুন"</string>
29    <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"সব কলের জন্য"</string>
30    <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"কল করুন"</string>
31    <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"ইন্টারনেট কলিং অ্যাকাউন্ট ব্যবহার করুন:"</string>
32    <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"সবসময় ইন্টারনেট কল করতে ব্যবহার করুন"</string>
33    <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"ডিফল্ট হিসাবে আপনি কোন্ ইন্টারনেট কলিং অ্যাকাউন্ট ব্যবহার করতে চান তা ফোন &gt; সেটিংস &gt; ইন্টারনেট কল সেটিংস &gt; অ্যাকাউন্টের স্ক্রীন থেকে পরিবর্তন করতে পারবেন৷"</string>
34    <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"সেল ফোন কল"</string>
35    <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"ইন্টারনেট কল"</string>
36    <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"কোনো ইন্টারনেট কলিং অ্যাকাউন্ট নেই"</string>
37    <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"এই ফোনে কোনো ইন্টারনেট কলিং অ্যাকাউন্ট নেই। আপনি কি এখন একটি অ্যাকাউন্ট যোগ করতে চান?"</string>
38    <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"জুড়ুন"</string>
39    <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"অ্যাকাউন্ট যোগ করুন"</string>
40    <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"অ্যাকাউন্ট সরান"</string>
41    <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP অ্যাকাউন্টগুলি"</string>
42    <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"অ্যাকাউন্টটি সংরক্ষণ করা হচ্ছে ..."</string>
43    <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"অ্যাকাউন্টটি সরানো হচ্ছে…"</string>
44    <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"সংরক্ষণ করুন"</string>
45    <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"খারিজ করুন"</string>
46    <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"প্রোফাইলটি বন্ধ করুন"</string>
47    <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ঠিক আছে"</string>
48    <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"বন্ধ করুন"</string>
49    <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"প্রাথমিক অ্যাকাউন্ট। <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
50    <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"স্থিতি পরীক্ষা করা হচ্ছে ..."</string>
51    <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"নিবন্ধীকরণ চলছে..."</string>
52    <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"এখনও চেষ্টা করছে..."</string>
53    <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"কলগুলি গ্রহণ করা হচ্ছে না৷"</string>
54    <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"কোনো ইন্টারনেট সংযোগ না থাকায় অ্যাকাউন্ট নিবন্ধন করা বন্ধ হয়ে গেছে৷"</string>
55    <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"কোনো Wi-Fi সংযোগ না থাকায় অ্যাকাউন্ট নিবন্ধন করা বন্ধ হয়ে গেছে৷"</string>
56    <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"অ্যাকাউন্টের নিবন্ধন অসফল হয়েছে৷"</string>
57    <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"কলগুলি গ্রহণ করা হচ্ছে৷"</string>
58    <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"অ্যাকাউন্টের নিবন্ধন অসফল হয়েছে: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); পরে আবার চেষ্টা করা হবে"</string>
59    <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"অ্যাকাউন্টের নিবন্ধন অসফল হয়েছে: ভুল ব্যবহারকারী নাম বা পাসওয়ার্ড৷"</string>
60    <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"অ্যাকাউন্টের নিবন্ধন অসফল হয়েছে: সার্ভারের নাম পরীক্ষা করুন৷"</string>
61    <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"এই অ্যাকাউন্টটি বর্তমানে <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> অ্যাপ্লিকেশানের দ্বারা ব্যবহৃত হচ্ছে৷"</string>
62    <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"SIP অ্যাকাউন্টের বিবরণ"</string>
63    <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"SIP অ্যাকাউন্টের বিবরণ"</string>
64    <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"সার্ভার"</string>
65    <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"ব্যবহারকারীর নাম"</string>
66    <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"পাসওয়ার্ড"</string>
67    <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"প্রদর্শন নাম"</string>
68    <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"বহির্গামী প্রক্সি ঠিকানা"</string>
69    <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"পোর্ট নম্বর"</string>
70    <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"পরিবহনের ধরন"</string>
71    <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"সক্রিয়-রাখুন অনুরোধ পাঠান"</string>
72    <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"প্রাথমিক অ্যাকাউন্ট হিসাবে সেট করুন"</string>
73    <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"বহির্গামী কলগুলির জন্য ব্যবহৃত"</string>
74    <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"ঐচ্ছিক সেটিংস"</string>
75    <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"প্রমাণীকরণের ব্যবহারকারীর নাম"</string>
76    <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"প্রমাণীকরণের জন্য ব্যবহৃত ব্যবহারকারী নাম"</string>
77    <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"&lt;সেট করা নেই&gt;"</string>
78    <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"&lt;ব্যবহারকারী নামের অনুরূপ&gt;"</string>
79    <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"&lt;ঐচ্ছিক&gt;"</string>
80    <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ সবকিছু দেখানোর জন্য স্পর্শ করুন"</string>
81    <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ সবকিছু লুকানোর জন্য স্পর্শ করুন"</string>
82    <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> প্রয়োজনীয় এবং এটিকে ফাঁকা রাখা যাবে না৷"</string>
83    <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"পোর্ট নম্বরটিকে ১০০০ ও ৬৫৫৩৪ এর মধ্যে হতে হবে৷"</string>
84    <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"কোনো ইন্টারনেট সংযোগ নেই"</string>
85    <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"কোনো Wi-Fi সংযোগ নেই"</string>
86    <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"ইন্টারনেট কল করার জন্য প্রথমে আপনার ইন্টারনেট সংযোগ পরীক্ষা করুন।"</string>
87    <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"ইন্টারনেট কলগুলি করার জন্য আপনাকে একটি Wi-Fi নেটওয়ার্কের সাথে সংযুক্ত হতে হবে (ওয়্যারলেস &amp; নেটওয়ার্ক সেটিংস ব্যবহার করুন)৷"</string>
88    <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"ইন্টারনেট কলিং সমর্থিত নয়"</string>
89    <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"স্বয়ংক্রিয়"</string>
90    <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"সবসময় পাঠান"</string>
91    <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"বিল্ট-ইন ইন্টারনেট কলিং"</string>
92</resources>
93