Searched refs:es (Results 1 – 25 of 30) sorted by relevance
12
/ndk/sources/host-tools/ndk-stack/regex/ |
D | engine.c | 295 sopno es; /* end sop of current subRE */ in dissect() local 308 for (ss = startst; ss < stopst; ss = es) { in dissect() 310 es = ss; in dissect() 311 switch (OP(m->g->strip[es])) { in dissect() 314 es += OPND(m->g->strip[es]); in dissect() 317 while (OP(m->g->strip[es]) != O_CH) in dissect() 318 es += OPND(m->g->strip[es]); in dissect() 321 es++; in dissect() 349 rest = slow(m, sp, stp, ss, es); in dissect() 352 tail = slow(m, rest, stop, es, stopst); in dissect() [all …]
|
/ndk/sources/host-tools/make-3.81/po/ |
D | LINGUAS | 3 be da de es fi fr ga gl he hr id ja ko nl pl pt_BR ru rw sv tr uk vi zh_CN
|
D | ChangeLog | 49 * da.po, de.po, es.po, fr.po, gl.po, he.po, ja.po, ko.po, nl.po,
|
D | pt_BR.po | 52 msgstr "o lbr$set_module falhou ao obter informa��es do m�dulo, estado = %d" 486 msgstr "Colis�es=%ld/%ld=%.0f%%" 701 msgstr "Op��es:\n" 728 " --debug[=OP��ES] Imprime v�rios tipos de informa��es de " 971 msgstr "erro interno: m�ltiplas op��es --jobserver-fds" 1063 msgstr "Uso: %s [op��es] [alvo] ...\n" 1105 "%sEste � um programa livre; veja o fonte para as condi��es de c�pia.\n" 1311 msgstr "m�ltiplos padr�es para o alvo" 1466 msgstr "Usando os comandos padr�es para `%s'.\n" 1586 msgstr "Customiza��es n�o exportadas: %s\n" [all …]
|
D | de.po | 899 msgstr "-w abschalten, selbst wenn es implizit eingeschaltet wurde" 1045 "es wird nicht neu erzeugt.\n" 1945 msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n"
|
D | id.po | 1879 msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n" 1880 msgstr "-warning, CTRL-Y akan meninggalkan sub-process(es).\n"
|
D | gl.po | 12 "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" 1907 msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n"
|
D | make.pot | 1801 msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n"
|
D | be.po | 1822 msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n"
|
D | ko.po | 1881 msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n"
|
D | ja.po | 1890 msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n"
|
D | zh_CN.po | 1843 msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n"
|
D | he.po | 1880 msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n"
|
D | rw.po | 1954 msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n"
|
D | da.po | 1892 msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n"
|
D | nl.po | 1903 msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n"
|
D | pl.po | 1895 msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n"
|
D | sv.po | 1874 msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n"
|
D | fi.po | 1900 msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n"
|
D | hr.po | 1900 msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n"
|
D | ga.po | 1909 msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n"
|
/ndk/sources/cxx-stl/llvm-libc++abi/libcxxabi/src/Unwind/ |
D | UnwindRegistersSave.S | 46 # skip es
|
D | UnwindRegistersRestore.S | 51 # skip es
|
/ndk/sources/host-tools/make-3.81/ |
D | ABOUT-NLS | 186 Ready PO files af am ar az be bg bs ca cs da de el en en_GB eo es 320 af am ar az be bg bs ca cs da de el en en_GB eo es
|
/ndk/sources/host-tools/nawk-20071023/ |
D | FIXES | 300 Santiago Vila <sanvila@unex.es> for the bug report.
|
12