1// *************************************************************************** 2// * 3// * Copyright (C) 2015 International Business Machines 4// * Corporation and others. All Rights Reserved. 5// * Tool: org.unicode.cldr.icu.NewLdml2IcuConverter 6// * Source File: <path>/common/main/shi_Latn.xml 7// * 8// *************************************************************************** 9shi_Latn{ 10 %%Parent{"root"} 11 Currencies{ 12 AED{ 13 "AED", 14 "adrim n limarat", 15 } 16 AOA{ 17 "AOA", 18 "kwanza n angula", 19 } 20 AUD{ 21 "A$", 22 "adular n ustralya", 23 } 24 BHD{ 25 "BHD", 26 "adinar n bḥrayn", 27 } 28 BIF{ 29 "BIF", 30 "frank n burundi", 31 } 32 BWP{ 33 "BWP", 34 "abula n butswana", 35 } 36 CAD{ 37 "CA$", 38 "adular n kanada", 39 } 40 CDF{ 41 "CDF", 42 "frank n kungu", 43 } 44 CHF{ 45 "CHF", 46 "afrank n swisra", 47 } 48 CNY{ 49 "CN¥", 50 "ayan n ccinwa", 51 } 52 CVE{ 53 "CVE", 54 "iskudu n kabbirdi", 55 } 56 DJF{ 57 "DJF", 58 "frank n djibuti", 59 } 60 DZD{ 61 "DZD", 62 "adinar n dzayr", 63 } 64 EGP{ 65 "EGP", 66 "ajnih n miṣṛ", 67 } 68 ERN{ 69 "ERN", 70 "nafka n iritirya", 71 } 72 ETB{ 73 "ETB", 74 "bir n ityubya", 75 } 76 EUR{ 77 "€", 78 "uru", 79 } 80 GBP{ 81 "£", 82 "ajnih astrlini n nngliz", 83 } 84 GHC{ 85 "GHC", 86 "sidi n ɣana", 87 } 88 GMD{ 89 "GMD", 90 "dalasi n gambya", 91 } 92 GNS{ 93 "GNS", 94 "frank n ɣinya", 95 } 96 INR{ 97 "₹", 98 "arubi n lhind", 99 } 100 JPY{ 101 "JP¥", 102 "ayan n lyaban", 103 } 104 KES{ 105 "KES", 106 "acilin n kinya", 107 } 108 KMF{ 109 "KMF", 110 "frank n qumuṛ", 111 } 112 LRD{ 113 "LRD", 114 "adular n libirya", 115 } 116 LSL{ 117 "LSL", 118 "luti n liṣuṭu", 119 } 120 LYD{ 121 "LYD", 122 "adinar n libya", 123 } 124 MAD{ 125 "MAD", 126 "adrim n lmɣrib", 127 } 128 MGA{ 129 "MGA", 130 "frank n madaɣacqar", 131 } 132 MRO{ 133 "MRO", 134 "uqiyya n muṛiṭanya", 135 } 136 MUR{ 137 "MUR", 138 "arubi n muris", 139 } 140 MWK{ 141 "MWK", 142 "kwaca n malawi", 143 } 144 MZM{ 145 "MZM", 146 "amitikl n muznbiq", 147 } 148 NAD{ 149 "NAD", 150 "adular n namibya", 151 } 152 NGN{ 153 "NGN", 154 "nayra n nijirya", 155 } 156 RWF{ 157 "RWF", 158 "afrank n rwanda", 159 } 160 SAR{ 161 "SAR", 162 "aryal n ssaɛudiya", 163 } 164 SCR{ 165 "SCR", 166 "arubi n ssicil", 167 } 168 SDG{ 169 "SDG", 170 "adinar n ssudan", 171 } 172 SDP{ 173 "SDP", 174 "ajnih n ssudan", 175 } 176 SHP{ 177 "SHP", 178 "ajnih n santilin", 179 } 180 SLL{ 181 "SLL", 182 "liyun", 183 } 184 SOS{ 185 "SOS", 186 "acilin n ṣṣumal", 187 } 188 STD{ 189 "STD", 190 "adubra n sanṭumi", 191 } 192 SZL{ 193 "SZL", 194 "lilanjini", 195 } 196 TND{ 197 "TND", 198 "adinar n tuns", 199 } 200 TZS{ 201 "TZS", 202 "acilin n ṭanẓanya", 203 } 204 UGX{ 205 "UGX", 206 "acilin n uɣanda", 207 } 208 USD{ 209 "US$", 210 "adular n iwunak imunn", 211 } 212 XAF{ 213 "FCFA", 214 "frank ṣifa", 215 } 216 XOF{ 217 "CFA", 218 "frank ṣifa bisaw", 219 } 220 ZAR{ 221 "ZAR", 222 "arand n afriqya n iffus", 223 } 224 ZMK{ 225 "ZMK", 226 "akwaca n zambya (1968–2012)", 227 } 228 ZMW{ 229 "ZMW", 230 "akwaca n zambya", 231 } 232 ZWD{ 233 "ZWD", 234 "adular n zimbabwi", 235 } 236 } 237 Version{"2.1.6.69"} 238} 239