1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Настройки интернет-вызовов"</string> 20 <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Аккаунты для интернет-вызовов (SIP)"</string> 21 <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Аккаунты"</string> 22 <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Принимать входящие"</string> 23 <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Повышает расход заряда батареи"</string> 24 <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Интернет-вызовы"</string> 25 <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Интернет-соединение (Wi-Fi)"</string> 26 <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Для всех вызовов при возможности передачи данных"</string> 27 <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Только для интернет-вызовов"</string> 28 <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Спрашивать при каждом вызове"</string> 29 <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Для всех вызовов"</string> 30 <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Исходящий вызов"</string> 31 <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Аккаунт для интернет-вызовов:"</string> 32 <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Использовать для всех интернет-вызовов"</string> 33 <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Изменить аккаунт интернет-вызовов, используемый по умолчанию, можно в настройках интернет-вызовов на экране \"Аккаунты\"."</string> 34 <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Вызов по сотовой сети"</string> 35 <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Интернет-вызов"</string> 36 <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Нет аккаунтов для интернет-вызовов"</string> 37 <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"На телефоне нет аккаунтов для интернет-вызовов. Добавить?"</string> 38 <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Добавить"</string> 39 <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Добавить аккаунт"</string> 40 <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Удалить аккаунт"</string> 41 <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-аккаунты"</string> 42 <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Сохранение…"</string> 43 <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Удаление аккаунта..."</string> 44 <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Сохранить"</string> 45 <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Отменить"</string> 46 <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Закрытие профиля"</string> 47 <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ОК"</string> 48 <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Закрыть"</string> 49 <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Основной аккаунт. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string> 50 <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Проверка состояния..."</string> 51 <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Регистрация..."</string> 52 <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Подождите..."</string> 53 <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Вызовы не принимаются."</string> 54 <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Регистрация аккаунта прервана – отсутствует подключение к Интернету."</string> 55 <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Регистрация прервана. Отсутствует подключение к сети Wi-Fi"</string> 56 <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Не удалось зарегистрировать аккаунт."</string> 57 <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Вызовы принимаются."</string> 58 <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Не удалось зарегистрировать аккаунт (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). Новая попытка будет предпринята позже."</string> 59 <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Не удалось зарегистрировать аккаунт. Неверное имя пользователя или пароль."</string> 60 <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Не удалось зарегистрировать аккаунт. Неверное имя сервера."</string> 61 <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Аккаунт используется приложением \"<xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>\"."</string> 62 <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Настройки SIP-аккаунта"</string> 63 <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Настройки SIP-аккаунта"</string> 64 <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Сервер"</string> 65 <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Имя пользователя"</string> 66 <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Пароль"</string> 67 <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Отображаемое имя"</string> 68 <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Адрес прокси-сервера"</string> 69 <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Номер порта"</string> 70 <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Протокол"</string> 71 <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Отправлять keep-alive"</string> 72 <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Основной аккаунт"</string> 73 <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Использовать этот аккаунт по умолчанию для исходящих вызовов"</string> 74 <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Расширенные настройки"</string> 75 <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Имя пользователя"</string> 76 <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Имя пользователя для аутентификации"</string> 77 <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Не задано>"</string> 78 <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Совпадает с именем пользователя>"</string> 79 <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Необязательно>"</string> 80 <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Нажмите, чтобы показать все"</string> 81 <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Нажмите, чтобы скрыть все"</string> 82 <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"Поле \"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>\" должно быть заполнено."</string> 83 <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Номер порта должен быть от 1000 до 65534."</string> 84 <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Нет подключения"</string> 85 <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Отсутствует подключение Wi-Fi"</string> 86 <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Перед звонком проверьте подключение к Интернету"</string> 87 <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Чтобы выполнить интернет-вызов, подключитесь к сети Wi-Fi (см. настройки беспроводной сети)."</string> 88 <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Интернет-вызов не поддерживается"</string> 89 <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Автоматически"</string> 90 <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Отправлять всегда"</string> 91 <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Встроенный сервис интернет-вызовов"</string> 92</resources> 93