1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"تنظیمات تماس اینترنتی"</string> 20 <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"حسابهای تماس اینترنتی (SIP)"</string> 21 <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"حسابها"</string> 22 <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"دریافت تماسهای ورودی"</string> 23 <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"عمر باتری را کاهش میدهد"</string> 24 <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"استفاده از تماس اینترنتی"</string> 25 <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"استفاده از تماس اینترنتی (فقط Wi-Fi)"</string> 26 <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"برای همه تماسها وقتی شبکه داده در دسترس است"</string> 27 <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"فقط برای تماسهای اینترنتی"</string> 28 <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"برای هر تماس سؤال شود"</string> 29 <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"برای همه تماسها"</string> 30 <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"برقرار کردن تماس"</string> 31 <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"استفاده از حساب تماس اینترنتی:"</string> 32 <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"همیشه برای برقراری تماسهای اینترنتی استفاده شود"</string> 33 <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"میتوانید با رفتن به تلفن > تنظیمات > تنظیمات تماس اینترنتی > صفحه حسابها، حساب تماس اینترنتی را که میخواهید به صورت پیشفرض استفاده شود تغییر دهید."</string> 34 <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"تماس با تلفن همراه"</string> 35 <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"تماس اینترنتی"</string> 36 <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"حساب تماس اینترنتی وجود ندارد"</string> 37 <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"بر روی این تلفن حسابهای تماس اینترنتی وجود ندارد. آیا میخواهید اکنون یک حساب اضافه کنید؟"</string> 38 <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"افزودن"</string> 39 <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"افزودن حساب"</string> 40 <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"حذف حساب"</string> 41 <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"حسابهای SIP"</string> 42 <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"در حال ذخیره حساب..."</string> 43 <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"در حال حذف حساب..."</string> 44 <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"ذخیره"</string> 45 <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"صرفنظر کردن"</string> 46 <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"بستن نمایه"</string> 47 <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"تأیید"</string> 48 <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"بستن"</string> 49 <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"حساب اصلی. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string> 50 <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"در حال بررسی وضعیت..."</string> 51 <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"در حال ثبت..."</string> 52 <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"هنوز در حال تلاش..."</string> 53 <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"تماسهای دریافتی موجود نیست."</string> 54 <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"ثبت حساب به دلیل عدم وجود اتصال اینترنتی متوقف شد."</string> 55 <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"ثبت حساب به دلیل عدم وجود اتصال Wi-Fi متوقف شد."</string> 56 <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"ثبت حساب ناموفق بود."</string> 57 <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"در حال دریافت تماسها."</string> 58 <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"ثبت حساب ناموفق بود: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>)، بعداً امتحان میشود"</string> 59 <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"ثبت حساب ناموفق بود: نام کاربری یا گذرواژه نادرست است."</string> 60 <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"ثبت حساب ناموفق: نام سرور را بررسی کنید."</string> 61 <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"این حساب اکنون توسط برنامه <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> در حال استفاده است."</string> 62 <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"جزئیات حساب SIP"</string> 63 <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"جزئیات حساب SIP"</string> 64 <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"سرور"</string> 65 <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"نام کاربری"</string> 66 <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"گذرواژه"</string> 67 <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"نام نمایشی"</string> 68 <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"آدرس پروکسی خارج از محدوده"</string> 69 <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"شماره درگاه"</string> 70 <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"نوع حمل و نقل"</string> 71 <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"ارسال حفظ اتصال"</string> 72 <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"تنظیم بهعنوان حساب اصلی"</string> 73 <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"برای تماسهای خارج از محدوده استفاده شد"</string> 74 <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"تنظیمات اختیاری"</string> 75 <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"نام کاربری برای احراز هویت"</string> 76 <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"نام کاربری مورد استفاده برای احراز هویت"</string> 77 <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<تنظیم نشده>"</string> 78 <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<مانند نام کاربری>"</string> 79 <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<اختیاری>"</string> 80 <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ جهت نمایش همه لمس کنید"</string> 81 <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ جهت پنهان کردن همه لمس کنید"</string> 82 <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> ضروری است و نباید خالی بماند."</string> 83 <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"شماره درگاه باید بین ۱۰۰۰ و ۶۵۵۳۴ باشد."</string> 84 <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"اتصال اینترنت موجود نیست"</string> 85 <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"اتصال Wi-Fi وجود ندارد"</string> 86 <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"برای برقراری تماس اینترنتی، ابتدا اتصال اینترنت خودتان را بررسی کنید."</string> 87 <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"برای تماسهای اینترنتی باید به یک شبکه Wi-Fi وصل باشید (از تنظیمات بیسیم و شبکه استفاده کنید)."</string> 88 <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"تماس اینترنتی پشتیبانی نمیشود"</string> 89 <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"خودکار"</string> 90 <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"همیشه ارسال شود"</string> 91 <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"تماس اینترنتی داخلی"</string> 92</resources> 93